#Gitanjali
Explore tagged Tumblr posts
sainiratansworld · 4 months ago
Text
🔔 The Shraddha ceremony is an arbitrary practice, and it has been referred to as ignorance in the scriptures. In fact, in Chapter 16, Verses 23 and 24 of the Bhagavad Gita, it is stated that those who disregard the scriptural instructions and act according to their own will do not attain spiritual progress or any kind of spiritual benefit. Therefore, the scriptures are the ultimate authority.
Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media
10 notes · View notes
midnightmusings69 · 8 months ago
Text
With election results being announced soon, I thought it appropriate to share my hopes and dreams for my country in the words of Nobel laureate, Shri Rabindranath Tagore:
“Where the mind is without fear and the head is held high;
Where knowledge is free;
Where the world has not been broken up into fragments by narrow domestic walls;
Where words come out from the depth of truth;
Where tireless striving stretches it’s arms towards perfection;
Where the clear stream of reason has not lost its way into the dreary desert sand of dead habit;
Where the mind is led forward by thee into ever-widening thought and action—
Into that heaven of freedom, my Father, let my country awake.”
-Poem #35, Gitanjali
Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media
14 notes · View notes
b3ll-flow3r · 8 months ago
Text
Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media
"This is my delight, thus to wait and watch at the wayside where shadow chases light and the rain comes in the wake of the summer. Messengers, with tidings from unknown skies, greet me and speed along the road. My heart is glad within, and the breath of the passing breeze is sweet. From dawn till dusk I sit here before my door, and I know that of a sudden the happy moment will arrive when I shall see. In the meanwhile I smile and I sing all alone. In the meanwhile the air is filling with the perfume of promise." Rabindranath Tagore, Gitanjali 44
10 notes · View notes
chyaptagolap · 1 year ago
Text
তোমায় চিনি ব'লে আমি করেছি গরব
লোকের মাঝে;
মোর আঁকা পটে দেখেছে তোমায় অনেক অনেক সাজে।
"কে গো সে" - শুধায় তব পরিচয়,
"কে গো সে।" তখন কী কই, নাহি আসে বাণী, আমি শুধু বলি, "কী জানি! কী জানি।" তুমু শুনে হাস, তারা দুষে মোর
কী দোষে।
তোমার অনেক কাহিনী গাহিয়াছি আমি অনেক গানে |
গোপন বারতা লুকায়ে রাখিতে পারি নি আপন প্রাণে।
"যা গাহিছ তার অর্থ রয়েছে কিছ কি?"
তখন কী কই, নাহি আসে বাণী, আমি শুধু বলি,
"অর্থ কী জানি!"
তারা হেসে যায়, তুমি হাস বসে মুচুকি।
Tumblr media Tumblr media
22 notes · View notes
intellectual6666 · 7 months ago
Text
Went to the book fair and bought the best one I could find.
Tumblr media
8 notes · View notes
begottaum · 10 months ago
Text
Thou hast made me endless, such is thy pleasure. This frail vessel thou emptiest again and again, and fillest it ever with fresh life.
This little flute of a reed thou hast carried over hills and dales, and hast breathed through it melodies eternally new.
At the immortal touch of thy hands my little heart loses its limits in joy and gives birth to utterance ineffable.
Thy infinite gifts come to me only on these very small hands of mine. Ages pass, and still thou pourest, and still there is room to fill.
-- from Gitanjali, by Rabindranath Tagore
12 notes · View notes
culturevulturette · 8 months ago
Text
From "Gitanjali"
1.
Thou hast made me endless, such is thy pleasure. This frail vessel thou emptiest again and again, and fillest it ever with fresh life.
This little flute of a reed thou hast carried over hills and dales, and hast breathed through it melodies eternally new.
At the immortal touch of thy hands my little heart loses its limits in joy and gives birth to utterance ineffable.
Thy infinite gifts come to me only on these very small hands of mine. Ages pass, and still thou pourest, and still there is room to fill.
Rabindranath Tagore
Tumblr media
5 notes · View notes
dreaminginthedeepsouth · 2 years ago
Photo
Tumblr media
Gitanjali 35
BY RABINDRANATH TAGORE
Where the mind is without fear and the head is held high;   Where knowledge is free;   Where the world has not been broken up into fragments by narrow domestic walls;   Where words come out from the depth of truth;   Where tireless striving stretches its arms towards perfection;   Where the clear stream of reason has not lost its way into the dreary desert sand of dead habit;   Where the mind is led forward by thee into ever-widening thought and action   Into that heaven of freedom, my Father, let my country awake.
[Poetry Foundation]
18 notes · View notes
haveyoureadthispoem-poll · 10 months ago
Text
"Who are you, reader, reading my poems an hundred years hence? / I cannot send you one single flower from this wealth of the spring, one single streak of gold from yonder clouds. / Open your doors and look abroad."
Read the English translation here
Read The Gardener in English through Project Gutenberg here
Reblog for a larger sample size!
4 notes · View notes
pollinateme · 1 year ago
Text
Tumblr media
Rabindranath Tagore - Gitanjali: Song Offerings
3 notes · View notes
tipsandtricksforlife28 · 5 days ago
Video
youtube
"व्याकुल यह बादल की साँझ" Poem of Rabindranath Tagore | रवीन्द्रनाथ टैग...
0 notes
pier-carlo-universe · 23 days ago
Text
Tagore e il nostro tempo: cosa ci insegna oggi la poesia universale sull’amore e sulla connessione umana?. Alessandria today
La poesia di Rabindranath Tagore come ponte tra passato e presente: un messaggio di amore, umanità e speranza per un mondo diviso.
La poesia di Rabindranath Tagore come ponte tra passato e presente: un messaggio di amore, umanità e speranza per un mondo diviso. Rabindranath Tagore: il poeta dell’anima Rabindranath Tagore, nato a Calcutta il 7 maggio 1861, è stato una delle figure più iconiche della letteratura mondiale. Primo asiatico a vincere il Premio Nobel per la Letteratura nel 1913 grazie alla sua raccolta di poesie…
0 notes
sainiratansworld · 2 months ago
Text
♥️खुल गया राज गीता का ★🔥
Tumblr media
0 notes
dani-xis · 4 months ago
Text
Gitanjali
[1]
Você me fez sem fim, tal é o seu prazer.
Você esvazia este vaso frágil, e de novo, e de novo;
e novamente o preenche de vida fresca.
Você tem carregado esta pequena flauta de bambu
por dentre os montes e os vales,
e soprado através dela melodias eternamente novas.
Ao toque imortal de suas mãos
meu coração pequenino perde seus limites na alegria
e dá vida a inefáveis expressões.
Suas bênçãos infinitas vêm a mim somente através
de minhas mãos pequeninas.
Passam as eras, e você continua a derramar,
e ainda há sempre espaço a preencher.
Rabindranath Tagore, Gitanjali
0 notes
beauty-in-writing · 7 months ago
Text
Clouds heap upon clouds and it darkens. Ah, love, why dost thou let me wait outside at the door all alone?
In the busy moments of the noontide work I am with the crowd, but on this dark lonely day it is only for thee that I hope.
If thou showest me not thy face, if thou leavest me wholly aside, I know not how I am to pass these long, rainy hours.
I keep gazing on the far-away gloom of the sky, and my heart wanders wailing with the restless wind.
0 notes
booksmets · 1 year ago
Text
Rabindranath Tagore - Role & Contribution in Bengali Poetry
Rabindranath Tagore : Role and Contribution in Bengali Modern Poetry. What is the role and contribution of Rabindranath Tagore in Bengali modern poetry?  Rabindranath Tagore’s role and contribution to modern poetry in Bengali literature are immense and foundational. His impact extends beyond his poetry to encompass various literary, cultural, and educational dimensions. Here are key aspects of…
Tumblr media
View On WordPress
0 notes