#polonais
Explore tagged Tumblr posts
chic-a-gigot · 1 year ago
Text
Tumblr media
La Mode illustrée, no. 33, 13 août 1899, Paris. Toilette avec polonaise de dentelle. Modèle de Mlle Louise Piret, rue Richer, 43. Ville de Paris / Bibliothèque Forney
La polonaise de cette toilette, en soie vert pâle, est entièrement exécutée en dentelle aux fuseaux blanc crème, sans couture. Les devants s'ouvrent sous des revers carrés, l'encolure est bordée d'un col rond maintenu par des laitons légers.
Chapeau de fantaisie orné de plumes d'autruche et de roses.
The polonaise of this ensemble, in pale green silk, is entirely executed in creamy white bobbin lace, without seam. The fronts open under square lapels, the neckline is edged with a round collar held in place by light brasses.
Fancy hat decorated with ostrich feathers and roses.
77 notes · View notes
philoursmars · 6 months ago
Text
Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media
A la limite entre Waziers et Douai (Nord), une très belle église Art Déco, Notre-Dame-des-Mineurs (et une des anciennes maisons de mineurs du quartier)
9 notes · View notes
lolochaponnay · 20 days ago
Text
Tumblr media
0 notes
librotheque · 28 days ago
Text
Apprendre une langue étrangère « sans douleur », c’est possible ! Le réseau social mondial, Buussu, vous donne accès à 12 langues : anglais, allemand, espagnol, portugais, italien, chinois, japonais, turc, russe, polonais, arabe et français. Après inscription, exercices de vocabulaire, de mémorisation et de conversation vous amènent à un premier niveau de connaissance de la langue, grâce à des séquences courtes et ludiques. Un test de niveau initial et des alertes mail régulières permettent de suivre assidûment un parcours d’apprentissage personnalisé. Si un accès payant offre plus de fonctionnalités comme le dialogue avec des locuteurs natifs de la langue concernée, les cours gratuits apportent déjà de précieux éléments, complémentaires d’autres méthodes/sites d’apprentissage des langues.
Bibliothèque des Côtes d'Armor
0 notes
gerardt10 · 2 months ago
Text
🇷🇺 🇺🇦 🇺🇲 🇵🇱 🇬🇧 🇨🇵 🇪🇺 𝙐𝙣𝙚 𝙣𝙤𝙩𝙚...
Tumblr media
Des soldats russes d'assaut ont trouvé une note sur le corps d'un mercenaire polonais.
" Que le jour où nous sommes arrivés ici soit maudit. Les Ukrainiens nous ont trahis. Ils ont fui les Russes, nous laissant ici pour mourir. Qu'ils brûlent en enfer. Nous n'avons pas le temps de… ", - apparemment, il n'y avait pas assez de temps pour terminer la note non plus.
0 notes
leconseildupeco · 1 year ago
Text
Quelques mots d'argots en Polonais
Kumpel / Kumpela : Ami / Amie (utilisé pour désigner un ami proche)Fajrant : Travail / BoulotSzpan : Faire le beau / Faire le malinZiom : Pote / CopainMela : Fille / NanaLans : Sortir / Faire la fêteŚmigać : Partir / S’en allerBeka : Rire / BlagueFura : VoitureChill : Se détendre / RelaxerCiuchy : VêtementsZajarać się : Se passionner pour quelque choseHajs : ArgentWtopić : Échouer / Se…
Tumblr media
View On WordPress
0 notes
blaguescourtes · 2 years ago
Photo
Tumblr media
69 en polonais…
0 notes
trzpiotka · 2 years ago
Text
mutuals i kindly present to you... the hot polish plumber campaign from 2005
Tumblr media
he’s staying in poland and you can come over ;-)))
Tumblr media
784 notes · View notes
mafermette · 2 months ago
Text
youtube
Composition in Cinematography / COLD WAR
2 notes · View notes
oscar-piastri · 1 year ago
Text
damian penaud, 3/20 au bac, a raté le bac 2 fois, s’est retrouvé coincé dans le tambour du lave linge, ne connaît pas la géographie et là où il a joué. un grand champion
6 notes · View notes
dixvinsblog · 6 days ago
Text
Contes de l'Avent -L'araignée de Noël (d'après un conte polonais)
Un boeuf, un mouton, une poule et une petite araignée habitaient l’étable où venait de naître l’Enfant Jésus. Couché dans la paille, il dormait, réchauffé par le souffle du boeuf et de l’âne. -Regardez, il a souri ! s’exclama l’âne. -Comme il est mignon, reprit le mouton. Je veux lui offrir ma laine la plus douce. -Et moi, continua la poule, je vais lui pondre de bons oeufs tout…
0 notes
chic-a-gigot · 1 year ago
Text
Tumblr media
La Mode illustrée, no. 32, 6 août 1899, Paris. Deux toilettes de réunions. Modèles de Mlle Louise Piret, rue Richer, 43. Ville de Paris / Bibliothèque Forney
Description de la gravure coloriée:
Toilette en crêpe de Chine rose ornée de paillettes et de franges noires; la jupe est recouverte d'une longue tunique découpée en hautes pointes sur les côtés; le devant de cette tunique est orné d'une large broderie en paillettes, disposée en pointe, qui se termine à la taille sous une veste retenue par un nœud; celle-ci, exécutée en entre-deux pailleté et en filet de soie disposés de façon' à se rejoindre en pointe sur le dos, est aussi bordée de franges. La veste encadre un plastron en mousseline de soie blanche plissée garni d'un col droit brodé de paillettes. Les manches demi-longues, bordées d'un volant de mousseline de soie, sont garnies sur la couture d'un entre-deux pailleté; la robe ferme sur l'épaule et sous le côté de la veste.
La deuxième toilette est entièrement composée de ru. bans de soie héliotrope ayant 2 centimètres 1/2 de largeur et d'entre-deux de guipure de la même largeur, assemblés verticalement pour former une longue polonaise. Le contour inférieur et l'ouverture de cette polonaise sont découpés en courbes, ornées d'étroites ruches de mousseline de soie. La jupe de dessous en soie est garnie de deux larges volants en mousseline de soie héliotrope découpés en courbes bordées de ruches; le volant supérieur entoure la polonaise, le volant inférieur garnit la jupe seulement devant. Les manches demi-longues, exécutées de la même façon que la robe, sont bordées d'un volant de mousseline de soie.
Ensemble in pink crepe de chine adorned with sequins and black fringes; the skirt is covered with a long tunic cut into high points on the sides; the front of this tunic is adorned with a wide embroidery in sequins, arranged in a point, which ends at the waist under a jacket held by a bow; this one, executed in sequined insertions and in silk net arranged so as to meet at a point on the back, is also bordered with fringes. The jacket frames a pleated white silk muslin plastron trimmed with a stand-up collar embroidered with sequins. The half-long sleeves, edged with a flounce of silk muslin, are trimmed on the seam with a sequined insertion; the dress closes on the shoulder and under the side of the jacket.
The second ensemble is entirely made of russian heliotrope silk bands 2 1/2 centimeters wide and guipure insertions of the same width, assembled vertically to form a long polonais. The lower contour and the opening of this polonais are cut in curves, adorned with narrow ruffles of chiffon. The silk underskirt is trimmed with two large flounces in heliotrope silk muslin cut into curves edged with ruches; the upper ruffle surrounds the polonais, the lower ruffle trims the skirt only in front. The half-long sleeves, executed in the same way as the dress, are edged with a flounce of silk chiffon.
45 notes · View notes
ms-traductrice-polonais · 10 months ago
Text
La terre promise
📖 Ziemia obiecana (La terre promise), Władysław Reymont, 1899. Extrait traduit en français. « Il aimait cette "terre promise", comme un prédateur aime les forêts vierges profondes qui abondent en proies… »
https://www.monikaszymaniak.com/la-terre-promise
0 notes
librotheque · 2 months ago
Text
Sur cette plateforme de cours audio de langue, il est possible de choisir un niveau  de difficulté (débutant ou confirmé) et de préciser une tranche d’âge, pour accéder à des contenus adaptés à son profil. Des exercices d’écoute et de compréhension interactifs vous permettent de réviser ou d’apprendre les différentes langues proposées : allemand, anglais, français, espagnol, turc, italien, portugais, suédois, danois, norvégien, indonésien, néerlandais, polonais, russe. Des contenus assez basiques en accès gratuit contrebalancés par une prise en main simple et intuitive.
Bibliothèque des Côtes d'Armor
0 notes
ms-tlumacz-francuskiego · 10 months ago
Text
Caritas
📖 Caritas, Du côté de chez Swann (W stronę Swanna), À la recherche du temps perdu (W poszukiwaniu straconego czasu), Marcel Proust, 1913. Fragment w tłumaczeniu na polski. „Dziewczyna kuchenna była osobą prawną, trwałą instytucją, której niezmienne kompetencje nadawały rodzaj ciągłości i tożsamości mimo kolejnych przejściowych form, w których się przejawiała...”
0 notes
leconseildupeco · 1 year ago
Text
20 phrases utiles en polonais pour voyager en Pologne :
Bonjour / Bonsoir : Dzień dobry (djyeng doh-bri) / Dobry wieczór (doh-bri vyeh-choor) S'il vous plaît : Proszę (pro-sheh) Merci : Dziękuję (jen-koo-yeh) Oui / Non : Tak (tahk) / Nie (nyeh) Excusez-moi / Pardon : Przepraszam (psheh-prah-shahm) Parlez-vous anglais ? : Czy mówisz po angielsku? (chi moo-vish poh ahn-gyel-skoo?) Combien ça coûte ? : Ile to kosztuje? (ee-leh toh…
Tumblr media
View On WordPress
0 notes