#translations and more is added.
Explore tagged Tumblr posts
Text
serva.mps timeskip only being a few months at most was the smartest idea because: our canon now, but realising there's not a chapter coming out this month or any month again has me so 😭
#❛ ♡ › jupiter : 𝐨𝐨𝐜.#we've got the cd's coming next month which will be exciting but chapter wise ... itll be a few more years before the volume comes out in en#translations and more is added.#im ngl though. theres a couple of bonus contents coming out in the next few months which will be more than enough to keep me going ( it has#done so already ) but i seriously need to pick a new manga to choose reading. ill list my reading list as a poll in the next couple of days#or so HFDJSAK#good evening dash im here after these musings . i started a long draft on my other blog and plan to finish that at the least#so wish me luck! big love to you all <3
1 note
·
View note
Text
AOUBOOM'S WORKING GOALS 🌼🧸 #FEEDxAouBoom | translation cr. ©
#aouboom#aou thanaboon#boom tharatorn#we are the series#we are cast#lana.gifs#aouboom.gifs#tw: flashing#huge thanks to ree for the help with identifying overlapping voices + added pieces + translation adjustments 🤍🩷#might gif more from this interview because there's really so so much worth the work#definitely a recommended view for my fellow aouboom peeps by the way in case you missed it#color legend: orange is aou & white is boom
570 notes
·
View notes
Text
Quackity: These past days I've been in many calls, and I'm not done yet. I've spoken to a lot of people and creators. I've read your comments and I'm well aware of what needs to be done to carry out this project. I want to tell you all, beforehand, that for me the team's well-being is fundamental. I'm very involved in this topic to sort it out and I want to make that very clear. I want to tell you something... I want to tell you all that the administrative staff responsible for so much harm to the project has been fired. Specifically, those who made decisions without my permission, affecting the administrative and financial area of the project. Consequently, after this, I was in charge of doing a financial analysis that's carrying out for the QSMP.
Guys, to be really honest, it was not going to last. Therefore, I've had to make deep drastic structural changes that have lead me to reduce the performance of the server down to the most essential, and this is in order to ensure the well being of everyone involved in it. Having said this, I want to give a very important update: I want to let you all know that the QSMP will have to slow down temporarily. This is to ensure this new structure adapts to the project, because it's a restructuring that's taking place. I'm letting you know, and I reiterate, there are no voluntary positions inside the QSMP.
At the moment, there will not be any more individual update accounts of all 5 existing languages in the project. In any case, during this transition, there's going to be a temporal absence of all Eggs and NPCs. I know these are difficult changes, and I repeat, it's temporary until we adjust to these new conditions that will improve the performance of this new structure that's being made from scratch, both in the administrative and financial part. I'd like to reintegrate people fro the QSMP as time goes by if a financial viability can be found for the project Taking advantage of this update to tell you guys that within the changes of the server as it is, creators will have full control of their lore and stories. The team will not intervene in the way that it was being done. Moreover, efforts will be made to change the competitive dynamics inside the game so as to ease up the game style for the creators. Like I'm saying, all of these changes, and more, are being carrying out to have the project as best as possible, and they're being done little by little. This is a whole new structure that will ensure the best continuity and experience for the creators, the community and the team behind.
Guys, I want to make very clear that this is restructuring process, and again, it's not a fast one. The server being open does not mean everything's perfect, I understand that very well. Conversations will keep taking place, communication will continue and the constant improvement of the project as well. I ask, please, for everyone's patience and understanding regarding all changes. Please do wait for official announcements since a lot of incomplete and incorrect information is being spread. I want to tell you all something- if you don't trust in these changes or have many doubts about it, and don't want to consume any more of the project's content, I understand 100%. I have a personal commitment with the QSMP and I will work until it functions in the way it is supposed to do.
Lastly, I want to let you know that it was being worked on for months on finalizing the integration of Korean creators to the QSMP. For that reason, tomorrow we will be welcoming the new Korean creators of the QSMP, of course, taking into account all the changes I've just mentioned. I hope you can give the new Korean members warm welcome to the project. And as you know, their schedules are earlier. For everyone who would like to watch, they will be joining at 11am Mexico time and at 9am US time. Basically, I wanted to give that update regarding everything that's being done within the project. Again, thank you for your patience and understanding- these are necessary changes and I'm glad they're being done now. And many more things will keep being adjusted.
via @QuackitySubs
#Quackity#QSMP#QSMP Official#Translated#This is very long and I bolded parts to make it easier to read#but if there's a way to make it more accessible to folks lemme know!#I personally find the bolding thing helpful but I know everyone is different#Edit: got rid of the additional ''Quackity:'' bolded parts since that's unnecessary#since. you know. he's the only one speaking here#Quackity Subs also missed a few words in here so I added those in but otherwise this is exactly what was posted#Minus the part where they said ''fro''#I don't know if they meant for or from but that's a very vital difference so I'm leaving that as-is#IMO: It's reassuring hearing the full statement#''Please do wait for official announcements since a lot of incomplete and incorrect information is being spread''#is an especially important reminder#There has unfortunately been a lot of misinformation and catastrophizing / doomposting going around#I understand it's a very scary stressful time for many people#and it sucks being told to be patient#but we actually DO need to be patient if we want to get actual accurate information
785 notes
·
View notes
Text
My father wanted me to send this to you all
He said you needed more dad jokes.
He also wants to draw or smth for you all ❤️🥹
♥️🫖🌹 so, it’s not just Mrs Hudson that is cheering yall on 🥰
#It was in a text#and he said#and this is translated from Swedish:#(my name) you can give your fans some more fun dad jokes 😃#(pic added below message)
323 notes
·
View notes
Text
oh i should share this old doodle of when i was watching the tagalog dub and my friend and i were talking about tsukki and weaponized politeness LOL
(mano info for yall unfamilliar ✌️)
#the translation isnt 1:1 but i wanted to keep the feeling of the dialogue more than translating it literally pftt#and added context the joke is that u only mano someone if theyre older than you. like usually elders grampas granmas#(can also be for ur aunties uncles and godparents)#BUT usually for the elderly.#so the (often lighthearted) disrespect of someone just months younger than you asking to mano is really funny DFGHDJ#also note i love when tsukki is being a smartass and yammers is just laughing with his hand on his mouth ASKSK i know what you are#haikyuu#sunnysidedoodles#sunnysideball
225 notes
·
View notes
Text
"Champion BoonBoomger!"
#boonboomger spoilers#boonboomger#bakuage sentai boonboomger#super sentai#flashing lights#flashing lights tw#taiya hando#ishiro meita#mira shifuto#jou akuse#genba bureki#bun red#bun blue#bun pink#bun black#bun orange#userdramas#umbrella.gifs#tokuedit#please do not repost#umbrella.edits#umbrella.posts#translation: over-time#subtitles added by me#i love this power up so much it's so cool and fun#also a reminder that the original suits were not made for fighting but for the bbg#that's why they couldn't handle the heat when they fought madrex earlier in the series with the prototype#that is to say these jackets are also for the bbg but with more combat options in mind for their design and execution
156 notes
·
View notes
Text
can i just say. and this is probably a niche hill to die on. that i am so gobsmacked every time someone vaguely hints at the idea that jotaro doesn't care meaningfully for the other crusaders, usually particularly kakyoin and joseph, when those two actually tend to be the ones he reacts to being hurt the hardest
like he cares for his loved ones!!!! that literally plays into his character motives in every single part he shows up in!!! stop lying to me!!!!!!!
#me.txt#jjba#i'm going to ramble in tags actually. excuse me#ok. rereading sdc and so confused at the general perception of jotaro and his friends/family. he's not NEARLY as flat or as dickish#i understand that the anime (particularly the dub) tends to slander him but even then he still clearly cares for them! i'm confused#i also understand that a lot of people dig against jotaro and kakyoin as a dynamic because 'they're popular' and that generally disliking#popular things across media is a thing that i've seen consistently everywhere but the discredit to them simply as a DUO and not even as a#pairing is so..... odd..... like they're considered to be a duo that clicks for a reason. i enjoyed them even before i got into the fandom#every time i see someone say jotaro is overrated/dull i take a shot and assume they're an anime-only or only read the manga like once btw#joseph and jotaro also have a neat dynamic and they obviously both love and care for each other. like they're not going to go around loudly#or anything but literally the entirety of the lovers and the prelude to the dio fight IS jotaro being worked up over joseph getting hurt#equally i don't know if it translates to the anime as much but joseph is VERY complimentary when it comes to jotaro. like he sings his#praises so often and reminds everyone that he's his grandson so frequently (d'arby the gamer is a good example of this). either way it's so#peculiar....... there's not enough avdol and jotaro content btw (also in canon) because jotaro obviously looks up to him and avdol jokes#around with him on the occasion they interact after their intro which doesn't start very well. it's very cute#i do think an important thing to note about jotaro's character is how he acts AFTER his intro because he's so drastically different. early#jotaro and later jotaro aren't the same character and i do not mean this in a character development way. excluding the jail incident he's#completely different and probably shouldn't really be taken into account (especially considering the amount of slapstick in araki's intros)#and i think that's really???? what people center on for his character? Which sucks balls bad!#anyways. i could ramble more about this if asked i have so much to say but sigh. jotaro cares so much for his friends and family he's not a#flat fully cold asshole character regardless of whether you watch the anime or ova or read the manga. you just have poor media literacy#i wouldn't recommend watching solely the anime for his character though. the dub also changes a lot so it's... questionable#i love the anime and it's still important for him though. also adds neat stuff. i need to stop myself. i have many thoughts on the matter#jotaro kujo#joseph joestar#noriaki kakyoin#adding in case anyone sees: i am not saying that he is perfect about this. in fact he is very ass about it with jolyne and holly and that's#very important. he also is in fact an asshole sometimes. NOT as much as you guys are making him though!#please don't get me started on how much of a dick etc people make kakyoin to veer away from the 'woobified' characterizations of him#in fact i think that's bad if not worse because it CLAIMS to be in character. hes a prim asshole at times but not that angry or dishevelled
207 notes
·
View notes
Text
very funny to me that every polish person who watched 1670 on here is writing posts begging non-polish people to watch it. including me.
#the translation in subtitles is genuinely good I specifically paid attention to see what it's like#adding this in tags because I don't want the post to come off as bitter:#you see posts along the lines of 'we Need more non-western period dramas' or 'enough with the british and french people in period films'#but when we actually get those no one is watching <3#I'm not upset about that it's just very funny to me. RIP 1670 I don't have high hopes for your foreign reception#1670#echo
407 notes
·
View notes
Text
#satosugu#sooooo if you're wondering why “кохання” and “любов” (in comic in the vocative case) are both translated as “love” there#it's bc there are two words for love in ukrainian#“любов” can be used for anything you love — animals. country. friends. parents. your partner. food etc#but “кохання” is used only for romantic relationships#so basically you can't say “I `кохаю` (verb) my mom”#you have to say “I люблю (verb) my mom”#but you can say both “I `люблю`” and “I `кохаю`” to your partner#although “кохання” is a stronger and more intimate word#that's why Satoru calls Suguru his love and then again but even more intimately#that's why i didn't translate it as usual but added the text separately#bc I like this detail#gojo satoru#geto suguru#jujutsu kaisen#for people who saw the post in the first five minutes - I'm so sorry the tags were mixed up
229 notes
·
View notes
Text
Deja's outfit for the Palla Grande
#vtm#vampire the masquerade#king slayers#palla grande#outfit design#clan hecata#character designs#mine#*24#art#deja#i thought abt trying to put in haitian creole but i have no clue if 'moun ki touye wa yo' is a correct translation or not. but i do know#some french + french grammar so i'm like. pretty sure abt tueurs de rois#irl this outfit probably has even more intricate design but adding more little details to this would've made me shining insane#and i also never would've finished this lol. i already took like a 2 week break while making this#i might do ines too but her outfit would be very different from this. bc she's ines. idk abt rafael tho. no nikifor this year either#maybe i could do jay. i never do anything for him bc he's just kinda like... frankie's older brother. i don't rly use him for anything#but he is sabbat. probably most sabbat since deja's independant w/ sabbat dealings + ines goes in and out of sabbat on a whim
65 notes
·
View notes
Text
Actively disturbed by the fact Dan and Phil are t'hy'la (Vulcan word used to indicate people with a close bond; essentially translates to a combination friend, brother, and lover. Used most often to reference the characters Kirk and Spock as something like soulmates or spouses)
#dan and phil#dan and phil games#daniel howell#dan howell#phil lester#amazing phil#posts that would send william shatner into a rage (envy?) coma#ranch metaphor#I cant believe we have an actual pair of t'hy'la in the real world in the year of our Lord 2024#or the closest equivalent two humans can be in reality#they're soulmates your honor#the aziracrow/ineffable husbands cosplay has been living in my head rent free since Halloween#going to the live show after ten years of being a phan is an experience unlike any other#it's the opposite of what i felt when i logged into tumblr dot com in November of 2020 and got body slammed by destiel one final time#literally never have two people been more *gestures at them* than these two are#i know it sounds like a shipping thing but its not#whether theyre together or not has no baring on the fact that they're literally t'hy'la#and i know what some of yall are thinking#how would it not matter if lover is a part of the translation#ask kirk and spock#something are just#more than words can describe#phan#i meant bearing but I've added too many tags to go back now#my point is our labels are irrelevant even this one#it's about the two people themselves#star trek#star trek tos#t'hy'la
44 notes
·
View notes
Text
A few notes on Pat and Chot's conversation:
🔹Ke (เกย์) is a neutral expression that is the phonetic adaptation of the English word gay.
🔹Tut (ตุ๊ด) is a vulgar and pejorative expression used to refer to a very effeminate homosexual man and can have multiple translations, as sissy, queen, [or in this case: tootsie] etc.
🔹Je (เจ๊) is a Thai honorific from 姐 for “elder sister”. Chot uses it to refer to himself. Pat later uses it to address Chot.
🔹krap/kha (ครับ / ค่ะ) are gender-oriented particles. Chot uses the traditionally female particle for himself.
🌈Sources: LGTBIQ+ Enciclopaedia, Thaipod101
#step by step#step by step the series#bruce sirikorn#ben bunyapol#stepbystepedit#thai bl#thai drama#bl drama#bl series#i added some notes and explanations that imo make this conversation easier to understand#because a lot of the nuances are lost in translation#which isn't the translator's fault - it's just how language works#i love it so much#and i love bruce#and we need more fem gays in bl#who are allowed to be loud and proud and are celebrated for it#Tud/tut might come from the movies Tootsie but I'm not sure#(false friends are a super common thing in linguistics and i haven't checked the word's etymology)#it's a term that chot has very obviously reclaimed for himself#by pharawee
820 notes
·
View notes
Text
Pac: I don't know if you remember, we left Cell on an island with just a bullet and a revolver at his disposal and we fled. So, theoretically, we outsmarted* Cell and gave him what he deserved, understand? So, my headcanon, understand? You know? But the drawing was really cool.
[ *passar a perna – literally to deceive, but the direct translation is like a leg sweep, which is why Chat responds with "What leg?" ]
Pac: [Reading chat] What leg? Yeah, not the right one. Wait– not the right. Exactly. The left. Is it the left? Wait, which leg did I lose? [...] No, wait– the left, because my dominant leg is the right. So I will choose the left. [Reading chat] "You chose?" I like to think I had the power to choose.
—
Pac talks about Fuga Impossível lore and implies that Cell let him decide which leg he'd lose. 🔪
[ Full transcript / translation ↓ ]
—
Pac: Guys, it's not the other way around, in my headcanon– in my headcanon– you have to know how to respect my headcanon. In my headcanon– because, I don't know if you remember, we left Cell on an island with just a bullet and a revolver at his disposal and we fled. So, theoretically, we outsmarted* Cell and gave him what he deserved, understand? So, my headcanon, understand? You know? But the drawing was really cool.
[ *passar a perna – literally to deceive, but the direct translation is like a leg sweep, which is why Chat responds with "What leg?" ]
Pac: [Reading chat] What leg? Yeah, not the right one. Wait– not the right. Exactly. The left. Is it the left? Wait, which leg did I lose? Oh sht... [Long pause] I don't remember, man. Oh, I don't know guys, I don't know. Did I decide? Oh, man. None? I'm kidding–
Pac: Well, if I have to decide? The right? I don't know. Nobody knows, right? But this drawing was really cool, it was really cool. You choose one there and I choose the right one. No, wait– the left, because my dominant leg is the right. So I will choose the left. Because like, I'm thinking like this, look what came into my head: Which leg would go away? Wow, I thought "So, if I'm going to kick a ball, I'm going to shoot it with my right leg. If I didn't have a right leg, I wouldn't be able to shoot the ball properly. So I prefer the left." That was my line of thinking, you know? I don't know. It's a bad example, right? And that's it, right? [Reading chat] "You chose?" Yeah, I like to think I had the power to choose.
#Pactw#Pac#Fuga Impossivel#Impossible Escape#QSMP#July 9 2024#''I like to think I had the power to choose'' <- Implying Cell asked which leg he wanted to lose. HORRIFYING#JUST CASUALLY MAKING THAT CANON. Pac why do you keep adding the most horrifying / tragic things to Pac cubito's Fuga lore#Anyways big thank you to Elevann on Twitter for the translation help! ESPECIALLY that bit about passar a perna that's fascinating#That also makes Chat's comment a million times funnier pfttt#A better more literal translation for that might be ''we swept his legs out from under him'' but that's a bit wordy and doesn't fit as well#Translated
351 notes
·
View notes
Text
One Piece ep. 985 + 986 || Luffy & Zoro + creating a havoc on Onigashima
#zolu#one piece#wano#opgraphics#onepieceedit#opedit#monkey d. luffy#roronoa zoro#once again using more of the manga translations sorry not sorry i like it better#thank you anime for adding the 'i have to calm him down' scene though asfdfds lol#and that basically whole ep of zoro being lost while searching for luffy and then the ruckus points him right where he needs to go#wano spoilers#zolu wano#luzo#mine#gif:one piece#gif:op anime#gif:zolu#love when they have these battle couple moments
150 notes
·
View notes
Text
[to the tune of where is the justice's first lines] this world is rotting from the surface to the core / am i the only one whose life feels like a chore / this whole society needs someone for repairs every day's a little worse and i don't think anyone cares
#someone has to rewrite witj to actually be a light song it makes me so actively mad#it's such a GOOD SONG#but it's for MIKAMI#(well the classmates would be disagreeing with mikami but w/e)#the japanese version of hurricane fixes hurricane but the japanese version of witj does not fix witj. alas. Alas.#anyway 1) i also kind of get mad about 腐ってる being translated to rotten instead of rotting so im fixing it#2) i stole the first rhyme from primadonna#3) this is staged as an internal monologue. hes either in the classroom or watching the news idk#4) ideally these lyrics make you want to punch him#anyway this was a great usage of the last first-half hour of 2024#maybe writing yuri will make me feel better#okay adding more tags because apparently the brain is demanding tumblr posting:#in my head this is his i want song#the interaction with his teacher is just the teacher telling him to pay attention in class because hes the star student#the interaction with the students is all them being like wow light youre so smart hey light can you teach me homework#um light do you want to go to a cafe with me sometime maybe#and light is like :) thanks! sure! sorry im kinda busy (respectively)#and then continues singing I HATE MY LIFE AND WISH THERE WAS LITERALLY ANYTHING OF VALUE IN IT#while people circle him and he gets lifted upward slightly (not too much) on a pedestal in the center of the stage#oh and the song is titled rot
28 notes
·
View notes
Text
"You actually were alive?"
#kamen rider geats#kamen rider buffa#michinaga azuma#azuma michinaga#kamen rider#flashing lights tw#flashing lights#userdramas#umbrella.gifs#tokuedit#please do not repost#umbrella.edits#umbrella.posts#translation: izusubs#subtitles added by me#we need more transformations that are just physically painful tbh#the fact that michinaga keeps using this buckle even though it obviously causes him pain and distress is so important to showing#who he is and how he is so consistent with his drive and his strength#he had a goal and he's standing for it even if he keeps getting hit down even if it's by his own decisions that he knows will come to bite#him back in the end there's just a lot of interesting things that they implemented into his physical trials that help reinforce his#mentality and reflect his declining mental health/care for himself#makes it all the more meaningful when he lets himself enjoy things like a good meal#i have a lot of feelings about this don't worry about it
63 notes
·
View notes