#お正月料理
Explore tagged Tumblr posts
Photo
おせち料理の由縁 お正月料理
おせち料理は、お正月に食べるお祝いの料理で、漢字では「御節料理(おせちりょうり)」と書きます。おせち料理の由縁は、弥生時代にさかのぼります。 弥生時代には、稲作が伝来し、収穫を感謝する風習とともに「節」を季節の変わり目とする暦も伝わりました。節ごとに神様にお供えする「節供(せちく)」という風習が生まれたのが、おせちの原点となりました。 平安時代になると、天皇を中心とした宮中で「御節供(おせちく)」という行事が始まりました。五節句の日には神様へのお供えがされていましたが、徐々に年神様に感謝する「正月」が最も盛大になり、「おせち」は正月を祝う料理を意味するようになったとされる説が有力です。 江戸時代には、「御節供」が庶民にも広まり、大みそかにおせち料理を作ってお正月に家族で食べるという風習が生まれました。 明治時代には、重箱に詰めるようになり、「めでたさを重ねる」という意味が込められました。
✄🔪🥄🍽✄🔪🥄🍽✄🔪🥄🍽✄🔪🥄🍽
Origin of Osechi cuisine Japanese New Year dishes
Osechi ryori is a celebratory dish eaten during the New Year, and is written in kanji as osechi ryori. The origins of osechi cuisine date back to the Yayoi period. During the Yayoi period, rice cultivation was introduced, and along with the custom of giving thanks for the harvest, the calendar that marked the change of seasons was also introduced. The origin of osechi came from the custom of ``Sechik'', where people make offerings to the gods at each seasonal festival. In the Heian period, an event called ``Osechiku'' began in the imperial court, centered around the Emperor. Offerings were made to the gods on the days of the five festivals, but gradually ``Shogatsu'' to give thanks to the god of the year became the most grand, and ``Osechi'' is said to have come to mean dishes to celebrate the New Year. The theory is strong. During the Edo period, ``Setsuku'' spread among the common people, and the custom of making osechi ryori on New Year's Eve and eating it with the family on New Year's Day was born. During the Meiji period, people began to pack them in jubako, which symbolized ``multiple felicities.''
18 notes
·
View notes
Text
料理トリビアのまとめ #0004
#Kagami-mochi#お正月の門松#お正月料理#Kadomatsu#おせち料理の由縁#お雑煮の由来#Origin of ozoni#Origin of Osechi cuisine#Japanese New Year dishes#鏡餅(かがみもち)#JapaneseCooking#料理トリビア
0 notes
Text
三段お節の盛り付け。
379 notes
·
View notes
Text
2025.1.1 wed
2025年のおせち 今年は過去一うまくできた気がする
一の重 ◯かまぼこ ◯栗きんとん ◯かずのこ ◯伊達巻 ◯日の出海老 ◯黒豆 ◯手作り ◯しめさば
二の重 ◯鶏の照り焼き ◯ぶりの塩焼き ◯松風焼き ◯八幡巻き ◯紅白なます(写真はイクラを乗せる前)
三の重 ◯里芋の煮しめ ◯ごぼうの煮しめ ◯こんにゃく ◯にんじん ◯れんこん ◯しいたけの含め煮 ◯昆布巻き
お雑煮
お酒は友人と会社の人からのいただきもの。
6 notes
·
View notes
Text
1月1日(元日)のお昼頃に食べたおせち料理とお雑煮、海苔餅。
4 notes
·
View notes
Text
おせち料理
Osaechi ryori
Japanese Osechi-ryori are traditional dishes eaten on New Year's Day.
Zoni is made of mochi (rice cakes) and vegetables cooked in soup.
Oshiruko is made of mochi and sweet red beans.
3 notes
·
View notes
Text
令和6年
謹賀新年
御岳山から初日の出を拝み、
憩荘でおせちをいただき、
ロックガーデンを散策。
20240101
#food#japan#foodporn#foods#foodgasm#food photography#foodstagram#おせち料理#雑煮#和食#正月#japanese food#new year
6 notes
·
View notes
Text
おせち『自家製鶏チャーシューとしっとり豚ハムグリル』
自家製の鶏チャーシューに使った地鶏は、非常に美味しい脂がのっておりしっとりと仕上がりました。
そのまま食べても美味しい。
あとでアレンジも楽しめるので、もっとたくさん仕込んでおいたらよかったねといっておりました。
やはり和芥子でいただくのは、お酒も進みます。
しっとり豚ハムも自家製で、このときばかりは、厚切りでソテーで楽しみます。
こどもも主人も大好きな一品。
お気に入りの器で盛り付け。
料理研究家 指宿さゆり
ーーーーーーーーーーー
#料理研究家指宿さゆり
#レシピ開発
#レシピ制作
#レシピ制作専門スタジオ
#料理は教養
#食は品性
#グルメ好きな人と繋がりたい
#新宿グルメ
#sushi
#japanesefood
#有楽町グルメ
#お寿司
#お正月料理
#osechi
#煮豚
#おせち
#寿司
#重箱
#おせち料理
#お正月
#新橋グルメ
#銀座グルメ
#神戸料理教室
#神戸グルメ
#おせち
#東京グルメ
#海鮮
#焼豚
#新宿グルメ
#チャーシュー
instagram
#レシピ制作専門スタジオ#料理研究家指宿さゆり#神戸料理教室#レシピ開発#料理は教養#レシピ制作#神戸グルメ#インスタ映え#レシピ#スパイス#チャーシュー#焼き豚#焼豚#ハム#おせち#おせち料理#お正月#Instagram
0 notes
Photo
鏡餅(かがみもち) お正月料理
鏡餅(かがみもち)は、日本のお正月の伝統的な飾りで、鏡のように丸く整った形をした餅を指します。この習慣は、古代から続く日本の風習で、その由来には複数の説があります。 1. 神聖なものとしての鏡:鏡は古代から神聖視され、神の宿るものとして崇拝されていました。鏡は神社で神の象徴とされ、その神聖な性質から、鏡を模した餅である鏡餅が、神様を迎えるための飾りとして使われたとする説があります。 2. 家の守り神としての鏡:また、古代の日本では鏡を家の守り神と見なす風習がありました。そのため、お正月に鏡餅を飾ることで、家の守りを祈願し、家族の安全や繁栄を願ったとする説もあります。 鏡餅は、大小の2つの餅を重ねたものが一般的です。これは「歳々重ねる」という意味を持ち、家族の繁栄や長寿を象徴しています。また、飾られた鏡餅はお正月期間中食べられることなく、お正月が終わった後に神棚や庭などで野鳥や自然界の生き物に供えられたり、家の方角によっては新しい餅と取り替えられることもあります。 鏡餅は日本のお正月の伝統的な飾りとして、家庭で大切にされ、その形や意味から家族の幸せや繁栄を願う象徴的な存在とされています。
✄🔪🥄🍽✄🔪🥄🍽✄🔪🥄🍽✄🔪🥄🍽
Kagami-mochi Japanese New Year dishes
Kagami-mochi (mirror mochi) is a traditional decoration for the New Year in Japan, and refers to a mochi shaped like a mirror. This custom has been a Japanese custom since ancient times, and there are multiple theories about its origin. 1. Mirrors as sacred objects: Mirrors have been considered sacred since ancient times and were worshiped as objects in which gods dwell. Mirrors are considered symbols of gods at shrines, and because of their sacred nature, there is a theory that kagami-mochi, rice cakes shaped like mirrors, were used as decorations to welcome the gods. 2. Mirrors as guardian deities of the home: In ancient Japan, there was a custom of viewing mirrors as guardian deities of the home. Therefore, there is a theory that by displaying kagami-mochi on New Year's Day, people prayed for the protection of their homes and prayed for the safety and prosperity of their families. Kagami-mochi is generally made by stacking two mochi, one large and one small. This has the meaning of "getting older" and symbolizes family prosperity and longevity. Furthermore, the decorated kagami-mochi is not eaten during the New Year period, and after the New Year is over, it is offered to wild birds and other creatures in the natural world at a shrine or in the garden, or depending on the direction of the house, it may be replaced with a new mochi. Kagami-mochi is a traditional Japanese New Year decoration that is cherished at home, and its shape and meaning make it a symbol of wishing for happiness and prosperity for the family.
0 notes
Text
料理トリビアのまとめ #0003
#京都の白味噌雑煮#Sweet chestnut paste#Hokkaido style zoni#栗きんとん#お正月料理#Decorative cut of kamaboko#かまぼこの飾り切り#Japanese New Year dishes#北海道風お雑煮#JapaneseCooking#料理トリビア
0 notes
Text
ここ数年、市販のおせち料理を購入してきた。おせち料理のカタログを見ると、価格だけではなくさまざまな種類があることに驚かされる。これだけ選択肢があると、確かに迷うだろう。選択肢が多いというのも返って難しいものだ。食べるチャンスも、正月のこの時期だけで1年に一回の賭けになる。このため、おせち料理の購入に際しても、リスクの評価や取り方、戦略が必要となるのだ。
最初の頃は、無難に百貨店のオリジナルおせちを購入。3年前から、他のお店や種類を選んで購入するようになった。この場合、のお店独特の内容だったりするので、好みは分かれるかもしれないがハズレはなかった。昨年は1段づつ種類が選べるというおせちを3段選んで購入。だがこれは、見た目の詰め具合の密度の薄さ、さらには仕切りの中に入っている容器の底上げや容器の下部が小さく絞ったようになっているなど、ややハズレだった。そんなことで、今年は京都の老舗のお店のおせち料理にすることにした。昨今の物価高の煽りを受け、おせち料理も高騰しているが、量を重視する年齢でもなくなってきているので、やや小ぶりの3段で万円台前半のおせち料理にした。過大な期待はしないことにする。
大晦日に配達され、元旦に開けてみる。
4人前ということで、予想以上にしっかり詰まっている。京都ということで、味は薄めを想像していたが、味付けもしっかりしている。何より、底上げや食材の容量を減らすような容器は一切なかった。満足度はかなり高い。妻が事前に調べたところでは、「まずい」という評価もあったようだが、全くそんんなことはなかった。単純に、好みの相違か。ただ、購入品では手作りと異なり写真にも力が入らない。今回はスマートフォンでの影。
おせち料理をいただくのは正月で、1年に1回のチャンスしかない。今回おいしくいただけなかったので、次回はこっちにしよう、といった選択が難しい。1年待たなければならない。おせち料理の選択は妻に任せているが、選択肢が多いので毎年悩むようだ。何段にするか、種類は何がいいか、どこの地域・お店にするか、1人分を2つ購入するというアイディアもある。だが結���のところ、どれにしようか悩んでいる時が一番楽しいのかもしれない。
0 notes
Text
小鉢でお節。
110 notes
·
View notes
Text
R7.1.4 おせちとお雑煮
今年のおせち料理のご紹介
1月1日はお赤飯とおせちでした
スタッフEMに撮影をお願いしたところ
屋外でも撮影を試みてくれました
自然光はいいですね
1月2日はお雑煮“丸餅風”
紅白のようかんを添えて
少しでもお正月の雰囲気を感じていただけたら
嬉しく思います
0 notes