#farm filippine
Explore tagged Tumblr posts
sandratognarini · 2 years ago
Text
Filippine, ecco il paradiso del sonno per ritrovare il benessere
Tumblr media
Filippine, ecco il paradiso del sonno per ritrovare il benessere The Farm at San Benito, resort eco-friendly nelle Filippine che offre programmi completi per il recupero del sonno e il benessere In occasione della Giornata Mondiale del Sonno (che #Asia #Filippine #Calabarzon #Batangas #Lipa #TheFarmatSanBenito #sonno #insonnia #recuperodelsonno #benessere #wellness #salute #medicina #ecofriendly #dieta #meditazione #yoga #guarigione ... Read the full article
0 notes
farmdelosreyestedeschi · 4 years ago
Photo
Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media
Farm tedeschi Carles Philippines
0 notes
glinformati-blog · 6 years ago
Photo
Tumblr media
Avviare un eco-business di successo nelle Filippine: l’incredibile storia di Vicky Wallace e della Bohol Bee Farm - GLI INFORMATI
0 notes
kobayashimasahide · 6 years ago
Photo
Tumblr media
あけましておめでとうございます
                      平成三十一年元旦
稲穂刈り刃 :反りを持たせて削り出された黒檀の把手、把手に直交させて取り付けられた富士山型の鉄の刃 ; 7.7 w (刃渡) × 5 h × 12.5 d  (柄長 13.5) cm ;フィリピンの農具 (/武器)
Happy New Year !        January 1, 2019
Rice harvest blade : Mt. Fuji shaped iron blade cross set into curved ebony handle ; 7.7 w (the length of the blade) × 5 h × 12.5 d (the length of the handle 13.5) cm ;  Filipino farm tool (/weapon)
 今年の年賀状の図柄に選んだのは、今は昔、那覇は牧志の《久髙民藝店》で恵子が見つけたフィリピンの農具です。  これも初めて見た時は、それが何なのか(何のためにどう使うのか)が分からない––––つまり用目的や機能や使用法の見地からではなく、色や形という純粋視覚形式のみによって惹かれ、��た、それによってのみ審美される––––アンドレ・ブ��トンの謂う「ソヴァージュな状態にある (=始原の) 目」(『シュルレアリスムと絵画』) * を見開かせる「レディ・メード」の「ファウンド・オブジェクト」であったわけです。  残念ながら拙作は言うに及ばず、我が身辺の「記念品」(瀧口修造) ** の中にも––––昨年の犬のような––––今年の干支の猪に関するものは無く、どうしようかと思っていた時に、この農具がどことなく猪の “体勢” に似ている……把手が体に、刃が脚に見立てられる……ことに気付いたのでした。この見立ては、割り箸をナスに刺して牛に、キュウリに刺して馬にするお盆の精霊牛馬に似ていなくもありません(尤も我が「猪」は、把手の細さは胡瓜の馬で、黒光りする肌の色艶は茄子の牛ですが)。また、私が初めてこれを見た時そう思ったように、「これは猪を抽象化したアフリカの黒人彫刻です」とか、「ブランクーシの作品です」とか言ったら、或いは信じる人が居るかもしれません。  図柄をこれに決めてからネットを検索したら、いろいろなことが分かってきました。以下に幾つか写真を転載させていただきますが、刃が弧月状になっているタイプが多く見受けられ、また柄/把手は真っ直ぐなものが多く、彫刻が施されているものもあります。
Tumblr media
⑴  https://luzoncollection.weebly.com/tools.html 
Tumblr media
⑵  http://collections.peabody.yale.edu/search/Record/YPM-ANT-261089 
Tumblr media
⑶  http://discover.odai.yale.edu/ydc/Record/2217052
Tumblr media
⑷  https://www.artgallery.nsw.gov.au/collection/works/550.2010/  (これはインドネシアのボルネオ島のもので、その華奢さと装飾性からして初穂刈りの儀式用と思われます)。
 握り方/使い方に関しては ⑸ が写真入りで説明しています。中指と薬指の間に刃を挟み差して、親指で合わせ握るようです。
Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media
⑸ http://www.kalifilippino.it/armi-filippine/armi-da-taglio/gamulang.html 
 しかし私が何よりも驚いた(虚を突かれた)のは、これが武器でもある(武器にもなる)ということでした。しかしこれは一寸考えてみれば不思議でも何でもなくて、我が日本でも草刈り鎌は言うに及ばず鋤も鍬も鉄の刃が付いているものは全て、一揆の時などには農民の武器になってきたわけです。日本でも草刈り鎌単体やそれに鎖分銅が組み合わさった鎖鎌がやがて鎌術や鎖鎌術といった武術に発展したように、このフィリピンのルソン島北部イフガオの棚田地帯のバナウェで「ガムラン」と呼ばれ、ネグロス島やパナイ島では「カヨグ/カヨン」と呼ばれる農具にも、立派な武術 ⑹ があるようです。
Tumblr media Tumblr media Tumblr media
⑹ https://twilog.org/Ichi_tetsu/month-1705 (posted at 05:22:09 (Top), 05:32:15 (Mid.), 05:34:14 (Bottom)/5/08/2017) :(Bottom)= https://www.youtube.com/watch?v=BzX5qNrSPKc&feature=youtu.be  (動画)
 今回、撮影のために初めて錆で覆われていた刃を砥石で研ぎましたら、薄い刃先が鈍い光りを放ち始め––––(お正月早々物騒な譬えで恐縮ですが、何せ日本刀の研ぎ師の息子ですので御容赦を) ––––成る程これなら、日頃の手入れと武術鍛錬があれば、瞬時に懐に滑り込んで一閃、十分な威力が発揮できると実感しました。––––『隠し剣 鬼の爪』ならぬ「猪の牙」です。
Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media
 この刃の形を私は富士山に擬えましたが、その形に似た幾つかの山を、上述の世界遺産の棚田で有名なバナウェを撮った写真 ⑺ や、ネグロス島の棚田の渓谷の村を撮った写真 ⑻ の中に見つけました。
Tumblr media
⑺ https://www.nomadicexperiences.com/2015/07/a-brief-history-of-our-hike-to-village.html 
Tumblr media
⑻ https://jp.123rf.com/photo_81615312_rice-terraces-in-the-philippines-the-village-is-in-a-valley-among-the-rice-terraces-negros-island.html 
 ひょっとするとこの稲穂刈り刃は、このような山の懐に抱かれ、或いは遥かにその山を望む……そういう棚田の村で、刃の形にその懐かしい山の輪郭を写し、また、柄/把手の反りにも長く引く「足引きの」山裾の線をなぞって造られ、そこで永く使われていた道具だったのかもしれません。  そう言えば、後から気がついたのですが、全くの偶然の呼応で、私が今年も使用した〈お年玉つき年賀葉書インクジェット紙 (無地)〉の料額印面の今年の図柄は、急峻型の富士の山裾を駆け登る猪なのです。  日本での猪の造形は縄文に始まりますが、平凡社の『世界大百科事典 第2版』( https://kotobank.jp/word/土偶-104659 ) によると––––「日本における動物土偶は,縄文時代後期から晩期にかけて,おもに東日本でみられ,猪が最も多く……他に犬,猿,熊,ムササビ,亀,ゲンゴロウなどがあり,いずれも食糧などとして生活に密着した動物が選ばれた」––––とのことです。  この狩猟・採集の縄文時代に主な動物性蛋白質の食料源として狩猟の対象だった猪も、しかしながら弥生時代に水田稲作農耕が始まると(造形史上では動物型埴輪として引き続き造像はされますが)今度はむしろ主食の食料源である稲を食い荒らす害獣として、駆除の対象になっていってしまったのではないでしょうか。  これは一気に飛んで現在の話ですが、猪の所業に怒って罠猟師になったお百姓さんのブログを見つけました。しかし(全くもっていい気なもので大変申し訳ないのですが)その中で私の関心を一番引いたのは、この––––「イノシシはこのようにモミを銜えてしごき取り食べます」という一文が添えられた––––籾無しの稲穂の写真 ⑼ でした。
Tumblr media
⑼ https://sea.ap.teacup.com/akameno1/17.html より。
 つまり、このフィリピンの稲穂刈り刃は、その「働き」として、猪の歯と同じ……道理で私が直感したわけで、このアーサー王の宝剣エクスカリバーならぬイナホカリバは、やっぱりイノシシだったのです。
*   André Breton : Le Surréalisme et la Peinture, 1928 ; 【L’œil existe à l’état sauvage.】( https://www.edition-originale.com/fr/litterature/editions-originales/breton-le-surrealisme-et-la-peinture-1965-53539 )
** 土渕信彦 :『瀧口修造とマルセル・デュシャン (補遺2)––富山県美術館の開館[後編]』, 2017  ( http://blog.livedoor.jp/tokinowasuremono/archives/53318332.html ) ; 【一つ気になったのは、前出の「瀧口修造コレクション」Exhibition Room for Shuzo Takiguchi Collection、「瀧口修造の書斎」The Study of Shuzo Takiguchiというパネルである。デカルコマニー連作百点や「檢眼圖」などは「コレクション」ではないのだし、何よりも瀧口自身が「自分は蒐集家ではない」「部屋に在る作品やオブジェは、いわゆるコレクションや蒐集ではなく、一種の記念品である」という趣旨を、比較的有名なエッセイ「白紙の周辺」「物々控」「自成蹊」などで語っているのだから……「コレクション」「書斎」という言葉は、実態に合わないように思われる。……物事の通常の在り方に疑問を投げかけ、別の在り方を志向するところにこそ瀧口の真骨頂が顕れているとするなら、ありきたりの「コレクション」「書斎」という言葉は避けるべきではなかろうか。さまざまな記念品が集積していただけでなく、デカルコマニーなどの制作、「オブジェの店をひらく」構想、『マルセル・デュシャン語録』の刊行など、すべてがこの部屋の中で進められた点も視野に入れると、パネルのタイトルは「瀧口修造記念室」Exhibition Room for Shuzo Takiguchi、「瀧口修造の部屋」「瀧口修造のスタジオ」The Studio of Shuzo Takiguchi などに改めた方が良いように思われる。】  瀧口修造に遠く及ばぬ鈍な私です���以前からこれらの呼び方には悩んでおり、2016年2月の拙文 ( https://kobayashimasahide.tumblr.com/post/139043244015/views-of-my-studiolocabinet-of-curiosities ) では、表題で “Studio(lo)/Cabinet of Curiosities”、文中で「書斎 (兼 工房)」「不思議の部屋 (Wunderkammer)」としています。“Studio(lo)” は、仏語のアトリエ (工房) の意の英語のスタジオ (伊語でも同じ綴りだが書斎の意で発音は英語のストゥディオとほぼ同じストゥーディオ) に、イタリア語の縮小接尾辞 -lo が付いた「ストゥディオーロ 」(小書斎) を掛け合わせ、英伊連合させた苦肉の策なのです。ただ「一つ気にな」るのは、“Studiolo” も “Wunderkammer” も “Cabinet” も既存の西洋美術史上の術語であり、しかもその纏わり付いた定義や由来からすれば皆、王侯/貴族/君主の宮廷に発するもので、借用するには些かの気恥ずかしさがあることです。  要するに、書くだけではなく造りもする人間にとっての、書物も含む雑た (多) な––––買った・拾った・採/獲/捕/撮/録った・遺された・贈られた––––「我楽た (多) 」=「記念品」に取り囲まれ、意識的/無意識的に触発/啓発されながら、読書・執筆・調べ物・思索/詩作・試作→本制作・デザイン……をする場所/空間の、一番ぴったりとフィットする呼称を、「記念品」共々、引き続き探して行きたいと思います。
追記
 年末年始の締切仕事に追われて溜め込んでいた『アート ネット ニュース』 (artnet®news) を片付けていたら、昨年末の12月14日付けの《人》欄に、マナハム・ウェッカー (M.W.) の筆になる––––「バーバラとアーロンのラヴィン夫妻は如何にしてアメリカ屈指の熱心なコンセプチュアル・アートの蒐集家になったか……このほど一群のマルセル・デュシャン作品をハーシュホーン美術館に寄贈したばかりのワシントンD.C. 在住の夫妻が自らの蒐集歴を振り返る」–––という記事 ( https://news.artnet.com/art-world/barbara-aaron-levine-profile-1418971 ) を見つけました 。  その中で、彼らもまた、その言葉が一般的には特��の範囲に絞られている場合が多く、また、とりわけ「物」(���thing”) のように響き感じられるので、自分たちが集めてきた美術作品 (the art…have assembled) を蒐集-品 (collection) とは呼ばないでほしい、そして、それに代わる言葉として、アーロンは「ごた混ぜ」(“melange”) という言葉の方をより好むのだと語っています。  「メランジ (ュ/ェ)」とは……地質学では––––地層としての連続性がなく細粒が破断した基質の中に様々な大きさや種類の礫や岩塊が含まれている構造の地質体であり、服地の世界では––––同系/異系を問わず二色以上の霜降り糸を使った織り物や編み物であり、フランス料理では––––生地の中に色々なナッツやフルーツを混ぜ込んだパンであり、また、ミックス・サラダはサラダ・メランジェと言い……さしずめ我がウチナーグチ (沖縄語) で言えば「チャンプルー」といったところでしょうか。
 また、ミニマリズムに惹かれたというバーバラ夫人の––––「何も知らない一枚の白い絵(ホワイト・ペインティング)を見て、私、泣けたの」とか、河原温の一枚の大きな日付絵画(デイト・ペインティング)を初めて見た時には心臓が止まって「私、泣き出しそうになったの」––––という言葉は、彼女が単に感覚的・「感情的に芸術に反応している」(M.W.) ということ以上に、彼女があの「ソヴァージュな状態にある (=始原の) 目」を持っているということの証であるように私には思えます。  綾子夫人がどのような方かは私は存じ上げないのですが、多分同じように言葉に繊細に拘り、同じようにデュシャンと現代美術を愛した御夫妻がここにも居られたということで、追記させていただきました。  (1/18/2019)
追記 ー2
 最近知ったのだが、エドワード・ゴーリーは、自分の “collecting” を “accumulating” =「溜め込み」と称し ([https://austinkleon.com/tag/edward-gorey/])、更に実に興味深いことには、その溜め込んだ品々を––––例えばこの林立する沢山の塩/胡椒容れを––––楕円形のお盆にぎっしりと詰め並べて、それに偶然似通った全く別のイメージ (“chance image")……即ちイスラムの丸屋根を頂く塔の建ち並ぶ砂漠の城塞都市……を投映 (“projection") し重ねる「見立て」まで行なっていて 
Tumblr media
([https://www.atlasobscura.com/articles/edward-gorey-collector])、まさに同じ造形原理を専らとする私を大いに喜ばせ励ましてくれるのである。    (10/19/2024)
0 notes
pangeanews · 5 years ago
Text
“Donare la vita è davvero qualcosa di incredibile”. Utero in affitto, donne in vendita: un romanzo racconta la fabbrica dei bambini
Le nuove frontiere del sogno americano yes we can si sono trasferite, ormai da qualche tempo, nello scivoloso campo della maternità e della gravidanza per conto terzi. Ad esplorare le nuove, drammatiche derive della mercificazione del corpo femminile una filippina del Wisconsin, Joanne Ramos, una scrittrice al suo esordio che, con una laurea a Princeton, ha lavorato nella finanza e, oltre ad aver scritto per l’Economist, si è presa la briga di dedicarsi a uno dei più spinosi e sottaciuti temi di attualità: l’utero in affitto, con The farm. La fabbrica (uscito da poco in Italia per Ponte alle Grazie, traduzione di Michele Piumini) smaschera un inquietante incubo, la drammatica realtà dell’America di oggi (e diffusa in altri paesi occidentali) del nuovo sfruttamento economico del corpo femminile in stato interessante.
*
Jane è una madre single, immigrata filippina che vive in un dormitorio nel Queens, a New York insieme alla figlia Mali, Amalia, e alla cugina Evelyn, Ate, che vanta una ricca esperienza come tata delle più facoltose famiglie di Manhattan. Jane che viveva con Billy e i suoi in un seminterrato al confine tra Elmhurst e Woodside ben presto, con l’arrivo della bimba, si accorge che lui ha già un’altra e per giunta si fa beffe di lei, che non è intelligente, non ha studiato. Nel dormitorio del Queens si sta stretti, ma è pieno di filippine, tra cui molte sono madri che hanno lasciato i figli a casa, nei paesi di origine. E mandano nelle Filippine ogni misero dollaro che guadagnano. La fabbrica mette al centro la donna come madre, senza dare pronte risposte o sputando facili giudizi. La madre che cresce i figli degli altri, la madre che abbandona i suoi per amore, “come se al mondo esistesse una madre che si vuole separare dai figli”, la donna che per esigenze estetiche o per orologio biologico non sa rinunciare alla maternità e ricorre ad una madre surrogata, un’altra donna disposta ad affittare il suo utero per nove mesi.
*
Jane che aveva trovato, grazie alla cugina, un lavoro come tata presso l’agiata famiglia dei Carter per il loro piccolo neonato Henry, lo perde improvvisamente. In un momento di distrazione, per sfamare il piccolo e per la necessità di svuotare il seno del suo latte, decide di allattarlo. Il licenziamento arriva immediatamente. La cugina Ate la convince così a entrare a Golden Oaks, una residenza da sogno, idilliaca, nelle campagne del fiume Hudson, che ospita donne e ragazze, perlopiù immigrate, filippine e afroamericane, che concedono il proprio ventre a facoltose clienti per un compenso che potrà trasformare per sempre la loro vita, il biglietto per quell’ascesa sociale che magari sognano da generazioni. Golden Oaks significa, letteralmente, querce dorate e più che alberi la spietata donna d’affari di origini cinesi che dirige la residenza, Mae, ha trovato la gallina dalle uova d’oro. Il residence lussuoso in verità è una prigione dorata, il luogo dove “massimizzare il potenziale fetale”, la realtà surreale che vorremmo conoscere ma che, al contempo, non vorremmo mai vedere.
*
Leggere La fabbrica significa mettere a fuoco una realtà che abbiamo sentito dire, en passant. Che ne è di quella donna che ha prestato, in cambio di soldi, il suo corpo per nutrire e crescere il figlio di un’altra? Quale delle due donne è giusto chiamare mamma? La maternità moderna è un mondo, dal punto di vista narrativo, ancora inesplorato e questo libro accessibile e schietto ha il pregio (e il coraggio) di guardare una realtà in espansione con cui in pochi vogliono fare i conti. Non si tratta più di pannolini firmati o di attrezzature per l’infanzia con prezzi da capogiro. Ci siamo avventurati fin dentro l’intimità più segreta della nascita dell’uomo. E anche lì abbiamo piantato la bandiera del libero mercato.
*
“I ricchi – e oggigiorno non siamo più in pochi – sono ossessionati dalla prole molto più delle generazioni precedenti. Mia madre fumava quando era incinta, Cristo! Non si tratta più soltanto di passeggini da tremila dollari e pannolini firmati. Il mercato del lusso sta scendendo la scala anagrafica fino alla fase neonatale e gestazionale, e noi abbiamo il vantaggio della prima mossa”. C’è una frase che rimbomba nel libro: “Donare la vita è davvero qualcosa di incredibile”; cosa significa, propriamente, donare la vita? A chi poi? Che differenza morale c’è tra chi perde nove mesi della propria esistenza per crescere il figlio di un’altra per garantire al proprio di figlio una vita migliore e chi non si accolla la gravidanza (con tutto il corollario di malesseri, nausee, problematiche variegate) che si conclude con un travaglio più o meno doloroso? Quanto siamo disposti ad accettare chi ricorre alla pratica della madre surrogata per evidenti patologie personali e chi per non perdere la silhouette? La fabbrica (di neonati) è un’esperienza straziante perché le ospiti sono tenute sotto rigida sorveglianza. Lo sguardo tenero che pure riesce a evocare un insieme di donne con il pancione cozza con la scena di un’ecografia in cui la ginecologa mostra, in videochiamata, il feto esclusivamente alla legittima proprietaria e la chiama “mamma”.
*
Non c’è solo Jane in questo potente affresco di un incubo americano in chiave moderna ma ci sono anche personaggi dal temperamento più o meno spietato. Le donne bianche sono pagate di più per il subappalto della gravidanza, sono considerate “ospiti Premium”. “Conosci forse una donna che si affiderebbe a una madre surrogata qualsiasi che abita a casa del diavolo?”. Meglio una bianca, ancor meglio se laureata. Una come Reagan. “Reagan ha conosciuto Golden Oaks al college, tramite la clinica dove si è fatta prelevare gli ovuli. Probabilmente era convinta anche lei di aver agito per altruismo, e che i soldi non fossero un fattore determinante nella scelta di donare gli ovuli”. La soluzione è facile e la resa è immediata, salvo anomalie del feto che sono contemplate anche nel contratto. Le gestanti hanno persino un bonus per il parto. “Essere un’Ospite ti permetterà di realizzare i tuoi sogni artistici, e al tempo stesso realizzerà il sogno di una donna che vuole disperatamente un figlio. È una soluzione win-win”. Eppure, guai a cercare di allontanarsi dalla gabbia dorata, sarebbe un reato, un rapimento di minore. “Fiona dell’Ufficio Legale. Sta cercando di capire se nello Stato di New York il feto sia considerato legalmente una ‘persona’: in caso contrario, Jane (e Golden Oaks) non potranno essere accusate di ‘rapimento’. Una circostanza che potrebbe diventare una circostanza attenuante”.
*
Il romanzo, senza essere una vera e propria inchiesta né un capolavoro letterario, si propone come storia vera, ispirata ai racconti di diverse donne filippine, come spiega Joanne Ramos nella Nota in appendice al volume, che l’autrice ha conosciuto a cavallo tra Filippine e Wisconsin. Ma è anche un dialogo con se stessa e le sue origini, durato venticinque anni. La disuguaglianza sociale e razziale Ramos l’ha vissuta sulla propria pelle: “Una volta finito il liceo mi sono spostata a est, per studiare alla Princeton University, e tutte le mie certezze sono crollate, non solo in senso intellettuale. A Princeton ho conosciuto la vera disuguaglianza: economica, di classe, di esperienza e di opportunità. Qualche anno più tardi – dopo aver lavorato nel settore finanziario ed essermi data al giornalismo – ho deciso di prendermi una pausa per dedicarmi ai miei bambini. Un giorno, mi sono resa conto che le uniche persone filippine che conoscevo a Manhattan, dove abitavo con la mia famiglia, erano quelle che lavorano per i miei amici: baby nurse, tate, governanti, donne delle pulizie. Anche io e mio marito, per un certo periodo, abbiamo avuto una meravigliosa tata filippina”. La scrittrice ammette di essere “l’incarnazione del Sogno Americano”, eppure si tratta di una questione di fortuna, coincidenze e merito.
*
Il romanzo ha ovviamente (e tristemente) un happy ending, Jane ha portato a termine non solo la sua gravidanza al Golden Oaks e ha poi dato alla luce anche Victor, il primogenito della terribile signora Mae, che l’ha assunta come tata. L’autrice, forse per pudore, non illustra il momento inevitabile del parto delle madri surrogate, ma ritrae i bambini già nati. L’ingordigia di chi appalta ad altri il lavoro duro (o il lavoro sporco) di una gravidanza ci mette in chiaro di che pasta siamo fatti. Chi non vorrebbe bypassare tutto quel lungo e tortuoso periodo di gravidanza e cullare tra le braccia il proprio bambino, carne della propria carne, pronto per essere ninnato? Gli ovuli vitali della signora Mae sono parcheggiati, “immagazzinati” a Golden Oaks, la donna potrebbe essere madre di nuovo. Vorrebbe una bambina, una sorellina per Victor. Il suo compagno Ethan le domanda se non le piacerebbe dare alla luce lei il loro secondo figlio. “Cosa stava insinuando riguardo alla prima gravidanza?”. Mae va su tutte le furie, che egoismo da parte sua proporgli una ‘vera’ gravidanza! Non è certo la vita degli uomini ad essere messa in gioco, a cambiare neppur minimamente, nel corso di una gravidanza.
Linda Terziroli
  L'articolo “Donare la vita è davvero qualcosa di incredibile”. Utero in affitto, donne in vendita: un romanzo racconta la fabbrica dei bambini proviene da Pangea.
from pangea.news https://ift.tt/2AUNiiB
0 notes
derekhernandezfuentes · 6 years ago
Text
Dutch-Spaniard-Indians-Swedish-Cuban-Filippines-Chinese-Mexican-Japanese Relations & Ancestries
Me growing up in the late 1980s and 1990s and 2000s, there was much hype about how great and generous the United States is. My family has ancestry from Cuba, and even though a strange embargo occurred and a “crisis” happened involving Cuban communists and the United States, many of the public, including Cuban immigrants that lacked literacies as unwell as English literacies and literacies of their own Spanish language (like so many Irish long ago), did not know their own history. 
I watched a bit of a program from PBS documentary known as “Civilizations”. They were covering and showing the history between the Netherlands/Dutch and the Spaniards. Spain long ago near middle ages, invaded the Netherlands and occupied the people of the Dutch land, which is uncomfortable for many including the Native American Indians.
According to the documentary, the Dutch Republic supposedly revolted against Spain.
In Cuba, during the Spanish-American war, most of the Cubans were farmers protecting their farm land, livestock (chickens, cows, horses, pigs), and did not know how to read and write. “War?” they would say. “They’re invading us?” And the American side had some members of their army lack comprehension of why they were going to war, because they were pumped with adrenaline and ready to fight no matter what, to show their masculinity. So some resisted their own freedoms against Spain, because some of the armies on both sides were “misbehaving”.
The United States fought the Spanish in the Philippines. So there is mistrust on a lot of sides.
The Native American Indians did sneaky attacks upon the Dutch Americans that were settling their families in New Jersey, New York, and New England areas. 
Now recently, the Mexicans invaded the United States, and not just Cuban Americans, but unfortunately the Swedish, the Dutch and other Americans. The illegal immigration from Mexico was an invasion. The Chinese trade with the United States led to underemployment, suicide and financial crises for many depending on health insurances. 
So when me and my family introduced ourselves, I did not know why I felt so shy as a kid. It’s because I’m part-Asian, part-Cuban, part-Spanish, and part-Native American Indian.
So the issue may not have been prejudice, bigotry or racism, but protectionism from the other, based on historical experiences, massive miscommunications, and mass confusions.
Amen.
0 notes
farmdelosreyestedeschi · 4 years ago
Photo
Tumblr media Tumblr media
xmas,happy new year,farm Tedeschi e sangingka beach club punta bulocawe,Carles iloilo Philippines,Maligayang Pasko,xmas,christmas,buon natale,Merry Christmas,
1 note · View note
farmdelosreyestedeschi · 4 years ago
Video
youtube
carnaval,carnevale,carnival,Sangingka club,Tedeschi Pamilia Farm, punta bulocawe,carles,iloilo,Philippines
0 notes
farmdelosreyestedeschi · 4 years ago
Photo
Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media
mango Estancia,mango Carles ,mango las gigantes,mango iloilo,mango farm tedeschi,manga,mangga,mango island panay,mango visayas,mango Philippines,manga philippines, mangga pilipinas,mango asia,
0 notes
farmdelosreyestedeschi · 4 years ago
Video
youtube
MERRY CHRISTMAS , Farm Tedeschi Family ,sangingka beach ,CArles Philippines
0 notes
farmdelosreyestedeschi · 4 years ago
Photo
Tumblr media Tumblr media
Palm Visayas ,island panay ,Sangingka  beach club,farm family Tedeschi.punta bulocawe,carles,iloilo ,Philippines, Puno ng manlalakbay,trevel's Palm,Palma del viaggiatore,(Ravenala madagascariensis Philippines)
0 notes
farmdelosreyestedeschi · 4 years ago
Video
youtube
Visayas ,island panay Sangingka beach club,farm family Tedeschi.punta bulocawe,carles,iloilo ,Philippines, Puno ng manlalakbay,trevel's Palm,Palma del viaggiatore,(Ravenala madagascariensis Philippines))
0 notes
farmdelosreyestedeschi · 4 years ago
Photo
Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media
Maligayang bagong Taon ,Buon Natale , Felice Anno Nuovo, Joyeux Noël et bonne année, Merry Christmas , Happy New Year, Feliz Natal e um próspero Ano Novo, Feliz navidad , feliz año nuevo, Fröhliche Weihnachten und ein gutes neues Jahr, Веселого Рождества и Счастливого Нового Года, Wesołych Świąt i szczęśliwego nowego roku, Prettig Kerstfeest en een gelukkig nieuwjaar, Crăciun Fericit şi un An Nou Fericit, İyi Noeller ve Mutlu Yıllar, God Jul och ett Gott Nytt År, Hyvää joulua ja onnellista uutta vuotta, חג מולד שמח ושנה טו!, Veselé vianoce a Štastný nový rok, Čestit Božić i sretna Nova godina, Καλά Χριστούγεννα κι ευτυχισμένος ο καινούργιος χρόνος,Veselé Vánoce a Šťastný Nový rok, يد ميلاد مجيد و عام سعيد, Vesel božič in Srečno novo leto, Glædelig jul og godt nytår , Bon Nadal i Feliç Any Nou,   Srećan Božić i Nova Godina, Linksmų Kalėdų ir laimingų Naujųjų Metų, Весела Коледа и Щастлива Нова година, Gleðileg Jól og farsælt nýtt ár, Geseënde Kersfees en ‘n gelukkige nuwe jaar, Среќен Божик и среќна Нова година, Cestit Bozic i Sretna Nova godina, Priecīgus Ziemassvētkus un laimīgu Jauno Gadu, Веселого Різдва і з Новим Роком
0 notes
farmdelosreyestedeschi · 4 years ago
Video
youtube
Dragon fruit farm Tedeschi guest star Sanginka beach club
0 notes
farmdelosreyestedeschi · 4 years ago
Video
tumblr
red banana,saging na pula,banana rossa a-farm Tedeschi
0 notes
farmdelosreyestedeschi · 4 years ago
Photo
Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media
Sangingka & Farm Tedeschi punta Bulocawe ,iloilo,island Panay,visaya western,Philippines.
0 notes