#pick up lines english
Explore tagged Tumblr posts
Text
… if you want to read my essay on how gay Nick Carraway is it’s under the cut
Until recent years, very few authors had the courage to express homosexuality in their work for fear of institutional punishment or negative social reaction. With stories like that of Oscar Wilde, writers were accurately terrified to explicitly explore the diversity of the sexual and romantic interests of their characters. Despite this, they were not stopped and authors chose to implement their gay characters with artistic subtlety. F. Scott Fitzgerald's most well known novel, The Great Gatsby, homes one example of this type of character. Although he does not live in a time period where he can be open about it, Nick Carraway is a homosexual man and this fact is crucial to truly understanding his self and his relationship with Jay Gatsby.
Perhaps the most damning evidence of Nick's sexuality is the fact that the only sexual encounter he is implied to have had is with Chester McKee after the party in New York (28), but it is not all. Nick's homosexuality is most casually clear in the descriptions he gives of the people in his life. Although he does acknowledge past romantic relations with women, he does not read as particularly interested in them. When questioned about a rumoured fiancée out West, Nick remarks that he is very opposed to "being rumored into marriage," (15) and in his first meeting with his supposed love interest, Jordan Baker, Nick compares her to a cadet (an exclusively male occupation at the time) and points out her most masculine features as ideal including her small breasts and erect carriage (8). In comparison, Nick's descriptions of the men around him are rich with intrigue; Nick notices how Tom Buchanan's eyes establish dominance in his face and the way his muscles move under his clothing (5). When Nick speaks about the train conductor on the hottest day of the summer, he critiques people who think of kissing flushed lips and laying with a partner in the heat despite no one else in that scene expressing those feelings (87). The suddenness of this flustered complaint implies that Nick is reacting to his own desires; desires he wishes he did not have.
While Nick is at least vaguely attracted to multiple men in his story, there is one he is consistently interested in throughout: Jay Gatsby. From their first meeting where Nick goes on about how pleasant a smile Gatsby has (36) onwards, Nick is very fond of Gatsby, going so far as to emphasise that he is the only rich person he did not end up disgusted by (2) and that all of the East was haunted for him after Gatsby's death (137). In Gatsby's life, Nick even expressed his affections to him in whatever ways he could. For example, when Nick agrees to reintroduce Gatsby and Daisy, he does not allow Gatsby to reimburse the favour (62). Also, after Myrtle's death, Nick only leaves Gatsby's side because he feels like he is intruding (112), returns to a bed he can not fall asleep in, and takes the first opportunity available to meet Gatsby again at dawn (113). Nick listens to Gatsby's story then (114), something nobody else would do in favour of spreading scandalous, borderline slanderous rumours.
Nick claims he is not a judgemental person, but proves himself wrong as the novel progresses in regards to every person he has met but one. Despite remarking that he disapproved of Gatsby "from beginning to end" (118), he was equally endeared to him. Nick also claims to be an honest person (44), which he proves not entirely true either. Realising Nick's true feelings for Gatsby reveals the intricacy of his character and calls into question the reliability of his narration. Although his intentions are always sympathetic, Gatsby is by trade a bootlegging criminal and yet even after meeting Meyer Wolfsheim and being told about his business (54), Nick plays ignorant about Gatsby's involvement. To Nick, the idea of Jay Gatsby is related only tertiarily to the idea of "Wolfsheim's men". Nick makes this clear every time he visits Gatsby after Wolfsheim's men begin working at his house by how suspicious he always is of them, even describing one's face as “villainous" (86). Nick does not judge Gatsby as the same as these people nor the Buchanans despite not being so different in truth because he is already in love with him and truly wants to believe he is a good person at heart. Even Tom Buchanan is aware of this on some level, showing his cognisance after Gatsby's death by telling Nick that "(Gatsby) threw dust into (Nick's) eyes just like he did in Daisy's" (138).
To ignore Nick's sexuality is to intentionally misunderstand his character and The Great Gatsby as a story. On his surface, Nick Carraway is a single objective voice in a world of desires and deceit, but as much of The Great Gatsby does, his character requires the reader to look below to his own human biases if they intend to comprehend him.
#keep in mind I wrote this FOR MY GRADE TWELVE ENGLISH CLASS#I was SEVENTEEN you have to be sooooo niceys to me#and also. notice the line where I so briefly mention Mr McKee…………#um. my teacher at actually Asked about that because he had never picked up on it before 💀#so I had to. explain to this man who is older than my parents probably and does powerlifting the phallic metaphor etc etc#and I had to SPEEDRUN IT TOO… because this was right before class started so the other kids were going to be coming in at any second…#the great gatsby#natsby#nick carraway
139 notes
·
View notes
Text
happy bisexual day to those who celebrate
#dragalia lost#dragalia#orion#orion dragalia#I don't usually cross reference JP translations for Dragalia stuff but I was curious if some of the Really Gay Lines in English were#the same in the original text. Turns out some of them weren't#which just makes the localization funnier#Like. Grain of salt because I don't speak Japanese and rely on machine translations and friends who speak the language#But the really sus “receiving end” line was originally just. “Haha it'd be nice to be the one getting escorted for once :)”#I'm sure it's not an entirely indulgent translation but. Phrasing!!!#then there's the infamous(?) “I seek to have a relationship with everyone here!” where in JP it's clearer that by “everyone”#Orion means “every woman” and not literally “everyone”#bc JP Elly says “In your case won't just any woman do?” while in EN she just calls him shameless LOL#there's a few more#like the scene where Orion says “You're the first man I've ever wanted to protect” and Euden says “damn bro I thought you weren't gay?”#and he responds calmly like “You really are slow when it comes to these matters! I'm just saying you're more charming than you know.”#it's a letdown but it's kinda coy#meanwhile since JP has some extra animations#namely Orion jumping in shock and making a cringing face before responding#the No Homo vibe is off the charts 😭😭😭#and then theres that xmas seasonal line that's about picking up women ...when voices are set to JP.#The EN line is about being broke. For some reason.#But even with all that it's not like there's no gay subtext in JP Orion's dialogue. It's just deeply funny how the EN localizers went#Yup. This one. Bisexual. We gotta make it more obvious.
31 notes
·
View notes
Photo
get the man a fan ✨
#the english muffin is burning#Andrew Lincoln#*#andygifs#gonna make like those ancient greek fantasies and fan him with palm fronds#happy sinday#don't flash your midriff at me you tart#i'd say im looking#but that'd be stupidly obvious#hello illac furrow adonis belt v lines whatever the crap you wanna call them#that belt is really doing its job#poor sweaty thing#everyone: :) andy: *melting*#he felt like a space heater when i hugged him tho so boy just runs hot#someone pick up that paper on the table and fan the man 😂#i would have#sorry but when a man's shirt goes up like that i get stupid
178 notes
·
View notes
Note
Dropping in to say I watched the 2011 Much Ado About Nothing and I’m a changed person. New piece of favorite media unlocked. I’m gonna be insufferable about it to my friends. I loved the 2019 version clips you posted and I’m definitely going to try and find a full version of that as well. Also want to read Hamlet bc everything I read about it sounds insane. I liked Shakespeare as a kid until high school english made me absolutely hate it, so thanks for helping me get back into it lol.
YESSSSSSSSSSS 2011 MUCH ADO MY BELOVEDDDDDDDDDDDDD!!! also you can watch the 2019 version here on archive.org (absolutely fantastic benedick/beatrice and also my favorite rendition of hero!)
#my process for consuming a shakespeare play for Real is i pick an adaptation to watch first#then i pull up the text and watch it again but like pausing to make my notes on characters/lines/production choices/etc#sometimes i go onto genius.com for the annotations for added context/meanings to help if i don't get what's going on#(that worked best for hamlet though the other ones are a bit more sparse)#then i watch it a third time w all the knowledge in my brain. Then i move onto watching a bunch of other productions#much ado#ws#i was fortunate enough to have my shakespeare enjoyment be based off of english/literature teachers i had that were really good#i got really attached to hamlet when i was learning it in high school then i got really attached to it again when i learned abt metatheater#but yea the most common thing i see re: bad english teachers putting ppl off shakespeare is that they make u read the text#instead of watching it. Or if they do make u watch an adaptation it's one that sucks and is boring#so like on my own time i make sure the adaptation im learning the text off is interesting and also good
11 notes
·
View notes
Text
This moment in Udon was impactful to me when i read it the first time and it still hits. Rebels being beaten down for years (i want to point out the way Luffy said it, the eng sub said "...got your spirits shattered!" but 心の中までバキバキに折られやがって to me felt more like "from even the bottom of your hearts you've been broken (to pieces)"), and the way they had it in their heads that even if all hope is lost, at least they're still alive, their utter hopelessness- and then the anger Luffy, literal hope incarnate, had, telling them that being imprisoned shouldn't be your daily life, that this isn't being alive at all.
Such a good scene
#re-experiencing wano#折られやがって is kind of a harsh way to say it too and it goes without saying but mayumi tanaka delivereddd on all of her lines. so so good#im not a translator at all but i just wanna share ig#a big part of why i wanted to watch wano was to hear it in JP to compare it w english (cause i can't read jp well but-#-at least i can pick up nuances by hearing T_T small mercies)#but anyways yeah#luffy being direct and giving people reality checks *chefs kiss*#monkey d. luffy#one piece
12 notes
·
View notes
Text
Natsume: You didn't sleep a wink last night. Why not go and grab a few now? Natori [sparkling]: I'm just fine. It takes more than sleep deprivation to dull my dazzling self, so don't you worry your fussy little head. Natsume [concerned]: Nonsense like that is exactly what someone suffering from sleep deprivation would say! Sensei: Oh really? Has he been sleep-deprived every day of his life?
so i've been watching the natsume dub -
#sensei referring to matoba as the 'pirate-princess-tightrope-walker'????? PLSSSS#sensei to natsume about matoba: your wussy little punches won't do jack#also yes sensei he probably has been sleep-deprived every day of his life. this man is a dumpster fire#thanks to qserasera (thank you qserasera!!!) i've been revisiting the natori and matoba episodes#i had started a rewatch earlier this year but got sidetracked early in season 2 so i'm picking up from there#so to refresh my memory i read through the episode summaries i had written for season 1/early season 2#and got SO EMOTIONAL??? just from reading the summaries? what the fuck???#me earlier today: i can't reread le petit prince right now because my heart can't take it#also me: tra la la let's see what natsume is going to do to pulverize my soul into powder today#natsume's book of friends#natsume yuujinchou#natori shuuichi#my posts#anyway i probably would never have tried the dub except that someone put some clips of english dub matoba on here#and i was OBSESSED with the voice acting???#i'm so glad i decided to try it because so many of the line readings are just delightful#natsume and sensei's bickering especially#i don't love madara's youkai voice. and i like the japanese voice playing touko a lot better than the english voice#but it's nice to be able to listen and like do the dishes at the same time! i love subs but you can't really multitask#i guess since this is the dub i should be calling him master not sensei but i'm too used to sensei#i must say though that i'm really enjoying natsume calling him 'master kitty cat' in full earnestness#i don't speak japanese so i wasn't getting the full effect from 'nyanko-sensei'#i get now why tanuma was so embarrassed
35 notes
·
View notes
Text
Ok I'm hearing the dub of episode 4 dropped the fucking ball on the orc voice acting what the fuck did they do
#dungeon meshi#I've only seen the sub and the spanish dub and they were like. normal to me? with the difference being yknow a more rough and gravelly voice#but even some other orcs sounded more normal so it was just a zon thing#maybe its possible i didnt pick up on weirdness since 1. im not familiar with japanese at all#or 2. while i can understand spanish things can fly over my head if they decided to do some. weird shit.#i think I might've noticed one thing in the english subs with like..some word choices like uhhh i cant remember anything specific#i just remember one subtitle line being kinda off but didnt think much of it#i will rewatch in english when i get out of bed. eventually its so cold.
17 notes
·
View notes
Text
Apparently only 3% of South Africans know the national symbols and like only half of them know anything about said fauna and flora. This is so South African of us fr <3
#love listening to South Africans singing our national anthem#we start off strong#with the first line#from the second line people start humming vaguely mumbling#the second verse softest thing every#third verse starts picking up again#last verse everybody comes back full force#in my defence i knew the whole anthem when i was in school bc we sang it like..at the end of every term#so at least 4 times a year#and in everyone else's defence... each verse is a different language with english being the final verse#i think the most relevance our anthem has to us is when the boks are playing#which is also why the majority will recognise Springboks and Proteas as national symbols#sport ftw#asra talks
3 notes
·
View notes
Text
as someone who is bilingual, the art of translating text is so fascinating to me. without being fluent in the original text's language, you are missing out on nuances regarding tone, inflection, culture, and slang. there are jokes that just don't land as well when translated into english. it's nearly impossible to fully comprehend the author's original intent with the text, untainted, without an understanding of the language's culture and how it is exchanged between people of different ages, classes, gender, et cetera et cetera.
#jay does a think#i'm picking up a korean webtoon again after losing some interest in it for around a year#and sometimes i open up the official english tl and read it side by side with the original korean text#it's interesting how the translators decided to pick different parts of a sentence#how they decided to convey the original meaning#and it's also nice to know that i can understand the author's voice through the dialogue and character interactions#i try translating some of my favourite lines here and there#and it's. notably difficult. god. i tend to take things super literally and that becomes really evident in my translations#but we'll get better!
4 notes
·
View notes
Text
i always really like how i can slowly pick up words as i listen to a language more and more. I'm learning japanese by accident
#and I'm noticing more and more when the subtitles don't fully line up#they get the same general idea across but the phrasing is altered for grammar or a similar phrase is used#understanding both the intial language (in some parts) as well as the subtitles kind of gives the whole thing a bit deeper of a meaning#also being able to recognize Very Human Experiences but in other cultures is very nice i like it a lot#also also it's really fun being able to distinctly pick out the occasional english interjected into the other language#like in japanese media some people will say english words or phrases#and sometimes because of the accent it's a little difficult for me to pick it out from the japanese#but I'm getting better at noticing it#i think bc before i partially tuned out the voices so i could read along#but being able to at least slightly understand both means I'm listening more clearly#i know a fair few japanese words now and the subtitles let me know the context a little better#i just really like being Aware that im learning it makes me very happy i love learning things#its so rare for me to notice the gradual improvement in my skills so when i do notice it it makes me really happy#I've got that adhd 'i Sucked before and now suddenly i Don't and i don't remember how i got here' brain
3 notes
·
View notes
Note
Since you were the master of this during the kinkmeme: ✎ how do you think readers would guess a fic was yours if you posted anonymously? - grid
i think during the KM the answer turned out to be: they wouldn't be able to! i mean, there are a few technical giveaways: my allergy to capitalized titles, usually one (1) fun tag, explicit one shot between 3k and 10k, but i don't think my writing is very distinct or recognizable. you probably can't tell right away that i'm an ESL writer because my wonderful betas weed out my weird phrases, but it probably contributes to my lack of Style™. (also i switch between british and american spelling on what i think looks better. how vain.)
i've been told one consistent thing about my writing is the tension in it. so if you're reading something where the narrator is having somehow the worst day of his life, ever, even while there's something FUN going on (they're getting railed within an inch of their life by someone who adores them), then arrest me officer!
the fun answer is that men's tits are described in detail and they're also being sucked on. in detail.
#if you ever read a rosyjuly fic and there's no nipple sucking going on#just send out the search party#rosy.ask#fic things#thank you both of you! :))#editing to add that i mostly recognize people's writing by sentence and paragraph structure#which probably has a fancy english name but i do not know it lmaooo#but my textual memory is pretty good at picking up on that rhythm#so i'm able to identify poets on usually a few lines as well#used to be really good at this in school lmao#a useless but DEAR (to me) talent
8 notes
·
View notes
Text
due to a series of wacky hijinks, am watching a recording of a peking opera called "a drunken concubine", but the only subtitles are in simplified chinese so like fuck me i guess. anyway having read a summary in english beforehand i at least know the gist of the plot, and i am, like, surprisingly enthralled by what's going on
#the very delightful parts are when i Understand The Dialogue ofc. every so often i pause to look up repeated phrases#not gonna lie i was expecting to get kinda bored w/it n close the tab but i'm just like 'damn... what drunken antics are next.'#花話#but it's also fun to watch bc i'm like 'this would make for a solid script [for competitive speech] if it were in english'#like imperial court drama? already pretty solid premise. 4-5 diff chars w/speaking lines is a good limit#n they have distinctive personalities to draw postures n voices from#(this is probably kind of incomprehensible considering how Niche competitive speech is as an extracurricular lol)#but anyway a lot of scripts that are supposed to be comedic are mid bc they're like predictably fake#AND ALSO MOST OF THE COMEDIES ARE WRITTEN FOR MALE PERFORMERS. the ones written for girls are so trite it's infuriating#they're also kind of stereotypically misogynistic. like tbh. which is probably why i never picked scripts from our dropbox stash#idk maybe i also don't find a lot of the comedic scripts to be funny bc 1. tumblr humor; and 2. i take writing humor Very Seriously(tm)
4 notes
·
View notes
Text
Holy topic change batman
How did we even get here
#reading a poem from class and am just in shock at a change of topic here and the language used#like i dont have cultural knowledge/connection/whatever of the word used so it itself isnt like sensitive for me in any way nd i dont know#how much it is that in spanish (bc im reading the poem in soanish and translating the words i dont know into english to understand better)#but the FREAKING TOPIC CHANGE here has left me so shocked#like im sorry but how do we go from talking abt how this homie is like the special voice of the city and connection to nature in an#industial world only to then go (direct translation) “and the faggots#they dreamed of you“ like bro WHEN DID THEY GET HERE#anyways i picked this poem bc it was a little queer from the skim i did i can admit that but obviously i missed the bulk of it because i did#not see that line coming at all or the total topic change here#like again i picked up it was a little gay on the skim bc its by a gay poet abt a gay poet. and bro is described using words like beautiful#handsome etc. a few times#but looking through and skimming the rest is just them talking about gay ppl the whole time. how did i miss this. like yeah this was#likely written in the 1920s uses older language (not to mention in my 2nd language) but wow okay#going thru and translating and that just hit me by surprise horribly#I THOUGHT WE WERE TALKING ABT INDUSTRY AND NATURE#okay i think ive recovered from the shock there i need to finish actually 7nderstanding this so i can write the paper i put off so ling#also 10 points and like a shitty doodle of choice if anyone knows the poem here.#i have an awful track record of following through on these promises but like interested to see if its semi obvious
3 notes
·
View notes
Text
I think Vyncent had to learn English from scratch upon coming to Prime. No one knows Elvish for obvious reasons and his common language doesn’t match up on Prime
#how absolutely hellish that would be#no one speaks the same language#your language doesn’t even exist on this planet#and you have to somehow figure out how to learn#new environment new people and no idea what’s going on#everything is loud and different and scary#and you can’t understand anyone#and no one can understand you#it’s worse that body languages and gestures don’t line up#so it’s almost impossible to communicate until he picks some stuff up#Tide knows a little bit of elvish from trying to work w vyn n teach him English#will n Kota do as well for the same reason but significantly less#rambling#phever dreams with phantom#jrwi#phantom posting
17 notes
·
View notes
Text
every other week or so im struck with the powerful urge to become an editor on the limbus wiki. its been an uphill battle every time i see smth that i know and isnt on there or that could be fixed. but holy shit would i never do anything else
#i cant imagine how much context i could glean if i knew korean btw#in japanese they tend to have a lot more distinct dialogue quirks so its easier to tell who writes the flavor texts#(i am in camp 'every single description comes from a character')#and also the amount of Theory you can get from comparing what lines stay the same in each language. or comparing nuances in word choice#so many of my thoughts are wondering which parts of each translation were truest to the original text#like. in english theyre 'sinners' but in japanese they're 'prisoners'#in korean is it a word that means both? or maybe there's a specific connotation they're going for?#japanese has a regular ol' word for 'sinner' too it's very much deliberate methinks. were i a stronger man id be picking up the duolingo#anyways can you tell its my first day back on the adderall#tumblrs lucky i usually dump this on the discord friends the blog would be flooded#nightmare nightmare nightmare#post edit just something interesting but did you know in the bull observation logs one of the lines is pretty clearly rodya in japanese#but the english version of the line is almost certainly heath#weird innit#edit 2: theres a couple more instances of this (albeit less apparent) which is leading me to think that in the original texts#rodya and heath have similar dialects and the translators went with one or the other. interesting to consider the distinction between#a deliberate translation choice and simply separate people making their own interpretations. much to consider
2 notes
·
View notes
Text
op kindly only screenshotted the tags where it looks like I'm saying because the castles were not designed and built by the welsh (a reasonable interpretation of what the original post said) I don't think the welsh should get a say, even though I go on to mention that I don't think any money from them *should* be going to the parasites in westminster! But hey it's much easier, as I was inferring about nationalist takes like this on tumblr, to make me a colonialist boogie man.
In any case, the deeper thing bugging me that I didn't have the confidence to articulate (*signs tumblr death sentence in triplicate* haha silly me instead thinking it was fair to point out that op made it seem like these buildings, icons of welsh repression, were rather built by the welsh for the welsh) was that I don't know what money you think is going to the crown from this! The famously cash-loaded heritage industry, ah yes, they will surely solve all our financial problems if only we didn't have to send their vast profits to the stinking pigs in crowns...
They are doing their best to keep the buildings up. Guess what? English Heritage also manages stuff owned by the crown. Guess what? In England their public services are also fucked by nearly fifteen fucking years of tory austerity. It's not because of the castles. I'm delighted that visitor numbers are going up for Cadw and I have been to many of the sites they manage and frankly they do a better job than many of the sites in Scotland and England I've been to. I simply do not know where the idea comes from that they're rolling in profits that are being sent abroad to the crown?? If the crown owns these properties still I just rather think your petition should be aiming to bleed the fucking royals dry and make then pay for their upkeep!
Also I still think claiming the Welsh built the castles is absurd. You don't have to have built them to justify them being in Cadw's hands. That is the heart of what annoys me here I think: not the nationalist sentiment but the unnecessary distortion so many nationalist arguments indulge in, which undermines their arguments rather than supporting them, from my perspective (having already said in tags elsewhere that I am agnostic on devolution: it is a decision for the welsh to make not me. If you want my answer about a border poll in NI where I live then you'll have to prove you can be serious about things like pensions and health care provision before we talk about the effects of a snap poll and which way I would vote depending on the wording and the offers made).
MUCH more interesting and alarming from my pov is the money you're paying to the crown for the use of the seabed under your wind farms. If Chuckie boy believes so strongly in green energy why doesn't he do all he can to support the green sector in Wales and waive costs, or even maybe give Wales its own seabed back?
I am absolutely disgusted to learn that crown owns our castles and the profits are sent to Westminster. Wales is struggling, our economy is struggling, our people are struggling, our health services are struggling, and that money could go to the betterment of our lives - instead it goes to England.
despite the fact we maintain the castles and land, we don't own them. they are in OUR country. ownership should belong to us, the people who built them. we maintain them. we work in them. theyre ours and we should be able to use the profits generated by them to help welsh people, not allow the money be funnelled into the monarchy.
the fact the crown owns so much of wales is such an outdated and medieval concept and has no place in modern society.
petition here:
please sign. I am disgusted.
#this post raised so many ???? first thing in the morning ok#...... you're gonna claim this is a medieval set-up and claim the welsh built those castles?#the castles in wales meant to put down the welsh? the norman built castles and english built castles to keep the locals in line?#the castles built by the english to keep the welsh in line that are funnily enough still owned by the prince of wales??#i am NOT saying this is the ideal situation please ok!! i am also surprised that if cadw maintain them the money still goes to the crown#i think it would be excellent if the money that went to cadw stayed in wales actually#however it's not just the crown here - a LOT of what cadw maintains is in private ownership this is just their remit#unfortunately while you have the same parasitic royals as the rest of us in the uk you're gonna have bullshit like this#by all means nationalise the castles please do#but please remember that most of them were built to fuck up the welsh and not by the welsh for the welsh#i love you wales!! you do your thing by all means!! but nat bullshit is nat bullshit wherever it is#(*re: 'who built the castles' yeah probably some local labour was used but i believe the practice was to bring your own skilled stonemasons#etc with you. i'm honestly not interested in the %age of labour division in the C12th-C15th construction sites that we'll never know#the fact that op's response was just to claim they're ~welsh~ built despite the funding and the expertise that were likely not welsh#is just about what i expect tbh! i think there are interesting questions here about national ownership of heritage in the present day#the medieval ownership is beside the fucking point - which was more my point in saying the welsh hand in building them isn't significant#(don't@me about the value of labour i know i know but if you're edward i you can probably just get other workers from elsewhere if you need#and YES op it's right there you say this is a medieval concept#i'm mainly just picking nits about how people use 'medieval' to describe situations they don't like and then don't actually care about#the medieval reality itself#for god's sake i knew i shouldn't have bothered tag ranting on this#this is without getting into the legalities of the heritage industry in the uk and how the funding is split between cadw and the owners#i don't know enough about that to comment. but i do know enough about blindly emotional nationalist arguments to roll my eyes at them#signing my death sentence on tumblr by trying to introduce some sense of nuance and proportion into my feelings#about nationalism of all kinds YES even your righteous celtic nationalisms#oh well it was nice knowing you all#eta again: PIPE ROLLS. there are literal pipe rolls telling you who built the castles and what they cost!!!#the architects and skilled workers were not locals they were professional castle builders who came with the fuckung colonisers!#again#it's not a hill i want to die on the purpose of castles was to be on the hill and not die 👍
4K notes
·
View notes