#non-native english
Explore tagged Tumblr posts
Note
Hello ! 😊
First of all, I read your Blog etiquette , and I hope I use it correctly. If not, please excuse me, I'm just kinda dense sometimes 😅
I wanted to ask you an advice on writing , if it's okay ...👉🏻👈🏻
I want to write and post Fics on my Tumblr but English is not my first language and I'm HELLA self conscious about my grammar and stuff ...
Do you have any advice for non-native speaker to get started and post stories in English please ?
( BTW, Keep writing : you're awesome 😘)
Hi and thank you for the compliment!
And yes, you've done everything right, thank you for reading it :)
As a non-native English speaker myself, I'll try to help you out with this issue. I have to be honest, I'm not sure when I started writing in English, but I believe it came quite natural to me, because our English classes are mostly like our German ones, so we would have to write whole stories and essays and stuff in English, so it was something I was already doing. And probably not doing it correctly all the time. And that is something that you will have to be ok with.
That there will be mistakes and there will be phrases that sound a little too stiff, sentences that are structured like your native language and words that don't have the same impact in English.
My suggestion would be to just start. Write little things. Don't be afraid to go back in and change a sentence when you later see that it's not exactly what you wanted to say. It's a learning curve and you will become more confident and you definitely will become better at it. For me personally, it was really helpful to read in English, to see how stories look like, how they explain what you want to explain, to find new words to incorporate.
And another advice would be: don't apologize beforehand that there will be a ton of mistakes, because it's not your first language. You can just put "not my first language" if you want people to know about it and if you maybe want feedback on grammar or something. But don't apologize. Even if the reader doesn't want to, it automatically makes them hyper-aware of mistakes. And you want them to enjoy your story, not focus on that.
Also remember: It's awesome that you are able to write in a different language. That is an accomplishment. And also, people make mistakes in their own language all the time. If you keep practicing then your mistakes won't be a distraction for the reader reading and enjoying your story. Even if there still are a few here or there.
I wish you all the best, my friend!
- Jana
120 notes · View notes
willwillywilliam · 2 years ago
Text
Why is nobody talking about Ninjago: Dragon's Rising and AirJitsu?
They fuking did it. They were flying with their SpinJistu, and we all see that.
The disings were changed, but still. It was.
-
¿Por qué nadie habla de Ninjago: Dragons Rising y el AirJitzu?
Lo hicieron, lo hicieron. Estaban volando con su SpinJistu, y todos lo vimos.
Cambiaron los diseños, pero aún así. Seguía siendo AirJitsu.
14 notes · View notes
chlorophyllium · 1 year ago
Text
Tumblr media
10K notes · View notes
acnologias-ass · 8 months ago
Text
Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media
Gajevy Week 2024 Day 2: Memento
I had no plans to draw anything for this day and then boom, four pages. :')
(please ignore for a moment that canonically dragon scales turn white when they fall off, I remembered halfway through 😂)
749 notes · View notes
tomfrogisblue · 10 months ago
Text
Big fan of whenever a creator from one of the other languages meets Bad for the first time and he tells them his name is BadBoyHalo and explains it to them
Then they fucking hit it off and later the creator explains to him that no, he is not a bad boy, he is a good boy, he is GoodBoyHalo
701 notes · View notes
flikkerij · 9 months ago
Text
i was talking with my friends about how dutch dirty talk is such an instant turn off for most of us, and i wonder if thats a dutch thing or a general non-native english speaker thing (or a just my friends thing)
tag with your language!
352 notes · View notes
tastetheblame · 2 months ago
Text
a few months back I found out that lazy town was created by the actor of sportacus to spread the message of fitness and healty living to children which i think is lovely. i'm just in tears because i checked that there are over 1k of sportacus/robbie rotten fics on ao3 and i'm sure that wasn't part of the original plan.
111 notes · View notes
johnsspacesuittight · 2 months ago
Text
not even kidding a little bit, I miss the Hot Daga all the time, and idk how many years it's even been since it was cut short far too soon, but I know it's been several
78 notes · View notes
royalarchivist · 9 months ago
Text
[A sad violin song plays over an image of a sad hamster]
Pac: This doesn't have anything to do with me – I wear a blue sweatshirt, you're crazy, this mouse doesn't even have a sweatshirt, this hamster! [Reading chat] Am I a depressed hamster?
Tumblr media
[ Transcript continued ↓ ]*
Pac: Actually– that's fine! I embrace that idea – of course I'm going to be depressed, are you crazy? [He hits his desk, then starts counting off people on his fingers] Fit is gone, Richarlyson is gone, Ramon is gone, Bagi and Empanada who were always there when we were there are also gone, I haven't seen them! It's just me and Tubbo, and sometimes Philza shows up.
Pac: I lost Chume Labs, I lost the Favela, I lost Murder Mystery, I lost Ilha Chume Labs, it's crazy! Look at how much I've lost, and I've gained nothing! Of course I'm going to be depressed, are you crazy?! How am I supposed to be happy?!
Pac: [Reading chat] "You have us Pac," that's true, thank you. No, that's true, sorry.
* NOTE: Please note that this is an incomplete transcript, as I was primarily relying on Aypierre's translation mod at the time and if I am not confident of the translation, I do not include it. As always, please feel free to add on translations or message me corrections.
#Pactw#QSMP#Pac#March 18 2024#As much as I love keeping people updated about Pac / the other Portuguese-speaking creators#I think I might not make as many transcribed posts for their clips anymore#I just don't think I'm qualified enough to be transcribing things for a language I don't know#like yeah we have the Qlobal Translator and Aypierre's translators to rely on#And I'm always upfront when I'm not 100% sure about a translation#but I've been thinking about it a lot and it kinda makes me feel a bit icky. Idk.#I might be overthinking this but I just I don't want to spread around translations I'm not super confident about#esp. since I know a lot of people cite my clips in analysis posts or link them to other people as resources#and 90% of the time I'm like ''Hell yeah I love seeing people getting a lot of use out of the archive''#but sometimes I get a bit anxious like ''Did I do a good enough job translating this''#''Am I ruining someone's entire perception of a conversation or character because I left one word out or mistranslated something?''#And like I said that's normally not a HUGE concern since if I'm not certain about a translation I just won't post a clip. but you know#idk it might just be the anxiety talking but I really really don't want to spread bad info#Happy to hear other folks' perspective#I'm really grateful for people like Bell and Pix and others who translate clips and I always try to reblog those#but we don't have a ton of people posting clips & translating things on Tumblr since we're so English-centric#which is part of the reason WHY I like sharing clips of the non-English-speaking CCs#but at the same time I want to do an accurate job representing what they're saying#Maybe I'll just start posting things and give a TLDR context of what they're talking about but not a transcript#that way native-speakers can hop in and add translations if that's something they're comfortable doing#and if not then well. at least I'm not sharing something that isn't super accurate#idk I'm just thinking out loud a bit in the tags#But I'm open to hearing other people's thoughts on the matter#Anyways giant rant aside. q!Pac is NOT doing ok rn
252 notes · View notes
rottenzombrainz · 1 month ago
Text
Average Romeo Interaction
in honor of Romeo Gucci Coochie's birthday
MC: Romeo? You said you needed me for a favor?
Romeo: OMG you're finally here you BB! NGL I was OMW to sending one of my EITS to come get you!
MC: Sorry...
Romeo: Stop apologizing and start being competent, you BB! Also, WTF are you wearing? Go change. I'm tired of looking at your BB face.
MC: I'm just wearing the Darkwick uniform-
Romeo: It looks ugly on you!! Go change! ASAP!!! In fact, just go KYS!!!
59 notes · View notes
bloggingboutburgers · 2 years ago
Photo
Tumblr media
When it comes to stereotypes I’ve lost the accent lottery... Thanks birth, I hate it
1K notes · View notes
cyanityy · 4 months ago
Note
Wait am I just delusional or does Johnny Vincent look a little bit like Elvis 😭🙏🏽 is it just me who can see it a lil
Wait I see it too- maybe you're onto something.
Tumblr media
I'm more inspired by Dally Winston's facial features than Elvis though, mainly because I see Johnny as a guy with square features yknow? But I see exactly what you mean lol
97 notes · View notes
simandy · 3 days ago
Text
Eu acho fantástico que quando eu falo em inglês eu pareço uma princesa da disney mas quando eu falo português eu sou um mano
30 notes · View notes
qrichas · 2 years ago
Text
btw! from twitter, some context from qforever and qcellbits convo
Tumblr media Tumblr media
411 notes · View notes
sebfreak · 7 months ago
Text
Tumblr media Tumblr media Tumblr media
That Butler, being a conductor!
80 notes · View notes
makemeimmortalwithahug · 8 months ago
Text
Tumblr media
I would like to propose "geistvoll" as the german equivalent for "brills" cause the words literally translates to "ghost-full"
107 notes · View notes