#Peter Schöffer
Explore tagged Tumblr posts
Text
fere-humanistica revival
illustration is figure 1., «Text page from Die Nachtfeier der Venus. Printed by Officina Serpentis. 1919.», from «Tendencies in Geman Book-Printing since 1914» by dr hanna kiel [The Fleuron, no. iv, at the office of the fleuron, london, 1923, p81]. dr kiehl tells us: «The ‘Officina Serpentis’, established in 1911 by Tieffenbach [eduard wilhelm tieffenbach], is comparable to the Vale Press, being almost entirely a reflection of its founder’s personality. He is his own publisher, type-designer and printer. In contrast to other German book-artists, he has been influenced more by the Kelmscott Press than by the Doves. His own type is based upon that used for Schoeffer’s Bible …» [ibid., p75]. ‘schöffer’s bible’ refers to the first Latin Bible printed by fust & schöffer, mainz, 1462, which was set in types cut by peter schöffer: these types were a further essay of an earlier cut by schöffer and first shown in the fust & schöffer edition of durandus [Rationale Divinorum Officiorum, mainz, 1459]. [cf. harry carter, A View of Early Typography, at the clarendon press, oxford, 1969, p33.] of the model for the durandus types a.f. johnson says: «The letter shares some Renaissance characteristics and others of the Middle Ages. Hence it has been called Fere-humanistica or Gotico-antiqua. … The hand is gothic but with considerable roman tendencies. It was the formal book-hand of the earlier Italian humanists of the fourteenth century, and in particular of Petrarch.» [a.f. johnson, Type Designs, grafton & co., london, 1959, p11].
for more on petrarch’s script vide ‹mano del petrarca›.
for more on peter schöffer vide ‹not schöffers roman›.
2 notes
·
View notes
Text
Die englische Bibel, die aus Deutschland kam - Reformationstag 2023
Wenn Touristen in die rheinland-pfälzische Stadt Worms kommen, ist ein Besuch des sogenannten “Lutherdenkmals” natürlich ein “Muss”. Doch das als “Lutherdenkmal” bekannte Monument ist eigentlich kein Einzeldenkmal für den Wittenberger Reformator, sondern ein Denkmal für die Reformation und ihre herausragenden Persönlichkeiten schlechthin. Das größte Reformationsdenkmal der Welt zeigt neben…
View On WordPress
#Bibel#Bibelübersetzung#Bibeldruck#Buchdruck in Worms#Christen#Glaube#Glimpses/Impulse#Gott#Hans Denk#Heilige Schrift#Jesus Christus#Johannes Huss#Jugendstunde#Lutherdenkmal#Martin Luther#Neues Testament#Peter Schöffer#Petrus Waldus#Reformation#Reformation in England#Reformationsdenkmal#Reformationstag#Reformationstag 2023#Rheinland-Pfalz#Vorreformation 12-Propheten-Buch#William Tyndale#Worms#Wort Gottes
0 notes
Text
Gart der Gesundheit (1485) Peter Schöffer
#engraving#engraving illustration#engraving art#medieval#medieval art#middle ages#medieval illustration#medieval engraving#woodcut#plant#medieval plants#leaf#leaves#color#1400s#15th century#super interesting source#a 1900s collection of 15th and 16th century illustrations#botany#botanical illustration#historical illustration
12 notes
·
View notes
Photo
#WordyWednesday
Printer’s device: A printer’s logo, typically included as part of a colophon or on the title page. The first printer’s device was used by Peter Schöffer and Johann Fust’s shop in Mainz in 1462. Printer’s devices are also sometimes called “printer’s marks.”
Image: Scriptores rei rusticae. Venice: Aldus Manutius and Andre Torresani d'Asola, 1514. PA6139 .R8 1514
(via Page — Pulpboard · Rare Books: A Glossary · Special Collections and Archives)
#wordy wednesday#wordywednesday#john henry#special collections#specialcollections#rare books#rarebooks#bookhistory#printing#printing history#printers device
53 notes
·
View notes
Video
youtube
Test 4 Rönesans'da Basımcılığın Gelişimi Aykut ilter Tipografi Aykut ilter 0532 322 2351 4. RÖNESANS’DA BASIMCILIĞIN GELİŞİMİ YazdırTüm Cevapları GizleMateryal Listesine Dön ________________________________________ Soru 1: Hangisi Gutenberg öncesi bir baskı yöntemi değildir? (Çoktan Seçmeli) Mühür baskı, Kalıp baskı, Ağaç baskı, ✔ Gravür baskı, Yüksek baskı Cevap : Gravür baskı, ________________________________________ Soru 2: Hangisi Gutenberg’in hareketli hurufat ile bastığı bilinen ikinci kitaptır? (Çoktan Seçmeli) Gökbilim Takvimi, ✔ Türk Takvimi, 36 Satırlı İncil, 42 Satırlı İncil, Mainz Mezmurlar Kitabı Cevap : Türk Takvimi, ________________________________________ Soru 3: Gutenberg’in baskılarında kullandığı hurufat hangi yazı çeşidinden kesilmiştir? (Çoktan Seçmeli) Bastard Gotik, Round Gotik, ✔ Textur Gotik, Fraktur Gotik, Schwabacher Gotik Cevap : Textur Gotik, ________________________________________ Soru 4: Gutenberg’in hareketli hurufatla baskı dizgesi en az kaç yıl sürmüştür? (Çoktan Seçmeli) 100 yıl, 200 yıl, 250 yıl, 300 yıl, ✔ 500 yıl Cevap : 500 yıl ________________________________________ Soru 5: Venedik’te matbaacılığı ilk başlatan basımcı hangisidir? (Çoktan Seçmeli) ✔ Johannes da Spira, Conrad Sweynheym, Arnold Pannartz, Peter Schöffer, Albrecht Pfister Cevap : Johannes da Spira, ________________________________________ Soru 6: Fransa Kralı’nın basımcılığı öğrenmesi için görevlendirdiği ve Mainz’e gönderdiği, çıraklık dönemini Gutenberg’in atölyesinde geçiren basımcı kimdir? (Çoktan Seçmeli) Arnold Pannartz, Peter Schöffer, Anton Koberger, ✔ Nicolas Jenson, Günter Zainer Cevap : Nicolas Jenson, ________________________________________ Soru 7: Venedikli basımcılar tarafından geliştirilen dik hurufatlar hangi adla tanımlanır? (Çoktan Seçmeli) Yeni Biçem, ✔ Eski Biçem, Eşit en, Geçiş dönemi, Modern Cevap : Eski Biçem, ________________________________________ Soru 8: Öklid’in “Geometrinin Unsurları” adlı eserini ilk kez basan hangi basımcıdır? (Çoktan Seçmeli) Nicolas Jenson, William Caxton, Anton Koberger, Albrecht Dürer, ✔ Erhard Ratdolt Cevap : Erhard Ratdolt ________________________________________ Soru 9: Basımcılıkta ağaç oyma gravür tekniğini geliştiren sanatçı hangisidir? (Çoktan Seçmeli) Anton Koberger, Nicolas Jenson, ✔ Albrecht Dürer, Peter Schöffer, Philippe Pigouchet Cevap : Albrecht Dürer, ________________________________________ Soru 10: Hangisi Yunanca ve Latince klasikleri basma amacıyla 1494’te Venedik’te kendi basımevi Aldine Press’i kurar? (Çoktan Seçmeli) ✔ Aldus Manutius, Pietro Bembo, Francesco Colonna, Desiderus Erasmus, Philippe Pigouchet Cevap : Aldus Manutius,
0 notes
Text
The English Bible that came from Germany - Reformation Day 2023
When tourists come to the city of Worms in Rhineland-Palatinate, a visit to the so-called "Luther Monument" is of course a "must". But the monument known as the "Luther Monument" is actually not an individual monument to the German reformer from Wittenberg, but a monument to the Reformation and its outstanding personalities per se. In addition to the figure of Luther, the world's largest Reformation monument also features the figures of the Italian Reformers Peter Waldus and Girolamo Savonarola, the English Reformer John Wycliff and the Czech Reformer John Huss.
The "Luther Memorial" ("Reformation Memorial") at the Obermarkt in Worms/Rhineland-Palatine - Picture: Immanuel Giel - Eigenes Werk, Gemeinfrei, https://commons.wikimedia.org/w/index.php?curid=10415428
Forgotten by the creators of the Worms Reformation Monument, however, were two very important figures in the history of the Reformation: the German Pre-Reformer Hans Denk (ca. 1500 - 1527) and the English Reformer William Tyndale (1494 - 1536). The work of these two men, who lived and worked in Worms for a time, would later achieve an international significance similar to that of Luther.
On the occasion of this year's Reformation Day, I would like to shine the spotlight on these two people:
"In Worms, Denck completed his best-known work, which he created together with Ludwig Hätzer: the Worms Prophets, named after the place where the first edition was printed. This is the first printed German translation of the prophetic books of the Old Testament according to the original Hebrew text. It was published on 13 April 1527 by the Worms printer Peter Schöffer the Younger and soon found wide circulation in numerous editions. The translators' motivation and objective were not only theological but also critical of power and society: against the background of the bloody suppression of the peasant uprisings in the Peasants' War and the incipient Anabaptist executions, the polemics of the Old Testament prophets against injustice and abuse of power took on a special topicality." (W) This makes Denk's translation of the Bible, which is unfortunately often forgotten, older than that of Martin Luther.
Title of the first German Translation of the Hebrew Prophets by Haetzer and Denk - Private collection of S. Whitehead, Gemeinfrei, https://commons.wikimedia.org/w/index.php?curid=3048269
The second important figure sadly missing at the Worms Reformation Memorial is William Tyndale (1494 - 1536). Tyndale, an English tutor who had absorbed the teachings of the German Reformation, had to flee England in 1523 to escape persecution by the Roman Catholic Church and first found refuge in Wittenberg. There he translated the New Testament into English. Wittenberg thus became the starting point not only for the German Bible but also for the Bible in English, which later became the world language. This translation was then to be printed in Cologne in 1526. However, these efforts were betrayed and William Tyndale had to flee again. His next place of refuge was the small town of Worms on the Rhine, the place where Luther had delivered his remarkable defence speech before the Imperial Diet only a few years earlier. In this city, which can look back on a long Pre-Reformation history (see Hannes Denk), the New Testament was now also published in English. In the printing press of Peter Schöffer the Younger, 6000 copies of the New Testament were produced in English, which were then first brought across the Rhine to Belgium and from there smuggled to England and Scotland. In the course of persecution by the English government, Tyndal's translation was banned and most of the copies burned. Until now, only two copies were known to have escaped the book burning. It was only a few years ago that a third copy was discovered in the Landesbibliothek Stuttgart (click!).
"The Gospell off Sancte Jhon - The fyrst chapter" - Title of William Tyndales Bible Translation printed in Worms/Rhineland-Palatine by Peter Schöffer (Source: https://commons.wikimedia.org/w/index.php?curid=17912989)
The official Homepage of the City of Worms writes (translation mine):
"Unlike Wyclif, who had already translated the Bible into English about 150 years earlier, Tyndale's New Testament, like Luther's translation, is based on the original Greek text - not the Latin translation of the Church Father Jerome (Vulgate) authorised by the Catholic Church. Moreover, Wyclif did not yet have the printing press at his disposal to distribute his translation.
The Worms edition, like its Antwerp pirate print, was smuggled to England and found wide circulation among the people. The Church, with the support of Henry VIII, who at this time was not yet in conflict with Rome, pursued the possession of this printed edition of the Bible. On 8 May 2009, the City Library received a reproduction of William Tyndale's "New Testament" from a delegation from Worms' twin city St. Albans (Great Britain).
Most copies ended up at the stake in England - as did the translator himself in 1536, who had been imprisoned near Brussels in 1535 on the king's orders.
Only three copies of the New Testament have survived: One fragment is held by the library of St Paul's Cathedral in London, and an (almost) complete one was acquired by the British Library from the holdings of Bristol Baptist College in the late 1990s for over £1 million. The facsimile that was presented to the Worms City Library at the beginning of May 2009 is based on this copy.
Shortly after the spectacular purchase by the British Library, the third copy was rediscovered in the Württemberg State Library, which also includes the title page and is thus the only complete copy that has survived.
Since the printer is not named in the "New Testament", there are only two sure indications of its origin in Peter Schöffer's workshop: In his report to Cardinal Wolsey, Thomas More and Henry VIII about the ban on Tyndale's Bible printing in Cologne, Johannes Cochlaeus mentions that Tyndale had moved on to Worms with a companion. The Stuttgart title page provides another clue: Schöffer used the same woodcut title for two other prints from his workshop.
The location of the printing workshop of Schöffer, who was the first printer to work in Worms for only a few years (1518-1529), was previously unknown. According to the latest research, it can now be regarded as certain: Peter Schöffer the Younger's printing shop, where the New Testament was printed, was located in the Meielburg in the northern suburb at the Mainzer Tor (later location of the Eulenburg; today: location of the DRK Alten- und Pflegeheim / Seniorenzentrum Eulenburg on Mainzer Straße - Eulenburgstraße 2, 67547 Worms)."
#Reformation Day 2023#Martin Luther#Johannes Huss#John Wycliff#William Tyndale#The first English New Testament Translation#Bible Translation#Hans Denk#Pre-Reformation
0 notes
Text
Books On Books Collection - Romano Hänni
Books On Books Collection – Romano Hänni
typo bilder buch (2012)
typo bilder buch (2012) Romano Hänni Printing: Letterpress on hand-proofing press. Binding: paper over cardboard glued to end papers glued to handsewn book block. Pages: 54. H268 x W237 x D30 mm. Edition of 65, of which this is #62. Acquired from the artist, 26 February 2020.
Appearance vs reality — one of the ancient standbys for philosophical conversation and…
View On WordPress
#Arnold Pannartz#Ellen Lupton#Hieronymus Bosch#Konrad Sweynheim#Peter Schöffer#Piet Mondrian#Romano Hänni#Xu Bing
0 notes
Text
100 Documents: Summa Theologica
Summa Theologica was written by Saint Thomas Aquinas (canonized in 1323). It has 3,500 pages, and he died in 1274 before completing it. It is perhaps the best explanation of the Christian faith, and is considered one of the most influential Western works of literature.
Thomas was born in 1225, in Roccasecca (near Rome), and grew up in Monte Cassino, the great Benedictine Abbey. He studied at the University of Naples, and it was during this time that he joined the then-controversial new Dominican order. His parents were very much against this, and held him prisoner in their family castle for a year, to try and dissuade him. His brothers even hired a prostitute to seduce him. None of this worked.
Thomas studied and taught theology (which he regarded as a science) in Paris, Cologne, Rome, and other major learning centres, for many years. In 1265, he began writing the Summa Theologica, which he originally intended to be an instructional guide for moderate young theologians, and a collection of the Catholic Church’s main teaching.
But it turned into the definitive examination of Christian reasoning on all the major issues for a Christian. For example: What is the proof of God’s existence? What is God’s nature? How was the world created? What is the path to God?
The work was more than just an examination of the Church’s sacred doctrines. He drew from other religions - Muslim, Hebrew and pagan sources, citing works by Aristotle, Boethius, Maimonides, Plato, Ulpian (Roman jurist) and many other great thinkers and philosophers. He gave a universal interpretation of their ideas. “Law is an ordinance of reason for the common good, made by him who has care of the community.” “The human mind may perceive truth only through thinking, as is clear from Augustine.”
The Summa Theologica is both a compendium and manual of theology. It summarizes the history of the cosmos, and reveals the meaning of life.
Here is another excerpt, offering proof of God’s existence:
It is certain and evident to our senses that in the world some things are in motion. Now whatever is moved is moved by another...If that by which it is moved be itself moved, then this also must needs be moved by another, and that by another again. But this cannot go on to infinity, because then there would be no first mover and, consequently, no other mover, seeing that subsequent movers move only inasmuch as they are moved by the first mover, as the staff moves only because it is moved by the hand. Therefore it is necessary to arrive at a first mover, moved by no other; and this everyone understands to be God.
1417 version of Summa Theologica, copied by Peter Schöffer.
#book: 100 documents that changed the world#history#christianity#italy#dominican order#saint thomas aquinas#peter schöffer#summa theologica#christian apologetics
2 notes
·
View notes
Photo
Mandragora/Mandrake root: for centuries, a staple of magical formulas. The book of Genesis tells us that Jacob was born thanks to Rachel’s use of Mandrake roots. And Aphrodite, no less, was reputed to use it as an aphrodisiac -I thought she herself was the aphrodisiac.. - This is from the “Gart der gesuntheit - Ortus sanitatis (Herbarius)” by Peter Schöffer the Elder, 1485. Dear Tumblr censors: I know I´m posting what might look as a woman exposing her breasts, even after my banishment to the Dark Lands of Sensitive Media blogs. If you look long and hard -and previously smoke a whiff or two of certain weed, it may start to look as a plant root. As a matter of fact, you could also use mandrake root since it contains alkaloids… https://www.metmuseum.org/art/collection/search/343820
45 notes
·
View notes
Photo
Typography Tuesday
This week we present a few illustrative pages from Divina Proportio Typographica: Das Buch vom Goldenen Typographischen Modul (Divine Typographic Proportions: The Book of the Golden Typographic Module) by the Argentine typographer, designer, artist, and scholar Raúl Mario Rosarivo, translated into German by Heinz Nieth, and designed and edited by the eminent German typographer, calligrapher, and book designer Hermann Zapf. The edition was printed and bound in Krefeld, German, by Richard Scherpe in 1961 to mark the 25th anniversary of the Scherpe print shop.
Raúl Rosarivo was General Director of Talleres Gráficos de la Provincia de Buenos Aires, and in the 1940s he began an extensive analysis of early printed books by Johann Gutenberg, Peter Schöffer, Nicolas Jenson, and others. With the help of compass and ruler he described the use of the "número de oro" (golden number), by which he meant the ratio 2:3, in these early works. He published his findings as Divina proporción tipográfica in Agentina in 1947. Other editions came out in 1948 and 1953; ours is the first German language edition. In the book, Rosarivo asserts that Gutenberg used the "golden number" (or "secret number" as he also called it) to establish the harmonic relationships between the diverse parts of his printed work. Scholars at the Gutenberg Museum analyzed the findings and republished them in the January 1955 issue of their official journal Gutenberg Jahrbuch. Rosarivo’s work has had a lasting influence on type and page design concepts (see, for example, our post on Jeffrey Morin’s and Steve Ferlauto’s The Sacred Abecedarium).
Our copy of the German translation, another donation from our friend Jerry Buff, is set in Hermann Zapf’s own Optima-Antiqua from the D. Stempel type foundry, and bears Zapf’s signed presentation inscription.
View our other Typography Tuesday posts.
#Typography Tuesday#typetuesday#Divina Proportio Typographica#Divina proporción tipográfica#Raúl Mario Rosarivo#Hermann Zapf#Heinz Nieth#Richard Scherpe#Optima#Optima-Antiqua#D. Stempel AG#golden number#divine proportions#Jerry Buff#Typography Tuesday
234 notes
·
View notes
Photo
I was looking for more info on Ivo Schöffer, a descendant of Peter Schöffer, but got distracted by this site called dodedans.com, all about Dance of Death artworks, and you know what... some websites have aged really well. it’s such a consistent aesthetic, it just fits the dance of death art theme so well. gorgeous.
#unironically#or maybe I just have amazing eyes that can detect Good Taste#90s web design#geocities#web design#i was trying to do homework but i got distracted#skeleton#bones#art history#dance of death#world wide web#hypertext#hyperlink#html
17 notes
·
View notes
Photo
not schöffer’s roman
peter schöffer of gernsheim [1425-1503] was a scribe who apprenticed to the inventor of the black art, johannes gutenberg. schöffer united with gutenberg’s partner, johann fust, in legal proceedings against gutenberg resulting in «appropriation» of guntenberg’s printing apparatus; after which he married fust’s daughter, christina, & articled with fust in a new printing office—fust & schöffer. urbiciani’s poem [1st illustration*] prefaces a little book entitled Hand and Soul by dante gabriel rossetti [the halcyon press, maastricht, 1928]: it is set in types attributed to schöffer—which would have been amongst the first transalpine romans. the matrices descended schöffer’s family until jacobus scheffers, a printer at bois-le-duc [’s-hertogenbosch], sold them to johannes enschedé on 26 august 1768—enschedé used them only for study. the book is set in a fount cast by the historic firm of joh. enschedé en zonen, haarlem, in the early 20th c., from the restored material [ibid., colophon]. however, we learn from a.f. johnson: «One roman of this class has survived to our day, and is part of the wonderful collection of early types owned by Enschedé of Haarlem. In the specimen of this roman issued in 1926 they attribute it to Peter Schöffer of Mainz, and consider it to be the oldest type in their collection. It came to the Haarlem firm in 1768 from one Jacobus Scheffers, a printer at Bois-le-Duc, a descendent of the Schöffers. Their dating of the type is too early, but it is at least early sixteenth century. It is first found at Cologne in 1527.» [Type Designs, grafton & co., london, 1959, p.44]. johnson further directs us via footnote [ibid.] to A History of the Old English Letter Foundries by talbot baines reed (edition edited & expanded by johnson) who puts us firmly in the picture: «Thomas Berthelet, who succeeded Pynson as King’s printer in 1530, introduced two, or possibly three, new romans and an italic from Cologne, where there was an anonymous punch-cutter at work in the twenties, one of whose designs has survived to our generation. Whether he worked as an independent founder or was an employee of one of the leading Cologne printers, Quentel or Cervicorn, cannot be discovered. … The 88 roman [2nd illustration†] is found at Antwerp with J. Steelsius in 1539. This type seems to have some relation to Quentel’s roman first found in 1527, a type which has survived, at least in part.» [faber&faber, london, 1952, pp 87-8]. the textile research centre in leiden has an interesting page about peter quentel & his activity in 1527.
* printed letterpress on van gelder mould-made paper in the office of joh. enschedé en zonen.
† frank isaac, English & Scottish Printing Types 1535–58 * 1552–58, the bibliographical society, 1932, fig. 4.
#typography#letterpress#peter schöffer#poetry#bonaggiunta urbiciani#joh. enschedé en zonen#thomas berthelet#peter quentel#alfred forbes johnson#talbot baines reed
0 notes
Photo
First page of the Gospel of Saint John, from the 1526 Peter Schöffer printing of William Tyndale's English translation of the Bible.
(Via Wikipedia)
8 notes
·
View notes
Photo
La naturaleza histórica y el carácter escultórico de este monumento de estilo gótico, construido de piedra arenisca, contrasta significativamente con los rascacielos que le rodean. Se trata de un homenaje a Johannes Gutenberg, orfebre alemán, inventor de la prensa de imprenta moderna con tipos móviles, que data a 1440, quien aparece junto a sus colaboradores, el impresor Johannes Fust y el editor Peter Schöffer. Este monumento se erigió con motivo de la celebración del 400 aniversario de la invención de la imprenta, celebrados en 1840. Coincidí con una feria agroalimentaria donde promovían y vendían desde frutas y hortalizas hasta maquinaria pesada para trabajar en el campo, todo ello en la céntrica Roßmarkt, en el centro de la capital financiera de Alemania. ⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀ ... The historical nature and sculptural character of this Gothic-style monument, built of sandstone, contrasts sharply with the skyscrapers that surround it. It is a tribute to Johannes Gutenberg, German goldsmith, inventor of the modern printing press with movable types, dating back to 1440, who appears together with his collaborators, the printer Johannes Fust and the publisher Peter Schöffer. This monument was erected to celebrate the 400th anniversary of the invention of the printing press, held in 1840. I coincided with an agri-food fair where they promoted and sold everything from fruit and vegetables to heavy machinery for working in the fields, all in the central Roßmarkt, in the center of the financial capital of Germany. ⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀ ... #turismo #turisme #tourism #vacaciones #vacations #otoño2022 #autumn2022 #fall202 #monumento #monument #escultura #sculpture #arte #art #arts #Roßmarkt #FráncfortdelMeno #FrankfurtamMain #Fráncfort #Frankfurt #Hesse #Alemania #Germany #Deutschland (en Gutenberg-Denkmal (Frankfurt am Main)) https://www.instagram.com/p/Cj-8wrXIeKR/?igshid=NGJjMDIxMWI=
#turismo#turisme#tourism#vacaciones#vacations#otoño2022#autumn2022#fall202#monumento#monument#escultura#sculpture#arte#art#arts#roßmarkt#fráncfortdelmeno#frankfurtammain#fráncfort#frankfurt#hesse#alemania#germany#deutschland
1 note
·
View note
Photo
#WordyWednesday
Manuscript: A document written by hand rather than printed. Many medieval manuscripts were written by monks, but by the 12th century, the demand for manuscript books from the various universities was so high that monastic production could no longer keep up and scribing became a profession in its own right. Professional scribes co-existed quite successfully with printers for a long time and early printing drew heavily on manuscript traditions: Peter Schöffer, Gutenberg’s most skillful co-worker and an important printer in his own right, had been trained as a scribe before he became a printer.
Image: Officio della beat.ma Vergine. Turin: Nella Stamparia Reale, 1750. BX2080 .C38 1750
(via Manicule — Ostrocon · Rare Books: A Glossary · Special Collections and Archives)
#wordy wednesday#wordywednesday#john henry#special collections#specialcollections#rare books#rarebooks#bookhistory#manuscript#medieval manuscripts#medieval#manuscripts
11 notes
·
View notes
Text
Grapefruit beer
GRAPEFRUIT BEER FULL
Both their original and flavored beers have taken German and world markets by storm, becoming in-demand and garnering numerous praises. To this day, Schöfferhofer remains a trailblazer, with the first Hefeweizen grapefruit beer in the world being produced by them, and launched in 2007. It’s brewed in Mainz, and its first wheat beer, the Schöfferhofer Hefeweizen, was brewed in 1978. In fact, its logo depicts a portrait of Peter Schöffer. The brewery was founded in Mainzer Schöfferhof, the former home of revolutionary German printer, Peter Schöffer. Schöfferhofer is the first wheat beer outside of Bavaria, embracing modernity instead of clinging onto old traditions. Serve this beer cold, and have it as a refreshing partner to barbecues and smoked salmon. An easy-to-drink beer, it’s crisp and zesty, with sweet grapefruit flavors, and sharp wheat notes.įruity and citrusy, the Schöfferhofer Grapefruit Beer pairs wonderfully with fresh and soft cheeses, and salads. Medium-bodied, it has subtle aromas of wheat and grapefruit. This casual, refreshing brew has a cloudy orange hue, and ABV of 2.5%. It’s made with a blend of equal parts Schöfferhofer beer and fresh grapefruit juice. Avoids putting all the fresh zest into starsan.The Schöfferhofer Grapefruit Beer is the first Hefeweizen (wheat beer) grapefruit beer in the world. Zested the grapefruits right out of the sanitizer.Putting zest into sanitized hop bag then into carboy. Tried a new technique for sanitizing: Sanitized whole grapefruits (after washing), microplane, and a bowl. HOME BREW RECIPE:īatch Size: 7 gallons (ending kettle volume)Ġ.25 oz - Amarillo, Type: Pellet, AA: 7.7, Use: Boil for 60 min, IBU: 5.57Ġ.25 oz - Citra, Type: Pellet, AA: 12.8, Use: Boil for 60 min, IBU: 9.26ġ oz - Northern Brewer, Type: Pellet, AA: 9.6, Use: Boil for 60 min, IBU: 27.79Ġ.75 oz - Amarillo, Type: Pellet, AA: 7.7, Use: Boil for 15 min, IBU: 8.3Ġ.25 oz - Citra, Type: Pellet, AA: 12.8, Use: Boil for 15 min, IBU: 4.6ġ oz - Amarillo, Type: Pellet, AA: 7.7, Use: Boil for 5 min, IBU: 4.44ġ oz - Cascade, Type: Pellet, AA: 5.5, Use: Boil for 0 minĠ.5 oz - Citra, Type: Pellet, AA: 12.8, Use: Boil for 0 minġ oz - Cascade, Type: Pellet, AA: 5.5, Use: Dry Hop for 7 daysġ oz - Citra, Type: Leaf/Whole, AA: 12.9, Use: Dry Hop for 7 daysġ) Infusion, Temp: 152 F, Time: 60 min, Amount: 5.25 galġ3 g - Grapefruit zest, Type: Other, Use: Secondary update later.įor quick copying and pasting to a text based forum or email. Making Northern Brewer 1 oz (instead of 0.75) and adding another half ounce of Citra, don't know when yet. Used 1 oz cascade, 1 oz citra (up from 0.5 oz in previous batches), both whole leaf. Avoids putting all the fresh zest into starsan. 39 g of zest from 7 small grapefruits.doing larger boil volume to get right amount for fermentation changed hop profile to decrease IBUs slightly base on taste of last beer. Sanitized bag for zest and dunked the zest in sanitizer. Had a kraussen the next day!ĩ-30-14 Dry hopped with 35 g of grapefruit zest from 7 small (washed) grapefruits. Added 3/4 of a gallon H2O, got it to ~1.64. Our final boil volume was ~5 gallons, but lost a good amount to trub (lots of hops). I have no idea what that makes our efficiency. We collected 6.5 gallons for the boil, it had a gravity of 1.06. We opened the cooler and stirred every 15 mins. It dropped down to maybe 152 by the end of the hour. After yeast starter, 5.2 gal or so.įirst all grain batch! We used a single infusion mash 154. Final volume (before yeast starter) ~4.75. Measured ~1.06 then added another quart of water, and the yeast starter. Going for a starting boil volume of ~6 gallons, with about a gallon of boil off. Sparged grains with 3 gallons of 170 degree water. Mashed 7.1 pounds grain in 3 gallons of water at ~150-152 for an hour. This round of Citra hops was super high alpha.
GRAPEFRUIT BEER FULL
With our full boil setup, had to reduce the hops so it wouldn't be too bitter. These ones yielded way more zest than the last ones! I washed before zesting, then put in a fine mesh bag and dunked in sanitizer before putting into fermenter. Added 43 g of grapefruit zest from 3 large yellow grapefruits. Then into the fermenter!ĭry hopped after 9 days with 1 oz fresh cascade and 0.5 oz fresh Citra. I washed them before zesting, then put them in a fine mesh bag and soaked them in sanitizer for ~1 minute. Little worried because they had some green areas (underripe?). Also added 13 g of grapefruit zest from 6 large grapefruits. Vodka and ginger beer provide balance smoothness and sweetness to pair with the sourness. Some say this bitter fruit is an acquired taste (and it well may be, given my husband’s avid disregard for it), but it’s a star in this cocktail. Its semi-sweet juices make for an elevated Moscow mule. Dry hopping after 9 days with 1 oz of fresh Cascade and 0.5 oz of fresh Citra. Instead of lime, we’re opting for grapefruit.
0 notes