#Education Translation
Explore tagged Tumblr posts
Text
From my wee nephews’ children’s book. I translated the Spanish into Latin, and, as we can see, the two renderings are not a million miles apart.
In Spanish:
‘El pececito duerme en el fondo del mar, y, antes de dormir, siempre da un beso a su mamá.’
In Latin:
‘Pisciculus dormit in fundō maris, et ante dormientem, semper dat bāsium mammae suae.’
In English:
‘The little fish sleeps at the bottom of the sea, and, before sleeping, he always gives a kiss to his Mama.’
#Latin#Spanish#books#language#education translation#translation#education#linguistics#latin#classics
2 notes
·
View notes
Text
Unraveling the Similarities and Differences of Persian vs Arabic Languages
Persian vs Arabic: Unraveling the Intricacies of Two Distinct Languages Persian and Arabic may share the same script, but they are vastly different languages with unique pronunciations, grammar, vocabulary and more. This article unravels the key similarities and differences to understand the nuances between these intricate languages. As two of the most widely spoken languages in the Middle…
View On WordPress
#Arabic grammar#Arabic language#Arabic translation#Education Translation#Farsi#Farsi translation#language interpretation#Language Services#linguistics#Persian grammar#Persian language#Translation Services
2 notes
·
View notes
Text
C'MON TO THE THEATER!
I love these guys so much. forget NRC, I want to attend their terrible disaster school for disaster children that might actually be plastered on top of the smoking remains of an actively sinking ship. I may or may not actually learn anything, but I will have the time of my life.
#art#twisted wonderland#twisted wonderland spoilers#stage in playful land#stage in playfulland#unique magic posters#so it was fellow after all and not gidel? whoops#i was merely overthinking it#me? overthink fictional characters? surely not#god though#i can't not love a guy who gets the cutest most adorable power#and instantly goes 'i shall use this for Crimes'#also every time he was like 逃げる! my brain auto-translated it as CHEESE IT!#accompanied by twst's running-away sound effect which is just the quintessential sound of someone cheesing it#if i could have (1) twst spinoff it would be the adventures of these two idiots trying to do an education#they would have a stodgy bureaucrat antagonist who keeps trying to catch them in their sleazy corner-cutting ways and shut them down#(OF COURSE there would be a bit where they are trying to host an unforgettable luncheon but egads! their roast is ruined!)#and all while they're trying to evade being hunted down by the playful land investors#the hijinks would be SO wacky you guys#i've made myself sad now because this will never exist#it's real in my HEART
3K notes
·
View notes
Text
Wild conspiracy theories from 2000. NZ Preacher and Author Barry Smith, dropping absolute Truth Booms. 🤔
#pay attention#educate yourselves#educate yourself#knowledge is power#reeducate yourself#reeducate yourselves#think about it#think for yourselves#think for yourself#do your homework#do some research#do your own research#ask yourself questions#question everything#conspiracy theories#barry smith#translation#you decide#decoding#decode#news
163 notes
·
View notes
Text
Bahaghari on Twitter @Bahaghari_PH:
TIGNAN: Napilitan ang ilan sa mga estudyanteng transgender ng Eulogio Amang Rodriguez Institute of Science and Technology (EARIST) na magpaputol ng kanilang buhok matapos harangin ng school administration ang kanilang pag-eenroll nang dahil dito
[LOOK: Several transgender students from EARIST were forced to cut their hair after the school administration prevented them from enrolling because of this.]
Nakatakdang magsagawa ng pagtutol ang mga naturang estudyante sa pangunguna ng Bahaghari-EARIST sa mga darating na araw.
[The said students are planning to stage a protest led by Bahaghari-EARIST in the coming days.]
#InclusiveSchoolsNOW
2024 Mar. 13
220 notes
·
View notes
Text
Issues with the KJV; Part II - Veneration of Mary and Saints
Worship and Divine Service
In modern English, the term "worship" (like the term "prayer") has mainly come to mean "an act offered exclusively to God." However, the original and official meaning of this word used to be much broader - as was the case of the Greek word proskyneo (προσκυνέω), which is normally applied to God, but also to human beings.
The idea conveyed by proskyneo is that of "offering obeisance," "making a physical demonstration of veneration and respect," or "prostrating oneself." (To put it extremely casually, like a curtsy.) In contemporary Orthodox terminology, the equivalent of proskyneo is often "venerate."
In the EOB, proskyneo is translated as "to express adoration" while it is often translated in the KJV as "to worship."
On the other hand, the Greek word latreia is exclusively used in reference to God.
In the EOB, latreia (λατρεία) is translated as "offering divine service" while it is translated in the KJV also as "to worship."
The Problem
So there is this issue of the KJV as it is today - with its immeasurable influence upon modern theology, the English language, and the Sola Scriptura doctrine professed by Protestant Christianity (and therefore the world) - combining two different words, proskyneo and latreia, under one translation: "worship."
The point of dissension that now comes up is that when those of the Old Religions, which existed before the King James Version, venerate the Blessed Virgin Mary, Protestants often denounce the Old Religions' disposition towards the Blessed Theotokos because their theology relies either wholly or partly on the KJV and the KJV tells them that proskyneo and latreia are the same thing, when historically - as attested to us by the oldest translations of the Bible - veneration and worship have never been the same thing.
To argue that veneration and worship are the same thing is like saying that criticism and insults are the same thing, or complimenting and confessing undying love is the same thing. They are markedly different.
The Old Religions -- the Eastern Orthodox, Oriental Orthodox, Roman Catholics, and Church of the East -- don't offer latreia (worship) to the saints but they offer proskyneo (veneration).
As a last exhibit, I will show to you Matthew 4:10 and Luke 4:8 where Christ quoted the Ten Commandments and said "Thou shalt worship the Lord thy God, and him only shalt thou serve." (KJV) / "You shall express adoration to the Lord your God, and to Him only shall you offer divine service." (EOB)
For the sake of understanding, I will adapt the KJV to this:
"Thou shalt proskyneisis the Lord thy God, and him only shalt thou latreusis."
That said, proskyneia or veneration for humans, saints, was never forbidden, but it is clear to all of us that latreia or worship is offered only to God.
#I highly recommend reading the EOB#the EOB is the best bible translation today!#theology#orthodox christianity#roman catholicism#eastern orthodoxy#church of the east#oriental orthodox#greek#king james version#king james bible#christianity#protestantism#non denominational#panagia#Blessed Virgin Mary#orthodoxy#eastern orthodox#orthodox#educational
30 notes
·
View notes
Text
roier went for a bathroom break, and cellbit decided to... cheer him on? i. i don't know if i can describe exactly what's happening here,,
#qsmp#roier#cellbit#qsmp clips#through the qsmp i learn so many new words like 'meando' and 'piedras renales'#truly an educational experience#i started to attempt a full translation and decided. actually maybe don't want to do that .
175 notes
·
View notes
Text
Ride 756: The third Inter High!!
Pag 1
1: The Inter High starting line is impartial
2: Those aiming for victory
3: Those filled to the brim
4: Those who are scared
5: Everyone who put on their number bib
6: The line calls everyone to a new path
Pag 2 / 3
1: No2, Onoda Sakamichi's last Inter High!!
Pag 4
1: “Kyushu” was once divided into nine countries, and that's why it has that name*
(NdT.: The “kyuu” in Kyushu means nine)
(Currently is divided in seven prefectures: Fukuoka, Ooita, Saga, Nagasaki, Kumamoto, Miyazaki, Kagoshima)
2: It has a lot of active volcanoes, and people coexist with the harshness of nature while enjoying hot springs, geothermy, and tourism
3: Trade with the continent has been active since ancient times
4: Formerly, the distribution of goods by ships, which was the mainstream
5: Passed through the Kanmon Straits, separating Honshu and Kyushu
6: And transported to Osaka, Edo, the Japanese cities by the sea, and every corner of the country
Pag 5
1: Even today, the Kanmon Straits, which passes through Shimonoseki, and Kitakyushu City, and Moji, is the shortest route that connects the Inland Sea and the Sea of Japan, and is a key point for the shipping through sea
2: 1000 ships a day pass through the complex strait, which is 500m wide in its narrowest point
3: As for the land route
4: An highway crosses the Kanmon Strait with a huge bridge 1068m long
5: Ordinary national roads and railroads pass through specialized tunnels
6: As for bicycles and people... they use the “pedestrian bridge tunnel” at the bottom of the huge bridge
From Honshu to Kyushu, they can cross over the Kanmon Strait by walking
Pag 6
4: Waaa
We're at the bottom of the sea here?
That's right
5: So above us is the sea?
Yeah
And we can walk to Kyushu?
That's right, it's around 400m from here
Amazing....
6: There's even people with bikes
Yeah
7: Look! There's a line!
It's the prefectural border
8: One, two-
9: Yes! I landed in Kyushu!
Pag 7
1: The entrance to Kyushu is in the northernmost town, Moji, in the prefecture of Fukuoka, Kitakyushu City
Pag 8
1: This is where this year's Inter High will start
Pag 9
3: Where do I put this baggage?
Put it in the tent for now
Thank you, senpai
4: Look, The bikes are all lined up
So pretty
Pag 10
1: I took a picture
So cool
2: Two portions of Mijiko curry, please
Yessir
3: A pressure of 6.5?
Six, please
4: Do you have an allen key?
Yes
Pag 11
1: Ohhhh
2: There's so many huge buses!!
Teh!!
3: Nara
4: That one is from Miyazaki
5: Na-Nagano!!
6: And there's so many people, too, teh....!!
7: Are they participants in the race!? All of them!?
You're kidding, they look so strong!!
8: The attendance!! Is on this scale!!
So this is....
Pag 12
1: A national competition!!
2: Teh?
3: Ohh.... suddenly my knees started trembling, teh
Ho- how do I stop it, teh, Ki....
4: Kinaka-kun!!
6: Ki.....
7: “The competition is in Kyushu, so there's no way we can bring everyone along”
8: Kinaka.... kun
Pag 13
1: I'm here!!
Ah, you're here....
2: I'll be a mechanical help for the next three days
And I was entrusted to be your lucky charm
De-he.... oho, ohoho, fuhoho!! What's that enigmatic way of laughing!!
3: Don't act like I didn't come!!
No... I just wanted to reaffirm again how grateful I am that you came, Kinaka-kun...
Ah!? That doesn't make any sense
4: It does!!
Pag 14
1: Because I really am grateful to you, Kinaka-kun!!
3: And I think this jersey is for the both of us!!
5: Don't say you're grateful so directly
It's embarrassing!!
6: Let's go to the tent!!
Yeah!!
You
7: It's your first Inter High but you're not all that nervous!!
That's somehow incredible
8: Yeah!!
After all
Pag 15
1: We have the strongest senpai!!
Pag 16
1: Ohhh
Waaa
2: It's Sohoku!!
It's Sohoku, the two-times in a row champion!!
Sohoku is in Kyushu!!
3: What a terrific aura!
Waaa
Onoda.... Naruko, Imaizumi!!
They look serious!!
Are they aiming for the championship again this year!?
Pag 17
1: They're going to get their number bibs
They're heading straight for the reception!!
Yes, all the participants are lining up in a row there
2: Oi, you're interrupting....
3: Sorry-
Ah
Soho-
Waa
Waaa-
5: -ku's...... bibs....
Pag 18
1: ….. please
2: Is he..... nervous....!? The reigning champion, Sohoku!?
Did he have a nervous aura?
Maybe the two guys behind him.... were supporting him?
3: They were supporting him, but the jersey came off
5: They're going back to their tent....
So that's Sohoku... right
7: So-so- sorry, I got nervous!!
Yeah
Right
8: La-la-la-la-la
La?
La?
Pag 19
1: I was thinking it's the last Inter High!!
3: For us
Pag 20
4: Yeah
5: That's right
6: That's right, Onoda-kun
We're third years
7: It's our third and final
8: yearly grand stage
Pag 21
1: Once this is over, we'll retire
This Inter High is our last race!!
Pag 23
1: Honestly speaking, I my heart too was pounding when we were on the ship coming here
I was really nervous
2: Naruko-kun....
3: Naruko
4: But then I thought
When we were first years and ran in the Kanagawa competition..... maybe, at the starting point in Enoshima
5: The old man, Kinjou-san, and Makishima-san, too, were as nervous as we are now
Pag 24
1: They must have been
3: But they didn't show it at all to us kouhai
4: Well, we can't afford to show it, either
5: That's why, Manager, we talked and decided to go back to our beginning!!
6: We chased and caught up with those people's back, but this time we're gonna surpass them!!
7: Huh
8: We're changing our numbers from last year!!
Pag 25
1: The old man carried number 172, so I'll take number 2!!
Hotshot will take the number Kinjou-san wore, number 1!!
Pag 26
3: And Onoda-kun....
I....
7: The number Makishima-san carried
Pag 27
1: I'll run wearing the number 3!!
#yowamushi pedal#yowamushi pedal translations#yowapeda#yowapeda manga#yowamushi pedal manga#yowamushi pedal spoilers#ride 756#what do you mean the ih is really starting#what do you mean this is the last IH and after this yowapeda is over#WHAT DO YOU MEAN NARUKO THAT AFTER THIS RACE YOURE GONNA RETIRE#yes i know its gonna take literal years before it ends BUT im just crying already#what a beautiful beautiful chapter!!#starting with a japanese geography lesson from watanabe-sensei#which is always interesting tbh yowapeda is a very educational manga#then there my babies my boys my children Roku-chan and Kinaka#i need to write more fics for them because- BECAUSE!! did you see theeeeem????#i really thought for a moment that kinaka wasnt there and i was about to start crying for real#but he's there of course he's there!! he could never leave rokudai alone that boy would panic too much#roku-chan's jersey is for the both of theeeem!! he really said that ;A;#and kinaka being all embarrassed asfdasgfd how are they so cute omg i love them#and then there's THE trio- my boys my babies who have grown up so much!!#Onoda who is a disaster as always whenever hes not riding a bike!! And naruko and imaizumi there being his knights!!#Not so good at their job sinc eonoda still falls and destroys everything and theyre left with only his jersey lmao#that was the funniest sequence of panels ever sagdhka#then end made me so emotionaaal ;A; theyre wearing their senpai's numbers ;A; they really are going to surpoass them this year#but also also hear me out#if theyre like the three senpai two years ago then roku has precisely the role onoda had#meaning HE is going to take the win#imma manifesting this#btw i really need to write fics this chap left me with the need to do it
132 notes
·
View notes
Text
Hebrew and Irish Prepositional Pronouns Compared.
Hebrew and Irish Gaelic compared. They both employ prepositional pronouns. The above is how Hebrew and Irish construe the preposition ‘at’. In both Hebrew and Irish, the preposition and pronoun are combined into a single word. However, in English, ‘at’ and the pronoun that it governs are kept separate.
18 notes
·
View notes
Text
I think one of the coolest things about learning a new language is when you start not having to translate certain words in your head and you just know the meaning directly literally one of the coolest things I’ve ever experienced
#I’ve been taking a spanish class for 2 years now and finally words just have meanings and not translations#it’s so much fun#coming home with the milk#and now I have a way to apply what I’ve learned into my personal life#gives education a tangible purpose yknow?#qsmp my beloved <33
232 notes
·
View notes
Text
Edit mode button sounds from Project Diva Extend, the second + third to last ones can also be used in the main game.
#vocaloid#project diva#project diva extend#hatsune miku#kagamine rin#kagamine len#the names i've given each of these are just translations/romanizations of the in game names for these sounds#hope i did an okay job#i decided on that over the file names which were stuff like EDIT_34.adx#and i didn't feel like doing emoticons this time. anyway#it's interesting because based on the sound quality miku's are all done in v2#but rin + len's sound like they got asami shimoda to record some lines#i can't know for sure as i don't know where i could check online so it's just an educated guess#anyway obligatory i don't know if these are extend exclusive nor can i check rn because i have to leave in like 50 minutes#my rips
116 notes
·
View notes
Note
Me if u even care
#baldis basics#baldis basics in education and learning#baldi ask blog#baldimore#germany#translation: dont forget to collect my notebooks
12 notes
·
View notes
Text
i really want a master's degree in japanese language or translation or something. problem is that it's expensive and useless and there's too much on my plate for that right now. how do i talk myself out of this
#i knew it would just be a matter of time before i got bored enough to start eyeing master's programs#i just didn't think it would be. how long. just under two months???#there is a school near me that has a master's in english/education and a certificate in japanese translation and interpretation...#that's looking pretty juicy right now... a decent mix of fun and useful... i wouldn't have to take it fast... i could just ease into it...#BUT I NEED MONEY... THAT'S WHY I TOLD MYSELF I'D GET A JOB... hhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhhh#do i even want to teach college if i need a phd to be tenured??? AAAGGH#what the heck am i trying to do. i don't know. i just wanna have fun but :(
27 notes
·
View notes
Text
Hmmm 🤔
#pay attention#educate yourselves#educate yourself#knowledge is power#reeducate yourself#reeducate yourselves#think about it#think for yourselves#think for yourself#do your homework#do some research#do your own research#do your research#ask yourself questions#question everything#spells#words#translation#you decide
57 notes
·
View notes
Text
Sometimes im reminded that Malaysian tend to have like the habit of switching up languages with no big issues and forgot that not everyone can do that
I went to the local food market, the type that is out in the open with several stalls all placed together closely and its crowded and stuff right
So I talk to my brother and sister in English, Mandarin + Cantonese to my mom and dad. If we're ordering food from the aunty uncle, we either use hokkien / fujian or Malay (depending the race of the seller)
There was a neighbouring customer who were white(think they were from America judging from the bag and general mannerism) that started talking to my dad and he was just saying how insane we sounded switching languages around HAHA
#its funny cuz if you are a Malaysian chinese growing up there you basically can speak three languages because of our education system#Malay English and Mandarin#if you're Malaysian Indian then bonus add Tamil into the mix#and /then/ chinese have dialects like#Cantonese Hakka Teochew Hainanese etc#we get so used to mixing up our languages that we just kind of forgot that not everyone does it#i think maybe some of yall have heard “Chinglish or Manglish” from Singapore which basically means using mandarin + english together#哇那个天气今天热到cannot tahan ah walao#translation: the weather is so hot that i can't stand it omg!#that was mandarin + english + malay in one sentence#yep#gummmyspeaks
34 notes
·
View notes
Text
I am not giving you any of you context
Good night
More brighter and o no spooki ver: [TW: Bright(?)]
Me when I get that LOBOTOMY 🔥🔥🔥🔥
#baldi's basics#bbieal#baldi's basics in education and learning#bbieal au#bbieal oc#R0S4L1A#R0SE#a girl#rose angelwood#i am not translating that you do it#btw it's welsh tee hee#and i am not giving you any CONTEXT cuz I'm a EVIL lesbian#💕#lore#oc lore#creepcore#maybe idk
23 notes
·
View notes