#EVILの正義
Explore tagged Tumblr posts
Text
There is something so funny to me about, how like...
Like when Oda fully revealed Crocodile to us for the first time at the begining of the Alabasta Arc, although we already knew he was just a dastardly evil bastard trying to usurp the country... When we first actually saw him, what did we see him as?
The Hero of Alabasta. Protecting the people of Nanohana from pirates pillaging the town.
Compare that to when Crocodile makes his way to Emptee Bluffs. When an unknown force started taking down the Marine battleships that had come to fetch Buggy, what did Buggy have to say about it?
Sidenote: Now you wouldn't be able to tell based on the English translation, but when watching the anime I was delighted to hear Buggy use the term "seigi no mikata" (正義の味方), literally "ally of justice", in this scene. Like "hero" is a perfect translation to use here, it rolls of the tongue better etc, but, I dunno. There's something extra about Buggy not just saying "hero" but "a hero of justice" when refering to someone going against the fucking Marines lmao
Of course, it is a funny gag to have Buggy go from "oh, my saviour <3" to "oh shit oh god oh fuck it's Crocodile oh no god have mercy on my wretched soul" in just mere seconds.
But there is a part of me that looks at this a little like
Like realistically, this is probably nothing. But my brain is fried and I can't help but to wonder if this repetition of Crocodile being introduced as a "hero (with a twist)" has something more to it. The OG introduction was "this 'hero' is actually an evil bastard in disguise (no surprise)", so could the re-introduction be the reverse of that? "This evil bastard is actually going to be our hero (a twist)"?
88 notes
·
View notes
Text
Makoto ni Tsuki Michite - Lyrics + Translation (誠に月満ちて)
Please do not repost/retranslate without permission.
Kanji:
(掲げよ 生き様を)
【Ei】 退く者は皆 刃に掛けよう
【Va】 英雄になれずとも
(構わない)
【Ya】 目の前の日常を 守り抜くため
【Va】 平和な世を創る
(懸命に)
【Ej】 蕾のまま枯らせはしない
【Sh】 命など 惜しみなく賭して
【Ng】 貫��通せよ 士道
【Ki】 本懐を遂げるために
【All】 いざ往け
【All】 (此処に) 泥臭く舞う
(嗚呼) 今宵は新月
(嗚呼) 悲願を告げる
(嗚呼) 一途に
(応) 遠く果てない
(嗚呼) 未来を求め
(嗚呼) 信じた道へ
(嗚呼) 切っ先を向け
光は見えずとも
七彩の正義たちが 足元を照らすだろう
【Ei】 互いに語り合った夢は褪せずに
【Va】 憧れが連れ立った
(志)
【Ya】 誰一人逃がさねぇ 悪には天罰を
【Va】 誠は不滅だと
(指し示せ)
【Ej】 邪魔する者は誰だろうと
【Sh】 容赦なく斬り捨てるまで
【Ng】 この目で確かめたい
【Ki】 後ろ指さされようと
【All】 理想郷を
【All】 (幾度) 稽古に励み
(嗚呼) 競い合うように
(嗚呼) 駆け抜けた日々
(嗚呼) ひたすらに
(応) 燃ゆる残陽
(嗚呼) 期待ではなく
(嗚呼) 信じていよう
(嗚呼) 満ちる月を
明日もまた同じ横顔を見たいと願う
倒れても這い上がれ
【All】 (集え) 浅葱を纏い
(鳴呼) 死をも恐れぬ
(鳴呼) 覚悟で挑む
(嗚呼) 再ひ
(応) 相まみえるは
(鳴呼) 地獄だろうか
(時呼) それも一興
(鳴呼) 縁固く
散りゆく刹那まで誇り高く在りたいと
背中を預け合って
Rōmaji:
(Kakageyo ikizama o)
【Ei】 Shirizoku mono wa mina yaiba ni kakeyō
【Va】 Eiyū ni narezu tomo
(Kamawanai)
【Ya】 Me no mae no nichijō o mamorinuku tame
【Va】 Heiwa na yo o tsukuru
(Kenmei ni)
【Ej】 Tsubomi no mama karase wa shinai
【Sh】 Inochi nado oshiminaku toshite
【Ng】 Tsuranukitōseyo shidō
【Ki】 Honkai o togeru tame ni
【All】 Iza yuke
【All】 (Koko ni) Dorokusaku mau
(Aa) Koyoi wa shingetsu
(Aa) Higan o tsugeru
(Aa) Ichizu ni
(Ou) Tōku hatenai
(Aa) Mirai o motome
(Aa) Shinjita michi e
(Aa) Kissaki o muke
Hikari wa miezu tomo
Shichisai no seigi tachi ga ashimoto o terasu darō
【Ei】 Tagaini katariatta yume wa asezu ni
【Va】 Akogare ga tsuredatta
(Kokorozashi)
【Ya】 Dare hitori nigasanē aku ni wa tenbatsu o
【Va】 Makoto wa fumetsu da to
(Sashishimese)
【Ej】 Jama suru mono wa dare darō to
【Sh】 Yōshanaku kiri suteru made
【Ng】 Kono me de tashikametai
【Ki】 Ushiro yubi sasareyō to
【All】 Risōkyō o
【All】 (Ikudo) Keiko ni hagemi
(Aa) Kisoiau yō ni
(Aa) Kakenuketa hibi
(Aa) Hitasura ni
(Ou) Moeyuru zan'yō
(Aa) Kitai de wa naku
(Aa) Shinjiteiyō
(Aa) Michiru tsuki o
Ashita mo mata onaji yokogao o mitai to negau
Taorete mo haiagare
【All】 (Tsudoe) Asagi o matoi
(Aa) Shi o mo osorenu
(Aa) Kakugo de idomu
(Aa) Futatabi
(Ou) Aima mieru wa
(Aa) Jigoku darō ka
(Aa) Sore mo ikkyō
(Aa) Enishi kataku
Chiriyuku setsuna made hokori takaku aritai to
Senaka o azukeatte
Translation:
(Proudly display your way of life)
【Ei】 Those who retreat shall be met with the blade
【Va】 Even if I cannot become a hero,
(It makes no difference)
【Ya】 To protect the everyday life before my eyes,
【Va】 I will create peaceful times
(With all my might)
【Ej】 I won’t let the bud wither before it blooms
【Sh】 I will stake my life without hesitation
【Ng】 And stick to the samurai code until the end
【Ki】 In order to fulfill our long-cherished ambition,
【All】 Now, go forth!
【All】 (Here) We dance with a gritty resolve
(Ah) Tonight, the new moon
(Ah) Announces our ardent wish
(Ah) Single-mindedly
(Oh) Seeking a distant,
(Ah) Endless future
(Ah) I point my blade toward
(Ah) The path I believe in
Even if no light is visible,
The seven colors of justice will surely illuminate my way
【Ei】 The dreams we spoke of together never faded,
【Va】 Our (ambition) was fueled
By our yearning
【Ya】 No one will be spared from divine punishment for evil
【Va】 (We’ll demonstrate that)
Integrity is inextinguishable
【Ej】 No matter who gets in my way,
【Sh】 I will cut them down without mercy
【Ng】 I want to see it with my own eyes
【Ki】 Even if I’m blamed and criticized,
【All】 I will pursue an ideal society
【All】 (Countless) Days passed by,
(Ah) Pushing ourselves in training,
(Ah) As if competing with each other
(Ah) Let's not simply hope for
(Oh) The afterglow of
(Ah) The sun burning brightly,
(Ah) But believe in
(Ah) The full moon
I wish to see that same profile tomorrow as well
Even if you fall, rise again
【All】 (Gather) Clad in light blue,
(Ah) Unafraid of even death,
(Ah) We challenge with determination
(Ah) Will our
(Oh) Next encounter
(Ah) Be in Hell?
(Ah) That too would be okay
(Ah) We’re bound by fate
Until the moment we die, I want to stand proud,
Entrusting our backs to one another
#uta no prince sama#utapri#translation#english#he★vens#heavens#eiichi otori#kira sumeragi#nagi mikado#eiji otori#van kiyuin#yamato hyuga#shion amakusa#theme song#shinsengumi
31 notes
·
View notes
Text
WE ARE ACTUALLY SO FUCKING BACK LET'S GOOOOOOOOOOOOOOOO!!!!!!
Translation:
SM play of justice and evil (!?) Opening again
━━━#魔法少女にあこがれて━━━
TV anime second season production decision
Special video released
Sadistic evil organization comedy returns ♡
━━━━━━━━━━━━━━━━
▼ Special trailer ▼
23 notes
·
View notes
Text
Alisae Owns Zenos Retranslation
Here is my retranslation from Jpn -> Eng for Zenos's appearance in Garlemald during the Final Days in Endwalker. There are quite a lot of things the localisers left out? And Alisaie's advice to him seemed much... nicer?
アルフィノ : 今更、いったいどういうつもりだ……?
ゼノス・ヴェトル・ガルヴァス : 見たことのない獣がいた、ゆえに斬ってみた。が、脆かったな……。これでは到底、鍛錬にならぬ。
アリゼー : 鍛錬って……。あなた、この状況でもまだ、再戦だなんだって考えてるの!?
ゼノス・ヴェトル・ガルヴァス : もとより、そのためだけに得た生だ。ほかの何に費やす道理もない。……しかし、お前はいまだ、別の獲物を見据えているのだろう。その熱は俺に及ばず、さりとて、
怒りや絶望で強引に奪えるものでもないらしい……。ゆえにただ、牙を研いでいる。今は、それだけだ。
Alphinaud: What on earth do you want with us now?
Zenos: I saw a type of beast I had never seen before, therefore I tried slaying it… however, it was weak. Something like this would never help my training.
Alisaie: Did you say “training”?? Don’t tell me that with everything going on you are still thinking about a rematch?!?
Zenos: I only reclaimed this life for the sake of a rematch. There is nothing else I would devote this life of mine to…… (Zenos turns to the WoL) However, even now you are still only looking at a different prey. That passion does not extend to me…Having said that, it also seems I cannot force it to, neither through rage nor despair. So, I just sharpen my fangs. This is all I can do now.
ユルス : お前……何を言ってるんだ……?ガレマール帝国が壊れたんだぞ……俺たちの祖国が……お前たちが治めた国が!帝都はあの有様だ……大勢死んだ……。俺たちみたいに、内戦に加担した軍人だけならまだいい。そうじゃない民間人まで、どれだけ斃れたと思ってるんだよ!様子がおかしくなって……同族同士で殺し合って……どうにか意識を保ったまま生き延びた奴だって、凍えて死んでいくしかなかった……!派遣団からは、お前たちが望んで仕掛けたことだったと聞いた。本当なのか!? だとしたら、なぜ……!
ゼノス・ヴェトル・ガルヴァス : すべて事実だ。今となっては、さして意味もなかったがな。
ユルス : ゼノス……お前……ッ!!
アルフィノ : ユルス、ダメだ、���ち着いてくれ……!ゼノスなんかのためじゃない、君のために怒りを抑えるんだ!この災厄のもとで強い負の感情を抱けば、君だって、獣に転じてしまうかもしれない。だから……!
Jullus: You bastard, what the hell are you saying?? Garlemald is broken… our fatherland… the very land you and yours rule! The city has become like this… so many have died. If only it was just soldiers in the civil war like us, but instead how many civilians do you think have also perished?? Falling to madness and killing friends and family alike, and those spared the madness left to freeze to death in the snow! I heard from my contingent that this was all your doing! Is that true?! And if so, why??
Zenos: Yes, it is all true. And looking at it now, it was all for nothing,
Jullus: ZENOS----- YOU BASTARD!!!!
Alphinaud: Jullus, don’t! Please calm down! I’m not saying this for Zenos’s sake, please control your anger for your sake! In this calamity if you get overtaken by strong negative emotions, you might turn into a beast as well. So please!
ゼノス・ヴェトル・ガルヴァス : ……理由があればよかったのか?
ユルス : なんだって……?
ゼノス・ヴェトル・ガルヴァス : それらしい理由があれば、眼前の事実を許せたのかと言ったのだ。だとすれば、貴様らはやはり愚かな獣……狩られる側の存在であろうよ。物事は常、誰かの都合がいいように語られる。いかなる理由も名分も、善悪などというものでさえな。ガレマールという国の中枢では、いくらでも見られたぞ?潰し合いの中で、正しさがすり替えられる様を……。あるいは、民衆が意気揚々と掲げる正義が、計略により扇動されたものであったという事実を……。貴様は今、俺になぜと問うたな。……馬鹿馬鹿しい。現実に納得するための理由を、他者になど求めて何になる。そんなもの、たとえ地の果て、天の果てまで問い求めようが、返ってくるのは誰ぞの都合よ。己が生に横臥することごとく、それに意味を、答えを出すのは己自身だ。貴様が自らの答えとして剣を抜くというのなら、俺は俺の道理にて、その身を技の糧にしてやろう。
ユルス : ……お前の存在は、ガレアンにとって猛毒だ。怒りも悲しみも、全部吐き出して叩きつけてやりたくなる。だが、アルフィノの言うように、それが悲劇の引き金になるなら……俺はもう、お前のせいで血を分けた仲間を失いたくはない。行け……!そして��度と、同胞の前に姿を現すな……!
Zenos: …would it be better if I had a reason?
Jullus: What did you say…?
Zenos: If I had a good enough reason for doing this, you could forgive everything you see in front of you, is that what you are saying? If so than you are all truly pathetic beasts… only fit to ever be preyed upon. Everything in this world is always being explained away to us for someone’s convenience. For any reason or moral pretext, even Good and Evil are made up. Inside of the Garlemald empire, you would have surely seen it over and over? In the middle of crushing each other, what is “right” being switched around? Or even the reality, that the “justice” that the populace triumphantly raised up turned out to be naught but incited by a plot. So why are you even asking me this now? It’s simply absurd.
Zenos: What’s the use of asking others for a reason that explains reality in a way you can accept? Even if you asked to the ends of the earth and heavens what you would hear would only be someone’s own convenient answer. It is only you yourself that can give meanings and answers to everything life has laid down for you. So, if your answer is to draw your sword, I will use my own answer, and take you as fodder for my training.
Jullus: …Your mere existence is poison to the Garlean people. It makes me want to take my rage and sorrow out and beat it all into you. But as Alphinaud has said, if that would do naught but be the trigger for more tragedy… I don’t want to lose any more of my brothers because of you! Be gone with you! And never again show your face in front of my brethren!
アリゼー : ……ゼノス!あなたの生き方は強いわ。一理あるとも思う……。けどね、それで他人を傷���けてたら、あなたはずっと孤独なまま。再戦だってなんだって、望まれるわけないわ。人に求めることがあるならば、自分が愉しむだけじゃなく、一緒に愉しめるように考えるものよ。そんなこともわからないなら……永久にふられてなさい。
Alisaie: ……Zenos! Your way of living is indeed strong. I’ll even admit that you made some good points. However, if you keep hurting people by living that way, you will forever be alone. No matter if it’s a rematch or anything else, you won’t be able to have it. When you want something from someone, instead of just thinking of your own fun, you have to think of a way you can both can enjoy it. If you can’t understand a simple thing like that, go ahead and be rejected by everyone forever!
Extra: The Hanging Gardens Scene
Japanese:
その夜 アラミゴ 空中庭園
ゼノス: 人に求めることがあるならば……己が愉しむのみなら��……か。ここで決着をつけたとき、俺はお前に、何を求めた……?お前は……俺に、何を求めていた……?
English:
That night, Ala Mhigo, the Hanging Gardens
Zenos: If you want something from someone… You must not only consider your own enjoyment… huh. When we had our showdown here, what was it… that I sought from you? What was it… that you sought from me?
17 notes
·
View notes
Text
There Is No Such Thing As Justice With Chainsaw Man
正義の味方: the Ally of Justice. This is a concept that runs through Japanese hero stories, from cop dramas to Kamen Rider and now to Chainsaw Man. It begins in 1958 with the mysterious figure of Moonlight Mask.
Moonlight Mask (月光仮面) is Japan’s first Superhero Tokusatsu (practical effects based film such as Ultraman, Kamen Rider, Godzilla, etc.) The series follows a simple formula, one of the “Skull Masks,” a group of international spies that wears well…skull masks, will be running some evil scheme in their effort to acquire the “Joe-engine Bomb,” a secret weapon developed by Japanese scientists.
When the Skull Masks’ villainous ways put innocents in danger, there appears the masked man, Ally of Justice, Moonlight Mask, riding on his motorcycle, with automatic pistol in hand. He only shoots to disarm, never to kill, forgives his enemies and never takes a life. He uses his superhuman (?) strength to protect the weak.
One interesting aspect of Moonlight Mask is that no one, not even the audience, has the hero’s hidden identity confirmed. It is implied through the storytelling that the great detective Juurou and Moonlight are one and the same, but even the credits don’t reveal his identity: Moonlight, played by “?”
This concept of Justice — a faceless, benevolent protector — is the foundation of Japanese super hero stories. You can see its influence in the Kamen Rider, Super Sentai and Sailor Moon, and you can see it’s negation in Chainsaw Man.
Denji is notable amongst Shonen heroes for his unclear ethics. More than his unfiltered sexuality, his lack of education or his meager material conditions, this is what makes him especially relatable.
Other heroes in the Moonlight Mask tradition are driven by a particular sense of morality, of Justice, and they act to protect that idea of what is right and wrong. But the rules they are bound by exist beyond the law and order of civil society. Moonlight Mask never kills, not because killing is illegal, but because it is wrong. His motto: “Don’t hate, don’t kill, forgive.”
Denji does not have a meaningful code. Nor does he have a particularly meaningful dream. His goals are mundane and his morality is common. He doesn’t want to hurt people, he doesn’t want to let them die, and he is kind. But this isn’t motivated by a coherent philosophy. And it doesn’t spur him to action. It is, if anything, a point of confusion.
This makes Denji realistic, because individuals rarely have a coherent ethical system by which they evaluate their choices. People make the choices that they do because of who they are, whether those choices are coherent or not. Choices aren’t computations or evaluations, they are the endpoints of a story.
This is Fujimoto’s brand of existentialism, not unlike Kierkegaard’s, but with less freedom. Denji creates the meaning of his existence from what he sees around him — he decides his own dreams — but this doesn’t grant him the sublime freedom to take a leap of faith. Rather, it is an act of necessity, something that you cannot help but do. You need to dream to keep moving forward.
Ethics, then, is not a dispassionate evaluation, but an encounter between a person’s intrinsic drive for a better life and the reality of the world. Regardless of choices being right or wrong, people still do what they do for reasons rooted in the life they have lived. This is the reality of how choices are made, rather than an ideal designed for passing judgement.
On the contrary, the villains in Chainsaw Man are exactly those people who believe that they can pass judgement. The Allies of Justice are not heroes who protect the weak, they are villains who use their moral code to justify selfish action. And that is the root of evil: they are dishonest with their selfish life.
Yuko is an example of this. Yuko wants to save Asa because she wants to be seen as a hero, like Chainsaw Man, but she justifies it by casting herself as an Ally of Justice, a protector of the weak, like Moonlight Mask. Unlike Moonlight Mask, she doesn’t follow some abstract code. Her inflated ego leads her to justify violence, and ultimately transforms her into a devil.
Asa, on the other hand, is genuinely selfish in her actions. She makes choices based on what she wants to be right, regardless of the outcome. She doesn’t hide her selfish intent behind a moral excuse; she is selfishly moral: she acts as she wants the world to be, rather than giving in to what it is.
This is closer to Kierkegaard, but again, there is no faith. Asa doesn’t have to believe the world is good. This is the selfish aspect. She decides what the good choice is based on her moral intuition, then tries to make that real, even if it is a risk. This is Fujimoto’s heroism: the bravery to be wrong.
This Justice, this heroism, is consistent but dependent. It’s not the same as relativism because Yuko was wrong. She wasn’t being honest with her dreams. She was selfish, but not living selfishly.
This is why there is no Justice with Chainsaw Man. Because what is right isn’t about an abstract Justice which you defend. The hero isn’t a faceless detective, stripped of his name, who appears from the shadows the save you from a similarly faceless evil. The hero is just a kid, just some girl, just a person who has lived a life which has led to a moment, and in that moment makes a choice, adds to their story.
Chainsaw Man isn’t a story with Justice, it is a story about Justice. A story about how Justice is created in the search for happiness. And right now, Denji has lost his drive. He has lost sight of who he wants to be — which is good to some degree, as he l still clings to sexual impulse — but has yet to discover what good he wants to create, what he wants to believe the world should be.
There is No Justice With Chainsaw Man
Yet.
#chainsaw man#denji#justice#analysis#tokusatsu#moonlight mask#Yuko#Asa#ethics#morality#existentialism
68 notes
·
View notes
Text
『タナトスの声を聞け」
Hear the Voice of Thanatos!
Translation of this snippet on Lunatic/Yuri's character song 「タナトスの声を聞け」 (Hear the Voice of Thanatos) from the Best of Hero album.
I adore this song so much and listen to it a lot!
Scans provided by @tnbscans and the rest of the article reviews the other songs in the album.
BONUS ルナティック
『タナトスの声を聞け」
ルナティック/ユーリ・ペトロフ(声/遊佐浩三)
Bonus - Lunatic
"Hear the Voice of Thanatos"
Lunatic/Yuri Petrov (CV: Yusa Kōji)
断罪者であるダークヒーロー・ルナティックも、ボーナストラックで参戦!普段のクールなイメージとは違う、意外な一面が見えるかも・・・・・·?
The Dark Hero Lunatic, who is a sinner, performs the bonus track! It's different from his usual "cool" image. You may see an unexpected side...?
1コマレビュー
作:武若丸
1 Koma Review
By: Takewakamaru
Kotetsu and Barnaby's comments while listening to track:
生あったかいですね…
It's warm...
業なの
The performance...
これは...この歌はぁ...‼︎
This...this song is...!!
やんちゃだった頃の
When I was naughty
過ちっつーか
And made mistakes
黒歴史っつーか
My dark past
抉り出される感じがオジサンもう・・・ッ‼︎
It feels like it's being gouged out. Old Man, you too....!!
Lyrics Update 12/21/2023:
Replaced the transcription of the lyrics originally posted, with the official lyrics from the Best of Hero booklet courtesy of @tnbscans (Previously added scan of lyrics to this post).
Added Romaji
Tweaked some of the translation choices to match the official lyrics as written in the booklet.
Removed link to UTA.net as there are incorrect kanji
LEGEND:
Bold - Original Japanese Lyrics
Blue - Romaji
Green - English Translation
『タナトスの声を聞け」
"Tanatosu no Koe o Kike"
"Hear the Voice of Thanatos"
ルナティック/ユーリ・ペトロフ(声/遊佐浩三)
Lunatic/Yuri Petrov (CV: Yusa Kōji)
蔓延(はびこ)る邪心を 青き炎で鎮め
Habikoru jashin o Aoki honode shizume
Calm the spreading evil heart with blue flames
醜き悪には 月からの報いを
Minikuki aku ni wa Tsuki kara no mukui wo
Reward from the moon for the ugliness of evil
裁きの標(しるべ)に 罪人(つみびと)は導かれ
Sabaki no shirube ni Tsumibito wa michibikare
Sinners are guided by the mark of judgement.
テミスの秤は ��衡を取り戻す
Temisu no hakari wa Heikou o torimodosu
Themis' scale restores its balance.
ひび割れた暗闇で掴んだ正義に
Hibiwareta kurayamide tsukanda seigi ni
To the justice I grasped in the cracks of darkness
迷いなど何ひとつない それなのに何故
Mayoi nado nanihitotsu nai sorenanoni naze
There's nothing to lose, but why?
消えない痕(しるし)が疼く
Kienai shirushi ga uzuku
The indelible mark hurts.
己の罪の深さを嘲笑うように
Onore no tsumi no fuka sa o azawarau you ni
Like laughing at the depth of your sins
誰が一番呪わしいのか
Dare ga ichiban norowashii no ka
Who is most cursed?
囁きはまだ届かない
Sasayakiwa mada todokanai
The whispers have not reached me yet.
棺はいらない 全て灰に変えよう
Hitsugi wa iranai Subete hai ni kaeyou
I don't need a coffin. Let's turn everything into ashes.
この手で与える 相応しき最期(おわり)に
Kono tede ataeru Fusawashiki owari ni
I'll give those deserving their ending, with this hand.
購(あがな)いは 唯一の残された道
Aganai wa Yuiitsu no nokosareta michi
Purchase is the only road left behind.
誰ひとり逃れることは 許されない さあ
Dare hitori nogareru koto wa Yurusarenai saa
No one is allowed to escape.
癒えない痕(しるし)を抱いて
Ienai shirushi o daite
Hold the unhealable scar
非業の罰を我が身に科そう 怯まずに
Higou no batsu o wagami ni kasou Hirumazu ni
I won't falter to inflict the punishment of untimely death
やはり悪は滅びる宿命(さだめ)・・・
Yahari aku wa horobiru sadame...
After all, evil's destiny is to perish...
刮目し今、省みろ
Katsumokushi ima, kaerimiro
Look at it now, reflect on it.
業火でさえ 燃��しきれず
Gouka de sae Moyashikirezu
Even the fire can't be burned.
記憶の底 こびりついた
Kioku no soko Kobititsuita
The core of my memory is stuck.
憎しみごと焼き尽くしてしまえば・・・
Nikushimi goto yaki tsukushiteshimae ba...
If you burn up all the hatred...
消えない痕(しるし)が疼く
Kienai shirushi ga uzuku
The indelible mark hurts.
己の罪の深さを嘲笑うように
Onore no tsumi no fuka sa wo azawarau you ni
Like laughing at the depth of your sins
誰が一番呪わしいのか
Dare ga ichiban nowashii no ka
Who is most cursed?
囁きはまだ遠い
Sasayakiwa mada tooi
The whispers have not reached me yet.
癒えない痕(しるし)を抱いて
Ienai shirushi o daite
Hold the unhealable scar
非業の罰を我が身に科そう 怯まずに
Higou no batsu o wagami ni kasou Hirumazu ni
I won't falter to inflict the punishment of untimely death
これが私の正義の形
Kore ga watashi no seigi no katachi
This is my form of justice.
さあ、タナトスの声を聞け
Saa, Tanatosu no koe o kike
Now, hear the voice of Thanatos!
Scan of lyrics from "Best of Hero" booklet courtesy of @tnbscans
Listen on YT here
#character song#yuri petrov#lunatic tiger & bunny#tiger & bunny#my translations#yusa kōji#thanatos no koe wo kike#タナトス#ユーリペトロフ#ユーリ・ペトロフ#ルナティック#タナトスの声を聞け#遊佐浩二
44 notes
·
View notes
Text
"'I'm just a cog' An analysis into the curious ideology of unclear justice and the real world parallels and questions it poses"
どっちつかずの正義 or Dotchitsukazu no Seigi, literally translating to unclear justice is one of the marine ideologies I have been curious about since we are introduced to the various marines and their mottos. It provides a curious introspective into this enigmatic character
On closer look, there is a sense of irony in Kizarus character. He is a light man, but is slow in his mannerisms. He shines brightly but prefers to stay hidden. He's the most proactive admiral but also hates the toll of work the most out of all
Phantom @ThePhantomStra5 · Aug 3 All these serve to make him difficult to read. However, in between the moral justice of the likes of an aokiji and the extreme absolute justice of an Akainu, there is something terrifying about that Grey area in between and brings up a long debated sociological topic Phantom @ThePhantomStra5 · Aug 3 the numenberg trials, involving the trial of a lot of high ranking nazi generals , consisted of a lot of individuals claiming that they were not truly evil. Most famously Adolf eichmann, who did not deny his place in the holocaust, however used the excuse that he was simply a cog Phantom @ThePhantomStra5 · Aug 3 In theory, this would make sense, as the superiors such as Hitler would hold higher responsibility for the orders. But then you wonder, would this individual admit to their acts being deplorable if they had lost? Phantom @ThePhantomStra5 · Aug 3 Coming back to one piece, it goes to what doflamingo says about the prevalence of justice and how justice is decided by the winners
This therefore makes the just following orders people the most disturbing of all, as they seem to only tip to the side that seems to be favorable at the time Phantom @ThePhantomStra5 · Aug 3 Now coming back to Kizaru, we see that he has many sociopathic traits. In his first appearance, in trying to kill a couple of pirates who attacked him, he destroys a couple of civilian blocks, possibly killing several civilians in the process, but not particularly caring.
Phantom @ThePhantomStra5 · Aug 3 When it comes to Kizaru, I think there are many inferences we can come to. Kizaru is certainly aware of the corruption and issues of the world government. He is strongly aware of what they do and those they wrong. However he chooses to overlook them. Phantom @ThePhantomStra5 · Aug 3 Why you may ask? Because making a change in the world requires terrifying amount of ambition, grit and pain. Someone like aokiji has completely detached from the navy and even become a criminal, because it gives him the platform to stand for what he believes in.
Phantom @ThePhantomStra5 · Aug 3 Akainu fights aokiji, someone who he actually holds respect for, to near death, so he can become the fleet admiral and make his own vision of the marine force. These two individuals have something they believe in and fight for. Phantom @ThePhantomStra5 · Aug 3 However Kizaru, to me, is one of one piece examples of textbook sociopathy. He knows what the world is, and unlike someone like smoker, has the power to make a stand, but doesn't, because it is convenient for him.
Phantom @ThePhantomStra5
Phantom @ThePhantomStra5 · Aug 3 The world government, with the marines as their face, have ruled the world for at least 800 years. They have determined what it means to be 'good' or 'evil' for all this time because they are the ones that reign Supreme. As such, Kizaru just aligns with them.
Phantom @ThePhantomStra5 · Aug 3 It is scary to have someone like this, because like any sociopath, they hold little empathy and hold few genuine allegiances.We can see how Kizaru is more than willing to kill Dr vegapunk and sentomaru, who are like family to him.Or when he has no qualms with nearly killing Drake
Phantom @ThePhantomStra5 · Aug 3 He is a symbol for the deep darkness in the human heart. If given the shadow of someone, humans are capable of all types of horror. The lack of hesitation to end human life or to show empathy on the basis of a 'higher power', is one flaw that has existed throughout human history Phantom @ThePhantomStra5 · Aug 3 This is why Kizaru is the admiral for instance, sent to saboady. He is more so a weapon than he is an actual individual. But weapons are unstable and it is curious to see how Kizaru responds in a situation where the world government no longer hold the major initiative.
· Aug 3 Overall, in Kizaru, I see a man who in his attempt to find freedom in an oppressed world, has dulled his empathy and fully committed to being a cog in a working machine, rather than the wheel that spurs the cycle of change.
Phantom @ThePhantomStra5 · Aug 3 There is a popular saying, with great power comes great responsibility. Kizaru as a character could be seen as a real world introspective. Many of us have the power to do something, be greater and be better. But we choose not to, because it will cause us some discomfort.
Phantom @ThePhantomStra5 · Aug 3 Dissimilarly though, he is also an introspective into a sociopath, a deeply self centered man, who is given a platform to act freely, while not having to take responsibility for their actions or draw any major attention, because they hide themselves as part of a larger group. Phantom @ThePhantomStra5 · Aug 3 Now this thread was not to tell you that he is evil or something. Clearly Kizaru does have some sense of morality. However it is his reason for enforcing said 'justice', along with his general apathy towards certain factors that make him a sociopath.
this adds to the idea of sanji vs kizaru since kizaru is a soldier who just follows orders like the germa 66 guys a sociopath
@bottlepiecemuses
#one piece#admiral kizaru#one piece 1089#op borsalino#op meta#one piece meta#op theory#one piece theory#sanji one piece#sanji black leg#black leg sanji#sanji blackleg#blackleg sanji
63 notes
·
View notes
Text
Yuri's pages from the Hero Gossips.
Partial translation available here:
38 notes
·
View notes
Text
Continuing from my previous post, actually, there is an official book of Yu-Gi-Oh!, named 'the Gospel of Truth'. Yami Yugi(Atem) is called '悪を裁く正義の番人' in this book. It means 'the guardian of justice who judges evil'.
(Ah~I'm a beginner in Japanese, but I managed to understand this book, and these few words were easy to grasp~)
The book introduces other characters, some of whom have faced consequences for their actions. Atem's Mind Crush doesn't harm lives but rather immerses wrongdoers in their own delusions until they overcome their evil thoughts.
This is also the author's original vision for creating Atem: He is called the Game King not just because of his wonderful game skills, but also because he upholds justice, protects vulnerable groups, and has been saving the innocent ever since his sacrifice for the Egyptian 3000 years ago.
32 notes
·
View notes
Text
Cursed Ashiya Sword / 妖刀アシュラ
The Cursed Ashiya Sword is a powerful blade with a high Critical stat at the cost of draining the wielder's hit points. The name Ashiya is likely derived from Ashiya Dōman (JP: 蘆屋道満), a practitioner of Onmyōdō (JP: 陰陽道)—a form of divination based around astronomy, calendars and directions with roots in Chinese philosophy and spirituality. Onmyōdō also was regularly interpreted as a form of sorcery called jujutsu (JP: 呪術), and was extended in various stories as allowing the transmutation of objects and animals. During the Heian period (roughly the tenth century), Dōman was the rival to the most famous onmyōji, Abe no Seimei, who served the emperors of the time. Dōman regularly attempted to thwart the younger Seimei to make him less appealing and claim his titles. This dynamic between the two brought upon them the nicknames 悪の道満 (rōmaji: aku no dōman) "Evil Dōman" and 正義の晴明 (rōmaji: seigi no seimei) "Righteous Seimei." Eventually, Dōman lost in a magician's duel against Seimei, and he was banished to Harima Province.
In Japanese, the Cursed Ashiya Sword is called 妖刀アシュラ (rōmaji: yōtō ashura) typically translated as "Bewitching Sword Ashura". The word 妖刀, while literally meaning "a sword with mysterious charm" refers to the common trope of a cursed magical sword that exudes an odd aura. This originates from the legends surrounding swords forged by the famous Muramasa school of swordsmiths. Their swords were known for bein exceptionally crafted and incredibly sharp; such quality attracted the interest of Mikawa Province and Tokugawa Ieyasu, founder of the Tokugawa shogunate. However, a series of misfortune soured the Muramasa name across Japan. Across the span of one hundred years, multiple members of the Tokugawa family were harmed or killed by crafts bearing the Muramasa name. Because of this, it was said that Tokugawa Ieyasu banned the use of Muramasa blades. Though this prohibition is most certainly tall-tale, it did not stop the sullying of the Muramasa school with stories of their weapons being cursed. These went so far as to claim Muramasa blades were bloodthirsty monstrosities, created by an insane swordsmith, that could not be sheathed unless it has spilled blood. Some even said the swords would drive men to murder or taking their own lives. These legends are reflected in the Cursed Ashiya Sword's stats and self-damaging properties.
As for the actual name in the sword, the Japanese アシュラ ashura is typically used to refer to the asura, a type of demigod that originates in Hindu folklore that was adopted into Buddhism. Though the asura were not considered purely evil entities, the name often connotates unpleasant characteristics. In Buddhism, they reside in the Kāmadhātu, the "desire realm", chase vices and addictions far easier, are easily corrupted, and have frequently been referred as "demons." In Hinduism, many gods, including Indra and Agni, have been called asura; however, it is suggested that during the war between Indra and Vritra, the asura that sided with good were elevated to the status of Deva, while the rest that joined evil would keep the asura name. It is likely for this demonic association the asura carry that gave their name to the sword-equivalent of a Devil Axe.
This was a segment from a larger document reviewing the name of most every weapon and item in Three Houses and Three Hopes. Click Here to read it in full.
5 notes
·
View notes
Text
JEFFREY SACHS: "I want to take it back to the 1840s, to the real roots of hegemony, which is Great Britain. Never was there a hegemon with such ambition and such a curious view of the world. But Britain wanted to run the world in the 19th century and taught America everything it knows. Recently, I read a fascinating book by a historian named J.H. Gleason, published by Harvard University Press in 1950. It's an incredibly interesting book called 'The Genesis of Russophobia in Great Britain.' The question is, where did England's hate of Russia come from? Because it's actually a little surprising. Britain has HATED Russia since the 1840s and launched the Crimean War that was a war of choice in modern Parliament—a war of choice by Palmerston in the 1850s—because it hated Russia. So, this author tries to understand where this hate came from, because it was the same kind of iterative hate that we have now. And by the way, we hated the Soviet Union because it was Communist, but we hated Russia afterwards when it wasn't communist. It doesn't matter. So, it's a deeper phenomenon, and he tries to trace where this hatred came from. The fascinating point is, Russia and Britain were on the same side in the Napoleonic Wars from 1812 to 1815, from the Battle of Moscow in Russia to Napoleon's defeat in Waterloo. They were on the same side, and in fact, for many years, the relations weren't great, but they were kind of normal. So, this historian reads every snippet of the newspapers, what's written, of the speeches, to try to understand where the hatred arose. The key point is there was no reason for it. There was nothing that Russia did. Russia didn't behave in some perfidious way. It wasn't Russian evil; it wasn't that the tsar was somehow off the rails. There wasn't anything except a self-fulfilling lather built up over time because Russia was a big power and therefore an affront to British hegemony. This is the same reason why the US hates China: not for anything China actually does but because it's big. It's the same reason, until today, that the United States and Britain hate Russia—because it's big. So, the author comes to the conclusion that the hate really arose around 1840 because it wasn't instantaneous, and there was no single triggering event. The British got it into their crazy heads that Russia was going to invade India through Central Asia and Afghanistan—one of the most bizarre, phony, wrongheaded ideas imaginable—but they took it quite literally. And they told themselves this: 'We're the imperialists. How dare Russia presume to invade India?' when it had no intention of doing so. So, my point is, it's possible to have hate to the point of war and now to the point of nuclear annihilation for no fundamental reason. Talk to each other."
ジェフリー・サックス: 「私は1840年代、つまり覇権の本当のルーツであるイギリスに話を戻したいのです。 これほどの���心とこれほどの好奇心を持った覇権国はかつて存在しなかった。 しかし、イギリスは19世紀に世界を支配しようとし、アメリカに自国が知っていることすべてを教えた。 最近、私はハーバード大学出版局が1950年に出版した、JH グリーソンという歴史家による魅力的な本を読みました。それは『英国におけるロシア嫌悪の起源』という非常に興味深い本です。 問題は、イギリスのロシアに対する憎悪はどこから来たのか、ということだ。実のところ、それは少し意外なことだ。 英国は1840年代からロシアを憎み、ロシアを憎むがゆえに、現代の議会が選択した戦争、つまり1850年代にパーマストンが選択した戦争であるクリミア戦争を開始した。 そこで、この著者は、この憎悪がどこから来たのかを理解しようとします。なぜなら、それは現在私たちが抱えているのと同じ種類の反復的な憎悪だったからです。 ちなみに、私たちはソ連が共産主義だったから嫌いだったが、その後、共産主義ではなくなったロシアも嫌いになった。それは問題ではない。 つまり、これはもっと根深い現象であり、彼はこの憎悪がどこから来たのかを突き止めようとしているのです。 興味深いのは、ロシアとイギリスが、1812年から1815年までのナポレオン戦争、つまりロシアのモスクワの戦いからワーテルローでのナポレオンの敗北まで、同じ側にいたということです。両国は同じ側にいましたが、実際、長年にわたり、両国の関係は良好ではありませんでしたが、ある意味正常でした。 そこで、この歴史家は新聞のあらゆる断片、書かれた内容、演説を読み、憎悪がどこで生まれたのかを理解しようとします。 重要なのは、それには理由がなかったということだ。ロシアは何もしなかった。 ロシアは不誠実な振る舞いをしたわけではない。ロシアが悪だったわけでもないし、皇帝が何らかの理由で道を踏み外したわけでもない。 ロシアは大国であり、したがってイギリスの覇権に対する侮辱であったため、時間の経過とともに自己実現的な泡沫化が蓄積された以外、何もなかった。 これは米国が中国を嫌う理由と同じです。中国が実際に何かをしているからではなく、中国が大きいからです。 それは今日まで、米国と英国がロシアを嫌うのと同じ理由、つまりロシアが大国だからである。 そこで著者は、憎悪は瞬間的に生じたものではなく、単一のきっかけとなる出来事もなかったことから、実際には 1840 年頃に生じたという結論に達しています。 イギリス人は、ロシアが中央アジアとアフガニスタンを通ってインドを侵略する���ろうと狂ったように思い込んでいた。これは考え得る限り最も奇妙で、偽りで、間違った考えの一つだが、彼らはそれを文字通りに受け止めた。 そして彼らはこう自分に言い聞かせた。「我々は帝国主義者だ。ロシアはどうしてインドを侵略する気などないのか」そうするつもりはなかったのに。 つまり、私が言いたいのは、根本的な理由もなく、憎しみが戦争にまで、そして今では核による絶滅にまで至る可能性があるということです。 話し合う。"
2 notes
·
View notes
Note
If Ingo and Emmet were to get sent into the Submasverse where they meet different variants of themselves like they see twin fighting robots who say they defeated Dr Wily and they see another twin where they have dna altering watches and twin bug eyed kindergarteners with powers you name it, The Ingo and Emmet variants say that Giovanni is going in diffrent worlds and teamed up with various villains from their worlds and they need all the Ingos and Emmets they can find, What do you think of idea?
Thank you for your message! I received almost identical messages at 16:25 on 6th August ,4:00 and 5:16 on 7th August (all in JST), so I will reply to them all together. We also apologise if our replies are off the mark due to differences in language nuances.
All of the ideas you mentioned are interesting, but all of them are difficult for me to imagine. This is because, as I answered in the previous question, I focus on the official setting and try not to deviate from it as much as possible in my secondary works. Also, and I think this is also about the definition of justice, but I don't think they deviate from their 'allies', at least from our point of view. Or if it comes down to the railway and battles they love… but I think the LA example shows that they will never deviate from a position where they can stand by their Pokémon. *I only know stories about Red and Green, Gold and Silver, Sword and Shield, Scarlett and Violet, so I have to change my mind if there are stories where they are in an evil position as a result of being close to Pokémon. I imagine that Sun and Moon falls into that category, but I haven't played it yet, so I don't know.
メッセージありがとうございます(*ᴗ͈ˬᴗ͈) 8/6 16:25、8/7 4:00及び5:16(すべて日本時間)にほぼ同じメッセージをいただきましたので、まとめて返信致します。 また、言語のニュアンスの違いから的外れな返信となっていたら申し訳ありません。
挙げていただいたアイデアはどれも面白いものですが、いずれも私には想像することが難しいです。なぜなら、前の質問でも回答した通り、私は公式設定を重視しておりなるべく逸脱しないよう二次創作をしているためです。 あと、これは正義の定義の話にもなると思いますが、少なくとも私達の立場から見た「味方」から逸脱することはないと思います。彼らが大好きな鉄道とバトルのことになるなら或いは…とも思いましたが、レジェアルの例を見るにポケモンに寄り添える立場から離れることはないのかな、と思っています。 ※私は赤緑、金銀、剣���、SVのみ履修済みのため、ポケモンに寄り添った結果悪の立場になる物語がある場合、その考えは改める必要があるとは思っています。
10 notes
·
View notes
Text
(Rice) Royal Curry ★★★
Tabegami: Knight of Curry, Prince Sabé Roux (カレーなる騎士 サーべ・ルー王子) Battle Type: Healer (ヒーラー) Special Attack: Curry Meteor Triple Thrust (カレーなる流星・三連突き) Soul Ingredient: Prince Paste (プリンスペースト) Can be found in Tabe-O-Ja God Recipe 02: Gachinko Salty Flavor (タベオウジャ 神レシピ ガチンコ塩味 TB02)
Description: Prince of Curry Kingdom. This Tabegami is a proud and fragrant knight, with a strong sense of justice and pungency. Deep down inside, however, he is kind and has a simmering fighting spirit that will not allow evil to prevail. He is also reputed to be the best swordsman in Japan, and his swordsmanship is as fast and brilliant as a shooting star. By the way, his favorite fish is flounder. 「カレー王国の王子様。誇り高き、そして香り高き騎士のタベガミ。正義感と辛みが強く、キザでプライドが高い面もあり、ツンと鼻につく発言も目立つ。しかし心の奥底は優しく、悪を許さないという闘志がグツグツと煮えたぎっている。剣の実力も国内一と評判で、その技は流れ星のように速く、華麗である。 ちなみに好きな魚はカレイ。」
Dish name: Prince Curry (プリンスカレー)
23 notes
·
View notes
Text
"The power in me"
"Try to survive"
To sink or swim To survive
To sink or swim 生き残るために
Tell them it's dog eat dog world
Dog eat dog world だと言い聞かせ
What went wrong?
What went wrong? (What went wrong?)
Survival of the fittest
Survival of the fittest 弱肉強食
If it's the world that our wisdom will lead
If it's the world that our wisdom will lead
Well, tell me what went wrong
Well, tell me what went wrong (what went wrong?)
I've paid my dues
I've paid my dues
I've sold my soul
I've sold my soul
So tell me, what is left for me
So tell me, what is left for me
When I've given up everything
When I've given up everything
Hey, how did you draw it?
ねぇ どう描いてたんだろう?
No matter what scenery you see, nothing
どの景色を見ても何も
I no longer feel
感じなくなったよ
Hey, even if I reconsider
ねぇ 考え直しても
I was looking for that scenery
あの景色を求めていた僕は
Are you emotionless?
無感情なの?
to those who are said to be strong
強いと言われるものには
Put on chains called responsibility
責任という名の鎖をつけ
What went wrong?
What went wrong? (What went wrong?)
people who are said to be weak
弱いといわれてきた人たちは
A world that is just being trampled
ただ踏み潰されて行く世の中
What went wrong?
What went wrong? (What went wrong? What went wrong?)
We've paid our dues
We've paid our dues
We've sold our souls
We've sold our souls
So tell me, what is left for us
So tell me, what is left for us
When we've given up everything
When we've given up everything
Hey, how did you draw it?
ねぇ どう描いてたんだろう?
No matter what scenery you see, nothing
どの景色を見ても何も
I no longer feel
感じなくなったよ
Hey, even if I reconsider
ねぇ 考え直しても
I was looking for that scenery
あの景色を求めていた僕は
Are you emotionless?
無感情なの?
The invisible world of truth
真実の見えない世界
Fuck morals and justice
モラルも正義もくそくらえだ
even if there are right people
正しい奴らがいても
just one person breaks
ただ1人が壊してしまう
keep the balance between good and evil
善と悪のバランスを保ち
kill or be killed
殺すか殺されるかの
Is it a tiny world?
ちっぽけな世界なのかよ?
hey someone please answer
おい 誰か答えてみてくれよ
Hey, how did you draw it?
ねぇ どう描いてたんだろう?
No matter what scenery you see, nothing
どの景色を見ても何も
I no longer feel
感じなくなったよ
Hey, even if I reconsider
ねぇ 考え直しても
I was looking for that scenery
あの景色を求めていた僕は
Are you emotionless?
無感情なの?
Hey, how did you draw it?
ねぇ どう描いてたんだろう?
Even if I see that scenery, nothing
あの景色を見ても何も
I no longer feel
感じなくなったよ
I was looking for that scenery
あの景色を求めていた僕は
Are you emotionless?
無感情なの?
The fluorescent light of the monitors coldly illuminates the dark, seemingly cold room. The only decoration are ventilation pipes on the ceiling and several cables on the floor. On small tables are tabletts full of scalpells and syringes .
The noises of the monitoring devices, which monitor and document the vital condition of the young, severely injured girl and sound the alarm if her condition should deteriorate, sound monotonous.
Karin carefully monitors the condition of Sasuke's daughter.
She remembers a promise, she once made to Sakura. Karin should protect Sarada instead of Sakura in case Sakura cannot be there for Sarada and the moment has come in the last few weeks. Not for a moment did she leave the girl except for her own needs and necessities.
"She will survive, Karin. Please don't worry too much. She is Sasuke's daughter. Have you forgotten that?” Suigetsu appears behind her back. He tries to calm Karin and puts a hand on her shoulder.
Karin looks wearily into her companion's eyes and gives him a weak smile. The constant, continuous application of chakra to stabilize Sarada's circulation gradually saps her strength.
"Shit, Karin! You need to rest and eat something! Otherwise you'll soon be lying next to her! Even Orochimaru is starting to worry about both of you,” he tells her worriedly.
"I can't really imagine, that this crazy bastard cares about Sarada's condition," Karin says wearily to Suigetsu.
"He asks about you two every day and if Sarada is making progress, that's more he's capable of. He's got his hands full with Mitsuki ” replies her friend.
"And why didn't he come here once?" If he were to worry about her condition as badly as you say,” Karin replies exhaustedly, “without me she would have been dead long ago and he wouldn’t care much.”
"Karin, you know that what you're talking about isn't true. Orochimaru tries everything to revive Mitsuki. Should Sarada wake up before him or, in the worst case, learn of Mitsuki's passing, Sarada's path could be massively affected, which Sasuke is trying to prevent with all his might.
Should Mitsuki die, Sarada will have lost everyone who was important to her in her life. You know how the genes of the Uchiha's work and it would be like wiping out the Uchiha's like Sasuke did in his childhood. We don't yet know how she will react to the death of her own mother, ”he explains to her.
Karin holds Sarada's hand hoping it will change something about her condition. The young girl has been asleep for 8 weeks, longer than Orochimaru predicted. 8 long weeks in which nobody knows if she will ever wake up again. Maybe her brain has been damaged and she will recover. Trapped in an eternal sleep...
Sasuke had to leave her to give his beloved Sakura a proper burial and create a place for him and Sarada.
Sasuke, where are you? Sarada needs you, Karin thinks worried about Sasuke. Not for her own sake, but for Sarada's sake.
“Mama….., Papa……” says Sarada weakly.
"Is she waking up?" Suigetsu asks hopefully.
Karin just shakes her head exhaustedly, "she's dreaming..." and looks at the sleeping girl.
Her healing eye socket is connected and covered by a section of her hair. Her hair, which was black and silky until a few weeks ago, now looks shaggy and dull.
Suigetsu watches Sarada's hand stroking Karin's cheek, "Please don't cry for me... I'm still here..." Index and middle fingers move up Karin's forehead and tap it lightly.
"The Uchiha's farewell greeting, which is like a kiss goodbye," explains Karin wearily, "I saw it once between Sasuke and Sarada when Sarada was still very small. Her mother explained this gesture to me.”
Suigetsu gets goosebumps at this observation, "who does she mean?"
Karin shrugs, "It can basically be anyone who is close to her...But most likely the one who saw Sarada's accident," Karin looks back at Sarada's vital signs, which are stable. Perhaps she should listen to Suigetsu's objection and take a short break.
"So Sasuke himself?" Her interlocutor says.
"Or Sarada's teammate that Sasuke was talking about," comments Karin.
"Must be an important person for Sarada if she bestows this gesture on this person. Maybe Boruto?” Suigetsu asks, “As far as I know, they were kind of like siblings.”
" No, she tried to say his name at the very beginning and it wasn't Boruto. But Sasuke didn't want to mention the name in front of Sarada," Karin explains thoughtfully.
"Typical Sasuke. His pride as a father was apparently hurt that Sarada might have found a boyfriend,” he grins at Karin and winks at her.
Karin's cheeks get very warm. "Come on, let's go get something to eat. You need to bolster your power reserves," Suigetsu suggests, "and Sarada's condition won't change anytime soon."
“Well, it won't hurt to leave her camp for 10 minutes. At least her vital condition has become stable for some time," Karin replies and accepts Suigetsu's suggestion and takes her companion's arm and links her arm with him. Tired, she lays her head on his shoulder. Both go out to eat something together and don't get the next events.
In the here and now, reality blurs around the newly formed Eye of Sarada, just as her father felt not long ago when he traveled to protect his family and home village from danger.
Until then, she disappears unconscious and tears through time and space for the first time, leaving only her bandage as a farewell...
She thinks she is dreaming and hears soft sobbing in the distance. She lies in the arms of the person she does not know. She would love to take that person's pain away.
Slowly, she gives the person the Uchiha farewell they only give to loved ones who are very close.
" Do not cry! I'm still here..." she hears herself saying. Her vision is obstructed and she cannot see who they are, much less remember them, and then reality tugs at her bones and guts like a wild predator...
With a hard thump, Sarada awakens on her back on the cold floor of a huge roof attached to an even bigger cage. The sign of the Rinnegan is clearly drawn on the roof.
Confused and dazed, she gazes up at a surreal yellow sky that stings her eyes. No sun is visible that could be responsible for this color. Cold gray mountains surround her.
Exhausted, she holds a hand on her healed eye, she hasn't noticed any particular change yet, except that she perceives a more precise range of vision, but she thinks she's imagining it.
"What happened? Where am I?” she wonders. She slowly gets to her feet and is amazed at her clothes. Dressed only in a light blue surgical shirt, which is similar to a nightgown except that it is open at the back.
Sarada notices her usual drowsiness after using a lot of chakra and has to take a deep breath. Then it comes up in her and she has to vomit coughing.
Exhausted, she wipes the thread of saliva from her mouth. She didn't know this symptom herself until now and she berates herself for it.
"Don't be so pathetic, Sarada. If you want to become the next Hokage in the future, you have to finally become stronger," she says to herself, "You mustn't lag behind Boruto and... Kawaki", at Kawaki's name a strange melancholy comes out of her.
Oh yes. I never got a real answer from him after I gave him the lavender bouquet. Instead, he wanted to challenge me to this stupid sparring match. Sarada, let it be. That won't work anyway... , are her thoughts.
A spooky discovery distracts her from her depressing thoughts.
On closer inspection of the mountains that point sharply into the sky. As if cutting straight into it, she realizes that they are actually huge tablets of stone.
Four huge cryptic figures are recognizable, 2 figures are destroyed.
Sarada realizes that it must be the heads of the dreaded Otsukis, because Momoshiki has seen them before. Back then, 2 years ago, in her first chunnin exam, she saw these creepy creatures and it brought chaos and death with two other Otsukis.
She received some information from her father about these creatures and learned that Momoshiki lives on in Boruto.
Boruto has been under Sasuke's watch ever since, to intervene in an emergency to prevent innocents from suffering or even dying while others such as the 7th Hokage and the team at the Science Institute seek a cure for Boruto.
"What is this spooky place?" she wonders.
Another realization shocks her.
Beneath one of these sculpted faces, she discovers a person she knows very well, lying on a couch surrounded by an energy shield.
She would recognize the person dressed in purple through and through anywhere.
It's her friend and class president, Sumire.
It seems as if she is asleep, her Nue is curled up asleep on her stomach. A large, gaping wound is clearly visible on her chest.
"What happened to you, class representative?" she asks her worriedly and wants to put a hand on the energy shield to calm her, but then gets distracted.
As if on command, an unknown gate appears nearby, which has merged with its surroundings, out of nowhere.
What is this place? Sarada thinks uncertainly and senses that she is in imminent danger.
She quickly disappears to the next hill to observe her counterpart, but at the same time to be able to hide from discovery.
Her best friend appears from the dimensional gate. Everywhere she would recognize this always laughing blond boy with his black brand sports suit.
Boruto?, comes the frightened thought.
Between running towards him beaming with joy or watching him, she chooses the 2nd option.
Her friend tenderly strokes the energy shield that surrounds Sumire and she must hear something shocking.
Sarada will never forget that booming voice she heard after the Battle of Boro.
"The lad made an agreement with me. I know a way to save you brat. For that he leaves himself and I can go on in this pathetic bodycontinue to exist...", it seems strange. Simultaneously Boruto's gesture towards Sumire and hearing that menacing voice.
Then she hears a cruel booming scream that goes to her core. She covers her ears in pain, but still feels Boruto levitate toward the creature trapped in red chains that is trying to bite him. The creature looks grotesque with lots of spikes, huge jaws and a monstrous Rinnegan.
What is this beast? , she wonders.
"Nue's chakra is still connected with you after all the thousands of years with the entered owner. What an irony that it led me to you 10th.
Now all I have to do is to sacrice Ishiki's vessel and I'll get the chakra fruit..." Sarada hears more and more, what Momoshiki's voice says.
At the same moment, the small part of Boruto's soul that still seems to be the old Boruto makes itself felt.
It's as if there are two different voices in one body: "No, that wasn't agreed upon, Momoshiki and besides, I could never kill my brother for Sumire. She would never have wanted that..."
Then that dark laugh from Momoshiki.
He makes fun of Boruto: "Lad, you have nothing more to report from on. You have given away all responsibility to me. Just sleep!”
Boruto's response follows by poking out his right eye with a kunai, which has been glowing strangely since Boruto's appearance.
"Boruto!" she says, quietly startled and at the same time keeps her mouth shut.
Are you tired of life? she scolds herself, do you want to die? She remembers her speach with her father one evening before her 2nd chunnin exams.
You can't leave dad alone with the task.. This is your chance to attack him now. He must be severely weakened now.
"Who was that?" she hears Momoshiki say.
Damned!!! He heard my thoughts. Trembling, she begins the signs of her Chidori.
"Sarada! Get out of here! He's too strong for you!!!" Boruto's voice screams. Sarada sees the body searching for her and soon it has found her.
Sarada is too scared to finish her Chidori because it would mean saying goodbye to Boruto forever.
Pictures of her childhood and her Genin time with him come up. She always had to protect him from any nonsense, mostly encouraged by Mitsuki. Both boys often agreed and she was the only sane one until Kawaki came to her aid and often agreed.
If I end it now, there will never be another chance to save him like the 7th and Sumire wanted. You are too weak, Sarada. You will be the most miserable Hokage...
"I've got you!" and Momoshiki grabs her throat and squeezes. That chocking pain on her neck takes her breath. Closing her eyes in pain and desperately hoping the Otsutki won't figure out her secret that she's one of the last two Uchiha's when he does not already know .
Boruto's sight is terrible with the right eye socket bleeding. She cannot see the deep blue eye anymore. She will never be able to forget this sight.
"Let her go! Shitty, Otsutki!!!“, she hears Boruto say and pushes away with one arm, the other arm so that Sarada is dropped.
Sarada has to snap after air and hear her best friend leading an inner fight with himself. Sarada can only get up slowly and starts running on the edge of the abyss. She has no possibility, here.
Either the 10‘th eats her or Momoshiki grabs her with uncertain output, which fate awaits her. Then it will be better to be eaten!, she thinks and jumps in her own ruin. But what possibility does she already have?
In a destroyed village:
Chained is the boy on the huge four-poster bed in one of the little vacant rooms of the institute. Chains that would not stop the boy. However, the puppeteer and her crazy little brother would do that.
He has been with them for several weeks and now he tries to get along with both. He is caught by invisible chains.
Chains that are as a symbol of the remaining survivors of Konoha, among other things, to protect his care sister foster mother in front of this puppeteer. In the last few weeks, he saw his little sister once and she was cold dismissed with the words: "The devils should get you come."
He was so terribly sorry to see her with tears in her eyes. "But I only have you and mother since dad and Boruto ...", her words were to him. More contact the puppeter does not allow him, otherwise the villagers would get under her influence and her insane brother will do them bad things, as he once saw to show as an example.
The urge to protect everyone he had learned from his 1st friend. The village must be protected by all it costs, he had learned from her.
He was ripped from her as her dying body lay in his arms and he lost consciousness. The only reminder he has from her is her red head band, which he wears on his neck. The brother of the puppeteer tried to pull it of from his neck and the boy hit his hand away with the knowing, that he will be punished like his first master did to him years ago.
"Brother! Don't put your hands on him and don't destroy his beautiful face. I want, that he will put this cloth off on his own free will. Give him time!", told the puppeteer. "As you wish, sis...", said this crazy little guy bored.
His first meeting with the puppeteer, he woke up in the her lap.
That's when she forced her first kiss on him. A cold taste with a spark of Bourbon Whisky, as it turned out later. She made him docile and made it easier for him to bear what followed.
Everytime the puppeter kisses and does unthinkable things to him, he thinks about his 1st friend and when they shared the onliest kiss together. This thought lets him survive this nightmare.
This and the ever-recurring thought that he would experience all this with his first love….
1st part is the Vinlandsage opening 1. Which inspired me to write this disturbing, but also dramatic chapter. Have fun during reading.
3 notes
·
View notes
Text
It's the fault of the presidential system that keeps Trump in power (Essay)
Trump
I think that the president is a “temporary king”. It is the wisdom of the people after knowing all the evils of the tyrannical monarchy. So in the case of the USA, the president changes every 4 or 8 years.
Trump is a fraud and, if his indictment is correct, he is a treason spy. This man doesn't care about the national interest, he thinks only of his own interests. It's amazing that half the people support such a ridiculous guy, but it shows the immaturity of the USA people.
The Trump issue may be a problem peculiar to the USA, but it is also a problem that power is concentrated too much on the individual president. In Britain, which adopted a parliamentary democracy, the British people did not forgive "Mini Trump" Johnson for telling lies in Parliament, and Johnson was forced to resign from parliament. democracy is working.
On the other hand, the current USA will not have the power to force Trump out of office. The centralization of power in the individual president has the advantage that problems can be resolved quickly, but the biggest drawback of the USA presidential system is that it is difficult to remove presidents who are not qualified to do so. This jeopardizes democracy itself.
Rei Morishita
トランプがいつまでも影響力を持つのは、大統領制の欠陥だ(エッセイ)
大統領というのは、「期限付きの国王」であると思う。専制君主制の害悪を知り尽くしたあとの、国民の知恵だ。だからUSAの場合、4年か8年で大統領は交代する。
トランプは詐欺師であるし、起訴状が正しければ、国家反逆罪のスパイである。この男は、国益など一顧だにせず、自分自身の利益だけ考える���こんなとんでもない奴の支持者が国民の半分もいるというのは驚異的だが、それはUSA国民の未熟さを示すのだろう。
トランプ問題は、USA固有の問題だろうが、大統領個人に、権限が集中しすぎるのも問題である。議会制民主主義を採っているイギリスでは、「ミニ・トランプ」ジョンソンが、議会で嘘を連発したのをイギリス国民は許さず、ジョンソンは議員辞職に追い込まれた。民主主義が機能している。
一方、現在のUSAには、トランプを退場させるパワーはないだろう。大統領個人に権力が集中するのは、問題の解決が早いというメリットはあるが、その資格のない大統領を排除しにくいのが、USAの大統領制の最大の欠点だろう。これでは、民主主義自体を危うくする。
#fault of the presidential system#rei morishita#keeps Trump in power#Trump#essay#temporary king#fraud#treason spy#immaturity of the USA people#British#democracy#jeopardizes democracy#parliamentary democracy
6 notes
·
View notes
Text
youtube
Title: Heaven’s Punishment (literal) OR Divine Retribution.
Translation with JuriTea_ This song was a challenge to translate because of all the double meanings. It's such a beautifully well written song though!
Note: There are many types of divine punishments in Japan. Typically 天罰 means divine retribution/heavenly punishment, and the average person will use 天罰, but it’s very nuanced. 天罰 - a punishment carried out by the heavens. 天誅 - a punishment carried out by the heavens. However, this is a punishment that can be carried out by someone on behalf of the heavens. 神罰 - a punishment carried out by god.
伝う涙の終着点 The final destination of flowing tears 憂う恋攫うような淘汰 An elimination like abductions of anxious love 痛みが奮って噛んだ唇が The lip that I bit, incited by pain 苦みの効いた哀を焦がす Scorched my bitter sorrow 食らう怠惰の延長に The prolongment of the lethargy I had to stomach 甘さも辛さも感じられず Tasted neither sweet nor spicy 俯瞰決め込んだ日々を呪って Cursing the days that I decided to look down on??? 今夜決行 そう、これは正義だ Tonight’s the night that’s right, this is justice
嗚呼光よ君の行く先を照らしてくれ Ah, light, illuminate your path ahead 嗚呼無能な神を恨んで絶対悪に天誅を下す Ah, with a grudge against the incompetent god, I’ll definitely strike evil down with divine retribution 夢にまで見た光景 A sight that I dreamt of 狂れてしまったなんて早計 How premature of it to go insane I'm OK まだ舞えるぜ I’m OK I can still dance そうと決まったらさあ、二回戦目 Now that’s settled, here’s round two 疚しくて耐えられない? Can’t stand the guilt? そんな境地超えた I’m beyond that state now 悪を看破 春を噛んだ I saw through evil I bit spring こんなもんかどうだ? So that’s what it’s like, how about it? 何事にも代えがたい平穏 Irreplaceable peace 今この手に Is now in my hands
嗚呼光よ君の行く先を照らしてくれ Ah, light, illuminate your path ahead 枯れることのない永遠どうか An evergreen eternity, please 咲き誇って揺れる造花 Blooming proudly, the artificial flowers sway 嗚呼 染まれ黄金に Ah, be dyed in gold
5 notes
·
View notes