#Langblr
Explore tagged Tumblr posts
salvadorbonaparte · 6 months ago
Text
I told my students they're allowed to be creative and don't have to be factual when writing about themselves in German because I keep getting questions like "what if I don't have roommates or what if I don't have hobbies" and I'm like guys just make something up! Have fun! I won't fact check you!
So now I am grading homework where a student is claiming to be from North Korea and his hobby is tax fraud
121K notes · View notes
adhd-languages · 3 months ago
Text
Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media
i’m obsessed with these…
(From DepthOfWikipedia on Instagram)
11K notes · View notes
unearthitaly · 4 months ago
Text
Tumblr media
I very much agree with these suggestions. Forcing myself to write was the way I could finally start to become an active rather than a passive user of the target language.
2K notes · View notes
chahtawordoftheday · 2 days ago
Text
Chahta word of the day #64
Rat-Pihchahli
@chahtawordoftheday hopes you had a happy Neil banging out the tunes day!
Here’s a pronunciation guide:
Tumblr media
I wish you all a happy Neil banging out the tunes day
6K notes · View notes
wittywords · 14 hours ago
Text
Tumblr media
𝐂𝐨𝐧𝐭𝐢𝐠𝐮𝐨𝐮𝐬
Touching, in actual contact, next in space; meeting at a common boundary, bordering, adjoining.
Tumblr media
51 notes · View notes
victusinveritas · 11 months ago
Text
Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media
The sea is filled with jerks.
19K notes · View notes
spanishskulduggery · 2 days ago
Note
¿Cuál es la diferencia entre “otra vez” “de nuevo” “volver a (infinitivo)” y “nuevamente”?
I'll go down the list -
otra vez "again", literally "another time" is the most common and means what you think it means, used almost 1:1 for English's "again"
Also be aware una y otra vez is "over and over (again)" literally "once and another time"
-
de nuevo is "anew", it means "again" usually in the sense of starting over or "from the top", or in some situations "from zero"
Think of it like you're playing music, you make a mistake, you start the whole thing over - that's de nuevo
Or there's a play rehearsal, someone says the line, they get a correction or they flub it, they start the line "over" or start the scene over again "from the top" - that is also de nuevo
I find it makes the most sense to translate it as "anew" or "afresh" for people, but it does come out as "again", but it usually gets used as "start over"
-
volver a (hacer algo) is a verbal phrase where it comes out as "to (do something) again" and it does mean the same as otra vez but it's specifically with verbs
Literally volver is "to turn" or "to return", so it can get used with repetition like this
You can use it very similarly to otra vez, you just need the infinitive or it won't make sense
-
nuevamente is formal "newly" - It does mean "again" but it's not as common as otra vez
You'd use it just like "newly" rather than "again"; which is to say, I know it exists but I can't tell you the last time I actually used it
37 notes · View notes
knowledgestudies · 3 months ago
Text
There is no shame in never becoming fluent in your target language(s). Learning a new language even a little bit is great. Having the ability to communicate even a little bit is great. Learning about the culture(s) is great. You're doing great. Enjoy the experience.
7K notes · View notes
mehilaiselokuva · 1 year ago
Note
Why did you learn Finnish?
To communicate with my parents and extended family. At age 1 I started to feel a bit hungry and decided I should start speaking so that my parents would feed me.
Hope this helps!
43K notes · View notes
miaj-verdaj-pensoj · 4 hours ago
Text
Post laborado de 9 tagoj sen halto, mi sentas min tiel
Tumblr media
694 notes · View notes
alien-with-headphones · 2 months ago
Text
learning another language is always beautiful, no matter how long it takes. like, what do you mean you are crying because you had to read a sentence twice to get it, when at the beginning you had to do it five times? kicking yourself because you had to listen to an audio at .75x to understand it fully, when two months ago you could barely understand one or two words, even at your second try? getting mad because you had to research how to spell a word, when a few days back you didn't even know how to pronounce it? hell, that's amazing. keep going. you'll get there.
2K notes · View notes
haru-dipthong · 3 days ago
Text
Tumblr media
Been a little worried about my japanese ability recently because I haven’t been doing much input (for me this is usually youtube but sometimes manga or real tv). But I just started reading a japanese novel for the first time (before the coffee gets cold) and although I do have to stop to look up words pretty frequently, vocab seems to be my only lack! I’m perfectly understanding the story so far and I don’t think I’m reading that slowly either. This is very exciting! I’m so keen to read more real books in japanese!
22 notes · View notes
yukistudyjapanese · 3 days ago
Text
🌌Study log 12/4/2025
Tumblr media Tumblr media
⛅Weather report: chilly, sunny
🙂Mood report: normal, hopeful
✅Finished tasks: 16
⏱️Total time of study: 6h 15 min
🗒️Notes: Memrise (vocab, Joyo, genki), genki chapters flashcards, reading practice, Lingodeer lesson, 漢字 grade 1+2+3 review, skincare
Big review is almost finished. I just have to finish making Genki grammar flashcards.
Tumblr media Tumblr media
25 notes · View notes
blnxpc · 3 days ago
Text
Tumblr media
不在
不在[fuzai] = absence
24 notes · View notes
adhd-languages · 9 hours ago
Text
I reblogged a kickstarter for this game a while back, and it’s in early access on steam now!
If you didn’t see the original post — it’s an immersion based language game good for beginners, the idea being you’re dropped on an island and have to figure out the language.
It has a surprising number of languages too.
Latin-American Spanish
Castilian Spanish
French
Italian
German
Brazilian Portuguese
Tagalog
Dutch
Turkish
I haven’t tried it yet, I’ll get back to you lot when I do. I’ll probably test the Spanish and then maybe try Dutch or Tagalog :-)
Let me know if you’ve tried it and what you think!
31 notes · View notes