#learning-foreign-language
Explore tagged Tumblr posts
gongyussy · 7 months ago
Text
Tumblr media Tumblr media
i'll let phie-san say it:
25K notes · View notes
polyglot-sock · 4 months ago
Text
👏you👏won't👏remember👏shit👏if👏you👏try👏to👏learn👏100👏words👏in👏one👏go
293 notes · View notes
dossiersfrancais · 9 months ago
Text
the weirdest thing about learning a language is not knowing a specific word.
not sure what a puddle is called but i can say little ocean in the road !
456 notes · View notes
thebellekeys · 2 months ago
Text
Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media
Arabic Language
"حُرّيتي أن أكون كما لا يريدون لي أن أكون."
“My freedom is to be what they don’t want me to be.”
– Mahmoud Darwish (1941-2008)
148 notes · View notes
todayontumblr · 1 year ago
Text
Wednesday, September 27.
Langblr.
If ever you're in France, accompanied by your kitty cat, and you find yourself unintentionally (and quite unexpectedly) projecting intestinal gas produced within the body by bacteria that has broken down food, and said kitty cat looks a little alarmed, and you don't know what to say, well. Fortune smiles upon you this day. Consider #langblr your knight in shining linguistic armor. Chat, j'ai pété.
It really can happen to anyone. But langblr is here for all your polyglot needs: learning how to say chai tea in Czech, the frankly adorable etymology of peninsula, Greek paleographic fonts, for words of support for those underway with their language-learning adventures, or if you're in need of some support yourself. It is a particularly wholesome corner of Tumblr, for those with an interest in the slow-burn magic of learning another language. 
Tumblr media
1K notes · View notes
deep-down-in-drowsy-town · 5 months ago
Text
One Song in Every Language
Okay, tumblr. Let's try something.
I want to make a playlist with one song in every single language. Of course, this is impossible- the spotify playlist limit is something like 5,000- but I want to try. Of course, I can't do this alone, and so I'm sharing the project with the entire online language nerd/ music nerd community. Together we can celebrate linguistic diversity- and find some really cool music :)
Here's how it works. This spreadsheet will document every song and language represented. When you want to add a song, first look in the spreadsheet to see if that language is already represented. If it isn't, add the song to the playlist, and then add it to the spreadsheet.
What counts as a language? This is, as we all know, a fundamentally political question (Russian/ Ukrainian? Hindi/ Urdu? "Chinese" and its "dialects"...) We don't have to solve those debates here. My thinking is: the point is to celebrate linguistic diversity in as many forms as possible. If you can make a reasonable argument for why a song and its linguistic variety should be represented, go ahead and add it.
Yes, this means conlangs count (cause conlangs are SICK!) This also means dead languages count- throw in all the Latin and Classical Nahuatl you like. Glossolalia (à la Sigur Ros) and semi-linguistic scat-esque nonsense (à la Kobaian)? Sure, why not!
I'm calling this one song in every language, but we also want to highlight small and minority languages. So maybe we don't want ten different French songs, but if there are two or three different artists singing in Sami (especially different varieties of Sami), throw it in!
Let's make this awesome. Let's make this huge. Spread it around to every language nerd and music geek you know.
Thanks, dankon, merci, etc :)
189 notes · View notes
nihongo-enthusiast · 9 months ago
Text
The Difference of それに、それでは、それで、それでも
1. それに = on top of that; in addition...
• このレストランは料理が美味しい。それに、値段も安い。
This restaurant serves delicious food. On top of that, the price is cheap too.
---------------------------------------------------
2. それでは = and so ...; and now...
• それでは、次の議題に移りましょう。
And so, let's move on to the next topic.
---------------------------------------------------
3. それで = so; therefore...
• 昨日は大雨が降った。それで、試合は中止になった。
Yesterday it rained so heavily. Therefore, the game was cancelled.
---------------------------------------------------
4. それでも = even though A, but still wanna do B; Despite..., but he still...
• 雨が降っている。それでも、彼は出かけるつもりだ。
It is raining. But he still intends to go out.
231 notes · View notes
nenelonomh · 10 months ago
Text
Tumblr media Tumblr media Tumblr media
learning languages study guide
daily: ♡ vocabulary and grammar practice ♡ lessons (i have four lessons per week at school. if you don't already take lessons, look into free language courses on alison, coursera or 101 languages)
once per week: ♡ translate a short text (i like to translate my journal entries)
one per fortnight/month: ♡ watch a movie in your target language, preferably animated movies as the language used is easier. you can watch with subtitles
additionally: ♡ talk to yourself; your friends; your pets in your target language ♡ text with someone in your target language ♡ repeat what you hear (in a podcast, lesson or movie)
luck with your language learning❤️
(images are from pinterest)
395 notes · View notes
br1ghtestlight · 19 days ago
Text
obsessed w/ justin's response to ppl asking about paper's gender in 2016
like "paper's male........ unless we make a change i mean 🤔" like at any point they're open to randomly transgender-ing a character even HALFWAY through season two lmao??? gotta keep all your options on the table yknow
83 notes · View notes
adhd-languages · 11 months ago
Text
Keeping up your Languages when you’re Busy
Confession: I’ve been slacking on Japanese recently because my life has been so hectic recently. So here are some of the ways I’ve been trying to keep it in my brain when I can’t dedicate a lot of time to studying.
CHANGE YOUR PHONE LANGUAGE
This applies to computers as well! This is the easiest way to ensure you see at least some of your target language every day. It’s good for any level, even beginners.
If you haven’t already done this, do it now. I understand that some things are important and you need to be sure you understand them — in that case, you can always change individual apps to have different languages, just look up the app name in settings.
Podcasts/Music
Find some podcasts in your target language and listen to them before bed, during your commute, whatever. There are lots of podcasts made specifically for learners, or you can look up topics in your target language to find a podcast you might enjoy.
Music is also an amazing way to hear your target language being used. If you find an artist you like, that’s another good way to study your TL! Follow them on socials, look up interviews with them, etc.
Talk to Yourself
Any spare minute you have, talk to yourself in your target language. It doesn’t need to be out loud. You can have a conversation with yourself, try to express how you’re feeling, make up stories, or just describe the things around you in your target language. This is also a good way to see what kind of vocabulary you’re missing.
Apps
Duolingo has fired a ton of translators and started using crappy AI translations — so they’re probably not the best choice.
I’d recommend dictionary app that has some sort of flash card feature is also good, or an anki deck. Drops is good, and has a lot of languages, but keep in mind you’ll need audio. Anything that’s easy to get out and do for even just a few minutes is perfect.
Apps won’t teach you a language on their own, but doing a little every day helps remind me the language exists and keeps it in my mind.
Texting/Writing/Posting
Whether your friends know your TL or not, force them to experience it by randomly messaging in Japanese! Or, if you feel fancy, download an app like “HelloTalk”, “Tandem”, “Speaky”, “Tabee”…there are a lot.
If you keep a digital journal (like I do…inconsistently), try to write some entries in your TL.
If you have a blog, which I assume you do, post in your TL. Even if you’re a beginner, you can make a sideblog dedicated to saying stuff like “I’m hungry” and “Green is my favourite colour” in your target language.
Open your notes app and just write random words you can remember or sentences you can string together.
I know it’s really difficult, and don’t beat yourself up because you aren’t studying as hard. A language can be a lifelong companion — you’ll have phases of studying constantly, and sometimes it’ll take the back seat, but there’s no rush to learn it. Have a great day :)!
300 notes · View notes
ros3ybabeslanguages · 9 months ago
Text
Tumblr media Tumblr media Tumblr media
Language Resources 🎀
*that I currently use for studying Spanish. When I pick up studying Japanese again, I will make a list for that as well <3 I currently use a handful of resources for learning Spanish, and they've all proven very useful so far!
🩷 My Current Resources for Spanish
Busuu - hands down my favorite language learning app. So much better than Duolingo, in my opinion (especially for languages with a different alphabet/writing system). I bought the premium for a year, which will expire in Septmeber, but I'm debating renewing again because I love it so much.
LingQ - I like using this for reading in Spanish. It gives me different types of things to read about, and while I don't have premium, I do put all the words I don't know into flashcards on AnkiApp on my laptop and translate anything I don't know using SpanishDict.
SpanishDict - favorite translation/dictionary app. I know it has lessons you can use, tho I haven't tried it yet, but I really do love this app. It's super helpful when I'm making flashcards or writing random vocabulary notes.
Goodnotes - This is a general note-taking app, but I love it because it allows you to import and write on PDFs, and that's just perfect for me! I've downloaded free PDF short stories/children's stories in Spanish and made notes of words I don't know, and taken notes in the app too. Definitely my favorite notes app, ever.
Italki - I know this is a website, too, but I use the app. It lets you work with professional teachers/community tutors in your target language. You can have structured lessons or just use it for conversation practice. I did a trial lesson not too long ago and have an upcoming lesson booked out in about 5 days. You pay per lesson, so there is no subscription, and there are so many languages and teachers/tutors to choose from. I did a lot of research before choosing a teacher, and I'm very happy with my decision so far. Definitely useful if there's not native speakers near you or you're like me and not confident talking to people you know in your target language/their native language.
Quizlet/AnkiApp - I use AnkiApp more then quizlet, and the Anki I'm referring to is NOT the same way everyone else uses, but it's the flashcard app of preference at the moment. I tried the AnkiDroid app and hated it. But yeah, AnkiApp is useful for flashcards and I really like it. I have it on my Chromebook and my Ipad.
Netflix - I love watching shows in Spanish on Netflix so much. I am currently watching La Reina del Sur on it (used to watch that sporadically in the past at a friend's house) and plan on watching some other shows, including Elite.
Spotify - I enjoy listening to Spanish music and podcasts right now. The music is more of an entertaining/enjoyable fork of audio input, and the podcasts help me get a feel for speaking and pronunciation and I choose podcasts that speak on topics of interest tk help with vocabulary in those areas I'd like to be able to speak about.
Textbooks - I have 2 PDF textbooks, Gramatica de Uso del Español: A1-B2 and Gramatica de Uso del Español: B1-B2. I've heard these are great for learning Spanish (and they're both only written in Spanish, like there's no English in them) and plan on using them once I figure out how to take good and useful textbook notes! I definitely need to improve on my grammar.
Those are all my current Spanish resources! I'd definitely say my current level is like a high A1 right now, nearing A2, but I have just a little bit of work to do before I get there. These resources are definitely gonna help, tho!
200 notes · View notes
polyglot-sock · 3 months ago
Text
lifehack #1: journaling can be really useful for language learners
lifehack #2: even the easiest beginner prompts can be made more challenging by adding "why?" as an additional question:
what are your hobbies? why?
what did you do today? why?
what did you have for breakfast? why?
what was the weather like today? w h y ?
163 notes · View notes
dossiersfrancais · 1 year ago
Text
skin care and makeup in french
aka how to have your own vogue beauty secrets moment en français 🧼
(doing this mainly for myself and a very niche audience)
Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media
face - le visage, la figure
skin - la peau
skin care - soin visage
eyes - les yeux
lips - les lèvres
cheeks - les joues
eyebrows - les sourcils
eyelashes - les cils
water - l’eau
cleanser - le nettoyant
makeup remover - le démaquillant
toner - le tonique, la lotion tonique
serum - le sérum
face oil - l’huile
lip balm - le baume à lèvres
moisturizer - la crème, la crème hydratante
exfoliant - l’exfoliante
massage - le massage
face mask - le masque
foundation - fond de teint
concealer - l’anti-cerne, l’anti-tache
powder - la poudre
bronzer - la poudre de soleil
highlighter - l’highlighter, l’illuminateur
lipstick - le rouge à lèvres
lipgloss - le brillant à lèvres, le gloss (à lèvres)
eye shadow - le fard à paupière
mascara - le mascara
eyebrow pencil - le crayon à sourcil
eyebrow gel - le gel à sourcil
makeup brush - le pinceau de maquillage
eye liner - l’eye-liner, l’eye-liner liquide
blush - le blush, le fard à joues
to put on makeup - se maquiller
to wash - se laver
to take off makeup - se démaquiller
to do skincare routine - faire des soins de la peau
to massage- masser
to apply - appliquer
607 notes · View notes
thebellekeys · 10 months ago
Text
Recommendations for media about translation, interpreting, and foreign languages
Movies and TV
Quo Vadis, Aida? (2020) The Interpreter (2005) The Last Stage (1948)
Books
Babel: An Arcane History by R.F. Kuang The Centre by Ayesha Manazir Siddiqi Translating Myself and Others by Jhumpa Lahiri The Interpreter by Suki Kim Girl in Translation by Jean Kwok Translation Nation by Héctor Tobar Alphabet of Thorn by Patricia A. McKillip Translation State by Ann Leckie
Other Important Topics and Subjects
La Malinche The Rosetta Stone The Tower of Babel The Adamic Language Esperanto Philology Goethean World Literature
Documentaries and History
The Interpreters: A Historical Perspective The Nuremberg Trials Biblical Translation St. Jerome - patron saint of translators Shu-ilishu's Seal (first depiction of an interpreter)
283 notes · View notes
unbfacts · 15 days ago
Text
Tumblr media
Hyperforeignism is when speakers mispronounce foreign words by applying incorrect patterns, often overcomplicating them. Examples include saying "habanero" as "habañero," "coup de grâce" with an exaggerated French accent, and "Beijing" with a "zh" sound instead of a "j."
69 notes · View notes
brujobi · 24 days ago
Text
How the HECKKKKKK do people stick to just one language? I can’t wrap my head around that. I love learning about different languages and all and I see the value in every one and I just want to learn everything..how do people fight those urges? Like, I know I should focus on my current target language, but I’m so tempted to learn everything, even though I know I can’t and won’t..does anyone else relate and how do you combat this? T-T
60 notes · View notes