#the cantonese guide
Explore tagged Tumblr posts
crazed-lamb-leg-enthusiast · 5 months ago
Text
When Albert/Baozhi (server)says sth chinese you don‘t understand, its probably one of these!(ib @thegreatbuttoneer)
Ho/好-Good/Very
Gayau/加油-encouragement/pity
Ngo/o/我- me
Gwei/Gwui/鬼- If paired with Ho, it means very very
Mui/妹- If paired with Gwei, it means Caucasian woman. On its own it means younger sister.
Zai/子- If paired with Gwei, it means Caucasian man. On its own it means man/son
Sai mun zai-small,disobedient child
Chee Seen-crazy,psycho
Char Siu(Bao)/叉燒(包)- Barbecue pork(bun), commonly used to say someone is stupid
Siu Keung/小強-cockroach
Un Un 下- bopping,moving around
Shui Jiao/睡覺/fen-Sleep
Dai Lo-exclamation
Ho lun-Very(profanity version)
Dllm-F ur mom(most common hk profanity)
Mut/什麼- what
Chun- Cantonese profanity, paired with mut to become “what the xxxx is that”
Mm hai ah mah-bruh/disbelief
Lei dei/你哋-you all
Go/那- That
Lap Cheong/臘腸-Chinese sweet sausage, used also to say someone is stupid
Sui Zai- Bad kid
Na/納- Here
Na x3- Be careful
Naaaaaa- I told you so (hai mai leh also)
Na x infinity- HOLD UP
Hai/係- yes
Mn hai/唔係-no
Edit:
Ah bak:-old man
Fun cheung- Rice sheet roll (not vietnamese) used in the same context as char siu
Nai wong bao/nai huang bao/ 奶皇包- custard bun, same context as char siu
Ah!! Nei- disapproval
Lei gor/nei gor- You (are)
Lo/佬-person(Lo pronounced 腦 in Cantonese)
哭:cry
Ok i might edit later but this is most of it
9 notes · View notes
summerongrand · 7 months ago
Text
MELISSA O'NEIL ANSWERED MY QUESTION (with a twist). I AM NOT OKAY.
Tumblr media
49 notes · View notes
subliminalbo · 2 months ago
Text
Tumblr media
The Stepford Salesman
"Wow," Brad blinked. "I know," Jimmy Hooker replied with a wide grin. "She's so—" Brad stammered, searching for the right words. "Made to order," Jimmy assisted.
Standing before Brad and Jimmy was Samantha Baldwin—or the woman who had been Samantha Baldwin. Jimmy had led the new Samantha into the room to present herself to Brad, guiding her by the hand like a servant escorting a princess to the big ball. But now, the way Jimmy stood there next to Brad in his pinstripe suit and gaudy floral patterned tie, his hands spread out in a "tad-da!" pose, he looked more like a two-bit used car salesman. That made Samantha was the '81 Pontiac Firebird that he was trying to upsell.
Brad cocked his head to the side, examining all the angles of his new girlfriend. Samantha, who had entered the room with a beaming smile, was now standing silently, emotionless. Awaiting appraisal.
"The hair?" Brad asked. "Why so...groovy?"
"That's the style all the husbands want," Jimmy replied in his rapid fire way of speaking. "It's a thing, y'know? The retro housewife. Pie on the windowsill, dinner on the table, nobody locks their doors. Reminds 'em of the way things used to be." "I was born in 1995." Brad replied. "Well, if it's not your fit, we can give her a new look. The Rachel. Remember the Rachel?" "Can she speak?" Brad interrupted.
"Of course!" Jimmy clapped Brad on the back. "Even better, she can speak in twenty languages now. She can suck your cock in Cantonese."
Brad swallowed. "I dunno, Mr. Hooker." "Brad," Jimmy shook his head. "Need I remind you that she wanted this?"
Brad knew that was true, but he couldn't shake the feeling that Jimmy was some kind of con artist who had played Samantha into accepting the conversion. Jimmy had been in town for a few weeks and the speed at which he'd begun converting the women of Romero into wifebots, or Stepfords as he called them, was alarming. All consensual, Jimmy swore, but somehow Hooker's pitch had made Brad even more skeptical.
It was Samantha who made the call. She had always been a submissive person, but lately she had been craving to be controlled. The prospect of a full transformation into a loyal Stepford wife was too good of an opportunity to pass up. Brad didn't know how Jimmy had swindled the rest of the town's wives into conversions, but for Samantha it was the natural next step in their lives together.
"Samantha?" Brad asked.
Samantha blinked. Awareness returned to her eyes as if a switch had been flipped in her head. Her gaze locked on Brad as she registered his status in her databank.
Unit Samantha: active. Status: submissive. Controller: Brad.
"Hello, my darling," Samantha smiled. "How do you feel, hon?" Brad asked slowly.
She said with a little tilt of the head, "I feel wonderful, my darling. How may I service you?" "Service me?" Brad repeated. "As your loyal wife, I am sworn to service you in a number of duties including: cooking, cleaning, conversation, and stimulation."
Only one word stuck in Brad's head.
"Wife?" Brad repeated.
"Oh yeah," Jimmy chuckled. "I took care of that for you. All above board, legit paperwork. I know a guy who knows a guy."
"Would you like me to suck your cock?" Samantha smiled.
Brad combed his fingers nervously through his hair.
"Go ahead, slugger," Jimmy encouraged him with a playful elbow to the side. "Take her for a test run. If it's not the best fuck you ever had, you get your money back. One hundred percent guarantee." "She really wanted this?" Brad asked. "We were gonna have a destination wedding."
"Of course she did!" Jimmy reassured him. "You can still have your destination wedding, people do it all the time after getting hitched at the courthouse. It's just a formality. I sell Stepford wives, not girlfriends."
Activating: Oral Stimulation Program
As Jimmy danced off to count his money, Samantha dropped to her knees before Brad. He resented how the sight of his girlfriend all made up like a mindless 60's housewife could make him so hard. His cock was ready to spill from his jeans by the time she finished with the buckle.
The awareness in Samantha's eyes melted away once again as she opened wide. She took him in her mouth, and Brad knew instantly that Jimmy had been right. His new wife was worth every penny.
63 notes · View notes
shiranuieditorial · 3 months ago
Text
20 inspirational names for a super summer!
List summary: 新夏、夏向、夏涼、夏艷/夏艶、琉夏、夏樂、夏怡、夏悅、夏嬉、夏歡/夏懽、梨夏、夏梅、夏蓮、莽夏、青夏、勇夏、承夏、平夏、峰夏、and 夏緒! (Keep reading ’til the end to discover their meanings, readings, pronunciations, guide to etymology and history, and more linguistic knowledge!)
Is it just me or has this summer been unnervingly chilling for us tropical islanders? 🌞🥶
Check out this summer-inspired name bank I’ve been working on for the past 5 months!
Each name was…
→ meticulously hand-picked like exotic cherries 🍒
→ carefully translated to the best of my ability 🉑
→ and then packed with a mini beginner’s guide to 夏 (the Han character/Chinese character for “summer”, used throughout the Sinosphere) 📖
→ which contains its standard readings in many languages: Mandarin Chinese, Dungan Tili, Cantonese, Hakka, Hokkien, Wu, Japanese, Korean, and Vietnamese! 🀄
(If you need info on any other topolect, dialect, or time-specific variant not mentioned here, just ask away! I’ll see what I can do for ya!)
👉🏼 An incredibly versatile character, it’s impossible to run out of given names containing/based on 夏!
The possibilities are endless, and the only limit is our imagination! 💡
👉🏼 If we visit the Wiktionary entry for 夏, we’ll see a whole lot more linguistic variants & historical hypotheses on this ancient grapheme dating back to 2070 BC, and even a reconstruction of its Middle Chinese & Old Chinese pronunciations based on recovered millennia-old scripts! 😱
👇🏼 Comment “Wiktionary” and I’ll send you the link to read further. It’s very interesting to read, whether you’re a curious beginner or a veteran Sinologist.
❓ QOTD 1: Which name stood out to you in particular? 🤔
❓ QOTD 2: Do you know what the difference is between “reading” and “pronunciation”? 🗣️
👇🏼 Also also also, let me know what you think of this list! 📜
Is it interesting enough? Are the tables mathematical enough? Are my font choices weird enough? Have I managed to convince you that I’m secretly an omniscient Taoist immortal from the 16th century BCE here to steal all the trees off your backyards, or should I try harder? If so, what other attempts at floor-length grocery lists should I make to satisfy your most honourable expectations?
Remember—your plants are at stake here! 🧚🏼‍♀️🌲🌳🌴
Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media
40 notes · View notes
fire-fira · 8 months ago
Text
So I just saw [this post] focused on Tang Shen, and the comment about her name got me thinking.
And because I'm a giant language nerd and know where to look, I decided to look up the parts of her name.
Tang is a Chinese surname and can either be in reference to the Tang Dynasty, or it can specifically be the Cantonese romanization of Deng-- which refers "to the ancient state of Deng, which existed during the Shang and Zhou dynasties in what is now either Henan or Hubei province."
Shen is a Chinese masculine name (which makes it an interesting choice for her) that apparently means 'deep thinker', 'deep thought', or 'spirit'.
All of this is to say, if we take her name as the guiding point, Shen should be Chinese. Whether that means she was an immigrant to Japan, or if she's mixed Chinese and Japanese, or any other number of possibilities is up for interpretation.
But there you go TMNT fandom: Shen should be Chinese.
Tumblr media
39 notes · View notes
skzpixie · 10 months ago
Text
Fei Kai (费凯), better known by her stage name Pixie (픽시) is a fictional Chinese/Korean American Singer and dancer. she's the only female member of the co-ed group Stray Kids. She debuted in Stray Kids as a Main dancer, Sub rapper and lead vocalist in the month of March 25th, 2018; after her participation in the pre-debut survival show, Stray Kids. At this time, Pixie is the 1st most credited 4th gen female artist with 76 song credits, 5th/6th most credited 4th gen artist overall.
Tumblr media Tumblr media Tumblr media
⍣BASIC INFORMATION ! ⍣ 
STAGE NAME : Pixie (KR:픽시)  BIRTH NAME : Fei Kai (MN:费凯 KR: 페이 카이)  KOREAN NAME : Fei Seung-hee (KR: 페이승희)  ENGLISH NAME : Kate/Katy Fei  NICKNAMES : Pix, Kiki, Vocal Siren, Nation’s Girlfriend, K-pop's little sister  BIRTHDAY : November 8th, 2001  ZODIAC SIGN : Snake and Scorpio  BIRTH PLACE : Changsha, Hunan Province, China  NATIONALITY : Korean-Chinese American  FAMILY : Fei Hao (Father; Deceased), Lee Hye-jin (Mother; Deceased), Fei Bo (Older brother), Fei Jen (Sister-in-law; Deceased), Fei Di-a (Niece), Fei Il-Seong (Nephew)  LANGUAGES SPOKEN : English (Native), Mandarin (Native), Korean (Native), Japanese (90%), Thai (85%), Cantonese (50%), Hindi (45%) 
⍣PHYSICAL ! ⍣ 
HEIGHT : 160 cm (5’3 - barely)  BLOOD TYPE : O-  BODY MODIFICATION : Lobe piercings, tongue piercing, Five tattoos ( x, x, x, x, x [along her upper spine in large characters])  FACE CLAIM : Mamamoo's Jung Whee-in and Itzy's Yeji VOICE CLAIM : Mamamoo’s Jung Whee-in mixed with Pink Fantasy’s Yechan (x and x)  DANCE CLAIM : Kaycee rice and Redy (x and x) 
⍣PERSONALITY ! ⍣ 
MBTI : INFJ (the Advocate)  MBTI TYPE : A personality type with the Introverted, Intuitive, Feeling, and Judging traits. They tend to approach life with deep thoughtfulness and imagination. Their inner vision, personal values, and a quiet, principled version of humanism guide them in all things.  POSITIVE TRAITS : Patient, creative, Passionate  NEGATIVE TRAITS : Sensitive to criticism, Perfectionist, short-tempered 
⍣STATICS ! ⍣ 
DANCE : 10/10  VOCAL : 10/10  RAP : 6/10  STAGE PRESENCE : 9.5/10  VARIETY : 7/10  SONGWRITING : 10/10  ACTING : 9/10 
⍣ CAREER INFORMATIONS ! ⍣ 
STAGE NAME : 픽시  AGENCY : jyp entertainment  GROUP : Stray Kids  DEBUT DATE :  March 25th, 2018  POSITION(S) : Main dancer, sub rapper, lead vocalist, Maknae  INDIVIDUAL FANDOM : Feiries, hatchlings  REPRESENTATIVE EMOJI : 🦚/🐲  UNIT : VocalRacha (Also in; Puppyracha, Englishracha, Cultracha, Paboracha)  SPOTIFY : Screaming and crying but make it upbeat 
⍣ FACTS ! ⍣ 
Helps her members with english
Refuses to call her members Oppa, it's only her members she does this with
Wanted to use her name as a stage name, but since her name is typically a masculine name, her personal manager thought it would be a good idea to use Pixie instead
Doesn't post on many socials, but is a professional lurker
Has had media training, but she's unhinged and doesn't use it much
One of the buffest female idols out there
Most flexible
Her and Seungmin are called the Puppy Siblings due to their puppy-like visuals
Hates aegyo. Cringes any time any one of her members does it, except for Changbin
Her hobbies include learning languages. Whenever she's overwhelmed, she speaks several languages at once
Originally was supposed to be the 4th member of Danceracha but because of her vocal talent and stability, she became the 3rd member of Vocal Racha
More...
Tumblr media Tumblr media Tumblr media
Taglist: @mynameisnotlaura
40 notes · View notes
soupandflowers · 5 months ago
Note
What are some headcanon you have for China?
oh man, you've opened a can of worms!! note, that a lot of my headcanons derave from deep china discussions i had with wonderful friends on discord.
my favorite one is that i think of him as aroace!!
don't get me wrong, im still able to enjoy ships with him (i do like rochu a lot!!), but in the grand scale for what i think of what is the best romantic relationship for him: none at all!
i just can't see him that way. when i first thought about the best ship for china, closest thing is rochu but even then, it never felt right. and i love my aroace china headcanon, because even after all this time, after everything that has happened, you don't need romance in order to truly live, but rathermore, love. in whatever form that is outside of romance. i consider his familial ties to be one of the most important things to him because of that.
and also it's really comforting to me, because even as a bi person, it's good to know that romance is not a necessity in order to enjoy life
another favorite is that i headcanon that he sends packages of food to kiku at least every chinese new year. ive been having a lot of discussions in regards to yao and kiku's enstranged relationship, to one point in time where they just don't know how to interact with each other especially after ww2. kiku would no longer be there at family reunions or celebrate chinese new year. id imagine there would be zero contact for the first few years after the war and then one day, kiku just get this random package at his door from an anonymous sender and no return address. inside, is his favorite snacks and ingredients for him to make a meal for the lunar new year. japan wouldn't say anything of course, but yao continues to send it year after year.
that said, id imagine food would be a crucial love language for yao. i have a cantonese friend who really emphasized on this fact about chinese culture. food is literally one of his best ways to show that he cares. a package to an enstranged kiku. a street snack at hong kong's doorstep. baked treats for macau. a recipe for taiwan. feeling down? let's have some dim sum and talk about it. its subtle, but it goes a long way. especially since he is an amazing cook.
and also he DEFINITELY has raised more nations than the current east asian family in the past. new nations come and go all the time, so not only he has raised them, im pretty sure he outlived a lot of them.
last one, but i also think a lot about when he was young. we do know from the davie comic that nations don't exactly realize they're.. different from humans at a young age. id actually imagine china to be raised by humans first rather than nations. id imagine when china first came to be, he'd rathermore wander amongst his people and their villages and got to spend time with the landscape before actually coming in contact with his government. of course since he is a child, people would take him in. as the people around him get older and he doesn't, the phenomenon around him starts to swirl and word gets out and that's how i imagine him coming into first contact with his government. and also isn't it canon that if you spend too much time around a nation as a human, you'd go crazy? that will def have its effects as well. just this poor baby yao that like.. has no clue what's going on and why he is so different from everybody else. and id imagine this is something he had to figure out on his own instead of other nations guiding him. id imagine it would be a while until je met someone else just like him.
thank u for asking!! this was very long but i hope this suffices ^_^
16 notes · View notes
bioethicists · 4 months ago
Text
Tumblr media
the second psych abolition chat has concluded! our next chat will be on monday, july 15th at 9pm est | 1am utc. the link is here + the password, if it asks for one, is “frogs” (i think the link is autofilling the password).
here are some things we chatted about:
need for more resources (e.g someone to clean home, provide food, companionship, emotional support) which are not locked behind engagement with the psych system
emphasizing a lack of choice/autonomy in medication, rather than focusing on "forced to take meds" vs "denied meds"
hospitals/institutions as spaces where all emotional responses or needs are pathologized + residents are expected to tolerate things they would not be expected to tolerate in the outside world
the difficulty in offering legal advice to combat sectioning since laws vary drastically
here are some works/resources we brainstormed creating:
we continued discussion on a guide to surviving institutionalization! participants suggested creating two, one which would be more open + viewable on a device while the other one would be more restrictive + physical copy without staples in order to accommodate people in institutions that will confiscate 'contraband'
some ideas for this guide: encourage future planning, explain how to 'fake it out', legal resources
one participant expressed interest in translating harm reduction/psych abolition resources into cantonese but is unsure how to get started with this!
as a reminder, ppl can also join the madness + liberation forum to discuss these things by filling out the google form here. all forum applications i’ve received should have been pushed through, so if you filled it out + didn’t receive a response, that means i missed you somehow + you should dm me or fill it out again.
img source
14 notes · View notes
qilingxiong · 11 months ago
Note
hi ash, i think i may have asked this before, but from one asian diaspora to another, i was wondering how, if you're able to, you keep up with your chinese practice in a country that's dominated by english (and/or french canadian since ik you live in canada). bc i know a lot of suggestions are like turning your tech to the language you want to learn, put sticky notes on objects with the name in the language you want to learn, etc. but like. i feel like it doesn't matter how much i try and practice bc i'm not in a class, so i don't get it consistently enough, and the rest of my day is filled with english bc, well, that's my first language, and what is needed for my job and every day living. do you have any recs, strategies, or tips? i'm getting desperate; i used to be so much better than i am now. thanks!
hi! honestly, most of my chinese upkeep since i stopped taking mandarin classes (which tbh was relatively recent; this april, and then i'll be taking a cantonese class next term so i can learn to read it) has been a lot less I Need To Practice My Chinese through exercises or dedicated study time, and more just making sure i have frequent exposure to the language that i'm also engaged in. which is a long way to say that basically c-media is how i'm maintaining my proficiency.
i listen to music, i watch dramas and variety shows, look up other vids on bilibili that catch my interest, sometimes read articles, and (very slowly) read fanfic, with pleco open to note new words. just generally scrolling through chinese social media has helped too. having that environment i can immerse myself in helps me learn new vocabulary and practice using what i already know + listening skills, but it also doesn't feel like work or study, just dealing with things i like and am interested in. (this is important for me because i'm so exhausted when i get home every day lmao, if language upkeep outside of class felt like additional Student Time i might have tapped out on attempting it. this way turning on a c-drama at the end of the day just seems like relaxation first and then chinese exposure on top of it).
just by poking through c-drama or fandom things, i know my vocabulary has definitely expanded since i finished my last class, instead of shrunk. even though i watch c-dramas with english subtitles (or chinese and english depending on the platform), i've still picked up stuff from them, and when it comes to things like variety shows i don't rely on subtitles anymore/make myself not. you absorb a lot more of a language than you think just through exposure, imo. although as a caveat for reading specifically, picking up new characters, recognizing them, and reading has been one of the easier parts of learning chinese for me, when it's probably the inverse for a lot of people. i don't know how well just casually reading things will work as a method for others, ymmv.
the thing that i struggle with is getting opportunities to practice speaking, because it's english in my classes and usually with my friends, and either english or cantonese with my family (and i'm not living with them right now). however, i do have a lot of diaspora friends given that i'm in vancouver, and we occasionally dip into speaking mandarin or cantonese. this isn't perfect, but hopefully in future i'll be able to get more speaking experience somehow. what's also helped me with keeping up pronunciation despite these limits is learning to sing chinese songs. singing is one of my hobbies anyway, so i'll use pinyin or jyutping as a guide (getting better at sightreading characters for singing though!) and it's helped me work on certain sounds i had trouble with, and improved my accent. (watching c-dramas even if i don't speak as often has also aided on that front tbh; i listened to recordings of myself from last year and i sound less canto when i speak mandarin now compared to back then, or even earlier this year).
if you want a place to start that i personally think has helped me maintain chinese proficiency, i would choose a variety show you're interested in and try watching it without english subtitles, when you've got free time and want to do something fun. most will have chinese ones you can use to practice reading along with listening, and people usually speak at a conversational enough level that it shouldn't be too difficult to follow along (for ref, after a year and a half of heritage learner mandarin classes at uni i could watch 《我们的歌》/Our Song without english subtitles and understand most of it). variety shows are also really accessible lmao, so many have full seasons on youtube.
tl;dr it's been media exposure for me all the way down since i left classes, wherever i can get it.
not sure how actually helpful all this rambling might be, but this is what i do to keep up my chinese proficiency and keep learning in daily life nowadays! hopefully maybe you or someone else will be able to get something out of it :)
25 notes · View notes
pearwaldorf · 1 year ago
Text
Sometimes, it is humbling and extremely frustrating realizing how much you do not know about a subject you thought you had a vague grasp on. Which is to say, TIL there are a lot of different types of Zionism, only some of which are concerned with an actual Jewish state!
If you want more info about the Israeli-Palestinian conflict, Hey Alma (a feminist Jewish site) has some helpful explainers that start at zero knowledge. Some that may be of particular interest are:
Media literacy and source evaluation
Intersectionality and antisemitism
Anti-Zionism and antisemitism
America's relationship to Israel
We are poorly served by news organizations regarding Israeli-Palestinian everything, but especially in the United States. So I think it is especially important for American goyim* to overcome that.
--
* As a non-Jew, I do not consider "goyim" an offensive term, merely a descriptive one. (Of course it can be used pejoratively, but most words can!)
Honestly as a person of Cantonese descent, I would consider gweilo more derogatory, in the same way "cracker" or "honky" are used to disparage white people.
(ty to Amy for linking this guide)
34 notes · View notes
stvlti · 6 months ago
Text
The "Kwisatz Haderach" in translation
This is a long shot but if you're into dialect etymology, translation, and Dune, then read on
So I was chatting with my mates about the Chinese translation of the Kwisatz Haderach from Dune. Kwisatz Haderach, for the uninitiated, means "shortening of the way" in the conlang of the novel.
In the Villeneuve films, it's translated as "奎薩兹 · 哈德拉赫" (in traditional Chinese, at the very least).
This, like many Chinese translation for names and places, is a meaningless transliteration. It's a phonetic representation of what the name sounds like out loud, but you cannot decode this term into a coherent phrase.
It's a tall order trying to translate the meaning of Kwisatz Haderach ('shortening of the way') into Chinese though, because it's not even done in English for majority of the films (and presumably not in the book either).
But...what if we could fit the meaning of Kwisatz Haderach into the Chinese transliteration? Better yet, what if we could fit the themes and message of the character Paul Atreides into the Chinese name?
May I suggest:
規沙示 · 下地勒
Cantonese pronunciation: kwai-sa-si · ha-dei-lak
規 <kwai> as in 規矩 (rules/guidelines)
沙 <sa> as in sand
示 <si> as in 示意 (display/signify)
下 <ha> as in (to go) downwards
地 <dei> as in the ground
勒 <lak> as in strangle, but also 勒贖 (ransom/extortion)
It may still seem meaningless at first. "Guide the sand displays; go down to the ground; strangle"...? That's pretty much incoherent.
But when you read it backwards...
勒地下 · 示沙規
勒 as in strangle, but also ransom/extortion
地下 as in underground (like the Sietches)
示 as in display/signify
沙 as in sand
規 as in rules/guidelines
"strangle & hold hostage the underground; manifest the rules of sand"
And is that not essentially what Paul has done in his consolidation of power among the Fremen and ascension to the Emperor's throne?
This transliteration works specifically in Cantonese and a few non standard Chinese dialects. In Mandarin Chinese 下 would not be pronounced as 'Ha'. Their loss though.
9 notes · View notes
kingsandbastardz · 11 months ago
Text
Xiao Shunyao covering the Cantonese song 一生所愛 (Love In a Lifetime) by 盧冠廷 (Lowell Lo) -- theme song for 齊天大聖西遊記
Well, most of it. He gets emotional partway through. Really good accent, especially considering he doesn't speak any Canto. I'm convinced the little bit of opera and all the rock he sings taught him how to use the back of the mouth the way he would need to. Most ppl struggle with that.
It's really cute that right before this song (if you watch the concert), he asks the audience if there are any Cantonese ppl present. So the ones present shout "Yes!"
And he's like, "Oh no."
Apparently, he'd been studying his pronunciation guide like mad and was lacking confidence. But the audience shouted, "Have confidence in yourself!"
He danced to this song in Shine Super Brothers S1 and ZSX also covered this during the MLC concert
21 notes · View notes
quitealotofsodapop · 1 year ago
Note
In the Wukongverse what is Wukong's and Macaque's singing voice like?
Oh I do Love me some singing hcs. Took me a while cus I bad at actually remembering singers. I'm just trying to add as many song links as possible.
LMK: These two's english VAs (Sean Schemmel & Alejandro Saab) have sung before, and I will repeat my thoughts. Whilst Macaque is the more "stage friendly" of the two and can interact with an audience and put on a show, Wukong is stupidly good at singing. Like, LMK!Mac is dumbfounded how good his Wukong is. Wukong's stage fright gets to him tho, so his voice cracks the second he detects anyone listening to him - only Mac, the kids, and baby monkeys know his true voice. He destroys everyone at drunk karaoke tho.
HeroIsBack: SWK's singing voice is initally very harsh (not use much in 500 years) but grows softer/more confident as he sings. I can almost hear it as being like the song in the film itself "The Feeling of Flying", just full of joy. Also dubbing bonus; Jackie Chan singing the Cantonese version of "I'll Make A Man Out of You" from Mulan (1998). HeroIsBack!LEM's voice is similarly underused but a hidden gem. Mostly reserved for lulling infant monkeys to sleep. A tenor like Thomas Sanders. Gets embarassed quickly because his singing voice "doesn't match his face" (Dasheng disagrees).
Reborn: You could say his warped view of his own demonic identiy hasn't exactly left Reborn!SWK a positive idea of his singing ability. His actual singing voice is surprisingly deep with a lot of octave range; example Jonathan Young. 100% would jam with anime opening songs. Secretly gets really excited when he duets. Reborn!LEM is much less confident in their performing ability than the other LEMs, his voice is much softer, quieter, and soprano-pitch. Ethereal almost; like Ben Whishaw in The Tempest. And this LEM might just sing "Ariel's Song/Full Fathom Five" too - since his six ears often "hear "pick up" songs of the future. May use his voice to guide the lost souls he chariots.
Netflix: This SWK do be singing, and he penned his own theme song! Hidden talent at composing? I hc that he's singing voice is the metal version of his theme as done by Voodoo Kung Fu & Ian Honeyman. Probably scares the other monkeys (sans Reborn!SWK who starts rocking) the first time they let him take the mic and he goes full heavy metal on them. Has a hidden softer tune only his pilgrims + LEM know about. Netflix!LEM would say that they'd rather eat glass than sing in public, but like their main inspo (Aubrey Plaza - "Get Happy") they are ridiculously good at swing/jazz style music where the singer interacts with/insults their audience. A good example of them singing (whether for a con/trick) would be Amber Gray in Hadestown.
NewGods: This SWK sounds like a smooth cruise /lounge singer. This man can bust out a Sinatra that'll make the room shake. He however can get really emotionally into the music and end up crying at the oddest songs. Good reference would be Richard Cheese. NewGods!LEM gots broadway vocals like Josh Groban, and will completely shred you with his Phantom of the Opera performance. Unless he decides to use his voice for mischief and starts singing filthy blues songs with his SWK.
2000sCartoon: I bet these two dont really flex their singing muscles much so they dont sound "good", but SWK loves him some travelling songs and shanties, and his LEM provides good backing. SWK has a crackly, higher pitched singing voice like George Salazar (Be More Chill + Percy Jackson Musical). 2000sCartoon!LEM's voice I can see being smoother like Ashe (of "to ashes" on youtube), and once he becomes more confident in himself; its one of the first clear distinctions the two monkeys can make between one another.
Meihouwang: I could see Shihou & Mihou having "younger-sounding" singing voices similar to Zach Callison (of Steven Universe fame), and Jeremy Jordan (Tangled Series + Death Note Musical) respectively. Absurdly good for monkeys with no formal musical training.
Smash Legends: This Wukong has a pretty good singing voice but he uses it for goofy "meme" songs (ex Loney Island) since he's actually a little mic shy. Has potiential for greatness. "Serious" singing voice is similar to Sam Tsui. Smash!LEM aka SixEars is a legit indie music star along the lines of a "faceless" nearly-online-exclusive artist - best comparasion I can give for his "typical" vocal ranges (remember perfect mimicry/pitch) is between Aly & AJ to Taron Egerton. Will leave the other monkeys in the dust in a competition.
No matter who's the "better" singer of all of them one thing is for certain; you turn on that karaoke machine around the SWKs and LEMs, and there's about to be a whole lot of monkey business.
Tumblr media
48 notes · View notes
crazed-lamb-leg-enthusiast · 3 months ago
Text
Hi! About time i did an actual intro post lol:
I’m Goose/Albert
My pronouns are she/her(usually)
Just a tiny bit confused about my sexuality
I am currently a minor!!(please don’t be weird)
I am Chinese and I come from Hong Kong. I say this because time zones are a real thing and when I post at 3am for you, it’s probably 3pm for me.
🪿🪿🪿🪿🪿🪿🪿🪿🪿🪿🪿🪿🪿🪿🪿🪿
Fixations:
Newsies
Epic: The Musical
Dear Evan Hansen
Crazy Ex Girlfriend (idk how i forgot that in the first iteration)
CRA series and other books by Kevin Kwan
The Great Gatsby
A Gentleman in Moscow
Jin Yong
🪿🪿🪿🪿🪿🪿🪿🪿🪿🪿🪿🪿🪿🪿🪿🪿
- TALK TO ME ABOUT NEWSIES and my ocs please please
- ASK ME ABOUT NEWSIES(or chinese traditions idc)
- FLOOD MY INBOX
- GIMME YOUR HOMEWORK
- SPREAD LOVE (and the goose)(especially to @maolonq freakin love them)
- HAVE FUN ON MY BLOGGGGGGGGG
-🪿Goose :)
P.S. search the cantonese guide on my blog and you’ll find the previous pinned post 🫶🏻
4 notes · View notes
yeoubbi · 10 months ago
Text
week 1 of studying chinese everyday in january
so ive (kinda) started over with mandarin to learn traditional characters rather than simplified, which is what i learned in the CHN101 course at my community college
this is because i’ll hopefully be studying in taiwan over the summer and that is where most of my interest is plus traditional should somewhat help with japanese as well as if i wanna learn cantonese in the future
i didnt record what i did daily so heres a summary so far
- have gotten an okay handle on zhuyin, just need practice and to learn where each character is on apples zhuyin keyboard since the site i used to learn used something else. i do like the concept more than pinyin but some of the final combinations confuse me (more on that another day)
- started reviewing my integrated chinese textbook as thats what both my old and current college use as their class resources. i bought the fluencylink (e-learning) account this time instead of the physical textbook and i looove it, its interactive, contains all the audio/video to go along and gives immediate grades on each section you complete. i did buy the physical workbook just to have in class though.
- have been taking some online classes through LTL and despite signing up/paying for group classes every class ive taken so far has just been 1 on 1 (i take them at like 3 am so i guess other people just dont sign up for those times) and have been enjoying it! online classes and tutors have made me anxious in the past and prior to this my online mandarin teachers almost never corrected my tones which i hated but these are great! i definitely feel like my pronunciation has improved but i still have to work a lot on sentence flow and tone sandhi/combinations.
- scouring the internet for taiwanese shows/movies/youtubers etc to get a feel for the accent differences and just for some listening practice (if you have recommendations lmk)
- also been going crazy looking for apps and sites that offer traditional characters as most are made for simplified/standard mandarin. i have a few that i like so far but hope to find more. i like to have a textbook to guide me through and give me structure but also various other resources to learn things that interest me or that i’ll actually talk about in daily conversation.
overall feeling pretty good and pretty excited to finally get back to studying languages and traveling.
oh and!!! i have mostly finalized what my chinese name is with the help of the teachers i’ve had so far, hence the username change as well and it is … 昕霓 ! (xīnní) i havent chosen a last name tho as im not sure if i need one atm but if anyone has ideas as to what would sound good im open to suggestions.
if anyone would want it im more than happy to post what resources ive been using, and/or what media ive been watching/liking that use traditional characters since its definitely been a little more challenging to find it all. lmk !!
10 notes · View notes
Text
It started with the television report, breaking news playing across most stations both local and national, inescapable, impossible not to notice.  Newscasters speaking a thousand different languages relayed the same story: an angel landing, or perhaps falling, to Earth, crashing down in St. Peter's Square at the heart of Vatican City, just after High Mass no less, for extra dramatic effect.  The Catholic Church, and Christianity as a whole, had been struggling valiantly to regain its footing following the brief but harrowing threat of Adriel the Con Man, the False Angel, the Antichrist (depending on your persuasion),  and the new, hastily selected Pope himself could not have asked for a more spectacular sign of divine will.  
Those exiting the Basilica, as well as tourists and passersby, were treated to the sight of golden light hurtling down from the sky to hit the stones with a stunning explosion of color and sound.  All footage that could be salvaged was taken from some distance away, as exposure to the light of God disrupted and ruined all electronic devices within close proximity.  But even from a distance, the inhuman majesty was unmistakable.  The divine aura faded to reveal a humanoid being kneeling on the ground, 6 massive wings of pure light stretching from its back.  
Witness reports were varied in terms of finer physical details.  It was generally, though not universally, agreed that the angel was nude, and had a feminine form.  Different tellings declared it (or she?) to be as tall as a giant or as short as a teenager, with hair that was either made of fire or merely back-lit by the glow of her wings.  One Sister Cecilia, an elderly nun from Avignon, described her as the most beautiful being in all creation, the shining star of God's eternal sky.  Salvador Cadorna, a tour guide passing through the square, described her as a monster of vengeance sent to punish those who abandoned their faith for Adriel's treachery.  Joshua Dobson, a teenage tourist in Salvador's group, described her more succinctly as "really freaky".
All accounts agreed that the angel spoke with a voice that roared like thunder, echoing off the walls of the Basilica and shaking the statues of the saints above.  Her words were universally understood, as all who listened heard their own language spoken back to them.  Italian, English, Spanish, French, German, Cantonese, Russian, and more, corroborated by witnesses trickling in over time.  Shaky footage captured on a cell phone showed a nun kneeling in front of the angel, hands clasped in benediction.  "Angelo di Dio, qual è il tuo messaggio?" For a moment, the angel said nothing, standing in holy repose, or perhaps surprise at being asked a question.  Her eventual response was… puzzling but clearly intelligible.  "UM… ABORTION IS FINE, AND TRANS RIGHTS MATTER."  Then, as though remembering something urgent, she added, "UH OH, GOTTA BLAST!  BYE!" before disappearing in another burst of golden light.
To say that religious authorities, world leaders, and, most importantly, the Internet were now in an uproar was an impressive understatement.
57 notes · View notes