#forteca
Explore tagged Tumblr posts
witekspicsoldpostcards · 9 months ago
Text
Tumblr media
EHRENBREITSTEIN = a fortress in the German state of Rhineland-Palatinate, on the east bank of the Rhine where it is joined by the Moselle, overlooking the town of Koblenz.
0 notes
rondoel · 1 year ago
Note
Is there any book/series/movie you've been into lately?
Yeah!
Finansowa Forteca (Financial fortress) by Marcin Iwuć - a polish book about investing, recommended to me by my economist brother, very good so far, I'm studying it very closely and taking notes
and The Private Life of Plants by David Attenborough - my mom's favourite book ever, very educative too and just fun to read, proving to me that biology is just so cool and interesting!
6 notes · View notes
just-eyris-things · 1 year ago
Text
Rant i czepianie się bo nie podobają mi się polskie tłumaczenia w GW1
o matko, od czego tu zacząć....najlepiej chyba od początku.
Zanim się odpalę, to chciałabym zaznaczyć dwie (2) rzeczy. 1. W polską wersję językową grałam bardzo krótko (parę minut, nie dało się tego znieść), większość moich informacji co do tłumaczeń pochodzi z chatu polskiej gildii, do której należałam.
2. WSZYSTKO CO TU PISZĘ JEST TYLKO I WYŁĄCZNIE MOJĄ OPINIĄ, NIE FAKTEM!!!!!!!
Ok, mamy najważniejsze z głowy, to lecimy z tym koksem!
Pierwsze co jakoś mi nie siadło to tłumaczenie charrów na popielaki. Ze strony ludzi jest to ok, ale nie sądzę, by charry o samych sobie mówiłyby w ten sposób. Do tego, "popielaki" zostały popielakami dopiero po Spopieleniu Ascalonu, więc czemu nazywać je popielakami wcześniej? W sumie jak teraz to piszę to myślę sobie, że w sumie nazywanie ich popielakami od początku jest w porządku, w końcu charry posługiwały się głównie magią ognia i zostawiały za sobą popioły, I guess działa. Popielaki oceniam na 2.75/5.
Następna rzecz to Kintaj i Iskra. Zacznijmy od Kintaju. Jeśli nigdy nie graliście w GW1 to wiedzcie, że Kintaj to Cantha. Nie wiedziałam co ma piernik do wiatraka, więc jak to ja, żaliłam się kumpeli, a że kumpela studiowała antropologię... to się dowiedziałam, że dawno, dawno temu tak nazywano Japonię. Pisząc tego posta próbowałam znaleźć tę informację na szybko ale przyznam, że jej się nie doszukałam. Doszukałam się mostu Kintai w Japonii, o! "No dobra, Eyris, ale mając tę wiedzę, to Kintaj i Cantha... jak dla mnie dobre połączenie!". Musimy pamiętać, że Cantha jest krajem wzorowanym na wielu krajach azjatyckich, nie tylko Japonii czy Chinach. Uważam, że tu byłoby dobrze zachować oryginalną nazwę, najwyżej spolszczyć pisownię do "Kanta" (w końcu przerobili Ascalon na Askalon, to czemu nie?). Miałoby to kilka plusów. Po pierwsze, zachowujemy część świata fantasy w jego oryginalnej formie, co czyni go bardziej interesującym. Po drugie, jeśli ktoś nie jest w temacie (tak jak ja) to nie zauważy połączenia między Kintajem a Canthą i będzie się zastanawiał skąd to zostało wzięte. Po trzecie, aspekt społeczny: zostawiając Canthę Canthą nie tworzymy podziału między polskimi a zagranicznymi graczami. Tłumaczenie Cantha-Kintaj oceniam na 2/5.
A Iskra? Iskra, Iskiereczka nasza co na Wojtusia z popielnika mrugała, to przecież Glint! Szczerze mówiąc to nie wiem jak się czuję z tym tłumaczeniem. Z jednej strony mogłoby być spoko jeśli popatrzymy przez pryzmat GW2 i Zephyrites (Zefiryci? na ten moment nie wiem), który nazywali się imionami takimi jak Dusk (Zachód), Dawn (Wschód) czy Thaw (Odwilż). Są grupą wyznającą Glint i widać powiązanie między ich zwyczajami nadawania imion oraz jej imieniem. Ale z drugiej strony mam wrażenie, że Iskra traci na...majestetyczności? Nie wiem, to może tylko ja. Tłumaczenie Glint na Iskra oceniam ostatecznie na 3.75/5 (czyli takie 4 minus!)
"no dobra, Eyris, ale weźmy np taką Grę o Tron, tam lokacje są tłumaczone! To czemu nie przetłumaczyć takiej Canthy na Kintaj a Glint na Iskrę?"
Owszem, ale w Grze o Tron te tłumaczenia mają sens. Już dawno nie czytałam ani nie oglądałam GoT, ale z tego co pamiętam, to "Orle Gniazdo" w oryginale nazywane było "Aerie" - zastosowano tu dosłowne tłumaczenie. Nazwa ta ma znaczenie w świecie przedstawionym przez Martina. Jeśli dobrze pamiętam, była to wysoko położona forteca górska, a z więzienia było bardzo łatwo wypaść bo było "otwarte" - prawie jak prawdziwe gniazdo!
Inne tłumaczenia w fantastyce możemy zaobserwować w cyklu książek Xanth gdzie gry słów są prawie na każdym kroku. Spotykamy Ortograficzną pszczołę (spelling bee, serio, propsy dla tłumacza bo chyba bym umarła na tym), możemy zrywać wiśniowe bomby (cherry bombs), a tymianek to ziele czasu (thyme).
Pisząc to chcę pokazać, że tłumaczenia na polski często są trudne, podejmowane decyzje wymagają potem od nas konsekwentności (jeśli przetłumaczę np. seeweeds na widzorosty (tłumaczenie moje) czy 7 Kingdoms na Siedem Królestw (Gra o Tron), czy Kendom na Kenstwo (Barbie the Movie - dubbing), to muszę się tego trzymać do końca serii). Nad tłumaczeniami należy się dobrze zastanowić - co wnoszą one do tłumaczenia? Jak przetrwają nieznaną nam przyszłość (o tym trochę niżej)? Dlatego Kintaj oceniam bardzo słabo, ale Iskiereczkę już lepiej.
No dobra, ale czy to znaczy, że żadna nazwa w GW nie powinna być tlumaczona? Większość nazw to nazwy własne, takie jak Shiverpeak Mountains (góry Shiverpeak????) czy choćby taka Black Citadel z drugiej części gry.
Jak wspominałam wyżej - przy tłumaczeniu należy dobrze się zastanowić co dane tłumaczenie nam da, a co spowoduje jego brak. Tu mamy świat fantasy, a nie realny, gdzie możemy ładnie przetłumaczyć Warsaw na Warszawę, a Mikołajki zostawimy jak jest (lub uprościmy ł na l). Fantasy jest trudne.
Z tego co wiem, Shiverpeaki zostały przetłumaczone na Dreszczogóry. Nie jest to złe, ale przyznać muszę, że przy Dreszczogórach to mi lekko zęby zgrzytają (pun not intended). Poszłabym w kierunku Drążcych Szczytów. A skoro juz wspominałam Black Citadel, to tu byłoby po prostu Czarna Cytadela pewnie, chociaż jak dla mnie trochę traci na... z braku lepszego słowa, na majestyczności w tym polskim tłumaczeniu. Dreszczogóry oceniam na 3.5/5
Gdybym miała tłumaczyć GW2, pewnie spędzałabym całe dnie na mailowaniu z Anetką by tłumaczenie było w miarę wierne ale też sensowne i zachowało dobry wydźwięk. Kiedyś już zastanawiałam się nad tym i myślałam "może Żelazna Cytadela?" w odniesieniu do tam panującego Smoldura i jego Żelaznego Legionu? I tu właśnie wskakuje pytanie "Czy Żelazna Cytadela miałaby prawo bytu gdyby Anet wprowadziła nad do charrowej ojczyzny i tam byłoby miasto o mianie Iron Citadel?"
Dosłowne tłumaczenia są spoko. Ale czasem trzeba też zaszaleć (ale nie tak jak z Kintajem, pls).
Aaaa żeby nie było tylko negatywnie, tooo chciałabym bardzo podziękować tłumaczom za ciekawe przetłumaczenia Echovald na Drzewoskałę! Chociaż dzisiaj w GW2 to chyba by nie przeszło, ta dzicz trochę już odżyła, ale wtedy? Kiedy historia odnosiła się do skamieniałych lasów? Wstaję i klaskam (not really, kręgosłup mnie napierdala w chuj)! Gratuluję też za White Mantle czyli Białe Opończe! Chociaż mi to tłumaczenie średnio leży, Białe Płaszcze czy Okrycia czy Zasłony brzmiałoby słabo albo po prostu głupio. No proszę państwa, wyobraźcie sobie stać na przeciwko Caudecusa w GW2 a on do was HEJ DOWÓDCO JESTEŚ NICZYM W PORÓWNANIU DO MOICH BIAŁYCH OKRYĆ!!! Także za Drzewoskałę 5/5 i za Białą Opończę 4.75/5! Słoneczne Włócznie (Sunspears) też oceniam pozytywnie na 4.5/5!
Także o, koniec czepiania się. Przypominam, że ten post składa się głównie z MOICH OPINII i każdy ma prawo się ze mną nie zgadzać.
Chciałabym także zaznaczyć, że nawet, jeśli tłumaczenie mi się nie podoba, to doceniam ciężką pracę tłumaczy bo bez nich wielu ludzi nie tknęłoby GW palcem. Za wasz wysiłek, państwo tłumacze, 12/10!
4 notes · View notes
koval-nation · 1 year ago
Text
Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media
125) Mazari (beludżi i urdu: مزاری) - plemię Beludżów w Pakistanie. Mazari pochodzi od słowa mazar z Balochi, które w języku beludżi oznacza „tygrys”. Rojhan-Mazari, miasto w dystrykcie Rajanpur w Pendżabie, w pobliżu międzyprowincjonalnych granic Beludżystanu, Sindh i Pendżabu, jest bastionem plemienia Mazari. Plemię Mazari jest jednym z najstarszych plemion Beludżów. Obszar podbity przez Mazari jest nadal znany jako Tuman Mazari. Obejmował obszar obejmujący większość dystryktu Kashmore w Sindh, Tehsil Sadiqabad, dystrykt Chatha Baksha Mazari, Jhang i cały Tehsil Rojhan w Pendżabie. Przybycie Brytyjczyków oznaczało złotą erę dla plemienia Mazari. Wódz rządził obszarem od miasta Bhong aż do pasma górskiego Sulaiman i od Kashmore do Giamul. Szacuje się, że jest to obszar o powierzchni co najmniej 8 000 kilometrów kwadratowych. Lud Mazari nieustannie pokonywał, przytłaczał i unicestwiał Nahar��w, Machis, Bugtis i Chandios oraz stoczył wiele bitew przeciwko Sikhom z Pendżabu, którzy byli dominującą potęgą przed przybyciem Brytyjczyków. W 1836 roku Mithankot, wówczas silna forteca garnizonowa Sikhów, została zaatakowana przez siły plemienne Mazari Beludżów pod dowództwem Sardara Karama Khana, młodszego brata wodza Mazari, Sardara Mira Bahrama Khana. Atak nastąpił w wyniku ciągłych gróźb Maharajy Kharak Singha pod adresem Rojhana Mazariego. Garnizon został doszczętnie spalony, a wszystkich schwytanych jeńców obdarto ze skóry żywcem. Maharadża Ranjit Singh w odwecie wysłał Diwana Sawana Mal Choprę, swojego gubernatora Multan, aby zaatakował Rojhana. Rojhan został spalony. Mimo to straty po stronie Mazari były minimalne, ponieważ armia sikhijska straciła element zaskoczenia, a Mazari byli w stanie na czas ewakuować swoje miasto. Następnie schronili się w Górach Sulaiman i stamtąd nadal nękali Sikhów. Konsekwencją tego były ciągłe potyczki pomiędzy obiema stronami. Według książki „Tehreek e Mujahideen”, po usłyszeniu o odwadze Mazari, Syed Ahmad Barelvi z Tehreek-e-Mujahidin zwrócił się do Sardara Karama Khana w Kin i zaproponował sojusz w celu wspólnej walki z Sikhami i zniszczenia królestwa Kafirów Lahore, ale Sardar Karam Khan odmówił przyjęcia oferty po konsultacji ze swoim starszym bratem Mirem Fasih Khanem. Następnie Diwan Sawan Mal Chopra zaprosił Sardara Karama Khana do Multan, gdzie zawarli wzajemne porozumienie, które miało zostać ratyfikowane w Lahore. Wreszcie w 1838 roku Mir Bahram Khan odwiedził Lahore z 12 000 członków plemienia Mazari i urzędników na zaproszenie Maharajy Ranjita Singha. Mazari zostali dobrze przyjęci przez Maharadżę w Forcie Lahore i powitani po królewsku. Maharadża miał pawilon Naulakha z czasów Mogołów (Saman Burj) w forcie Lahore, specjalnie odnowiony na miesięczny pobyt Sardara Mira Bahrama Khana Mazariego. To spotkanie obu przywódców oficjalnie zakończyło długą wojnę między Mazari Baloch a Imperium Sikhów, która rozpoczęła się atakiem na Mithankot. To zdjęcie Mira Bahrama Khana Mazariego znajduje się w Galerii Wojennej Sikhów w Amritsar w Indiach i zostało namalowane przez osobistego francuskiego artystę z dworu Maharajy Ranjita Singha, kiedy Mir Bahram Khan Mazari odwiedził Lahore.
Obszar zajmowany przez plemię można sklasyfikować jako suchy i żyzny. Na zachód od Rojhan-Mazari leży pasmo Sulaiman, a na wschodzie płynie rzeka Indus. Opady deszczu są rzadkie, ale ulewne deszcze zdarzają się 3-4 razy w roku, co prowadzi do potoków górskich z zachodu. Klimat jest doskonały do uprawy roślin takich jak bawełna, pszenica, ryż, trzcina cukrowa itp. Język, którym mówi plemię Mazari, znany jest jako Sulimanki Balochi i jest powszechnie używany w Rojhan Mazari w Kaszmorze, a także w innych częściach Beludżystanu. Język beludżi jest również szeroko rozumiany w Rojhan Mazari. Mazaris w języku Sindh również mówią w języku sindhi. Plemię Mazari składa się z 4 dużych podklanów i 60 małych podplemion. Rodzina Mazari Chief należy do klanu Balachani. Inne klany obejmują:
Esyani
Selatani
Dolani
Grani
Sodvani
Sargani
Sohreja
Gadhi
Lolai
Pyomaar
Zimkani
Lathani
Gulrani
Harwani.
2 notes · View notes
photo-snap-stories · 1 year ago
Photo
Tumblr media
PL:
Zamek Janowiec
Położony jest w zachodniej części województwa lubelskiego nad rzeką Wisłą. Wzniesiony został w latach 1508 – 1526 staraniem Mikołaja Firleja hetmana wielkiego koronnego i przez ponad 150 lat pozostawał we władaniu Firlejów – jednego z najpotężniejszych i wpływowych rodów ówczesnej Polski.
Założony został na planie nieregularnego wieloboku, dostosowanego do konfiguracji terenu, na wysokiej skarpie pradoliny Wisły, u podnóża której znajduje się miasto Janowiec. Od początku obejmował obecne wymiary 121 x 71 m. Składał się z poprzedzonego suchą fosą budynku bramnego z basteją, szyją bramną i reliktowo zachowanym przedbramiem, Wielkiej Bastei północno-wschodniej, narożnej baszty wschodniej (tzw. puntone), dwóch wież mieszkalno-obronnych (południowej i północnej). Elementy te, połączone murami kurtynowymi z systemem strzelnic tworzyły fortecę, mogącą pomieścić w razie zagrożenia ludność tej części dóbr firlejowskich wraz z dobytkiem.
Z końcem wieku XVI, forteca zaczęła tracić znaczenie militarne, na rzecz funkcji rezydencjonalnych. W latach 1565-1585 miała miejsce dalsza rozbudowa zamku. Pracami kierował włoski architekt - Santi Gucci. Wybudowane zostało renesansowe skrzydło pałacowe z attyką i krużgankami kolumnowymi od dziedzińca, wypełniające przestrzeń między narożną basztą a południową wieżą mieszkalną. Ściana z piętrowymi, kolumnowymi krużgankami przegrodziła przestrzeń założenia, tworząc reprezentacyjny Dziedziniec Wielki.
Na początku XVII w., po przejęciu zamku przez rodzinę Tarłów, rozbudowano część mieszkalną i dobudowano wieżę zachodnią i wschodnią.
W roku 1606 na zamku miało miejsce pojednanie króla Zygmunta III Wazy z marszałkiem wielkim koronnym Mikołajem Zebrzydowskim, przywódcą rokoszu Zebrzydowskiego.
W dniu 7 lutego 1656 zamek został ograbiony i spalony podczas najazdu Szwedów pod dowództwem Karola Gustawa. Następnie odbudowany i rozbudowany w stylu barokowym przez rodzinę Lubomirskich, w których posiadaniu znajdował się do pierwszej połowy XVIII w. Odbudową kierował holenderski architekt Tylman z Gameren.
W 1783 Jerzy Marcin Lubomirski przegrał zamek w karty. Jego nowym właścicielem został Mikołaj Piaskowski. Jednak ani on, ani kolejni właściciele (m.in. Osławscy) nie byli w stanie utrzymać zamku. Sprzedali całe wyposażenie (nawet marmury zostały zdjęte ze ścian), a zamek został opuszczony i popadł w ruinę.
W roku 1931 zamek został zakupiony przez warszawiaka Leona Kozłowskiego. Wyremontował on tylko dwa pomieszczenia w baszcie, ale - co ważniejsze - powstrzymał wandali. Zamek z przylegającymi do niego gruntami był majątkiem zbyt małym, by objęła go nacjonalizacja w ramach uchwalonej reformy rolnej. W efekcie Kozłowski był jedynym w bloku wschodnim właścicielem zamku.
W 1975 r. obiekt został zakupiony przez Muzeum Nadwiślańskie i od 1993 roku jest stopniowo remontowany.
EN:
Janowiec Castle, Poland
It is located in the western part of the Lublin Province on the Vistula River. It was erected in the years 1508 - 1526 thanks to the efforts of Mikołaj Firlej, the Great Hetman of the Crown, and for over 150 years it remained in the possession of the Firlejs - one of the most powerful and influential families of Poland at that time.
It was founded on an irregular polygon plan, adapted to the configuration of the terrain, on a high escarpment of the Vistula proglacial valley, at the foot of which the town of Janowiec is located. From the beginning, it covered the current dimensions of 121 x 71 m. It consisted of a gatehouse preceded by a dry moat with a bastion, a gate neck and a relict-preserved foregate, the Great North-Eastern Tower, the corner eastern tower, two residential and defensive towers (south and northern).
At the end of the 16th century, the fortress began to lose its military significance in favor of residential functions. In the years 1565-1585, further expansion of the castle took place. The work was led by an Italian architect - Santi Gucci. A Renaissance palace wing with an attic and columned cloisters from the courtyard was built, filling the space between the corner tower and the southern residential tower. A wall with multi-storey, columnar cloisters separated the space of the layout, creating a representative Grand Courtyard.
At the beginning of the 17th century, after the Tarło family took over the castle, the residential part was extended and the western and eastern towers were added.
In 1606, the reconciliation of King Sigismund III Vasa with the Grand Marshal of the Crown Mikołaj Zebrzydowski, the leader of the Zebrzydowski rebellion, took place in the castle.
On February 7, 1656, the castle was plundered and burned during the Swedish invasion under the command of Charles Gustav. Then, it was rebuilt and extended in the Baroque style by the Lubomirski family, who owned it until the first half of the 18th century. The reconstruction was supervised by the Dutch architect Tylman of Gameren.
In 1783, Jerzy Marcin Lubomirski lost a castle at cards. Its new owner was Mikołaj Piaskowski. However, neither he nor the subsequent owners (including the Osławski family) were able to maintain the castle. They sold all the furnishings (even the marbles were taken off the walls) and the castle was abandoned and fell into disrepair.
In 1931, the castle was purchased by Leon Kozłowski from Warsaw. He renovated only two rooms in the tower, but - more importantly - stopped the vandals. The castle with the adjacent land was too small an estate to be nationalized as part of the agricultural reform passed. As a result, Kozłowski was the only owner of the castle in the Eastern Bloc.
In 1975, the building was purchased by the Vistula Museum and since 1993 it has been gradually renovated.
5 notes · View notes
8hotoke8 · 2 years ago
Text
Jedność
Chciałabym w końcu spotkać kogoś z kim stanowiła bym jedność, zanim stanę się całkowicie zlodowaciała. Jego ciało to moje ciało, a moje jego. Jego, mój ból to nasze cierpienie. Jego, moja radość to nasze szczęście. Jego, moje sukcesy to nasze zwycięstwo. Jego, moje porażki to nasze łzy. Jego, moja rozkosz to nasza miłość. Jego, moje rany to wspólne wylizywanie ran. Jego, moje ciepło to nasza siła. Nasza jedność, to nasza forteca.
~ Hotoke 12.12.2022
7 notes · View notes
1234567ttttttttttt · 3 months ago
Video
youtube
FORTECA - Walka Trwa - "To Rówieśnik Niepodległej" (ps. Zapora)
0 notes
eclecticfurynerd · 7 months ago
Text
Wycieczki Zagraniczne I Wakacje Dobre Biura Podróży
Jeśli przedsiębiorstwo po sprawdzeniu nie budzi podejrzeń, to najlepiej dopytać się o szczegóły w biurze, bo z czegoś taka cena musi wynikać, a samolot, nocleg, wyżywienie i transfery swoje kosztują. Obyło się bez większych wpadek, a opieka na miejscu jest zadowalająca. Obiekty na żywo przypominają te z kolorowych folderów i nikt nie dostał pokoju z widokiem na śmietnik. Pierwszym z tych zabezpieczeń jest gwarancja bankowa lub gwarancja ubezpieczeniowa https://meatravel.pl/cuda-natury-najpiekniejsze-plaze-i-wybrzeza-na-swiecie/ albo ubezpieczenie na rzecz klientów. Odbiorcą Państwa danych osobowych są pracownicy i współpracownicy orazOrganizatorzy Turystyczni. Administratorem i Procesorem Państwa danych osobowych jest "Strefa Wakacji" zsiedzibą w Warszawie (02-707), przy ulicy Puławskiej 111 A.
Odkryjemy przed Tobą atrakcje Rzymu – Wiecznego Miasta, z majestatycznymi ruinami i zabytkami, które opowiadają historię wielkich cywilizacji. Podczas wycieczki do Włoch zabierzemy Cię także w toskańskie regiony winiarskie, gdzie odkryjesz najlepsze wina i znakomitą włoską kuchnię. Czy biuro podróży TOP Touristik można zaliczyć do najlepszych biur podróży w Polsce? Sprawdźmy jak wypada w porównaniu z inymi popularnymi firmami.
Najlepsze propozycje pobytów wczasowych znajdziecie Państwu w naszej bazie ofert. Może cię zaskoczyć gościnność i pogoda ducha, bo kultura kraju to więcej niż jego język, religia czy zwyczaje. Poza pracą, najczęściej spotkasz ich podczas biesiadowania, w towarzystwie rodziny i przyjaciół.W Bułgarii językiem urzędowym jest bułgarski. W większych miejscowościach można się porozumieć po angielsku i rosyjsku.
Tumblr media
Znajduje się tam wiele małych sklepików, warsztatów złotników i snycerzy, a nieśpieszne życie mieszkańców potęguje uczucie wakacyjnej sielanki. Na wyspie można zauważyć wpływy panujących tu narodów, widoczne najbardziej w architekturze, która nie ucierpiała podczas wojen XX w. Wenecjanie zostawili po sobie eleganckie budynki z balkonami i okiennicami typowe dla włoskiego stylu, a Brytyjczycy postawili wiele pomników, gmachów publicznych i założyli pola do gry w krykieta. Górująca nad stolicą wyspy forteca przypomina o czasach kiedy wyspa obroniła się przed najazdem Turków. Jeśli chcesz odkryć piękno krajów egzotycznych, Coral Travel oferuje wycieczki do takich destynacji jak Meksyk, Dominikana, Kuba, Zjednoczone Emiraty Arabskie czy Egipt.
youtube
Zadowoleni Klienci:
Niedawno wróciłam z wycieczki do Grecji, gdzie wszystko przebiegło bez najmniejszego problemu. Polecam Itakę każdemu, kto ceni sobie spokój i komfort podczas wakacji. Nie, Coral Travel nie ogłosiło bankructwa, biuro podróży ma się dobrze, przynosi właścicielom zyski i klienci tego biura podróży nie muszą się martwić, że Coral Travel ogłosi upadłość. Na podstawie zebranych informacji i opinii klientów biura podróży Coral Travel można stwierdzić, że jest to firma, na któriej można polegać. Chociaż pojawiły się negatywne opinie od niektórych klientów, ogólnie firma cieszy się dobrą reputacją i pozytywnymi ocenami. W przypadku reklamacji i pytań odnośnie podróży, klienci chwalą szybkie i skuteczne działanie biura podróży Coral Travel.
Coral Travel 2024 – Opinie Klientów O Biurze Podróży
Przedsiębiorstwo, zajmuje się również od 1990 roku, organizacją imprez turystycznych. Dodatkowo, marka specjalizuje się w sprzedaży imprez turystycznych innych touroperatorów, biletów lotniczych, autokarowych i promowych. Służące jej do tego celu narzędzia, to rozbudowana sieć agencyjna, własne
0 notes
opia-jpg · 2 years ago
Note
nie musisz dwa razy powtarzać <]:)
Tumblr media
z rankingu wyrzucam wrota żywiołów bo nie posiadałam nigdy dodatku w którym są one dołączone. anyway:
1. bastion
obecnie ulubiony!!!! jest łatwy w rozbudowie i ma aż dwie jednostki odporne na magię (jednorożce i złote smoki). za same zielone i złote smoki dostałby wysokie miejsce w rankingu ale nie będę ukrywać że uwielbiam większość jednostek z tego miasta z wyłączeniem drzewców i krasnoludów (mają świetny design, szczególnie ulepszone wersje, ale strasznie nie lubię powolnych jednostek... długodystansowcy my beloved). poza tym elfy, pegazy, jednorożce, centaury? chef's kiss.
jeśli chodzi o bohaterów z tego miasta moim favorytem jest elfowy druid aeris <3 babygirl. scrunkly.
2. zamek
ciężki wybór ale ostatecznie moja nostalgia ostatecznie przeważyła . jako dziecko najczęściej wybierałam zamek bo strasznie chciałam mieć archaniołów w swojej armii<33 wyglądają super, są potężne plus potrafią wskrzeszać poległe jednostki co zawsze mi się podobało. czego tu nie kochać.
nie mam zastrzeżeń do żadnej z jednostek i bardzo mi się podoba że krzyżowcy, pikinierzy, kusznicy etc. mają podobne uniformy, bardzo elegancko i spójnie to wygląda 10/10
z bohaterów zwykle wybieram sylvie, rycerza <3 my beloved
3. nekropolia
NIE MA INNEJ MOŻLIWEJ OPCJI. nekropolia jest cool as fuck i chyba nie muszę tobie, największemu edgelordowi, tłumaczyć. gdyby nie archanioły byłaby na drugim miejscu bo wszyscy bohaterowie tego miasta mają podstawowy skill nekromanty i to absolutnie najlepsza część gry (gromadzenie masywnej armi szkieletów>>>). plus, najlepsza jednostka miasta to kościane i upiorne smoki, czyli dodatkowe punkty w moich oczach.
z specjalnych budowli całun ciemności jest straszliwie irytujący w przypadku gdy grasz przeciwko nekropolii. ale tak długo jak jest to twoje miasto? wspaniała opcja. maksimum prywatności.
ulubione bohaterki z tego miasta to vidomina (nekromanta) i tamika (wampir, rycerz śmierci)
4. forteca
minus: bardzo kosztowna w budowie..... a u mnie zawsze jest krucho z kasą. posiada za to aż trzy jednostki strzelające (kocham jednostki strzelające). wizualnie jest jednym z najpiękniejszych miast, mam słabość do strzelistych wież.............. z dostępnych jednostek nie lubię tylko golemów (powód podobny jak z krasnoludami). uwielbiam za to nagi (hrngh. snake women<33) i tytanów (strzelanie piorunami jest cool)
z bohaterów KOCHAM JOSEPHINE tak bardzo co jest trochę ironiczne bo jej specjalnością są golemy (rip). jest cute tho
5. lochy
MAJĄ SMOKI <3 czerwone i czarne, oraz meduzy<3. z jednostek nie lubię tylko złych oczów i obserwatorów, mimo że to jednostki strzelające, są po prostu brzydkie lol. poza tym duża ilość jednostek strzelających i latających jest zawsze mile widziana.
wizualnie samo miasto jest 2/10. po prostu meh
nie jestem specjalnie przywiązana do bohaterów z tego miasta, ale zwykle wybieram sephinroth (czarnoksiężnik #girlboss)
6. cytadela
nie wygląda tak źle jak lochy i nie ma też smoków, ale hydry to prawie jak smoki !! nie jestem wielkim fanem gadzich jednostek ale jaszczuroludzie i bazyliszki są cool....... wiem że cytadela budzi kontrowersje wśród fanów ale nie jestem aż tak bardzo zainteresowana szybkim/bardziej wymagającym zwycięstwem żeby się w to zagłębiać lol.
nie lubię żadnego z bohaterów tego miasta aleee jeśli muszę już wybierać to stawiam na wiedźmy styg lub voy.
7. twierdza
gdyby nie dwie jednostki - behemoty i roki - to twierdza byłaby dla mnie na tym samym poziomie co inferno. bohaterowie też mnie nie interesują, ostatecznie wybieram gird ze względu na talent magiczny.
8. inferno (haha.)
uhhh wizualnie nawet nie jest takie złe? mocne 5/10, ale same jednostki niespecjalnie mnie interesują, ani ze względu na statystyki, ani ze względu na wygląd. z bohaterów jestem fanką fiony!!!! (demon) ale równie często wybieram zydara (heretyk)
that's it that's the post. nie przyjmuję krytyki <3
a poza tym. chciałabyś otrzymać ranking ulubionych miast w heroes iii ?
👉👈
5 notes · View notes
fish-camp-21 · 3 years ago
Text
21.07.21
Wir beschliessen auch hier noch einen Tag zu verlängern. Am Nachmittag fahren wir in die Stadt (35‘000 E) und machen noch verschiedene Einkäufe. Unterwegs sieht man viele verlassene Höfe, „Schlösser“ und sehr viele alte Backsteinbauten (sehr wahrscheinlich noch aus der deutschen Zeit. Wir sind hier im Gebiet Schlesien. Unterwegs sehen wir riesige Getreidefelder. Die Landschaft ist recht hügelig, so dass wir unsere E-Bike super gebrauchen können. Auch hier hat der Velofahrer (in der Stadt) Vortritt. Ausserorts sieht es dagegen sehr schlecht aus. Die polnischen Autofahrer sind alles kleine F1 Fahrer (glauben sie jedenfalls). Hier ist es besser auszuweichen. Habe heute noch eine SIM Karte für den Router gekauft. 200GB für 24.00 SFR! Vodafone ist in Polen sehr schlecht vertreten, daher der Wechsel auf PLAY. Heute Abend wollen wir das Restaurant auf dem Platz testen.
Tumblr media
1 note · View note
witeksphotoseurope · 5 years ago
Photo
Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media
Rasnov, Romania - peasant fortress / citadel / castle. Pics:5-9 show the means of transportation, that are moving tourists up the hill = to the fortress.
1 note · View note
sincrelo · 7 years ago
Quote
Jeżeli uwierzysz, że to miejsce cię ogranicza, stanie się ono więzieniem.  Jeżeli nie będziesz chciała go opuścić, stanie się ono twoją fortecą.
Tumblr media
6 notes · View notes
photo-snap-stories · 2 years ago
Photo
Tumblr media
PL:
Zamek Pieskowa Skała, Dolina Prądnika (część 2)
Za czasów Szafrańców, nie tylko Hieronima, zamek zyskał system obronny z basztami, a sama warownia - wygląd renesansowej rezydencji z arkadowym dziedzińcem i loggią widokową. Na dziedzińcu pojawiły się naturalistyczne maszkarony, kartusze herbowe oraz zdobne portale. Wtedy też powstały ogrody, stawy i zwierzyńce.
Kolejny właściciel - Michał Zebrzydowski znacząco rozbudował twierdzę, m.in. o kaplicę zamkową. Zamek zyskał też umocnienia zgodne z wymogami ówczesnej sztuki wojennej czyli fortyfikacje bastionowe zamykające dziedziniec zewnętrzny. Niestety nie uratowały one zamku podczas potopu szwedzkiego w 1655 roku. Szwedzi zdobyli i ograbili zamek. Po zmiennych kolejach losu, na początku XX wieku zamek został odrestaurowany i przekształcony w pensjonat, utworzono tu także muzeum archeologiczno-przyrodnicze.
Po wojnie, od 1949 roku prowadzono tu prace konserwatorskie przywracające cechy architektury renesansowej. Obecnie zamek znów jest po gruntownym remoncie i prezentuje się wspaniale. :)
EN:
Pieskowa Skała Castle, Prądnik Valley, Poland (part 2)
During the times of the Szafraniec family, not only of Hieronim, the castle gained a defense system with towers, and the stronghold itself gained the appearance of a Renaissance residence with an arcaded courtyard and a viewing loggia. Naturalistic mascarons, coat of arms cartouches and decorative portals appeared in the courtyard. It was then that gardens, ponds and game parks were created.
The next owner, Michał Zebrzydowski, significantly expanded the fortress, including a castle chapel. The castle also gained fortifications in line with the requirements of the contemporary art of war, i.e. bastion fortifications closing the outer courtyard. Unfortunately, they did not save the castle during the Swedish Deluge in 1655. The Swedes captured and looted the castle. After changing fate, at the beginning of the 20th century, the castle was restored and transformed into a guesthouse, and an archaeological and natural museum was established here.
After the war, from 1949, conservation works were carried out here, restoring the features of Renaissance architecture. Currently, the castle has been thoroughly renovated again and looks great. :)
0 notes
krarka · 4 years ago
Photo
Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media
56 notes · View notes
1234567ttttttttttt · 3 months ago
Video
youtube
FORTECA - "Żołnierze Wyklęci - Niezłomni Żołnierze"
0 notes
lemooria · 6 years ago
Photo
Tumblr media
Water pump #fortress #modlin #modlinfortress #army #napoleon #polisharmy #partitionsofpoland #firstworldwar #monument #old #Poland #mazovia #polandisinteresting #forteca #cytadela #twierdza #twierdzamodlin #wojsko #armia #wojskopolskie #zabory #pierwszawojnaświatowa #zabytek #Polska #history #historia #pamięć #memory #zwiedzanie #sightseeing (w: Twierdza Modlin) https://www.instagram.com/p/Bw93bq2FVhF/?utm_source=ig_tumblr_share&igshid=vjmoesdlpo89
0 notes