#Linguistic Resources
Explore tagged Tumblr posts
Text
Sindarin numbers:
Cardinal numbers In order of one to twelve:
Min, tâg, neledh, canad, leben, eneg, odog, tolodh, neder, caen, minib, ýneg
Meneg: thousand 
Minui: First
Tadui: second
Nelui: third
Canthui: fourth
Levnui: fifth
Enchui: sixth
Othui: seventh
Tollui: eighth
Nedrui: ninth
Paenui: tenth
nelchaenen: thirtieth
See also:
arnediad: countless
41 notes
·
View notes
Note
Words to describe blood without saying crimson or blood?
Blood—the fluid that circulates in the heart, arteries, capillaries, and veins of a vertebrate animal carrying nourishment and oxygen to and bringing away waste products from all parts of the body
Arterial - relating to or being the bright red blood present in most arteries that has been oxygenated in lungs or gills
Body fluid - a fluid or fluid secretion (such as blood, lymph, saliva, semen, or urine) of the body
Carmine - a vivid red
Cerise - a moderate red
Claret - a dark purplish red
Clot - a coagulated mass produced by clotting of blood
Cruor - obsolete: the clotted portion of coagulated blood
Ensanguine - to make bloody; crimson
Geranium - a vivid or strong red
Gore - blood, especially: clotted blood
Hematic - of, relating to, or containing blood
Hematoid - resembling blood
Hemoglobin - an iron-containing respiratory pigment of vertebrate red blood cells that consists of a globin composed of four subunits each of which is linked to a heme molecule, that functions in oxygen transport to the tissues after conversion to oxygenated form in the gills or lungs, and that assists in carbon dioxide transport back to the gills or lungs after surrender of its oxygen
Hemoid - resembling blood
Ichor - a thin watery or blood-tinged discharge
Incarnadine - bloodred
Juices - the natural fluids of an animal body
Maroon - a dark red
Plasma - the fluid part of blood, lymph, or milk as distinguished from suspended material
Puce - a dark red
Ruddle - red ocher (i.e., a red earthy hematite used as a pigment)
Russet - a reddish brown
Sanguine - bloodred; consisting of or relating to blood
Scarlet - any of various bright reds
Vermilion - any of various red pigments
Word Lists ⚜ Blood ⚜ Exsanguination ⚜ On Blood ⚜ Writing Resources PDFs
#anonymous#word list#writeblr#writers on tumblr#writing prompt#poets on tumblr#spilled ink#dark academia#poetry#literature#writing inspo#writing inspiration#studyblr#creative writing#writing ideas#writing reference#words#langblr#linguistics#writing resources
7K notes
·
View notes
Text
Online Zulu Language to English Translation Services: Trusted Zulu-English Translators
Zulu Language to English Translation: Bridging Cultural Divides with Quality Linguistic Services In today��s interconnected world, language barriers can often hinder effective communication and limit access to valuable information. The Zulu language, spoken by over 10 million people primarily in South Africa, is a prime example of a rich cultural heritage that can benefit greatly from quality…
View On WordPress
#Cultural Bridges#English translation#Human Expertise#inclusivity#Language Access#Language Preservation#Language Services#LanguageXS#Linguistic Challenges#Linguistic Resources#translation challenges#Translation technology#Zulu Interpretation#Zulu Language
0 notes
Text
Struggling with descriptors? Here are some synonyms to make your scene more interesting!
=========
Afraid
=========
Apprehensive
Dread
Foreboding
Frightened
Mistrustful
Panicked
Petrified
Scared
Suspicious
Terrified
Wary
Worried
=========
Annoyed
=========
Aggravated
Dismayed
Disgruntled
Displeased
Exasperated
Frustrated
Impatient
Irritated
Irked
=========
Angry
=========
Enraged
Furious
Incensed
Indignant
Irate
Livid
Outraged
Resentful
=========
Aversion
=========
Animosity
Appalled
Contempt
Disgusted
Dislike
Hate
Horrified
Hostile
Repulsed
=========
Confused
=========
Ambivalent
Baffled
Bewildered
Dazed
Hesitant
Lost
Mystified
Perplexed
Puzzled
Torn
=========
Disconnected
=========
Alienated
Aloof
Apathetic
Bored
Cold
Detached
Distant
Distracted
Indifferent
Numb
Removed
Uninterested
Withdrawn
=========
Disquiet
=========
Agitated
Alarmed
Discombobulated
Disconcerted
Disturbed
Perturbed
Rattled
Restless
Shocked
Startled
Surprised
Troubled
Turbulent
Turmoil
Uncomfortable
Uneasy
Unnerved
Unsettled
Upset
=========
Embarrassed
=========
Ashamed
Chagrined
Flustered
Guilty
Mortified
Self-conscious
=========
Fatigue
=========
Beat
Burnt out
Depleted
Exhausted
Lethargic
Listless
Sleepy
Tired
Weary
Worn out
=========
Pain
=========
Agony
Anguished
Bereaved
Devastated
Grief
Heartbroken
Hurt
Lonely
Miserable
Regretful
Remorseful
=========
Sad
=========
Depressed
Dejected
Despair
Despondent
Disappointed
Discouraged
Disheartened
Forlorn
Gloomy
Heavy hearted
Hopeless
Melancholy
Unhappy
Wretched
=========
Tense
=========
Anxious
Cranky
Distressed
Distraught
Edgy
Fidgety
Frazzled
Irritable
Jittery
Nervous
Overwhelmed
Restless
Stressed out
=========
Vulnerable
=========
Fragile
Helpless
Insecure
Leery
Reserved
Sensitive
Shaky
=========
Yearning
=========
Envious
Jealous
Longing
Nostalgic
Pining
Wistful
=========
#writerscommunity#writing community#writers community#writing help#creative writing#story writing#fiction writing#writers on tumblr#writeblr#writing#vocabulary#writing tips#helping writers#references for writers#writing reference#writing advice#writing resources#writing tips and tricks#grammar#english language#english#synonyms#linguistics#fanfiction tips#creative writers#fanfic tips#character building#creative expression#motivation#creative inspiration
903 notes
·
View notes
Text
Naming International POC Characters: Do Your Research.
This post is part of a double feature for the same ask. First check out Mod Colette's answer to OP's original question at: A Careful Balance: Portraying a Black Character's Relationship with their Hair. Below are notes on character naming from Mod Rina.
~ ~ ~
@writingraccoon said:
My character is black in a dungeons and dragons-like fantasy world. His name is Kazuki Haile (pronounced hay-lee), and his mother is this world's equivalent of Japanese, which is where his first name is from, while his father is this world's equivalent of Ethiopian, which is where his last name is from. He looks much more like his father, and has hair type 4a. [...]
Hold on a sec.
Haile (pronounced hay-lee), [...] [H]is father is this world’s equivalent of Ethiopian, which is where his last name is from.
OP, where did you get this name? Behindthename.com, perhaps?
Note how it says, “Submitted names are contributed by users of this website. Check marks indicate the level to which a name has been verified.” Do you see any check marks, OP?
What language is this, by the way? If we only count official languages, Ethiopia has 5: Afar, Amharic, Oromo, Somali, & Tigrinya. If we count everything native to that region? Over 90 languages. And I haven't even mentioned the dormant/extinct ones. Do you know which language this name comes from? Have you determined Kazuki’s father’s ethnic group, religion, and language(s)? Do you know just how ethnically diverse Ethiopia is?
~ ~ ~
To All Looking for Character Names on the Internet:
Skip the name aggregators and baby name lists. They often do not cite their sources, even if they’re pulling from credible ones, and often copy each other.
If you still wish to use a name website, find a second source that isn’t a name website.
Find at least one real life individual, living or dead, who has this given name or surname. Try Wikipedia’s lists of notable individuals under "List of [ethnicity] people." You can even try searching Facebook! Pay attention to when these people were born for chronological accuracy/believability.
Make sure you know the language the name comes from, and the ethnicity/culture/religion it’s associated with.
Make sure you understand the naming practices of that culture—how many names, where they come from, name order, and other conventions.
Make sure you have the correct pronunciation of the name. Don’t always trust Wikipedia or American pronunciation guides on Youtube. Try to find a native speaker or language lesson source, or review the phonology & orthography and parse out the string one phoneme at a time.
Suggestions for web sources:
Wikipedia! Look for: “List of [language] [masculine/feminine] given names,” “List of most common [language] family names,” “List of most common surnames in [continent],” and "List of [ethnicity] people."
Census data! Harder to find due to language barriers & what governments make public, but these can really nail period accuracy. This may sound obvious, but look at the year of the character's birth, not the year your story takes place.
Forums and Reddit. No really. Multicultural couples and expats will often ask around for what to name their children. There’s also r/namenerds, where so many folks have shared names in their language that they now have “International Name Threads.” These are all great first-hand sources for name connotations—what’s trendy vs. old-fashioned, preppy vs. nerdy, or classic vs. overused vs. obscure.
~ ~ ~
Luckily for OP, I got very curious and did some research. More on Ethiopian & Eritrean naming, plus mixed/intercultural naming and my recommendations for this character, under the cut. It's really interesting, I promise!
Ethiopian and Eritrean Naming Practices
Haile (IPA: /həjlə/ roughly “hy-luh.” Both a & e are /ə/, a central “uh” sound) is a phrase meaning “power of” in Ge’ez, sometimes known as Classical Ethiopic, which is an extinct/dormant Semitic language that is now used as a liturgical language in Ethiopian churches (think of how Latin & Sanskrit are used today). So it's a religious name, and was likely popularized by the regnal name of the last emperor of Ethiopia, Haile Selassie (“Power of the Trinity”). Ironically, for these reasons it is about as nationalistically “Ethiopian” as a name can get.
Haile is one of the most common “surnames” ever in Ethiopia and Eritrea. Why was that in quotes? Because Ethiopians and Eritreans don’t have surnames. Historically, when they needed to distinguish themselves from others with the same given name, they affixed their father’s given name, and then sometimes their grandfather’s. In modern Ethiopia and Eritrea, their given name is followed by a parent’s (usually father’s) name. First-generation diaspora abroad may solidify this name into a legal “surname” which is then consistently passed down to subsequent generations.
Intercultural Marriages and Naming
This means that Kazuki’s parents will have to figure out if there will be a “surname” going forward, and who it applies to. Your easiest and most likely option is that Kazuki’s dad would have chosen to make his second name (Kazuki’s grandpa’s name) the legal “surname.” The mom would have taken this name upon marriage, and Kazuki would inherit it also. Either moving abroad or the circumstances of the intercultural marriage would have motivated this. Thus “Haile” would be grandpa’s name, and Kazuki wouldn’t be taking his “surname” from his dad. This prevents the mom & Kazuki from having different “surnames.” But you will have to understand and explain where the names came from and the decisions dad made to get there. Otherwise, this will ring culturally hollow and indicate a lack of research.
Typically intercultural parents try to
come up with a first name that is pronounceable in both languages,
go with a name that is the dominant language of where they live, or
compromise and pick one parent’s language, depending on the circumstances.
Option 1 and possibly 3 requires figuring out which language is the father’s first language. Unfortunately, because of the aforementioned national ubiquity of Haile, you will have to start from scratch here and figure out his ethnic group, religion (most are Ethiopian Orthodox and some Sunni Muslim), and language(s).
But then again, writing these characters knowledgeably and respectfully also requires figuring out that information anyway.
~ ~ ~
Names and naming practices are so, so diverse. Do research into the culture and language before picking a name, and never go with only one source.
~ Mod Rina
#asks#language#languages#linguistics#east africa#african#immigration#ethiopian#names#naming#research#resources#writeblr#character names#character name ideas#rina says read under the cut. read it
4K notes
·
View notes
Text
languages study schedule
daily
write 1 or 2 sentences to sum up my day
learn 5 new words
listen to a song, watch a short video, conjugate a verb, read and attempt to say out loud a tongue twister, count from 1-100, sing the alphabet, read a page in a book, talk to my reflection, vocabulary flashcards (pick one)
weekly
watch a movie, episode, documentary or follow a cooking tutorial in the target language
grammar exercises
translate a short text
monthly
write an essay or report, on a chosen topic
#that girl#becoming that girl#student#nenelonomh#productivity#student life#chaotic academia#study blog#academia#study#language#language study#spanish#french#german#italian#language resources#language stuff#linguistics#study schedule#study notes#study motivation#studying#100 days of studying#study aesthetic#study community#study hard#study inspiration#study inspo#study space
383 notes
·
View notes
Text
Vulgarlang for funzies generating conlangs and seeing how a conlang is formulated.
Conlang Critic for reviews on existing conlangs and funny stuff.
K Klein for curiosity diving into linguistics.
JasonTank WordGen for making structurally generated words for your dictionary.
Awkwords is another such generator for dictionary filling.
Agma Schwa - the Conlang Circle Jerk (affectionate).
@thecrazyneographist for conscript/neography inspiration (or borrowing, or commissioning).
Omniglot.com for a lot of language info and also the index of all writing systems on Earth today (excluding neographies not submitted by their authors).
Linguistics portal on Wikipedia.
IPA (you can also use Vulgarlang's ^^^ custom phonetic inventory redactor to hear how things sound).
I’ve reached a new low high in my writing procrastination:
I’ve started developing a conlang
Maybe I should do a linguistics degree because this shit is interesting at fuck. I was in a YouTube rabbit hole of rhoticity and velar fricatives for hours.
#resources#linguistic resources#conlang resources#language#linguistics#conlang#writing#conlangcrab#conlanging
70 notes
·
View notes
Text
Language resources
(Duolingo alternatives)
For those who no longer use or trust Duolingo, I've put together a list of resources - apps, learning methods, programmes, etc - with a list of whether or not they are free, and my personal experience with their success at teaching a language. I have also included new ones that I haven't tried yet but which I have researched; for these, I have included a rating of how much hope I have for them panning out in the future.
[I grew up bilingual & went to a multicultural school that had a student body consisting of children from refugee families who spoke little to no English. The school prioritised teaching the entire student body the minority languages, and finding a bridge language we could all learn together to fill in any gaps in communication. Due to this, I spent the last 4 years of primary school learning new languages with the rest of the student body.
We would have a school-wide lesson for 1 hour once a week - usually with a child or staff member fluent in that language leading the lesson at the front of the gym with a microphone so we could hear the correct pronunciation in time with reading the native spelling & English phonetics on the projector screen at the front of the hall. We were expected to use this language in the corridors when we spoke with teachers or staff members and when we passed by other students regardless of what their or our native languages were. As far as fluency went, we were expected to be able to recognise and say greetings and goodbyes, enquire to each others well-being, know how to ask for assistance, how to ask for medical help for various things, how to ask where the bathroom was, to give and receive directions around the entire school, as well as colours, names of things found around the school, make small talk about our activities of the day and our family, and why we were out of class - all with relative ease & mutual understanding.
We changed language after every break, so it was roughly 8 hours of lessons in each language, before we would start again with a new one.
Alongside this, the older students in the school (final 3 years, aged 9 - 11/12) would learn French 3+ hours a week for those 3 years so their writing, reading and speaking standards were acceptable for the beginning of high school. In 1 of these years, we also studied both of our native languages for the first time, for 6 weeks each.
I left traditional schooling at 11, and while I was home-schooled I taught myself Italian, Russian, and Latin from scratch, along with relearning my preferred native language, and 2 forms of sign - I used Makaton as a young child and in school as I have a form of mutism, but as a teen I realised I associated this language with the severe trauma I experienced at school, and so suffered from flashbacks and dissociative episodes when I used it. This, along with medical concerns, led to me learning BSL, and then SSE. Today, I use a combination of English, SSE and my native language in everyday settings. I have a mental block for learning French due to it being heavily associated with my trauma.
I am saying all this not for sympathy, but so that you can see firstly how much I enjoy and value learning languages, and in order to show my experience levels with learning languages. I've used, tried, and tested all of the learning methods I will be talking about in this post. I have either used or done a lot of research into the apps and programmes discussed in this post.
And yes, I have prioritised ones that teach endangered languages, indigenous languages and languages that aren't often included in language media such as Hebrew, various forms of Arabic, Navajo, Gaelic, and others. I have also included ones that teach and / or document sign languages and sign communication systems.]
Please note that the following lists are arranged in no particular order. They are not ranked best to worst or by any other X to Y ratio. They are simply ranked according to how I remembered, tested, or found each of them.
Apps
1: Fluyo.
Rating for hope / faith: ☆☆☆☆☆
Languages available: ☆☆☆
Effectiveness: n/a
Cost: unknown
Status: not yet publicly available
Please note that while Fluyo is not yet available, its Kickstarter page is flourishing, its app is in development, and the developer is a man of colour who has continued to devote himself to this app and its development despite rising health concerns, developing a life-changing disabling condition, and numerous set-backs. His YouTube channel is very educational, and he has also written a book on language-learning. If you would like to know more, you can learn about him here. Fluyo is set up like a computer game with multiple cute characters who are interactive rather than stationary, and I genuinely have high hopes for it once it is released.
2: Babble
Personal experience: ☆☆☆
Languages available: ☆☆
Effectiveness: ☆☆☆☆
Cost: free trial for the first lesson, but a paid subscription is required for any further lessons
Status: available to download
3: Language Drops
Personal experience: ☆☆
Languages available: ☆☆☆☆☆
Effectiveness: ☆☆☆
Cost: free for some lessons, but a paid account is required for access to all lessons
Status: available to download
4: Fluent forever
Hope for: ☆☆☆☆
Languages available: ☆☆☆☆
Effectiveness: ☆☆☆☆☆
Cost: free access to basic lessons to build your confidence with the language, but a paid subscription is required for unlimited access
Status: available to download
5: Lingopie
Hope for: ☆☆☆☆☆
Languages available: ☆☆
Effectiveness: ☆☆☆☆☆
Cost: free trial for 7 days, but a paid subscription is required after that for continued use of the app
Status: available to download
6: Fluenday
Hope for: ☆☆☆
Languages available: ☆☆
Effectiveness: ☆☆☆☆
Cost: free
Status: available to download
7: Language flower
Hope for: ☆
Languages available: ☆
Effectiveness: ☆☆
Cost: free, as far as I can tell
Status: available to download
8: Sign BSL / Daniel Mitchell
Personal experience: ☆☆☆☆
Languages available: ☆☆☆☆☆
Effectiveness: ☆☆☆☆
Cost: free
Status: available to download
Please note that Daniel Mitchel offers a BSL version of this, along with an ASL version.
9: Bright BSL / sign lab
Personal experience: ☆☆☆
Languages available: ☆☆☆☆☆
Effectiveness:☆☆☆☆
Cost: free for some lessons + premium for all other lessons
Status: available to download
Please note that Sign Lab offers this app for the following sign languages: BSL (Bright BSL), ASL (ASL Bloom), LSF (Pause LSF / Langue des Signes, yoDGS, Libras (LibrasLab), Italian Sign Language (MeLISegno), and Toleio: Norsk Tegnspråk.
10: BSL zone
Personal experience: ☆☆☆☆☆
Languages available: ☆☆☆
Effectiveness: ☆☆☆☆
Cost: free
Status: available to download
11: Reverso context
Personal experience: ☆☆☆
Languages available: ☆☆☆☆☆
Effectiveness: ☆☆☆☆
Cost: free
Status: available to download
This is less for learning a language, more for quick reference / fact-checking a translation.
12: Pimsleur
Personal experience: ☆☆☆☆
Languages available: ☆☆☆☆☆
Effectiveness: ☆☆☆☆
Cost: free 7 day trial, but a paid subscription is required for continued use
Status: available to download
13: Memrise
Personal experience: ☆☆☆
Languages available: ☆☆
Effectiveness: ☆☆☆☆
Cost: free for introductory levels, with a premium option to unlock majority of lessons
Status: available to download
14: Busluu
Personal experience: ☆☆☆☆☆
Effectiveness: ☆☆☆☆☆
Cost: Free, with a premium option to download lessons, more repetition, and extra lessons
Status: available to download
15: Hello Talk
Hope for: ☆☆☆
Languages available: ☆☆☆
Effectiveness: ☆☆☆
Cost: free
Status: available to download
16: Rosetta Stone
Personal experience: ☆☆☆☆
Languages available: ☆☆☆☆
Effectiveness: ☆☆☆☆☆
Cost: monthly subscription is required
Status: available to download
17: Lingo Deer
Personal experience: ☆
Languages available: ☆☆
Effectiveness: ☆☆☆☆
Cost: free, with a premium option for all lessons beyond Basics 1
Status: available to download
18: Beelinguapp
Personal experience: ☆☆☆☆☆
Languages available: ☆☆☆
Effectiveness: ☆☆☆☆☆
Cost: free trial, but a subscription is required for total access
Status: available to download
19: Lingvist
Personal experience: ☆
Languages available: ☆☆☆ (though it does have an option to suggest other languages for them to add, and which language you would like to learn from, and they'll email you when / if that language becomes available)
Effectiveness: unknown
Cost: free
Status: available to download
[Please note this one is not photosensitive friendly or seizure friendly. I had to close the app as soon as I opened it due to the design on their opening page, and even when I reopened it and clicked straight through, their colour scheme was still upsetting to my senses.]
20: Lingvano
Hope for: ☆☆☆☆☆
Languages available: ☆☆☆☆
Effectiveness: ☆☆☆☆
Cost: free for a few lessons, but for access to all lessons, a paid subscription is required
Status: available to download
21: Duocards
Personal experience: ☆☆☆
Languages available: ☆☆☆☆
Effectiveness: ☆☆☆☆
Cost: free, but a more advanced version is available for premium accounts
Status: available to download
22: Chatterbug
Hope for: ☆☆☆☆☆
Languages available: ☆
Effectiveness: ☆☆☆☆
Cost: free with limited access, but a paid version is available
Status: available to download
23: Mango languages learning
Hope for: ☆☆☆☆☆
Languages available: ☆☆☆☆☆
Effectiveness: ☆☆☆☆
Cost: free trial, with a premium account required for further access
Status: available to download
24: EdX
Hope for: ☆☆☆☆
Languages available: ☆
Effectiveness: ☆☆☆☆
Cost:
Status: available to download
Please note that EdX is an app which houses courses on multiple subjects, not specifically a language-learning app.
25: Mondly Languages
Personal experience: ☆☆☆
Languages available: ☆☆☆☆
Effectiveness: ☆☆☆
Cost: free, though it does repeatedly offer you a subscription account for an experience catered to you and your interests
Status: available to download
Please note this one may be triggering to those who are photosensitive or whose senses are upset by rapid moving gifs. There is a crown in the top right-hand corner which vibrates very quickly.
26: Speakly
Hope for: ☆☆☆☆
Languages available: ☆☆☆
Effectiveness: ☆☆☆☆
Cost: free trial, with a subscription account required for further use
Status: available to download
27: Pocket sign
Hope for: ☆☆☆
Languages available: ☆☆
Effectiveness: ☆☆☆☆
Cost: free, as far as I can tell
Status: available to download
28: Lingo legend language learning
Hope for: ☆☆☆☆☆
Languages available: ☆☆
Effectiveness: ☆☆☆☆
Cost: free, though I think there may be a premium option either available but unmentioned, or in the works
Status: available to download
Please note that this app offers you the chance to vote for which languages should be added to its interface, so they can prioritise which ones to fund.
29: INC sign language app
Hope for: ☆☆
Languages available: ☆☆
Effectiveness: ☆☆☆☆
Cost: free
Status: available to download
For those with religious trauma, please note that INC stands for Iglesia Ni Cristo, and the INC Sign Language App "is a project of the Christian Society for the Deaf under the Christian Family Organizations Office of the Iglesia Ni Cristo (Church Of Christ)". While it does not appear to prioritise religious content, the content does feature people dressed in suits as if for attending a church sermon.
30: My signing time
Hope for: ☆☆☆☆
Languages available: ☆☆
Effectiveness: ☆☆☆☆☆
Cost: 14 day free trial, and a subscription is required after this point
Status: available to download
Please note that this one is aimed at babies / toddlers & families.
32: Falou
Personal experience: ☆☆☆☆
Languages available: ☆☆☆
Effectiveness: ☆☆☆☆
Cost: free, with a premium option if you want to learn more than 1 language & unlock additional courses in your chosen language
Status: available to download
33: Earworms
Personal experience: ☆☆☆☆☆
Languages available: ☆☆☆
Effectiveness: ☆☆☆☆☆
Cost: free for the demo, then after that, the lessons are broken into two "volumes" to buy individually, or 1 bonus-pack which contains both to buy once at a slightly reduced cost.
Status: available to download
Please note that Earworms used to be available as CD lessons, which is when I first used them. The CDs were in Volumes and were more expensive than all costs on this app. I used them 10 years ago and still remember what I learned despite not getting to use the language very often, so I can guarantee their method is very effective.
34: Qlango
Personal experience: ☆☆☆☆☆
Languages available: ☆☆☆
Effectiveness: ☆☆☆☆☆
Cost: free, with a premium option for the final 3 levels
Status: available to download
Please note that this one is laid out more like a semi-immersive lesson plan rather than a game. However, it is currently my favourite one.
Other resources
1: Signing hands (YouTube)
Personal experience: ☆☆☆☆
Languages available: ☆☆
Effectiveness: ☆☆☆
Cost: free
Status: available to watch
2: Military style
Personal experience: ☆☆☆☆
Languages available: ☆☆☆☆☆
Effectiveness: ☆☆☆☆☆
Cost: n/a
Status: available to begin for free, though it will be difficult for you to find an environment that allows you to experience this authentically. If you would like to learn more about what the military style is, I will speak about it further below.
3: Textbooks / Reading materials
Personal experience: ☆☆☆☆
Languages available: ☆☆☆☆☆
Effectiveness: ☆☆☆☆
Cost: free, or otherwise up to you (what you are willing / able to spend on it)
Status: available to start whenever you feel like it
You can find numerous language-learning resources listed at the end of this post. I also recommend buying an up-to-date dictionary and thesaurus in your chosen language, and studying it. Study the grammar noted in the front, and then actually read the dictionary. It will seem strange, but it will benefit you in the long-run. Make notes as you go, highlight and colour some things in as you see fit.
Learning methods
1: Immersion
Over and over again, we are told that immersion is the best, most effective way to learn a language. This is because this is how we often think children learn languages - and we're partly right about that.
Immersion is the process of immersing yourself in the chosen language, with one single choice: learn the language, or suffer.
If our brains have to choose between struggling to pronounce a few words while gesturing to something we want and clinging onto sounds we hear like trying to hold onto a wet otter, or not getting what we want, we're going to choose to sound & look like an idiot, pointing and saying basic sounds, even if trying to remember the reply is like trying to remember Pi.
With enough time, though, we pick the language up remarkably well when we have no choice but to pick it up. This is the method which has us mimicking accents and gestures and expressions in order to best gain what we want: to express ourselves, our needs and our desires.
However, immersion is often critiqued because unless you have the means to fly to the country that speaks your desired language and live there with 0 influence from your native language for 6+ months... Well, you're not fully immersed, are you? Language apps try to give you an immersive experience, but you can always put your phone down. Depending on where you were educated, you may have had an immersive language class, where you had to learn the language or not be able to join in and so failed by default.
Good ways to mimic immersion are: finding radio channels in your chosen language and watching TV shows in your chosen language without subtitles, and listening to music in your chosen language.
2: Flashcards
Flashcards often tend to be a popular way to test your memory and retention of a particular subject. However, using them to begin learning a language can lead to a loss of motivation.
If you are creating the flashcards yourself, I would recommend creating them in 2 sets: 1 which is the traditional flashcard (your first language OR a picture on one side, and the translation on the other side), and 1 which has twice as many, with only 1 side being used. This second set should be designed like playing cards - the word or picture on one side, and a plain back.
This second set can be used when you're wanting to boost your motivation or confidence - arrange the cards face down, and begin playing the children's game of Pairs. Another option would be Snap.
When you return to using the traditional flashcards, you'll have a better foundation to build on if you've taught yourself to see these as fun, and taught your brain to associate these cards with quickfire responses - such as are brought to the surface during childrens' cards games.
3: Stickers
This is a method which seems obvious once it's pointed out, but seems confusing if you've never done it before.
Simply put, using stickers is when you create or buy stickers with the translation of everyday objects, words and phrases in your chosen language, and put them up around your house. "Door" goes on the door. "Cupboard" goes on the outside of a cupboard, "bread" goes on the inside. "Fridge" goes on the fridge door. "Milk" goes behind the milk so you see it every time you pick the milk up. "Lightswitch" goes above / under the lightswitch. Etc etc etc.
This is a memory retention technique used for multiple scenarios. Nurseries and schools may sometimes have the Makaton sign for something shown in a large diagram stuck to the walls / surfaces. Carehomes may have the names & purposes of objects stuck to the surfaces / objects in the dominant language, for the residents with memory issues or communication barriers.
While this is a good technique for quickfire memory boosts, it can be a slow way to learn a language from scraps, and is better suited for when you are semi-familiar with the written form of the language you are learning. It is also a good way to get everyone involved, as everyone in the home will be interacting with the stickers.
4: Forced conversation
This one is controversial, but can be very effective if it is approached with an open mind, clear communication and previously-agreed upon rules and lines.
The method of forced conversation is exactly what it sounds like: it is when you are engaged in a conversation in your target language, in which the person whom you are conversing with refuses to speak your original language. However, no matter how poor your language skills are, or how uncomfortable you get, they do not stop the conversation, and you do not let to leave the situation until they are satisfied you have communicated well enough, and have understood them. This will usually be "proven" by them giving you instructions, asking a specific question, or requesting you do something for them - if you follow the action through, you have understood them, if you try to give a vague answer and do not do the task, you have not understood them, and the interaction is forced to continue. Again.
This method is controversial because it is not immediately inclusive or welcoming for those who are shy, have anxiety, any form of Mutism, or who have a neurodiversiry or learning disability which impacts their communication. In formal situations, it is often these people who fall behind or get put off from learning a language if forced conversations are the only method they have the option of.
However, if there are adaptions made and accommodation previously discussed and provided, this can still be a viable method which is inclusive to all.
If the person speaking your target language is previously informed of your communication issues or complications, and are instructed in how to accommodate you (ie: Do they need to point at something, or use picture cards as prompts? Do you prefer using picture cards? Do you get distracted if they use hand gestures? Do you need fidget toys provided? Will it be easier for you if you are not forced to maintain eye contact? Will it be better for you if one or both of you are moving around rather than sitting down directly across from each other? Do the lights need to be altered in your environment to make the sensory experience less overwhelming? Do you use noise cancelling headphones? Do you focus better if there is music on in the background? Are there certain tones of voice or volume levels that need to be avoided? Does constantly changing body language stress you out? Do you have a stutter or speech impediment that may impact your pronunciation? Etc.)
Accomodaring these issues, and coming up with a signal to take a break (ie, if you have issues telling the difference between "I am angry at you personally" and "I am tired today" in vocal tones and facial expressions, will you get upset if you think the person is angry at you for not knowing their language? If so, do you need a signal to take a break so you can clearly communicate your stress, and they can give you an answer in your original language and clarify anything which is upsetting or confusing you, before continuing the conversation in your target language?) or to speak in simpler terms? Is their one subject you can talk about particularly well (a hyperfixation) which they can use in the conversation to help you engage?
All of these accommodations may seem intimidating, but if all those involved are aware of these accommodations going into the conversation, it can make the interaction much more positive and productive.
Forced conversation uses the same logic as immersion: if your brain has to choose between looking / sounding like an idiot who stumbles over words, or a very uncomfortable situation which lasts longer each time you make a mistake, your brain will choose to look like an idiot in order to achieve what it wants.
5: Repetition
Repetition is a very common method of learning a language, though it is often criticised for being ineffective.
It is when a phrase or word is said by one party, and repeated by another. If the second party does not pronounce it correctly, the first party repeats it again. This continues until the second party gets it correct. Then the pattern is repeated with another phrase / word. Once a certain number of words have been said correctly by the second party, the first party will return to the start and repeat the process again, with the second party having to say the phrases / words correctly multiple times before being able to move onto the next. The entire process continues in this loop until the second party is saying things correctly with ease.
This method is part of what makes up both immersion, flashcards and military style methods for language learning. It can also be used with textbook learning.
However, it is often critiqued because once the second party is away from the first party and left to their own devices, their confidence in their previous pronunciation will falter, and when they return to the lesson or need to use the language again, they'll be at a lower level of achievement than they were when they left. It is also very tedious, and can become boring.
6: Music
When I spoke about immersion, I briefly mentioned music. I also said that we assume children learn language via immersion. However, as adults we often overlook something else which plays a crucial role in teaching children language: music.
Children learn language, rhythm, speech patterns, and turn-of-phrase via songs, rhymes, riddles, fables, tongue-twisters, and music.
This is why it can be priceless to learn songs in your chosen language. Lullabies. Nursery rhymes. Children's songs. Pop songs that are ridiculed as being too simple or written without talent. Theme tunes from children's shows. Traditional rhymes and tongue-twisters. Most of these can be found via a long time on YouTube.
Music works in a unique way, worming its way into our minds. Our brains are hardwired to recognise and remember patterns - and music is made up of patterns. This is why we get songs stuck in our heads for no reason. Being able to use this to your advantage to learn or remember a new language can be an amazing experience.
7: Subtitles and language swap
This is a method which can be useful when you are learning more than one language, but are more familiar with one than the other.
It is where you watch / listen to a certain media in 1 language, while reading the subtitles / lyrics in another language. This way, the language you are more familiar with / fluent in will fill the gaps of understanding the less familiar one.
You can then challenge yourself by removing one language (muting the media & only reading the subtitles, or removing the subtitles and only listening to the provided audio) and seeing how well you follow along / understand.
This can also be used with your target language and your original language.
8: Writing it down
This is another form of repetitive learning which can be useful when studying / retaining for an exam, but can also be useful when you are first learning the written-to-verbal patterns of a language.
One method is longterm recall: this is where you write down short notes, words & phrases in your target language 1+ hour after engaging with your learning resources. This tests how much you retained. It is a physical show of how much you have actually learned.
Another method is short term recall & build-up: this is where you choose a single word / phrase, and write it as lines (Ducks are green and brown. Ducks are green and brown. Ducks are green and brown. Ducks are-) until your page is full. Then go back to the start and write over the top of your own writing, staying as close to your original marks as possible. Repeating this pattern multiple times until your page rips or the words become close to unreadable tricks your brain into focusing morenon your handwriting than on the language - as such, you will start to see the phrase / word as a pattern to follow, and it is then left to your subconscious mind to retain it while your conscious mind prioritises hand-eye coordination and fine motor skills.
9: Textbook
If you're more academically inclined, you may prefer a textbook method of study. This is the style used in most night classes and / or some traditional education classes.
Textbook methods have everything arranged by date and time, and learning goals are broken down & laid out according to a set calender: by x, you will have learned this amount, by y, you will have learned this amount, so on so forty until the final set date when you will be "fluent" or a certain level of reasonably fluent.
Most of the time with this method, you will be following guidelines, activities and lesson plans previously arranged in a chosen textbook, and that textbook will be your sole or primary resource.
10: Bilingual books (page by page)
Using page-by-page bilingual books can be confusing and is often overlooked in regards to adult education - however, it can be somewhat interesting to try.
On one page, the text will be written in your original language - on the opposite page, the same text will be repeated in your target language. Seeing the two side-by-side allows you to read your target language and instantly refer back to your original language if you get stuck on a word or phrase.
There is another form of bilingual books often given to children: line-by-line. These feature the image / picture, with the original text written clearly and simply, usually no more than 1 or 2 sentences per page. Directly underneath them will be the translated text written in a different font.
11: Same story / movie, different language
While this can be a fun method, it isn't always the most beneficial if you're looking for accuracy - however, it can be useful if you're wanting to test yourself.
It uses a similar logic to the subtitles & language swap method: you put on a movie you are familiar with, but you put it on in your target language with 0 subtitles. This allows you to engage with the language while using the familiar movie / story as a bridge.
12: Military Style
This is perhaps the most effective technique to use of you have a set amount of time to reach a specified level of understanding / fluency in a language. However, it is also one of the most difficult to fully replicate yourself.
Military style is a form of forced immersion combined with forced conversation and repetitive loops, but with reward and punishment techniques to make you prioritise learning the language over your own comfort zone / personal boundaries.
An example of this style would be party 1 having party 2 engage in forced conversation in front of an audience, then having them repeat a phrase they got wrong over and over until they get it right - all in front of the audience, with a rule set which forbids party 2 from sitting down or disengaging the interaction until they have finished the task. Nobody in the audience is allowed to help party 2. Party 1 continues to push party 2 outside of their comfort zone by having them continue the conversation, repeating any mistakes until they are corrected, and the conversation does not end until it is completed.
After that, party 2 has to do 100 push-ups while repeating the phrase they got wrong the most - and they have to pronounce it correctly while doing the push-ups. Any mistakes, and they go back to 1, regardless of if they were at 7 or 98.
This combined punishment of mild public humiliation and physically pushing their body beyond its limits makes the brain see learning the language as the solution to ending this treatment - as such, party 2 will be far less likely to repeat those mistakes again.
Alongside this, there is forced immersion, in the sense that nobody is allowed to speak their original language in any context or to anyone - they must use the target language or be ignored at best or ridiculed at worst.
Understandably, this method is difficult to replicate on your own or outside of the army.
However, there are some tokens which can be taken from it: notably forced repetition & physical exercise.
Set yourself a challenge using any of the previously mentioned learning methods or apps. Keep note of your mistakes.
At the end of the challenge (say 30 minutes of learning) count up all your mistakes. Now do a push-up / squat / pull-up / sit-up / etc for each mistake you made while repeating the phrase out loud. If you stall too long on making a connection in your mind or stumble over the sounds, start counting from 1 again. Repeat this until you're continuously getting the mistakes correct.
At the end, go back to your lesson and repeat it. Did you get less mistakes?
Thoughts & considerations when it comes to learning a language - for language savants and novices alike
"If you don't use it, you lose it" is probably one of the most hated phrases in terms of learning anything new - and especially in terms of learning a language. I think a better expression would be "If you don't make room for it, you won't keep it".
If you don't make time to learn a language, you won't learn it.
If you don't challenge yourself to reach a certain standard, you won't achieve any standard.
If you don't make the effort to retain the new information, you'll forget it.
When you learn a new language, you have to make room for it in your mind. You have to be willing to make mistakes and continue, knowing you're not doing it perfectly. You have to be willing to make it a priority, even if nobody else in your life sees it as one. You have to be willing to be frustrated and tired and bored. You have to be willing to get every single thing wrong and try again. You have to be willing to be uncomfortable with the new sounds you're making and you have to be willing to be patient while your brain digs out a new burrow of tunnels and connections which didn't previously exist.
If you genuinely want to learn a new language, you have to make room for it in your mind and life. Even when sometimes it's a tight fit.
Resources, as promised
Reading, writing & textbook materials:
Book 1
Book 2
Book 3
Book 4
Book 5
Structured notebook 1
Structured notebook 2
Structured notebook 3
Something worth checking out 1
Other things to invest in:
A dictionary in your target language
Picture cards
Flashcards
Stickers
Books in your target language
Children's books in your target language
Nursery rhyme books in your target language
Magazine subscriptions in your target language on a topic you find fascinating
Newspapers in your target language
Poetry in your target language
1 paid language learning app - a lot of the time, you get what you pay for. Not always, but usually.
Notebooks, stationary, etc
Headphones / earplugs
Media in your target language
#languages#langblr#language#linguistics#learning#learn languages#education#educate yourself#educate yourselves#educación#educação#free education#free resources#resources#duolingo#savant
626 notes
·
View notes
Text
Interior Department Announces New Guidance to Honor and Elevate Hawaiian Language
"In commemoration of Mahina ʻŌlelo Hawaiʻi, or Hawaiian Language Month, and in recognition of its unique relationship with the Native Hawaiian Community, the Department of the Interior today announced new guidance on the use of the Hawaiian language.
A comprehensive new Departmental Manual chapter underscores the Department’s commitment to further integrating Indigenous Knowledge and cultural practices into conservation stewardship.
“Prioritizing the preservation of the Hawaiian language and culture and elevating Indigenous Knowledge is central to the Biden-Harris administration's work to meet the unique needs of the Native Hawaiian Community,” said Secretary Deb Haaland. “As we deploy historic resources to Hawaiʻi from President Biden’s Investing in America agenda, the Interior Department is committed to ensuring our internal policies and communications use accurate language and data."
Department bureaus and offices that engage in communication with the Native Hawaiian Community or produce documentation addressing places, resources, actions or interests in Hawaiʻi will use the new guidance on ‘ōlelo Hawaiʻi (Hawaiian language) for various identifications and references, including flora and fauna, cultural sites, geographic place names, and government units within the state. The guidance recognizes the evolving nature of ‘ōlelo Hawaiʻi and acknowledges the absence of a single authoritative source. While the Hawaiian Dictionary (Pukui & Elbert 2003) is designated as the baseline standard for non-geographic words and place names, Department bureaus and offices are encouraged to consult other standard works, as well as the Board on Geographic Names database.
Developed collaboratively and informed by ʻōlelo Hawaiʻi practitioners, instructors and advocates, the new guidance emerged from virtual consultation sessions and public comment in 2023 with the Native Hawaiian Community.
The new guidance aligns with the Biden-Harris administration’s commitment to strengthening relationships with the Native Hawaiian Community through efforts such as the Kapapahuliau Climate Resilience Program and Hawaiian Forest Bird Keystone Initiative. During her trip to Hawaiʻi in June, Secretary Haaland emphasized recognizing and including Indigenous Knowledge, promoting co-stewardship, protecting sacred sites, and recommitting to meaningful and robust consultation with the Native Hawaiian Community."
-via US Department of the Interior press release, February 1, 2024
--
Note: I'm an editor so I have no idea whether this comes off like as big a deal as it potentially is. But it is potentially going to establish and massively accelerate the adoption of correctly written Native Hawaiian language, as determined by Native Hawaiians.
Basically US government communications, documentations, and "style guides" (sets of rules to follow about how to write/format/publish something, etc.) can be incredibly influential, especially for topics where there isn't much other official guidance. This rule means that all government documents that mention Hawai'i, places in Hawai'i, Hawaiian plants and animals, etc. will have to be written the way Native Hawaiians say it should be written, and the correct way of writing Hawaiian conveys a lot more information about how the words are pronounced, too, which could spread correct pronunciations more widely.
It also means that, as far as the US government is concerned, this is The Correct Way to Write the Hawaiian Language. Which, as an editor who just read the guidance document, is super important. That's because you need the 'okina (' in words) and kahakō in order to tell apart sizeable sets of different words, because Hawaiian uses so many fewer consonants, they need more of other types of different sounds.
And the US government official policy on how to write Hawaiian is exactly what editors, publishers, newspapers, and magazines are going to look at, sooner or later, because it's what style guides are looking at. Style guides are the official various sets of rules that books/publications follow; they're also incredibly detailed - the one used for almost all book publishing, for example, the Chicago Manual of Style (CMoS), is over a thousand pages long.
One of the things that CMoS does is tell you the basic rules of and what specialist further sources they think you should use for writing different languages. They have a whole chapter dedicated to this. It's not that impressive on non-European languages yet, but we're due for a new edition (the 18th) of CMoS in the next oh two to four years, probably? Actually numbering wise they'd be due for one this year, except presumably they would've announced it by now if that was the case.
I'm expecting one of the biggest revisions to the 18th edition to add much more comprehensive guidance on non-Western languages. Considering how far we've come since 2017, when the last one was released, I'll be judging the shit out of them if they do otherwise. (And CMoS actually keep with the times decently enough.)
Which means, as long as there's at least a year or two for these new rules/spellings/orthographies to establish themselves before the next edition comes out, it's likely that just about every (legit) publisher will start using the new rules/spellings/orthographies.
And of course, it would expand much further from there.
#don't ask me about the magazine and newspaper half of this#bc I do Not know AP style#except the differences I'm annoyed at lol#ap doesn't respect the oxford comma#hawaii#hawaiʻi#language#orthography#linguistics#language stuff#hawaiian#native hawaiian#united states#publishing#book publishing#indigenous#indigineous people#indigenous languages#language revitalization#language resources#editorial
419 notes
·
View notes
Text
Interested in linguistics? Want to watch a bunch of lovely, everyday women talking with not much else happening? Do I have the youtube channel for you!
youtube
youtube
This one is too short 😭 ^
youtube
youtube
The woman here talks at the start but spends most of the video singing, it’s beautiful
youtube
Thankfully this video is so long!
youtube
youtube
This one is so surreal for me because the rhythm and tone and whatnot are so English-sounding but it’s very much not English.
youtube
youtube
This is so soothing. She reads a book near the end and the way her voice drifts from English to Shetlandic is soooo lovely.
youtube
This is so long! I knew this channel was a blessing but most videos are quite short, it’s so amazing when they’re able to get a lot. Unfortunately only a few of these have optional subtitles to turn on, either in the language being spoken or English. There are auto-generated ones but I’d imagine those are quite inaccurate. I believe they’re looking for more translators to help, however.
This is an odd post but I genuinely just love these videos and watching them. Especially when they’re women, I love how different and interesting women are. I had to share because I know radblr is full of smart women who are interested in supporting other women.
#my post#Do any of my followers speak any of these?#I’ll probably add more I’m obsessed#radblr#linguistics#Langblr#Lingblr#languages#yoruba#Yiddish#gullah#cornish#Wikitongues#resources#language preservation
171 notes
·
View notes
Text
Quenya Numbers
Sindarin numbers
Cardinal numbers, one to nineteen
Min, atta, neldë, canta, lempë, enquë, osto, toldo, nertë, quëan, minquë, yunquë, yunquentë, quaican, lepenquë, quainque, otoque, tolkea, neterquë
Minya: first
Attëa: second
Neldëa: third
(Nelya in early Quenya)
Cantëa: fourth
Lempëa: fifth
Enquëa: sixth
Ostëa: seventh
Toldëa: eighth
Nertëa: ninth
See also:
notessë meaning “number”
caistanótië or maquanotië meaning “decimal system”
únótima meaning “countless, innumerable”
12 notes
·
View notes
Text
Word Alternatives: Colours
BLACK atramentous, charcoal, coal, crow, darksomeness, denigration, duskiness, ebony, funereal, jet, inkiness, melanism, melanotic, midnight, niello, obsidian, pitch, raven, sable, singe, sloe, smirch, smoke, sombrous, soot, swarthiness, swartness, tar
BLUE aquamarine, azure, berylline, cerulean, cerulescent, cyan, cyanosis, cyanotic, electric blue, ice-blue, indigo, lividity, midnight, navy, Oxford blue, pavonian, pavonine, peacock blue, robin's egg blue, royal blue, sapphire, turquoise, ultramarine
BROWN adust, auburn, beige, biscuit, braise, bay, bronze, brune, brunette, buff, burnt umber, burnt sienna, caramel, castaneous, chestnut, chocolate, cinnamon, cocoa, coffee, drab, dun, embrown, fawn, grege, hazel, henna, infuscation, khaki, mushroom, ochre, paper bag, pumpernickel, raw sienna, raw umber, roan, rubiginous, rufous, russet, rust, scorch, seal, sepia, sorrel, suntan, sunburn, tan, taupe, toast, umber, walnut
GRAY ashiness, canescence, cinereous, cineritious, dullness, ecru, fuscous, glaucescence, greige, grisaille, gunmetal, hoar, iron, lead, mousiness, oyster, pewter, slatiness, smokiness, steel, taupe
GREEN aerugo, aestival, avocado, beryl, chartreuse, chloremia, chlorophyll, chlorosis, chlorotic, emerald, foliaged, glaucescence, grass, greensickness, ivy, jade, loden green, holly, olivaceous, olive, patina, patinate, pea-green, smaragdine, springlike, verdancy, verdantness, verdigris, verdure, vernal, virescence, viridescence, viridity
ORANGE apricot, cantaloupe, carotene, carroty, ochreous, ochroid, pumpkin, saffron, tangerine, terracotta, Titian
PINK carnation, coral, coralline, flesh-pink, incarnadine, peach, primrose, roseate, rosy, salmon
PURPLE amethystine, aubergine, bruise, empurple, fuchsia, lavender, lilac, lividity, magenta, mauve, mulberry, orchid, pansy, plum, puce, purpure, purpureous, raisin, violaceous, violet
RED beet, blowzy, cardinal, carmine, carnation, carnelian, cerise, cherry, copper, crimson, damask, encrimson, erubescence, erythema, erythematous, erythrism, erythroderma, ferruginous, fire, floridity, floridness, flushing, gules, hectic, henna, incarnadine, infrared, laky, lateritious, lobster, lurid, magenta, mantling, maroon, miniate, port, puce, raddle, rose, rosiness, rouge, rubefaction, rubicundity, rubor, rubricity, ruby, ruddiness, rufescence, rufosity, russet, rust, sanguine, scarlet, stammel, vermeil, vermilion, vinaceous
YELLOW aureateness, auric, aurify, banana, begild, bilious, biliousness, cadmium, canary, chartreuse, citreous, citrine, citron, engild, fallowness, flavescent, flaxen, fulvous, gildedness, gilt, goldenness, honey, icteric, icterus, jaundice, lemon, lutescent, luteous, luteolous, mustard, ochroid, old gold, primrose yellow, saffron, sallowness, sandy, straw, sulfur, topaz, xanthism, xanthochroism, xanthoderma
WHITE achromatic, alabaster, albescent, albinic, besnow, blanch, bleach, bone, calcimine, chalk, cream, cretaceous, eggshell, etiolate, ghastly, ivory, lactescent, lily, lime, milk, pearl, sheet, swan, sheep, fleece, flour, foam, marmoreal, niveous, paper, pearl, phantom, silver, snow, driven snow, tallow, teeth, wax, wool
VARIEGATION (diversity of colors) spectrum, rainbow, iris, chameleon, leopard, jaguar, cheetah, ocelot, zebra, barber pole, candy cane, Dalmatian, firedog, peacock, butterfly, mother-of-pearl, nacre, tortoise shell, opal, kaleidoscope, stained glass, serpentine, calico cat, marble, mackerel sky, confetti, crazy quilt, patchwork quilt, shot silk, moire, watered silk, marbled paper, Joseph's coat, harlequin, tapestry; bar code, checkerboard
variegation, multicolor; parti-color; medley or mixture of colors, spectrum, rainbow of colors, riot of color; polychrome, polychromatism; dichromatism, trichromatism; dichroism, trichroism
iridescence, iridization, irisation, opalescence, nacreousness, pearliness, chatoyancy, play of colors or light; light show; moire pattern, tabby; burelé or burelage
spottiness, maculation, freckliness, speckliness, mottledness, mottlement, dappleness, dappledness, stippledness, spottedness, dottedness; fleck, speck, speckle; freckle; spot, dot, polka dot, macula, macule, blotch, splotch, patch, splash; mottle, dapple; brindle; stipple, stippling, pointillism, pointillage
check, checker, checks, checking, checkerboard, chessboard; plaid, tartan; checker-work, variegated pattern, harlequin, colors in patches, crazy-work, patchwork; parquet, parquetry, marquetry, mosaic, tesserae, tessellation; crazy-paving; hound's tooth; inlay, damascene
stripe, striping, candy-stripe, pinstripe; barber pole; streak, streaking; striation, striature, stria; striola, striga; crack, craze, crackle, reticulation; bar, band, belt, list
mottled, motley; pied, piebald, skewbald, pinto; dappled, dapple; calico; marbled; clouded; salt-and-pepper
Source: The Concise Roget's International Thesaurus, Revised & Updated (6th Edition) More: Writing Notes & References ⚜ Writing Resources PDFs
#words#colour#writeblr#writing reference#spilled ink#dark academia#literature#writers on tumblr#writing prompt#poets on tumblr#color#poetry#writing inspiration#creative writing#langblr#linguistics#writing ideas#light academia#lit#writing resources
3K notes
·
View notes
Text
R-Verbs in Chinese
Most commonly used verbs starting with R in Chinese!
Race - 竞赛 - jìngsài
Rage - 发怒 - fānù
Rain - 下雨 - xiàyǔ
Raise - 提高 - tígāo
Rank - 排名 - páimíng
Reach - 到达 - dàodá
Read - 读 - dú
Realize - 实现 - shíxiàn
Rebuild - 重建 - chóngjiàn
Recall - ���忆 - huíyì
Receive - 接受 - jiēshòu
Recognize - 认识 - rènshi
Recommend - 推荐 - tuījiàn
Recycle - 回收 - huíshōu
Redeem - 赎回 - shúhuí
Reduce - 减少 - jiǎnshǎo
Refer - 参考 - cānkǎo
Reflect - 反映 - fǎnyìng
Refuse - 拒绝 - jùjué
Regret - 后悔 - hòuhuǐ
Regulate - 调节 - tiáojié
Reinforce - 加强 - jiāqiáng
Rejoice - 庆幸 - qìngxìng
Relax - 放松 - fàngsōng
Rely - 依靠 - yīkào
Remember - 记得 - jìde
Remind - 提醒 - tíxǐng
Repair - 修理 - xiūlǐ
Repeat - 重复 - chóngfù
Replace - 替换 - tìhuàn
Reply - 回复 - huífù
Report - 报告 - bàogào
Request - 请求 - qǐngqiú
Require - 需要 - xūyào
Retire - 退休 - tuìxiū
Review
Learning material (revise) - 复习 - fùxí
A book - 评介 - píngjiè
Ride - 骑 - qí
Ring - 响 - xiǎng
Rise - 上升 - shàngshēng
Rotate - 旋转 - xuánzhuǎn
Ruin - 毁 - huǐ
Rule - 统治 - tǒngzhì
Run - 跑 - pǎo
#slavic roots western mind#studyblr#mandarin langblr#chinese langblr#learn chinese#chinese#student life#college life#student#study blog#aesthetic#college#travel blog#study motivation#mandarin#chinese verbs#verb#verbs#vocabulary#vocab#language#linguistics#vocabulary list#汉语#langblr#中文#resources#学汉语#chinese language#chinese vocabulary
80 notes
·
View notes
Text
Struggling with emotional scenes? Here are some tips for writing emotion!
=========
1. While you’re writing, try to build an explanation for their feelings. What triggered their emotion? Is their reaction rational or are they overreacting? Do they fight, flight, fawn or freeze when provoked? Do they feel threatened?
=========
2. Show, don’t tell. Describe what is happening instead of plainly stating the situation. Try not to use words like sad, happy, devastated, in pain, angry, nervous, scared, or worried. They cut back on the emotional integrity of the scene and make it hard for readers to connect with your characters. Here are some different behaviors for different emotions.
-Eager-
Bouncing up and down
Unable to sit still
Breathing deeply
Fidgeting
Pretending to do something
Trying to stay busy
Constantly looking at the clock
-Nervous-
Red and hot face
Sweaty palms
Voice cracks
Shaky hands
Biting nails
Biting lips/inside of cheek
Wide eyes
Shallow breathing
Heart racing
-Excited-
Wide smile
Squeal/scream
Bouncing up and down
Fidgeting
Playing with hands
Tapping foot
Talking fast
Tapping pencil
Pacing back and forth
-Scared-
Curling up/bringing knees to head
Closing eyes
Covering ears
Stop breathing or breathing quickly
Biting nails
Shaking
Gritting teeth
Hugging/squeezing something tight
-Frustrated-
Stomping
Grunting/mumbling/yelling
Deep breaths
Red and hot face
Hitting/kicking something
Pointing
Straining/veins become more visible
-Sobbing-
Eyes filling up with tears
Eyes burn/turn red
Red cheeks
Face becomes puffy
Pursed lips
Holding head down
Hyperventilating
Fast blinking
Trying not to blink/holding back tears
-Happy-
Smiling wide
Laughing loudly
Cheeks hurting
Talking loudly
Higher pitched voice
Animated/expressive
-Upset-
Walking slowly/shuffling feet
Head down/avoiding eye contact
Biting inside of cheek
Dissociation
Keeping quiet
Fidgeting
-Bored-
Pacing back and forth
Sighing loudly
Complaining
Fidgeting
Blank face
Looking for something to do
Making up stories
Talking about random topics
=========
3. Try and bring some trauma into your character’s emotions. For example, something might happen that reminds them of a suppressed/traumatic memory. This is an easy way to hook your reader and have them really feel like your character is a real person with real emotions. They might have some internal conflict they need to work through and a certain situation reminds them of that. They might become irritable at the thought of their traumatic experience and they might snap at whoever is nearby.
=========
4. Most characters won’t dump their entire backstory or feelings in a conversation. Try and reserve your character’s emotions to make more interesting scenes later on. For example, your character may be triggered and someone may ask them what’s wrong. Will they give in, soften up and share? Or will they cut themself off and say they’re fine? Also take into account that your character might not know the other character very well and won’t be comfortable sharing personal information with them, like details regarding their trauma.
=========
5. Last but not least, you don’t need to have a major event happen to connect emotionally with your audience. You don’t have to kill off a character every time you need to spice up your story, even simple interactions can just help your readers understand your character better. Show how they react to certain topics or situations. Describe their feelings, their surroundings, their body language. Their defense mechanisms will help the audience to better understand what kind of person they are.
=========
#writerscommunity#writing community#writers community#writing help#creative writing#story writing#fiction writing#writers on tumblr#writeblr#writing#vocabulary#writing tips#helping writers#references for writers#writing reference#writing advice#writing resources#writing tips and tricks#grammar#english language#english#synonyms#linguistics#fanfiction tips#character building#creative writers#fanfic tips#creative expression#motivation#creative inspiration
814 notes
·
View notes
Text
Poetry/Prose Spelling Bee Pt. 3
Part 1 and Part 2
Pessimum: The least favorable environmental condition under which an organism can survive
Recogitate: To think over again
Apatheia: Freedom or release from emotion or excitement
Aubade: A song or poem of lovers parting at dawn
Mediocrist: A person of no outstanding distinction
#creative writing#my writing#short story#snippet#story#writers on tumblr#writers community#writing#writeblr#writers and poets#words#word list#prompt list#prose#writing prompt#linguistics#writersbloxx#writerscommunity#female writers#writer stuff#writing tips#writing advice#writing resources
28 notes
·
View notes
Text
🎏Immersion, its quirks, and tips for language learning this way!
its the 5th of May, so happy children's day! 🎏 I got a question in one of my posts asking for some advice on immersion learning! i thought it would be a good opportunity to talk about immersion in general, my current study(?) routine and perhaps give some useful advice! As the name suggests, Immersion language learning is done primarily by consuming media in your target language. Immersion can seem super intimidating to us learners, mostly cause we can't understand most of the stuff available to us. But! its not impossible to start out using immersion right out of the gate. i think people tend to get scared or go "I'll immerse when i get better at my TL!" But the truth of the matter is, your not going to get used to, or better at your target language unless you consume actual content. (in my opinion.)
Honestly, a lot of immersion learning is being able to tolerate that i probably wont understand everything right away. I will someday, but for now i have to be comfortable with not understanding a lot. which is okay! So, what is my current study routine?
right now, my routine consists of:
doing vocabulary cards on Anki from a premade anki deck.
playing about an hour of Animal crossing everyday
watching 1 - 3 episodes of an anime
watching Youtube videos
weekly (ish) grammar done by reading Imabi, and watching Cure Dolly videos on Youtube.
The bread and butter of my routine is learning vocab, and occasional grammar studies. I'm using the core2k/6k deck. which as the name implies, is an optimized vocab deck that contains the most common 6k JP vocabulary. i currently take 5 new vocab cards a day, and try to get my reviews in everyday. my anki deck has contributed a lot to me being able to immerse so early in my language journey. learning and then reviewing new words everyday lets me recognize words in my immersion. As time has gone on, i can recognize more and more words, and even some words I haven't encountered yet in my deck. Immersion, while still uncomfortable, (especially with complex media) is the other side of the coin. i try to spend double the time i spend on anki, immersing. Mostly because i enjoy what I'm immersing in, but also because i get more out of it the more time i spend immersing.
"that's all well and good Lucky, but what advice would you give to someone who wants to learn this way?"
Well! first of all, and this is very important:
Be comfortable with ambiguity. you may not be able to understand some, or maybe most of the thing you are immersing in. that's okay! Your brain is already looking for patterns to see in your TL, and is growing more accustomed to it. I got a lot of headaches in the beginning, i still do actually. but i know that's my brain working hard! (take a break if you get a headache!!)
Second, and probably just as important:
Follow your interests. make immersion fun! whats the point of immersing if its torturous?! I'm a lot more likely to continue immersing in something if i actually enjoy it. there are a lot of easier anime to immerse in, but if I'm not having fun, I'm not going to learn anything. you should do the same! even if its too difficult to understand. I'm currently watching someone on YouTube play a dating sim, and even though its waaaay above my skill level, I'm really enjoying myself watching it! I've even recognized some words i know. whole sentences, even.
Third:
Be Consistent! This is probably advice you've already heard, but it bears repeating! even if you do something small like listening to a song in your TL, that's immersion babyy :) consistency is key, above all.
Lastly: Track your Immersion. a problem with immersion is it can feel like you are going nowhere. tracking how much time you spend doing an activity, (watching videos, reading, etc) is a great way to make immersion more tangible. lots of people reccomend toggl, but i personally use polylogger. its built with language learners in mind, and is stupidly easy to use. i also keep personal logs in an online diary, as well as here on my blog to measure my progress. it helps!
alright, i think thats everything i have to say for now! if you've made it to the end of this long post, hello! and thank you <3 hope you've had a good day so far! I will leave you with some links to more reading on the subject under the cut, they go into more detail than i have here.
take care for now! またね!
this article by Refold about tolerating ambiguity:
The Moe ways guide to immersion:
Making the leap to Immersion, Video by Cure Dolly:
youtube
#lukrio chats#language learning#japanese langblr#langblr#studyblr#japanese resources#japanese language#learning japanese#japanese studyblr#language blog#language advice#learning tips#language resources#linguistics#language#please go ahead and msg me if youd like to talk about it more! i still have a fair amount of resources stashed away#long post#sorry this turned into a mini essay#i think i tend to over share a bit#sorry if this is a slog lmao#i truly believe in this method#BUT i will say immersion can blow a lot at the beginning#it can be frustrating and exhausting#and it can feel like you are going nowhere.#but i think if i can do it#adhd squirrel brain and all#you can too <3
102 notes
·
View notes