#otto rahn
Explore tagged Tumblr posts
negreabsolut · 2 years ago
Text
Tumblr media
N'Otto Rahn amb el suèter amb el símbol de la runa sowilo «sol».
5 notes · View notes
jgmail · 2 months ago
Text
El Minnesang en el legado creativo de Otto Rahn
Tumblr media
Por Dmitry Moiseev
Traducción de Juan Gabriel Caro Rivera
Dmitry Moiseev explora la fascinación de Otto Rahn por la espiritualidad cátara, centrándose en el concepto de Minne como forma de “recuerdo amoroso” y su conexión con las tradiciones esotéricas de los trovadores medievales, símbolo de la búsqueda de la perfección y la inmortalidad en un mundo espiritual oculto.
Continuemos el estudio del mundo espiritual y el legado del medievalista alemán Otto Rahn, que comenzó en un artículo anterior para Arktos Journal, fascinado con la leyenda del Grial y el estudio de lo que los católicos llamaron la Herejía Cátara, que no es otra cosa que la antigua espiritualidad del sur francés: Provenza. En este artículo hablaremos de los aspectos específicos de la espiritualidad cátara, en particular, del significado de la palabra Minne, del alto alemán medio, que significa “amor”, “recuerdo” o “recuerdo amoroso”.
En La cruzada contra el Grial (1934) Otto Rahn nos dice lo siguiente sobre el Minne: “Entre los glaciares alpinos y los soleados Pirineos, desde los valles plantados de viñas del Loira hasta los paradisíacos jardines en terraza de la Costa Azul y de la Costa Bermeja, se desarrolló, a comienzos de nuestro milenio, una civilización brillante, gentil y rebosante de espíritu, donde la poesía y la Minne (el amor ideal, el amor sublime, el amor idílico) tenían sus leyes. Se dice que estas leyes, las leys d’amors (las leyes de la Minne), fueron entregadas al primer trovador por un halcón que se hallaba posado en la rama de una encina de oro. Al Minnedienst o servicio de amor (homenaje rendido a la gracia y a la hermosura) llamaban los trovadores domnei (de domina = dama). El domnei provocaba en el domnejaire (servidor de la Minne) el joy d’amour: anhelo, empuje, ímpetu que llevaba al poeta a hacer la Minne”.
Esta explicación coincide en general con la idea de los trovadores y de la cultura provenzal con su poesía sublime, bien asentada en los estudios medievales y culturales modernos. Minnesang aparece con canciones sobre el amor a una bella dama inalcanzable, a la que el trovador jura fidelidad eterna y, al mismo tiempo, no codicia su cuerpo, sino que pretende entrar en su corazón y en su alma para siempre. En la siguiente obra de Rahn, La corte de Lucifer (1937), se da una explicación detallada del significado esotérico de Minne: «A favor hablaría el que la cataridad pidió ser una Gleyiza d'amours, una Iglesia del Amor, y que el ritual de escuchar atentamente a un trovador por parte de su dama se llamaba consolament, consuelo, como es bien sabido, también se denominaba así al acto de consagración que permite a un credens herético convertirse en un perfectus. De aquí provino el cantante y enamorante chevalier errant, el caballero errante, y pasó a convertirse probablemente en chevalier parfait, caballero perfecto; de un pregaire, rogador o buscador, llegó a ser un trovador, un hallador o encontrador. La categoría de chevalier errant habría correspondido al de un credens herético, y la categoría del chevalier parfait, a la de un perfectus herético. Las denominaciones latinas primero fueron introducidas por los inquisidores escribientes en latín. En lo que atañe a la Table Ronde, la Mesa Redonda, de la que los poemas medievales tantos prodigios supieron cantar, será el símbolo de la comunidad de los perfecti y el objetivo de los anhelos de los chevaliers errants, ya que tiene la forma “perfecta” de un círculo. La redondez de la tabla de Arturo y la redondez del Grial deben considerarse como el mundo poético del amor glorificado de los cátaros».
Así, el medievalista alemán sostiene que la llamada herejía cátara era un mundo espiritual especial, significativamente diferente de la Edad Media cristiana. La caballería cátara en la visión de Rahn aparece como un círculo de iniciados en los misterios esotéricos, lo que se refleja simbólicamente en el lenguaje. La transformación de Credens en Perfectus mediante una iniciación adecuada abría nuevas posibilidades existenciales para el iniciado, pero también le imponía requisitos especiales. En el lenguaje de los poetas, esta transición simbólica se refleja en las canciones de los trovadores, en las que el esoterismo de Provenza se codificaba en un motivo romántico. Rahn expone aún más esta idea: «Quien lea sin prejuicios las canciones del Minnesang provenzal pronto constatara que los trovadores nunca nombran a sus damas por sus nombres, sino que le cantan alabanzas de “rubia dama”, de “dama de la bella faz” o de “luz del mundo”. Estas damas no serían otras que la simbolización de su Iglesia del Amor [Minnekircher], y todos los trovadores que, a manera de ejemplo, elogiaban a su rubia “dama de Toulouse” o a su “señora de Carcassonne” no se referían a otra cosa que no fuera la Comunidad Cátara Secreta de Toulouse o Carcassonne. Como último fin, los inquisidores de Roma introdujeron por fuerza la adoración a María y la práctica del rosario, no pocas veces bajo amenaza de hoguera; y si los trovadores le dedicaron versos a María, iban dirigidos secretamente a su Iglesia del Amor. Esto se desprende inequívocamente de las actas de la Inquisición. La Domina, señora de los trovadores, según su punto de vista, era una diosa, no un ser humano, Cuándo ellos alaban en ella a la sabiduría divina. Así fue también en sus comienzos con los Fedeli d'amore, los Fieles al Amor [Minnegetreuen] de la alta Italia, trova influida directamente desde la Provenza que ensalzaba con ardor a una Madonna Intelligenzia, Señora Sabiduría».
El culto a la “Señora Sabiduría” bajo la apariencia de la Santa Virgen, que subraya Otto Rahn, es un interesante signo de los tiempos. En la Europa medieval, especialmente durante las Cruzadas, la profesión abierta de una espiritualidad no cristiana ponía en peligro la vida, lo que era bien comprendido por la gente de la época. Debido a ello, el culto a Minne sólo podía existir de forma oculta, esotérica, exteriormente poco diferente de la caballería cristiana. Al sumergirse en el contenido oculto de esta fe misteriosa, el medievalista alemán llega a otra interpretación de la propia palabra Minne: «La ceremonia de consagración, del Consolament en la lengua de los albigenses, también se llama Manisola, o Fiesta de la Mani Consoladora; la Mani correspondería a la alemana Minne y la palabra gótica del mismo origen munni corresponde a lo que nosotros llamamos Gedenken [conmemorar]. ¡Nunca la palabra Minne significó amor sin más ni más! Quiere decir una “memoria en amor”. En sánscrito, el lenguaje culto de la India antigua, tiene el mismo significado, pero también designa a una piedra legendaria que según dicen esclarece el mundo y destierra la Noche del Error. Quizá ya me era conocido que muchos investigadores imaginan esta piedra, en la mayoría de los casos, como el vivo retrato de la mesa de piedra oferente de comida y bebida, cuándo no ven en ella el Ideal del Grial. La palabra alemana Minne no significa amor, sino recuerdo y memoria. Entonces, teniendo en cuenta que yo pienso, poetizo e interpreto a causa de mis ancestros, resulta que yo mismo soy un poeta trovador [Minnedichter]. Yo busco. Quisiera ser trovador: encontrador».
Al hablar de ello, Rahn traspasa los límites del tiempo y de las formaciones culturales e históricas. Es evidente que la fe albigense está muerta: aplastada, destruida, difamada por los celosos católicos. Al mismo tiempo, la interpretación esotérica emprendida por el medievalista alemán nos permite tender un hilo conductor entre el pasado y el presente, y sentir el espíritu de aquella época trágica oculto en las obras de los trovadores. A este respecto, Rahn señala: «Por esta razón quizás el canto trovadoresco de nuestro tiempo, que se esfuerza, por un pensamiento sintetizador, esté acercándosele, aunque las formas de pensar de aquella época estén lejos de las nuestras. Sin limitaciones aceptaremos, sin embargo, su sincera exigencia de belleza de la manifestación vital, por la educación de gusto, por la alegría del “ser-en-el mundo más estético” y por su “ideal de nobleza en el interior del hombre”. La nobleza caballeresca provenzal no tenía nada en común con la tristemente célebre nobleza caballeresca feudal. París y Roma observaban con odio y envidia al mundo trovadoresco provenzal».
Así pues, para Rahn, el mundo de Minne combina la perfección ética y estética, tanto un “sincero deseo de belleza de la vida” como un “ideal de nobleza”. Además, se trata de la “nobleza interior”, que puede entenderse alegóricamente no sólo como una especie de código ético, sino también como una cierta dimensión trascendente característica de un tipo especial de individuo, cuyo modelo para Rahn era el caballero cátaro iniciado: el Perfectus. Otra interpretación de Minne, a la que llega Otto Rahn, está relacionada con el profundo esoterismo de la fe cátara: “Minne como lealtad”. Señala lo siguiente: «Peire Vidal, hijo de un peletero tolosano, caballero y trovador, permitió cabalgar al Paladín Fiel en el séquito del dios Amor. La fidelidad está condicionada por una ley, que puede ser exterior o interior. También los trovadores estaban subordinados a una norma de esta clase: la ley de la Minne, cuyo párrafo superior da a conocer que Amor nada tiene que ver con el amor carnal. Aunque a todos los trovadores se los llamara Chanters d'amour. Salimos sin esfuerzo de la disyuntiva cuándo les aplicamos la traducción alemana corriente desde hace siglos: Minnesanger. El Amor provenzal es la Minne alemana. Ésta en sus orígenes tampoco tenía ninguna relación con el amor físico, porque no es, como bien sabía Walter von Vogelweide, “ni hombre ni mujer” y no tiene “ni alma ni cuerpo”. Es fuerza y fortalece el espíritu, porque es la fidelidad. También Wolfram von Eschenbach es de esta opinión: la verdadera Minne es la verdadera fidelidad».
En el contexto de la obra de Otto Rahn, las famosas palabras de Dante, “todos mis pensamientos me hablan siempre de amor, y sin embargo tienen entre sí tanta diferencia”, adquieren un significado completamente distinto del habitual. Recordemos el razonamiento de René Guénon de la obra El esoterismo de Dante (1925) sobre el carácter secundario de las formas en todo lo relacionado con la espiritualidad. Hablando del Minne, Rahn llama “verdadera lealtad” a esto, es decir, lo esencialmente esotérico en el sentido genuino, más allá de religiones y cultos. Minne, como “memoria del amor”, conecta a las almas elevadas que aspiran hacia arriba. Rahn llega a la conclusión de que la “memoria en el amor” y la “lealtad” son las claves de la eternidad misma. Ilustra esta idea en La corte de Lucifer con la leyenda de la rosaleda del rey Laurin, que recuerda en las tierras altas alpinas del Bolzano suizo:
«Jamás olvidaré este anochecer, estaba delante de mí cabaña y miraba morir el día. La campanita de la capilla del bosque, situada sobre otra pendiente, doblaba a muerto. Pero una insospechada vida animaba la magnífica rosaleda. Rojas como las delicadas rosas enrojecían sus rocas. Algunas veces llameaban como si en su interior ardiera fuego, y como si el turbión de niebla que se recostaba en ellas fuese de penachos de humo. Miraba y recordaba antiguas canciones que saben contar muchos prodigios de este monte. El rey enano Laurín, aquí, en esos tiempos remotos cuándo los hombres eran mejores, debe haber tenido una deliciosa rosaleda. El perfume encantador de las miríadas de cálices tejía en su interior, e incontables fueron los pájaros que noche y día cantaron jubilosas alabanzas al Creador.
«Sin embargo, hombres malévolos consiguieron aherrojar al rey enano para conducirlo a su ciudad y forzarlo a ser un risible malabarista y bufón. Pero, más temprano que tarde, sucedió que Laurín logró en secreto liberarse de su prisión y retornó al hogar de sus paradisíacos paisajes. Para que nunca más volviera a producirse una experiencia tan indigna como la que había sufrido anteriormente, se recubrió con un hilo de seda. Ni siquiera un hombre de brazos musculosos tendría la fuerza necesaria para romper la sutil telaraña. Ni siquiera el hombre más rico podría comprar jamás la vista de la rosaleda. Y ni siquiera el más erudito de los hombres podría saber del país maravilloso de Laurín, porque ningún libro lo puede describir. Así, yo me ensoñé frente a mi cabaña del pastizal. Por sobre mí, la noche definitivamente estaba allí, y la luna la había seguido. Sus rayos argénteos se reflejaban sobre las rocas apagadas. El día iba muriendo dominado por la noche fresca, que empezó a cantar la muerte con una bella canción puesta en música por Brahms. Sola, la montaña frente a mí no vivió menos.
«Siempre opinaré que la mayor de las maravillas de Laurín es la sabiduría sobre el día y la noche, que es también la sabiduría sobre la vida y la muerte. ¡Si pudiéramos saber algo de esto!, así se quejan los hombres y no debieran hacerlo. Ya que es posible entrar en el reino de las maravillas de Laurín. Pese al hilo de seda protector. Mas eso sólo se admite para los que son caballeros o niños o poetas.
«Por el vetusto Troj de rèses (o sendero de rosas tirolés) que conduce desde el paso de montaña de los Carios, por el valle del Tierser, hacia el norte, cierta vez cabalgó un héroe de la escolta de Dietrich von Bern. En vano se había empeñado en hallar un acceso al reino de Laurín. Todas las veces que creyó haber logrado su objetivo, frente a él se alzaron intrepables murallones rocosos. Más he aquí que en esta ocasión frente a él se halla un estrecho barranco horadado por las aguas. Desciende hacia él. Próximo a un arroyo recibe cantos encantadores de innumerables pájaros. Se detiene y aguza su oído. Entonces ve a una mujer que cuida corderos en una pradera soleada. Le pregunta si los pajarillos siempre cantan. La mujer responde que no los escuchaba desde hacía mucho, pero que ahora se podría, conjeturaba ella, encontrar por fin el molino, y para la redención de los hombres volver a ponerlo en funcionamiento. Que qué tipo de molino era ese, interpeló el caballero. Que estaba encantado y se había detenido hacía ya muchísimos años – respondió la mujer –. Por aquellos tiempos remotos lo habían trabajado los enanos y era pertenencia de Laurín, que en él hacía moler harina que donaba a los hombres que eran pobres. Fue sólo saberlo y ya se dejaron caer por aquí los codiciosos. Uno de ellos arrojó un enano al agua por no haberle dado bastante harina; desde esta acción el molino se detuvo y no se lo ha podido volver a encontrar. Que se lo encontraría si los pájaros volvían a cantar. El molino está en lo profundo del estrecho barranco, tan fuertemente cerrado y desgastado que ni siquiera su rueda se puede mover. Se lo ha bautizado como “el molino de rosas” porque zarzarrosas le han crecido, envolviéndolo.
«El caballero se apresuró a adentrarse en el bosque a la búsqueda del molino. Y lo halló. Sobre su techo proliferaban musgos, los tabiques estaban ennegrecidos de viejos, y la rueda no giraba. Las rosas lo poblaban tan densamente que aquel que no supiera del molino seguiría su camino pasando frente a él sin enterarse. Fueron infructuosos los enormes esfuerzos del caballero por abrirle las puertas. El candado no cedió ni un ápice. En la pared se fue dejando ver un ventanuco. El caballero se apoyó sobre el lomo de su corcel y miró a través de los vidrios. Dentro del recinto del molino había siete enanos tendidos, y dormían. El caballero llamó a viva voz e insistió golpeando con el puño. En vano. Cansino cabalga de regreso al prado y se tiende a descansar. A la mañana siguiente se encarama a una altura sobre el barranco del bosque. Allá hay tres matas de zarzarrosa.
«El caballero saca una rosa de la primera mata. Una sílfide grita desde la mata.
-¡Traedme una rosa de los buenos viejos tiempos!
-Lo haría gustoso -replica el caballero-, mas ¿cómo la encontraré?
Gimiendo, la sílfide se desvanece.
El caballero camina a la segunda mata. Coge una flor. Otra vez aparece una sílfide que ruega, gime y se desvanece. Al coger una rosa de la tercera mata, una tercera sílfide pregunta:
-¿Por qué has golpeado a nuestra puerta?
-Quiero ir a la rosaleda del rey Laurín porque busco a la novia de mayo.
-Sólo le es permitida la rosaleda a los niños o a los bardos. Si puedes cantar una canción hermosa, tendrás expedito el camino.
-Sí que puedo.
-Si es así, ven conmigo -dice la sílfide, coge zarzarrosas y baja a la quebrada.
El caballero la sigue. Llega al molino. La puerta se abre ipso facto por sí sola. Los enanos duermen todavía. La sílfide los toca con las rosas y grita:
-¡Despertad, dormilones, las jóvenes rosas florecen!
Los enanos se levantan, se frotan los ojos y empiezan a moler... La sílfide le indica al caballero el sótano del molino. Desde allí parte un caminito a la montaña, que acaba finalmente en luminosa claridad. Y los dichosos ojos del caballero admiran el jardín paradisíaco del rey Laurín, con coloridos arríales, amenos bosquecillos y resplandecientes rosas. También ve el hilo de seda que todo lo envolv��a.
-Empieza ahora tu canción -dice la sílfide.
Canta el caballero de Amor (Minne) y de mayo. El paraíso de rosas entonces se abre para él. Para siempre. El caballero va entrando en la eternidad».
La metáfora de la “entrada a la eternidad”, utilizada por Rahn en su recapitulación de la leyenda de la Rosaleda, refleja simbólicamente la aspiración a la perfección. Su caballero, que aspira a pasar al jardín de la inmortalidad, debe ser “un niño” o “un cantor”. Un niño es símbolo de inocencia y pureza espiritual (al mismo tiempo, no olvidemos que, en la alquimia, un niño coronado es la designación de la Piedra Filosofal). El cantor, al que el duende de la leyenda equipara a un niño, representa al trovador Perfectus, un auténtico caballero que canta al “recuerdo amoroso”. Cantando a Minne y a mayo (recordemos el simbolismo tradicional de la novia de mayo, por ejemplo, mayo es el mes dedicado a Flora en la Antigua Roma, que representaba el renacimiento de la naturaleza, las flores y la fertilidad), el caballero entra en el Jardín de las Rosas: gana la inmortalidad eterna y la felicidad eterna. Contemplando a Minne, Rahn recuerda también a Walther von der Vogelweide, que “siendo tirolés, conocía sin duda la leyenda de la Rosaleda”. Cantaba sobre Minne:
El Amor (Minne) no es hombre ni mujer,
No tiene alma ni cuerpo.
Su ausencia nadie aún la inventó.
A nada se le puede comparar.
Y nunca tú podrás obtener
Gracia de Dios sin él.
Nunca entra en corazón falso.
Sólo es propio de los nobles.
La profunda meritocracia de la Iglesia de Minne, sobre la que escribe Otto Rahn, es característica de la fe cátara y una de sus diferencias clave respecto al igualitarismo dominante en el cristianismo. “Minne pertenece sólo a los nobles", dice Walther von der Vogelweide; “noble” significa Perfecti o Chevalier Parfait. Este elevado ideal, que es una lucha por la perfección absoluta, puede ser una estrella guía de la ética personal incluso en nuestros tiempos, y en este sentido la obra de Otto Rahn, su interpretación de la fe cátara, es extremadamente relevante.
Al mismo tiempo, es difícil seguir luchando por la perfección sin una luz que guíe y un ejemplo. La Estrella de la Mañana guio a Otto Rahn y a sus almas gemelas, los Perfectos Cátaros, en su camino hacia el Cielo. Hablaremos de esto la próxima vez.
1 note · View note
ernestdescalsartwok · 1 year ago
Video
OTTO RAHN-ENCUENTRO-GRIAL-MONTSEGUR-CUEVA-ARTE-PINTURA-MISTCISMO-AGUA-PIEDRAS-ARTISTA-PINTOR-ERNEST DESCALS por Ernest Descals Por Flickr: OTTO RAHN-ENCUENTRO-GRIAL-MONTSEGUR-CUEVA-ARTE-PINTURA-MISTCISMO-AGUA-PIEDRAS-ARTISTA-PINTOR-ERNEST DESCALS- En su larga búsqueda del GRIAL, por fin OTTO RAHN encuentra el mágico cáliz en las cuevas cercanas al castillo de Montsegur en la Occitania de Francia, entre piedras y un tranquilo estanque de agua, momentos especiales en la vida del investigador alemán, en un entorno de enorme misticismo el lugar se ilumina con gotas de agua que parecen llover con lentitud. Pintura del artista pintor Ernest Descals sobre papel de 50 x 70 centímetros.
0 notes
spaceintruderdetector · 2 years ago
Video
youtube
The Secret Glory (2001)
1 note · View note
lupin5 · 1 year ago
Text
Tuyển Đức trước trận đấu thứ 1000
Vào thứ 2 tới đây, đội tuyển Đức sẽ có trận đấu giao hữu với Ukraina. Trận đấu này sẽ đánh dấu là trận đấu thứ 1000 của đội tuyển đã 4 lần vô địch thế giới, 3 lần vô địch Châu Âu. Nhân dịp này, Tạp chí DFB đã tổng hợp lại những cột mốc, sự kiện và các khoảnh khắc đáng nhớ trong lịch sử của đội tuyển Đức. Blog Die Mannschaft xin Việt hóa một số hình ảnh, đồ họa và thống kê để các bạn đọc cùng nhìn…
Tumblr media
View On WordPress
2 notes · View notes
rielpolitik · 1 year ago
Text
ARCHONS, OVERLORDS & MAGICK: 'In The Footsteps Of Otto Rahn', Nazi Holy Grail Hunter - By Jack Heart
Source – vtforeignpolicy.com “…By the time Rahn arrived in Montsegur sometime in 1930 the French secret society of Polaires, the Italian secret society of White Eagle, and the German secret society of Thule, were all scouring the Sabarthez under the auspices of their respective country’s intelligence agencies. Rahn had been sent by a faction of the Thule Society which would soon become the…
Tumblr media
View On WordPress
3 notes · View notes
timriva-blog · 4 months ago
Text
L'étrange destin d'Otto Rahn, archéologue soutenu par les nazis dans sa quête du Graal
Malgré le soutien d’Himmler en personne, il n’a jamais mis la main sur la célèbre coupe, et ses recherches ont fini par lui coûter très cher. Une représentation du Graal à l’église de Tréhorenteuc, dans le Morbihan. | Fred de Noyelle / Godong / Leemage / AFP Écrit par Jean-Christophe Piot – édité par Louis Pillot  Paris, décembre 1933. Otto Rahn ne va pas fort. À 29 ans, l’archéologue peine à…
Tumblr media
View On WordPress
0 notes
Text
Oh, I know this one
So, the stabbing happened after he had died on the cross
Usually dying on teh cross took a long long time
-> super miserable death
But Jesus (according to the bible) died very quickly
SO, one of the romans, stabbed him to see if he had just fainted or if he was like dead dead (because I guess taking him of the cross was to much work or something ... )
-> The falling of darkness and all that supernatural shit was clearly not good enough a sign ...
And since blood AND water (seperated) came out that proofed beyond a doupt that he was like dead dead ...
-> Not sue why, since that happening has nothing to do with the dying per se and more with the way he died ...
Normally, to breathe in, the diaphragm (the large muscle that separates the chest cavity from the abdominal cavity) must move down. This enlarges the chest cavity and air automatically moves into the lungs (inhalation). To exhale, the diaphragm rises up, which compresses the air in the lungs and forces the air out (exhalation). As Jesus hangs on the cross, the weight of His body pulls down on the diaphragm and the air moves into His lungs and remains there. Jesus must push up on His nailed feet (causing more pain) to exhale.
The difficulty surrounding exhalation leads to a slow form of suffocation. Carbon dioxide builds up in the blood, resulting in a high level of carbonic acid in the blood. The body responds instinctively, triggering the desire to breathe. At the same time, the heart beats faster to circulate available oxygen. The decreased oxygen (due to the difficulty in exhaling) causes damage to the tissues and the capillaries begin leaking watery fluid from the blood into the tissues. This results in a build-up of fluid around the heart (pericardial effusion) and lungs (pleural effusion). The collapsing lungs, failing heart, dehydration, and the inability to get sufficient oxygen to the tissues essentially suffocate the victim. The decreased oxygen also damages the heart itself (myocardial infarction) which leads to cardiac arrest. In severe cases of cardiac stress, the heart can even burst, a process known as cardiac rupture.
SOURCE
rapid heartbeat caused by hypovolemic shock also causes fluid to gather in the sack around the heart and around the lungs. This gathering of fluid in the membrane around the heart is called pericardial effusion, and the fluid gathering around the lungs is called pleural effusion.
SOURCE
Although ... shouldn't the blood have like congealed if he was dead????
Like ... I feel like the scoence of stabbing someone to figure out if he is dead is very wonky at best ...
But like it's a whole ass thing and it is depicted in christian art ...
-> Like you can see above in the picture that there is red and white coming out of the jesus keg -> blood AND water
Said blood and water (according to ... the bible? and christian lore) was then caught in a chalice aka THE hold grail ... like the blood made it holy, ... before it was just liek a normal chalice ...
-> the angel keging him is holding THE HOLY GRAIL to cathc the water and blood
And now that grail is imbued with like super hyper magical mystical godly power via touching jesus blood ...
-> That's why that scene is so important and therefor frequentyl depicted ... the middle ages where opsessed with the holy grail ... and so was the 19th century ...
And apparently so where the nazis ...
Beginning in 1933, German writer Otto Rahn published a series of books tying the Grail, Templars, and Cathars to modern German nationalist mythology. According to Rahn, the Grail was a symbol of a pure Germanic religion repressed by Christianity. Rahn's books inspired interest in the Grail within the Nazi occultist circles and led to the SS chief Heinrich Himmler's abortive sponsorship of Rahn's search for the Grail, as well as many subsequent conspiracy theories and fictional works about the Nazis searching for the Grail.[53]
SOURCE
Although ... I have to say that water is not the most intersting thing that ever came out of a jesus ... XD
Being raised by areligious jews with 0 exposure to christianity outside pop culture is so fun. One time I asked my ex-catholic friend why a picture of jesus had a bristle crown and she looked at me like I was insane. One time I heard someone mention the "lance of longinus" and responded, word for word, "Like from Evangelion?" One time during a history lesson my professor described an important monk and scholar as "Dominican" and I spent the rest of class super confused and hung up on it because I was very sure that the Dominican Republic didn't meaningfully exist as an entity back then, maybe she meant he was a native Taino or something but that's a weird way to say that and I'm pretty sure this was pre- European contact? Really fucks people up when they realize I genuinely have no idea.
55K notes · View notes
wolfman75 · 7 months ago
Text
Tumblr media
Joachim Georg Kroll (Zabrze, 17 aprile 1933 – Rheinbach, 1º luglio 1991) è stato un serial killer tedesco. Fu soprannominato "Il cacciatore della Ruhr" e "Il cannibale della Ruhr", dalla regione in cui colpì. Commise almeno 14 omicidi tra uomini, donne e bambini, usando armi bianche, o strangolando le vittime. Cannibale pedofilo e necrofilo, fu condannato all'ergastolo per otto omicidi.
Nato a Hindenburg (l'odierna Zabrze), provincia dell'Alta Slesia, figlio di un minatore, Kroll era il sesto di nove figli. Al termine della seconda guerra mondiale, durante la quale suo padre fu fatto prigioniero di guerra, la famiglia di Kroll si trasferì nel Land della Renania Settentrionale-Vestfalia. La sua infanzia è stata costellata da numerosi problemi di inadeguatezza: faceva spesso la pipì a letto anche in tarda età ed era un pessimo studente.
Cominciò ad uccidere nel 1955, dopo la morte della madre. La prima vittima fu la diciannovenne Irmgard Strehl, violentata e uccisa in un fienile nei pressi del villaggio di Walstede. La successiva fu la dodicenne Erika Schuletter, stuprata e strangolata a Kirchhellen nel 1956. Tre anni dopo, il 17 giugno 1959, uccise Klara Tesmer nei boschi vicino a Rheinhausen. Alla sedicenne Manuela Knodt, violentata e uccisa nei pressi di Bredeney a sud di Essen, furono asportate parti di carne dalle natiche e dalle cosce. Circa nel 1960, Kroll si trasferì a Duisburg dove trovò lavoro come inserviente ai bagni della Mannesmann. Successivamente trovò impiego presso le industrie Thyssen e andò ad abitare al n. 24 di Friesenstrasse, Laar, un distretto di Duisburg. Fu in questo periodo che riprese a uccidere. Riempì il suo appartamento di riviste pornografiche e bambole gonfiabili, spesso strangolandole con una mano mentre si masturbava.
Poco attraente, quasi completamente calvo, troppo nervoso e timido per avere rapporti consensuali con donne di qualsiasi genere, finì per darsi allo stupro e all'omicidio.
8 febbraio 1955; Irmgard Strehl, 19 anni, violentata e pugnalata a morte. Il suo cadavere smembrato venne ritrovato in un fienile a Lüdinghausen.
1956; Erika Schuletter, 12 anni, violentata e strangolata a Kirchhellen.
17 giugno 1959; Klara Frieda Tesmer, 24 anni, stuprata e uccisa nei boschi vicino Rheinhausen. Un meccanico del luogo, Heinrich Ott, fu arrestato e incolpato del crimine. Si suicidò impiccandosi in cella.
26 luglio 1959; Manuela Knodt, 16 anni, violentata e strangolata nel parco cittadino di Essen. Strisce di carne furono prelevate dalle sue natiche e cosce.
23 aprile 1962; Petra Giese, 13 anni, violentata e strangolata a Dinslaken-Bruckhausen. Per questo crimine fu arrestato Vinzenz Kuehn.
4 giugno 1962; Monika Tafel, 12 anni, uccisa a Walsum. Strisce di carne furono prelevate dalle sue natiche. Walter Quicker fu arrestato per il delitto. Fu in seguito scarcerato, ma si suicidò per la vergogna in ottobre.
3 settembre 1962; Barbara Bruder, 12 anni, rapita a Burscheid. Il suo corpo non fu mai ritrovato.
22 agosto 1965; Hermann Schmitz, 25 anni, e la fidanzata Marion Veen furono aggrediti mentre si erano appartati in auto a Duisburg-Großenbaum. Hermann (unica vittima maschile di Kroll) fu pugnalato a morte, la ragazza riuscì a fuggire.
13 settembre 1966; Ursula Rohling, 20 anni, strangolata nel parco di Foersterbusch vicino Marl. Il suo fidanzato, Adolf Schickel, si suicidò dopo essere stato incolpato dell'omicidio.
22 dicembre 1966; Ilona Harke, 5 anni, violentata ed affogata in un fosso a Wuppertal.
12 luglio 1969; Maria Hettgen, 61 anni, violentata e strangolata a casa sua a Hückeswagen.
21 maggio 1970; Jutta Rahn, 13 anni, strangolata mentre tornava a casa da una stazione ferroviaria. Per questo crimine fu arrestato Peter Schay ma fu poi rilasciato.
8 maggio 1976; Karin Toepfer, 10 anni, stuprata e strangolata mentre si recava a scuola a Voerde.
3 luglio 1976; Marion Ketter, 4 anni. Parti del suo corpo erano state cucinate da Kroll quando la polizia lo arrestò a casa sua.
Kroll decideva molto attentamente i luoghi dove avrebbe colpito, uccidendo nello stesso posto solo in poche occasioni e a distanza di anni. Questo fatto, unito alla coincidenza della presenza di numerosi assassini operanti nella medesima zona all'epoca, gli facilitò l'impunità. Kroll sorprendeva le proprie vittime e le strangolava subito. Dopo spogliava i cadaveri e indugiava in atti di necrofilia, spesso masturbandosi sui corpi delle vittime. Infine, mutilava i corpi tagliando via pezzi di carne che avrebbe mangiato a casa in seguito.
Nel 1967 Kroll si stabilì per breve tempo a Grafenhausen, dove divenne amico di molti bambini della zona che cominciarono a chiamarlo "zio".
Un pomeriggio attirò una bambina di dieci anni in un campo con la promessa di mostrarle un coniglietto, ma invece le fece vedere delle immagini pornografiche sperando che si eccitasse sessualmente. La ragazzina invece fuggì spaventata. Kroll se ne andò in tutta fretta da Grafenhausen il giorno stesso, prima che la polizia potesse fare indagini in merito, ma questa volta rischiò parecchio e si fermò per circa due anni tornando a colpire solo nel luglio 1969. Il 3 luglio 1976, Kroll venne arrestato per il rapimento e omicidio di una bambina di quattro anni di nome Marion Ketter. Mentre la polizia stava indagando casa per casa chiedendo informazioni, un vicino di casa di Kroll approcciò un agente dicendogli che Joachim si era lamentato del fatto che le tubazioni di un bagno ai piani superiori della loro abitazione erano otturate da della "interiora", e quando la polizia mandò un idraulico a controllare, egli trovò nelle tubature dei polmoni di bambino e altri organi. La polizia si presentò quindi a casa di Kroll, e durante la perquisizione rinvenne parecchi sacchetti di plastica contenenti pezzi di carne umana nel frigorifero, e sul fornello, dentro una pentola che bolliva, una mano di bambina condita con carote e patate.
Kroll venne immediatamente arrestato.
Joachim Kroll confessò l'omicidio di Marion Ketter e di altre 13 vittime, fornendo dettagliati resoconti della sua attività di killer nei precedenti vent'anni.
Kroll ammise anche di praticare il cannibalismo di tanto in tanto, per risparmiare sul conto del droghiere. In carcere, sperò di ottenere l'infermità mentale ma fu invece incriminato per otto omicidi di primo grado, più un ulteriore tentato omicidio. Nell'aprile 1982, dopo un processo durato 151 giorni, fu condannato all'ergastolo. Analisi successive al suo arresto gli assegnarono un quoziente intellettivo di 76: si tratterebbe di uno dei serial killer meno intelligenti della storia.
Nel 1991 morì in carcere a causa di un infarto a Rheinbach.
Fonte: https://it.m.wikipedia.org/wiki/Joachim_Kroll
youtube
0 notes
korrektheiten · 8 months ago
Text
Der Heilige Gral: Das größte Rätsel der Menschheit
Compact:»Das Geheimnis des Grals: Tausende gingen dafür in den Tod. Seine Entschlüsselung könnte unser ganzes Weltbild auf den Kopf stellen. Aufschlussreich: «Der Grals-Mythos» – seltene Quellentexte von Julius Evola, Otto Rahn, Guido von List und anderen. Hier mehr erfahren. Die Katharer sangen, als sie dem Tod in die Augen blickten. 224 Männer und Frauen stiegen [...] Der Beitrag Der Heilige Gral: Das größte Rätsel der Menschheit erschien zuerst auf COMPACT. http://dlvr.it/T4sxBQ «
0 notes
negreabsolut · 7 months ago
Text
Tumblr media
«Dels druides i els vates en sorgiren els càtars. Dels bards, els trobadors.» ~Otto Rahn~
1 note · View note
jgmail · 2 months ago
Text
Otto Rahn: una vida en busca del Grial
Tumblr media
Por Dmitry Moiseev
Traducción de Juan Gabriel Caro Rivera
Dmitry Moiseev explora la vida de Otto Rahn, un aventurero, medievalista y poeta de las SS cuya búsqueda de los cátaros y el Grial nos ofrece una interpretación única y esotérica de las leyendas medievales.
El último Minnesinger
La leyenda del Grial, que según la versión cristiana generalmente aceptada fue la copa de la que bebió Jesucristo en la Última Cena y en la que José de Arimatea recogió después su sangre tras la crucifixión de Jesús en la cruz, es una eterna fuente de inspiración para todo aquel que se interese por las leyendas caballerescas medievales y encuentre en ella un significado especial. Para los cristianos, el Grial es uno de los «Instrumentos de la Pasión» (Arma Christi), los instrumentos del martirio de Jesús, junto con la Cruz, los Clavos, la Corona de Espinas y otros. Para quienes no estén familiarizados con tal interpretación de este símbolo legendario, vale la pena decir que desde la Edad Media europea han existido otras interpretaciones imbuidas de un profundo significado esotérico.
Al hablar de esta leyenda en la obra El misterio del Grial (1937), el tradicionalista italiano Julius Evola (1898-1974) señala: «La historia del Grial en su conjunto tiene un carácter sobrenatural, secreto e iniciático». En el mismo lugar, cita la frase del poeta francés de los siglos XII-XIII Robert de Boron: «Los mortales ordinarios nunca han estado en los orígenes de la gran historia del Grial» (Unque retreite este n'avoit - la grant estoire dou Graal - par nul homme qui fust mortal).
Evola señala que «la piedra que cayó del cielo era una esmeralda que adornaba la frente de Lucifer. Un ángel fiel cortó una parte de ella y así apareció el Grial. Fue entregado a Adán antes de que fuera expulsado del Jardín del Edén. Seth, el hijo de Adán, regresó al paraíso terrenal durante un tiempo y se llevó el Grial con él. Otras personas llevaron el Grial a Montségur, una fortaleza en los Pirineos, que fue asediada por los ejércitos de Lucifer para devolverle el Grial y ponerlo de nuevo en la corona de su líder, de la que se había caído; sin embargo, se creía que el Grial había sido salvado por los caballeros que lo escondieron dentro de una montaña».
Tumblr media
El Grial, ¿una copa o una piedra?
Para Otto Wilhelm Rahn (1904-1939), medievalista alemán inspirado por la historia del Grial, la versión no cristiana de la leyenda fue la principal inspiración de su corta, apasionada y extremadamente productiva vida. Su lectura de la leyenda del Grial, a la que están dedicados sus dos libros, es excepcionalmente original; ofrece una idea completamente insólita de esta leyenda, radicalmente distinta de la popular, de la que se desprende toda una consistente enseñanza espiritual, inspirada en el largo estudio de Rahn sobre la caballería cátara y la tragedia de la Cruzada Albigense (1209-1229), que tuvo como consecuencia el genocidio de la civilización occitana por los cristianos y la destrucción de sus enseñanzas espirituales originales. Como parte de esta serie de cuatro artículos para Arktos Journal, examinaremos la leyenda del Grial a través del prisma de la mirada clara de Otto Rahn y resumiremos brevemente su visión de la enseñanza espiritual cátara, tradicional de las tierras de Provenza.
Otto Rahn nació el 18 de febrero de 1904 en la ciudad alemana de Michelstadt, en la tierra de Hesse, en el centro de Alemania, cerca de la cordillera de Odenwald. El ambiente de la infancia del futuro escritor estaba impregnado de leyendas de caballería medieval: tanto su padre, Karl, como su madre, Clara, introdujeron al niño en las historias de Lohengrin, Sigfrido y Parsifal. Esto influyó mucho en la visión del mundo de Rahn, que más tarde escribió: «Mis antepasados eran paganos y mis abuelos herejes».
En 1910, el pequeño Otto fue a la escuela y luego ingresó en la Universidad Justus Liebig de Giessen, una de las más antiguas de Alemania, donde estudió Derecho, Filosofía Alemana, Historia y Filología. Se licenció en filología e historia en 1924 con una tesis titulada Investigación del maestro Kyot de Wolfram von Eschenbach. Decidió continuar sus estudios en la Ruprecht-Karls-Universität de Heidelberg y en la Albert-Ludwigs-Universität de Friburgo, pero pronto cambió de opinión sobre seguir por la senda académica y decidió centrarse en el trabajo literario. Al mismo tiempo, el deterioro de la situación económica en Alemania y en todo el mundo obligó a Rahn a realizar diversos trabajos para sobrevivir. Tradujo textos, escribió guiones para películas y trabajó como vendedor ambulante. Al mismo tiempo, su principal interés seguía siendo la espiritualidad cátara de Provenza, devastada por los católicos: Rahn se sentía atraído por aquellas tierras y estaba esperando una excusa conveniente para comenzar su propia investigación original de esta historia, que le obsesionaba desde la infancia.
¿Quién, además de sus padres y su profesor universitario de Teología, el barón von Gall, que dedicó una parte importante de su vida al estudio de la tragedia cátara, y los genios alemanes Goethe (1749-1832) y Novalis (1772-1801), a los que el propio escritor se refiere, definió la visión del mundo de Otto Rahn y su formación? Christopher Jones señala que, en 1844, año del aniversario número 600 de la caída de Montségur, el tema cátaro se estaba haciendo extremadamente popular en Europa. Se consideraba a los cátaros como los primeros anticatólicos y anticlericales, siendo esta perspectiva la que atrojo cada vez más atención sobre su drama. Cabe destacar obras fundamentales de este periodo, como la Historia de los albigenses (1872) de Napoléon Peyrat en dos volúmenes y Ensayos sobre la historia de las sectas medievales (1890) de Ignaz von Döllinger. Además, las opiniones de Rahn estaban obviamente influidas por el historiador de la religión francés Joseph Ernest Renan, autor de La vida de Jesús (1863), que provocó la furia de la Iglesia católica.
Tras años de estudio, en 1928, Rahn visitó París, donde conoció a Maurice Magre (1877-1941), poeta y escritor francés de creencias budistas, con quien el medievalista alemán compartía un interés común por las enseñanzas cátaras. Posteriormente, Magre escribiría los libros La sangre de Toulouse (1931) y El tesoro de los albigenses (1938), inspirados en la historia del catarismo. Con la ayuda de Magre, Rahn conoce a Miriam de Pujol-Murat, una condesa francesa que se consideraba descendiente de la legendaria Esclarmonde de Foix, guardiana del Grial y chatelaine de Montségur. Posteriormente, Miriam se convirtió en una de las patrocinadoras de la investigación de Rahn. También fue miembro del grupo ocultista Les Polaires, que buscaba rastros del legendario Christian Rosenkreutz.
Tumblr media
Cuadro moderno que retrata a Esclarmonde de Foix
En 1931 Rahn visitó Ginebra, tras lo cual comenzó por fin su propia investigación sobre la saga del Grial en los Pirineos franceses. Su compañero de viaje fue el escritor suizo Paul-Alexis Ladame (1909-2000), quien, al igual que Rahn, se consideraba heredero de una antigua familia cátara. Ladame relató posteriormente muchos recuerdos de sus aventuras y las de Rahn, y en su última obra, sobre la que llama la atención el traductor al inglés de Rahn, Christopher Jones, cita el adagio cátaro: «Dentro de 700 años, cuando el laurel vuelva a reverdecer» (Al cap de set cent ans, lo laurel verdejara), las últimas palabras del último Perfectus cátaro, Guilhem de Bélibaste, antes de ser quemado vivo. También se les unió Antonin Gadal (1871-1962), místico francés, historiador del catarismo y especialista en espeleología (exploración de cuevas). Gadal instó a Rahn a prestar especial atención al papel del castillo de Montségur. Durante dos años, Rahn y sus amigos viajaron a Languedoc, Provenza y los Pirineos, tras lo cual, en mayo de 1932, fue expulsado de Francia bajo sospecha de espiar para Alemania. A su regreso a Alemania, el 13 de diciembre de 1933, se afilió a la Unión Alemana de Escritores.
El material recopilado fue suficiente para escribir un libro, del que la editorial Urban de Friburgo de Brisgovia publicó 5.000 ejemplares en 1934: La cruzada contra el Grial: La lucha entre los cátaros, los templarios y la Iglesia de Roma. Aproximadamente el mismo número de ejemplares del libro se vendieron en Francia tras la traducción del texto al francés.
Rahn comienza este texto reconstruyendo detalladamente el espíritu de la Provenza medieval, hablando a su lector de los trovadores, su cultura y su lengua: «La Poesía era la  voz melodiosa de la caballería; su gracioso lenguaje, el «provenzal», primogénito entre los idiomas neolatinos, pero entretejido, cual polícroma alfombra, de retazos ibéricos, griegos, celtas, góticos y árabes». En cuanto a la poesía occitana, el historiador alemán recurre al romance inacabado del poeta medieval francés Chrétien de Troyes Perceval, Historia del Grial, así como a su versión alemana, Parzival, de Wolfram von Eschenbach, estableciendo paralelismos entre los acontecimientos de su novela y las circunstancias históricas del hundimiento de la cultura provenzal.
Reflexionando sobre la fe cátara, escribe: «Los cátaros sentían que nuestra tierra no era su patria. La comparaban con una prisión que un arquitecto, falto de experiencia, hubiera construido con materiales de baja calidad. Eran conscientes de que su verdadera patria se encontraba allende las estrellas.  «Aquél Arriba», decían, ha sido construido por el Espíritu, que es Amor: que no es ni odio ni guerra, sino vida; que no es ni enfermedad ni muerte, sino… Dios. En  el principio era el Espíritu. En él estaba la Palabra, y ellos eran Dios. Así como dentro de nosotros existen dos mundos que se combaten: el espíritu, que está pronto, y la carne, que es flaca, así también en el universo hay dos principios de acción: el Sí y el No, el Bien y el Mal».
Rahn pasa al mito griego del Vellocino de Oro, sobre los Argonautas, así como a los relatos sobre Hércules y sus trabajos, luego a las leyendas celtas, tras lo cual expone la idea que desarrolló sobre la «fe de los Puros», o, dicho de otro modo, sobre las auténticas creencias del pueblo provenzal: «La Iglesia de Amor (Minne) occitana se componía de perfectos y de creyentes o imperfectos. Los creyentes no estaban obligados a las reglas severas según las cuales vivían los Perfectos, en su condición de «Puros». Podían actuar como bien les pluguiera: casarse, dedicarse a los negocios, componer canciones de Minne, hacer la guerra; en resumen, vivir como entonces se vivía en Occitania. El nombre de cátaro en realidad estaba reservado a quienes, después de un tiempo de preparación exactamente delimitado y a través de una acción sacramental (el consolamentum, consolación), de la que más adelante hablaremos, habían sido iniciados  en los misterios esotéricos de la Iglesia de Amor».
Rahn llama la atención sobre el hecho de que «los Puros» tenían su propia metafísica, que difería significativamente de los dogmas cristianos. En La cruzada contra el Grial describe brevemente sus principios: “En el principio existía Dios, el Eterno, el Insondable, el que tiene mil nombres y, sin embargo, es el que es: «¡Dios!». En el principio, la Palabra, el Logos, estaba con Dios. Su Padre es Dios, su Madre el Espíritu, que está en Dios. La Palabra es Dios. En el principio existía también el Espíritu. Él es el Amor con el que Dios emitió la Palabra que se hizo Vida y Luz. El Espíritu es Amor. El Espíritu es Dios. El Amor es Dios. El Amor es más resplandeciente que el sol y más brillante que las piedras preciosas más valiosas…”
Según Rahn, el concepto cátaro de Dios como Espíritu está estrechamente vinculado a las creencias precristianas de griegos y celtas. También, siguiendo a Maurice Magre, detecta algunas influencias budistas: “Uno de los símbolos del Espíritu, que es Dios —símbolo tomado del budismo por los cátaros—, era la Mani, piedra preciosa que, con sus fulgores, ilumina el mundo y hace olvidar todo deseo terrenal. La Mani es el emblema de la ley budista que disipa la noche del error. En el Nepal y en el Tíbet se la considera como el símbolo del amor al prójimo: de la dhyanibodhissattva Avalokitecvara o Padmapani”.
Poco a poco, Rahn llega a la convicción de que lo que Wolfram von Eschenbach describió en su famoso romance caballeresco es un relato cifrado de los acontecimientos de la cruzada contra los albigenses, que en la visión de Rahn aparece como un intento de capturar el Grial. Tras haber descrito detalladamente en La cruzada contra el Grial las circunstancias históricas de esta tragedia de Provenza, Rahn formula una pregunta clave y le da inmediatamente respuesta: “¿Qué pasa con el Grial, la Mani occitana? Según una leyenda pirenaica, el Grial se aleja tanto más de este mundo, tanto más se eleva hacia el cielo, cuanto que la humanidad se haga indigna de él. Tal vez los puros de Occitania custodien el Grial en una de las estrellas que circundan, como una aureola, Montségur, el Gólgota de Occitania. El Grial simbolizaba el anhelo del paraíso, en el que el ser humano era imagen, y no caricatura, de Dios, imagen que puede contemplarse cuando se ama al prójimo como a sí mismo. Héroes caballerescos, poetas orantes, sacerdotes poetas, mujeres puras, fueron en otro tiempo los guardianes de este símbolo”.
Las investigaciones poéticas de Otto Rahn no parecían reportarle la popularidad necesaria para que pudiera permitirse el lujo de olvidarse de los asuntos mundanos rutinarios. Sin embargo, un día, pasando de nuevo por dificultades económicas, el escritor recibe un misterioso telegrama anónimo que contiene una oferta para pagarle 1.000 Reichsmarks al mes por escribir una continuación de La cruzada contra el Grial. La carta sólo contenía la dirección: Berlín, Prinz-Albrecht-Straße 7. Respondiendo al interés de un misterioso patrocinador, el medievalista alemán descubrió que el remitente era Heinrich Himmler en persona, el Reichsführer de las SS y uno de los hombres más poderosos de la Alemania nacionalsocialista. Himmler informó a Rahn de que estaba muy impresionado por su libro y le invitó a continuar sus investigaciones bajo su patrocinio. Rahn entró en contacto con el «mago de la corte» de Himmler, Karl Maria Wiligut (Weisthor), y comenzó a trabajar en la Oficina Principal de Raza y Asentamiento de las SS (Rasse und Siedlungshauptamt, RuSHA).
El 12 de marzo de 1936, Rahn fue aceptado en el rango de oficial de Unterscharführer. Se convirtió en miembro de la Allgemeine-SS, con el número 276 208. Parecía que el futuro del científico alemán estaba despejado: con semejante patrocinio en la Alemania de entonces, era posible resolver cualquier problema. Rahn continuó sus investigaciones, dio conferencias públicas y habló en la radio, pero rápidamente cayó en desgracia. Siguió manteniendo relaciones con opositores abiertos al régimen como Adolf Friese; en general, no le gustaba el rumbo que estaba tomando el Estado nazi. En particular, escribió: «Hay mucho dolor en mi país. Es imposible para una persona tolerante y liberal como yo vivir en lo que se ha convertido mi país natal».
En 1937, la editorial Schwarzhäupter-Verlag de Leipzig publicó el segundo y último libro de Rahn, La corte de Lucifer: Un viaje a los buenos espíritus de Europa. Si La cruzada contra el Grial era más bien un estudio histórico, aunque con digresiones y reflexiones filosóficas, La corte de Lucifer es una posición espiritual articulada sobre las creencias neo-cátaras de Otto Rahn. El libro está concebido en forma de diario de viaje de un escritor que se desplaza a lugares relacionados con la visión que desarrolla: Provenza, Italia, Alemania, Suiza e Islandia. «Ahora la imagen que vi espiritualmente puede ser observada, comprendida y amada por otros», escribe Rahn inspiradamente en el prefacio de su obra. Allí expone detalladamente sus enseñanzas sobre el Grial. Hablando de Adelaida, la madre de Raymond-Roger Trencavel, vizconde de Carcasona, Rahn escribe: «Adelaida y su hijo se consagraron a la herejía. Rechazaron la cruz como Símbolo de Salud. El Grial era, según mis nuevos conocimientos, el símbolo de la creencia herética. Tal como tantas veces Wolfram von Eschenbach lo proclama, fue depositado en la tierra por los Puros. Con éstos daba por entendido que aludía a los cátaros, ya que cátaro significa puro». A continuación, Rahn detalla su visión del código espiritual occitano que cree haber desentrañado: “Yo sostengo lo que ya destaqué en su momento y en el sur de Francia: como el propio Wolfram expone, las verdaderas leyendas del Grial y de Parzival llegaron de la Provenza a tierra alemana; Wolfram utilizó un poema herético provenzal como modelo a seguir para su poema épico; con su garante de verosimilitud de la fuente, Kyot de Provenza, el trovador Guiot de Provenza había alabado a herejes caballerescos y a señores principales heréticos; el castillo del Grial Mountsalvatsche tuvo su ejemplo en el castillo pirenaico Montségur, el país del Grial terre de salvatsche, fue la zona del Tabor pirenaico. Y quizá fue el Grial aquel Tesoro de la Iglesia, al que cuatro puros heréticos salvaron del amenazado castillo Montségur en la región de las cuevas del Sabarthés. No ese Grial que el falseamiento eclesiástico ha hecho cáliz de la Pasión de Jesús de Nazaret, sino una piedra caída de la corona de Lucifer, la que otorga comida y bebida y confiere no tener que perecer a aquellos que son dignos de su vista”.
Basándose en el excelente trabajo filológico que realizó con el occitano y el alemán, Rahn hace una serie de afirmaciones audaces, según las cuales el Parzival de Wolfram von Eschenbach aparece como Raymond-Roger Trencavel, su madre Adelaida es la Herzeloyde de Wolfram, el Grial es un símbolo de la fe de los cátaros, su conocimiento llegó a Alemania desde Provenza, Montségur es el castillo del Grial Munsalvat, y su chatelaine Esclarmonde de Foix es la Repanse de Schoie de Parzival, «la única que puede llevar el Grial en sus manos». Por último, «nque Roma haya destruido los escritos de los cátaros, nosotros poseemos, de todas maneras, el Parzival, de Wolfram, un poema sin lugar a dudas dictado por la cataridad». El resultado de esta visión, cuidadosa y poéticamente presentada por Otto Rahn, fue un concepto espiritual integral, que seguiremos considerando en detalle en nuestros próximos artículos para Arktos Journal. Mientras tanto, volvamos a la biografía de Rahn.
Tumblr media
Raymond VII de Toulouse
La Corte de Lucifer hizo fue aplaudida por Himmler, quien encargó personalmente 100 ejemplares del libro para sí e incluso regaló uno a Hitler. A pesar de ello, las dificultades en la relación entre Otto Rahn y el régimen nacionalsocialista fueron en aumento. El problema para las autoridades nacionalsocialistas y las SS era también la homosexualidad de Rahn, que, tras la dispersión de las SA y el asesinato de Ernst Röhm en 1934, era tratada con extrema intolerancia en Alemania, y otro hecho fue que Rahn ignoró la petición de las SS, fechada el 24 de enero de 1938, de confirmar su origen ario, lo que un mes más tarde se convirtió en el motivo del informe redactado por Karl Wolff. A pesar de que el 11 de septiembre de 1938 Rahn fue ascendido al rango de Obersturmführer, las SS estaban obviamente descontentas con él.
Del 23 de noviembre al 21 de diciembre de 1937 Rahn sirvió en el campo de concentración de Dachau: para los oficiales de las SS se trataba de una medida disciplinaria a la que eran sometidos por determinadas faltas. El motivo oficial en el caso de Rahn fue el incumplimiento de la promesa de abstenerse del alcohol durante dos años. A finales de 1938, tras un caso de falta de voluntad para cumplir las leyes raciales, Rahn pasó dos meses más en otro campo de concentración – Buchenwald – también como castigo por mala conducta.
Anticipándose a la guerra, Otto Rahn estaba sumido en la confusión. Soñaba con unir Alemania y Francia bajo la religión neocátara que había reconstruido; a principios de 1939 era evidente que este sueño no se haría realidad. El 28 de febrero de 1939 Otto Ran presentó un informe sobre su despido de las SS.
El 13 de marzo de 1939, casi en el aniversario de la caída de Montségur, Rahn desapareció en el Wilderkaiser, cerca de Zoll, en el Tirol. Este día es considerado la fecha de su muerte; Rahn murió congelado en las montañas. No se sabe si fue un suicidio, según el espíritu del ritual cátaro de la endura, o un accidente. Cuatro días después de su muerte, el 17 de marzo de 1939, Rahn fue relevado de su cargo en las filas de las SS. Karl Rittersbacher dijo posteriormente: «El tránsito de su alma, en eterna búsqueda de una nueva y deseada espiritualidad que no pudo encontrar en la Tierra, me recuerda como si un benévolo ángel de la muerte le hubiera traído el consolamentum».
Otro epitafio adecuado para la muerte de Otto Rahn puede ser una cita del místico medieval alemán Meister Eckhart, que Rahn cita en La corte de Lucifer: «El hombre justo no sirve a Dios ni a las criaturas. Permanece tan firme en la justicia que, por el contrario, no toma en consideración las penas del infierno ni las alegrías del cielo. El hombre justo toma tan en serio la justicia que si Dios no fuese justo no daría ni un comino por él. El hombre no debe temer a Dios. Dios es un Dios del presente. No hay que buscarlo o pensarlo fuera de sí, sino tomarlo como mi propio yo y como que está en mí. La verdad es, por lo tanto, noble, y ¡si Dios quisiera hacer caso omiso de la verdad, yo querría aferrarme a la verdad y dejar a Dios!»
La misteriosa muerte de Otto Rahn, sobre la que existen muchas versiones, incluso teorías conspirativas, marcó el final de su camino terrenal. Cuando cada uno de nosotros se va, lo único que sigue siendo importante es lo que conseguimos hacer en nuestra encarnación actual, la que vivimos. Tras haber pasado 35 años en este mundo, Otto Rahn había sido capaz de formular una enseñanza espiritual completa – el neocatarismo – cuidadosamente derivada de antiguas sagas, leyendas, largos años de estudios e investigaciones de campo, así como un enfoque original de la historia del Grial. Nuestras próximas publicaciones para Arktos Journal estarán dedicadas al examen del modelo esotérico y filosófico de Rahn.
0 notes
aurevoirmonty · 1 year ago
Text
Tumblr media
"C'est uniquement à travers le mythe que nous pouvons redécouvrir une époque lointaine où les hommes étaient directement soumis à la puissance d'un monde divin."
Otto Rahn
1 note · View note
citationsdumonde · 2 years ago
Quote
Aussi je parcours les nations pour y chercher la connaissance, celle qui s'attache à une pierre tombée de la couronne de Lucifer... Quand je serais devant la pierre du Diable, quand je la toucherai, quand je verrai que l'illuminent doucement les astres qui poursuivent inlassablement dans le ciel la route que Dieu leur a tracée, alors j'évoquerais le graal, cette pierre tombée aussi de la couronne de Lucifer et que Parsifal a conquise. Je ne manquerai pas de rappeler en moi, également, le souvenir de Lohengrin, le messager du Graal, que certains appellent Hélias, "le porteur de lumière".
Otto Rahn
0 notes
rielpolitik · 2 years ago
Text
HIDDEN HISTORY: The Cathars & Their Modern Day Revival - By Andrew Phillip Smith
HIDDEN HISTORY: The Cathars & Their Modern Day Revival – By Andrew Phillip Smith
Source – newdawnmagazine.com “…Otto Rahn is nearly as famous as the Cathars themselves. Often billed the real ‘Indiana Jones’, Rahn was a romantic and idealistic young German who came to the Languedoc in the 1930s. He is particularly associated with connecting the Cathars with the Holy Grail. Rahn’s classic Crusade Against the Grail is neither the most original nor the most well-researched book…
Tumblr media
View On WordPress
0 notes
spaceintruderdetector · 3 years ago
Photo
Tumblr media
https://archive.org/details/rahn-otto-the-court-of-lucifer
7 notes · View notes