#malaca
Explore tagged Tumblr posts
Text
Butterflies
Seguy, E. A. (Emile-Allain). 1925.
#butterfly#butterflies#vintage#vintage printing#printing press#photo#photography#nature#math#colombie#malaca#batjan#blue#colorful
4 notes
·
View notes
Text
MÁLAGA DESDE LAS ALTURAS DE SU MEJOR DEFENSA NATURAL, LOS MONTES DE MÁLAGA; Por Rosana Saburo
Málaga se aferra a estar a pie del cálido Mediterráneo, su andadura se inició con el pueblo fenicio, siglo VIII a. C, la llamaron Malaka, podría tener significado relacionado con la actividad pesquera, como factoría o sal, pero no siempre el entorno natural que la ha rodeado, la dejó crecer. Para el Imperio Romano, Malaca y para la etapa andalusí, Malaqa, la ciudad continuó siendo un enclave…
View On WordPress
#aula las contadoras#fenicio#filoxera#imperio romano#malaca#malaka#Montes de Málaga#parque natural#pino Carrasco#pinos halepensis#río guadalmedina#sierras de málaga#viajarconrosana#vid
3 notes
·
View notes
Text
Derroteros de navegación de la India, Islas Primeras, Nueva España, Islas Filipinas, Cabo de Buena Esperanza, Malaca, Borneo y otros [Manuscrito]
🇪🇸 El "Derrotero de navegación de la India, Islas Primeras, Nueva España, Islas Filipinas, Cabo de Buena Esperanza, Malaca, Borneo y otros" es un manuscrito compuesto entre 1601 y 1800, que reúne varias obras de importantes pilotos portugueses y españoles. Entre los autores destacan Manuel Monteiro y Gaspar Ferreira Reimão, quienes lo escribieron en Lisboa, con el objetivo de detallar las rutas marítimas esenciales para el comercio entre la India, Filipinas, África y América. Además, el manuscrito incluye un derrotero de las Islas Primeras de Juan Bautista Lavanha y el viaje de las naos de Filipinas de Vicente Rodrigues, entre otros relatos de viajes y observaciones náuticas. Contiene información precisa sobre la navegación a Malaca, Borneo y las Filipinas a través del Cabo de Buena Esperanza, junto con detalles sobre las mejores fechas de partida y las rutas de comercio. El manuscrito está hecho de 226 hojas y presenta algunas anotaciones marginales de los autores. El texto está deteriorado por el paso del tiempo y tiene diversas marcas y manchas de humedad. Es considerado una obra clave para estudiar la historia marítima de la expansión portuguesa y española en el siglo XVI y XVII, cuando las rutas comerciales de Asia y América se cruzaban. Este texto es fundamental para entender la navegación en aquellos tiempos, especialmente en relación con las Islas Filipinas y Nueva España.
🇺🇸 The "Derrotero de navegación de la India, Islas Primeras, Nueva España, Islas Filipinas, Cabo de Buena Esperanza, Malaca, Borneo y otros" is a manuscript composed between 1601 and 1800, which brings together several works of important Portuguese and Spanish pilots. Among the authors, Manuel Monteiro and Gaspar Ferreira Reimão stand out, having written it in Lisbon, with the purpose of detailing the essential maritime routes for trade between India, the Philippines, Africa, and America. The manuscript also includes a derrotero of the Islas Primeras by Juan Bautista Lavanha and the voyage of the Filipinas ships by Vicente Rodrigues, along with other travel stories and nautical observations. It contains precise information on navigating to Malacca, Borneo, and the Philippines via the Cape of Good Hope, as well as details on the best departure times and trade routes. The manuscript is made of 226 pages and has several marginal notes by the authors. The text is deteriorated due to time and has various stains and moisture marks. It is considered a key work for studying the maritime history of Portuguese and Spanish expansion in the 16th and 17th centuries, when trade routes between Asia and America intersected. This text is essential for understanding navigation at the time, especially in relation to the Philippines and New Spain.
#Manuscrito#Navegación#Filipinas#Nueva España#Cabo De Buena Esperanza#Malaca#Borneo#Historia Marítima#Derroteros#Comercio#Asia#América#Portugal#España#Siglo XVI#Siglo XVII#Viajero#Rutas#Exploradores#Marinos#Antiguo
1 note
·
View note
Text
Malasia · 8 días | Desde 1.905€
Vive una experiencia única en Malasia, recorriendo Kuala Lumpur, Malaca y Penang. Explora ciudades vibrantes, templos históricos y naturaleza impresionante. ¡Reserva ahora este circuito lleno de aventura, cultura y paisajes inolvidables!
🌏 Malasia, joya del Sudeste Asiático Este circuito incluye aventuras urbanas en Kuala Lumpur 🌆, donde se encuentran las icónicas Torres Petronas 🏙️. También exploraremos Malaca, rica en patrimonio histórico 🏛️ y naturaleza diversa 🌿. Además, disfrutaremos de la vibrante Penang con sus templos 🛕 y la fascinante ciudad de Georgetown 🏘️. ¡Un viaje lleno de experiencias inolvidables! 🌟 🗓️…
#Agencia de viajes Navarra#Agencia de viajes Pamplona#alojamiento#Aplazame#Asia#aventuras#circuitos#cultura#escapadas#experiencias#Financiación#gastronomía#Georgetown#guía de viaje#historia#islas#Kuala Lumpur#Langkawi#Malaca#Malasia#Mi Viajazo#naturaleza#Penang#seguro de viaje#templos#Torres Petronas#turismo#vacaciones#viajes#vuelos
0 notes
Text
APUNTES DE MALASIA , con música tradicional de gamelang. 5-12.9.2024.
0 notes
Text
biography liveblogging sponsored by 'thinking abt including something about boats, need to consult the people who know about. locations. and boats.'
#its about crassus sacking malaca and sailing to africa to meet up with metellus#what do i know about geography. nothing. the whole stage is haunted#which is a great thing to say but at some point its like. well. you do have to look at a map.
2 notes
·
View notes
Text
1 note
·
View note
Text
Take a Trip to Malaysia and Explore Nature, Food, Culture and Much More
While the Kuala Lumpur Tour has been acclaimed as a first-class city, its surrounding surroundings remain quite traditional, resulting in a blend of old and new. Its newer and more notable buildings nonetheless draw inspiration from traditional Malay architecture, resulting in monuments with an eclectic flair. Much of Malaysia’s terrain is similar, with a shift from antique to modern.
Phone No. +6012-2065071
Email: [email protected]
Address: New York United States
#Malaysia Trip#Day Trips From Kuala Lumpur#Taman Negara Tour From Kuala Lumpur#Malaysia Honeymoon Package#Kuala Lumpur Tourist Spots#Cruise Layover Tour From Kuala Lumpur#Travel Agency Kuala Lumpur#One Day Trip In Malaysia#Cruise Layover Tour From Port Klang#Tourist Attractions In Kuala Lumpur#Elephant Santuary Tour Form Kuala Lumpur#Malaysia Tour Package#Malaysia Holiday Package#Fireflies Tour From Kuala Lumpur#Cameron Highland Tour From Kuala Lumpur#Malaca Tour From Kuala Lumpur#Malaca Day Trip From Kuala Lumpur#Private City Tour Kuala Lumpur#Kuala Lumpur Tour#Kuala Lumpur City Tour
0 notes
Note
Hi!! 4 10 and 13 for the ask game <3
Hi there! Thanks for asking!
4. favourite dish specific for your country?
Already answered here.
10. most enjoyable swear word in your native language?
Already answered here and here. But because I love swearing, I'm gonna share some more! We have a lot of words to describe the same thing, and all of them can be used with a slightly different meaning. For example these words all mean "whore": kurva, ribanc, szajha, repedtsarkú, lotyó, útszéli, örömlány, éjszakai pillangó, cafka, luvnya (and there are a lot more, I only listed the first ones from the top of my head). Some of them are almost like metaphors (repedtsarkú=with a cracked heel; éjszakai pillangó=nocturnal butterfly; útszéli=on the side of the road; örömlány=girl bringing happiness), while some are more direct and literal. There is nuance between the meaning and the use of all of them, "cafka" refers to younger girls who seeks attention, "luvnya" is usually used for older and uglier women, "szajha" is more like a concubine, and "ribanc" and "kurva" are the most commonly used terms, which can be used as adjectives too. "Kurva" is a very versatile word, we use it to emphasize other words, sort of like a superlative, similar to how "fucking" is used in English ("kurva jó"=fucking good). "Picsa" is also a commonly used versatile word, which can mean bitch or female genitals too, depending on context. If we say "Picsába" (back to a vagina), it means "oh, shit" or "damnit". But if we say "Menj a picsába!" (Go back to a vagina) it means "fuck off".
13. does your country (or family) have any specific superstitions or traditions that might seem strange to outsiders?
On the 1st January, it is forbidden to eat fish (because it will swim away with our luck), chicken, turkey or any other winged animal (because it will fly away with our luck) or beef (because it will trample away our luck). Pork is allowed, because pigs dig out the luck from the ground, and also pigs are associated with luck in general ("malaca van"=they have pigs, meaning they are lucky). It is also recommended to eat a lot of lentils, peas or beans (anything that is small and round), the more you eat, the richer you will get. So a stereotypical new year's dish looks like this:
It is a quite common superstition in Hungary, and my mother also believes in it.
9 notes
·
View notes
Text
Names derived from Tolkienesque forenames, theological angels, and superlatives, excluding the letter "E"
Abalth Ablaracalla Addacild Addalith Adradrata Adûna Agasin Agudir Aihir Ailúk Aindil Ainvannat Airdaiang Aladacir Alattant Algranákhôr Alimor Alindand Amild Amitë Amling Amragudil Amran Amranor Amron Amrothair Ancil Ancir Andil Andir Andis Andor Anduin Andust Anfainúmil Anfalm Angoldach Angor Animuzgal Animë Annar Antan Antar Anthorophon Aradardan Araglirman Arail Aramag Arand Aranduil Aranur Araphang Arashan Arasin Arassad Aravanwë Arazaphoron Arazôn Arcir Ardannas Ardar Ardil Ardilthôr Ardir Argos Arinwë Arinúmil Armaurvia Arthéod Artullik Atamalabar Athil Atillion Auglúk Azimair Azrandaind Azraphil Azrazôr...
Bador Baharfinar Balfan Bardaiahang Barombur Baron Bightarast Bithothim Blarikar Blarunna Blatar Blorn Blund Bofthôn Boldor Bombar Bomir Bormtor Boros Braca Brach Bragorl Brahráin Brast Brazil Brazran Brimbusil Brion Briën Bryar Bulkanwë Bëorl Bëorn Bëoron Bórwar Caldorlion Caldur Carah Caran Carma Catron Chaphil Charin Cilaugdur Cilimrardar Clorn Clowmaca Clurtz Coori Cothaphirë Cranamil Craphon Crinil Criën Curiën Curtil Dalin Dallos Dardancaróf Dorbarad Dorina Dorod Doron Drant Driah Duicir Dular Durionna Durust Dusilmon Déallinúvir Déomir Déoth Fainnardaia Faldant Fanarcir Fangolwë Fastirion Fatalma Filúk Findir Finzil Firyah Flain Fland Flant Folorn Forion Foron Frind Frindumo Fréago Fréagold Fréagon Fréagor Frórindómir Fëangon Fílimloth Fírdarost Gabadamar Gabar Gadrin Galadan Galast Galingrik Gallouglik Gamilkardin Gamrouglin Gamsirë Gasin Gildil Gildon Gilgancalca Gimbal Gimrah Glast Glindrat Glinin Gloolgalain Golionwë Gorfil Gortur Graph Grapharcir Grararth Grathor Griondran Grohilúk Grontata Grómil Hadaming Halcwin Haldil Haldë Halin Hamroddor Hamrondir Hamûl Hangoldum Hangor Hanwë Harata Hardair Hardal Hargormanth Haronwë Hassuirë Hingloon Horomë Hossir Huaqqibûn Hubbithon Humbrion Hunnarimë Huoldor Hushorië Hyath Hyavi Hámaminduin Ibaulë Ibûnah Idurl Ildarantho Imbrinar Imiryaviad Imoilir Indanch Indli Indorn Isildir Iskil Iskin Itchinc Jophor Juild Kirim Kusilgash Kílik Lalanthôr Lararë Latandor Limin Lithia Londandum Lossunír Lothon Loughâl Loungon Luilin Lumaiar Lurth Léotha Makil Malaca Malitho Mamanth Mandusil Manthoron Marat Mirmaras Mithramrons Muanassion Muladorthir Mulair Mulfin Mulfwin Mírdil Nahtar Nakar Naraiadil Naraphar Nauglas Ningrossion Nittârin Noisrah Nurvir Nólin Nómil Olcaldwyn Oldog Ollia Orlim Palas Palfwinros Paláf Phast Plador Polór Powyn Primanil Prondil Purlada Purviarun Rangoldir Ranor Ranthéod Razazach Razôr Rildon Rintor Riont Rondor Rophamin Ríand Sacali Sadomë Salar Salbah Salchub Saldal Saldorod Salik Salinar Salmil Salthôr Samlimog Sanim Sanáinbri Saughtil Sauglador Sauglitë Saugloth Sauglúk Saulast Saust Scalfin Sharfil Sharros Shmorlaihin Shnáin Shnáincil Shnákhîm Shnákhôn Shnárin Shoril Shossandir Siaron Simlin Singwin Skinindil Slimundor Slion Slorroador Smacir Smalast Smalmo Smancaláf Smandurucir Sméawin Sofur Soomë Soorfin Soorost Soron Souglon Súriandurië Tabaglor Taldil Tamracir Tamûl Tanbrapho Tanch Tanur Tarda Tardagon Tardir Tharavor Thardag Thargor Thing Thingran Thongwin Tiust Tuolwë Tuolór Turimron Turin Turind Tzagdur Tzazim Túrimir Túrisir Ufingun Ugassil Ulkhar Ulmaalthrór Ulwin Unkasil Uolóin Urondorod Urubifunkas Urunkan Uzgan Valadacir Valaurth Valdadûnan Valgas Valliahamli Vanin Vanwë Vathéod Vidufin Viduin Vincalik Vorman Vánamir Vánar Vánast Vánatalast Waindë Winca Winimë Worod Yáviah Zachalg Zadan Zadrór Zagoldog Zimbucargil Zophoroddoc Zophos Éodróg Éodwyn Éothar Éothiahadoc Éothor
4 notes
·
View notes
Text
Malásia (1)
Faz agora por estes dias cinco anos desde a minha viagem à Malásia. Passei duas semanas a trabalhar em Kuala Lumpur, dando formação a uma equipa local da multinacional para a qual trabalhava - e a minha companheira meteu férias e foi comigo.
Sem tempo para muito mais - estava a trabalhar durante os dias úteis, afinal -, ficámos apenas pela capital e arredores, com uma breve ida a Malaca. Não sei se algum dia teremos uma oportunidade de regressar à Malásia, mas gostaríamos imenso - há todo um país fascinante para descobrir para lá da cidade incrível que é Kuala Lumpur. Recordo a imponente Torre de Kuala Lumpur, com uma vista noctura para a cidade a fazer lembrar uma metrópole cyberpunk, as incontornáveis Petronas Twin Towers, a azáfama daquelas ruas quentes, a chuva de intensidade surreal que se abateu a dada altura. Em Malaca vimos os vestígios da presença portuguesa, preservados pela cidade; só não lamentámos mais não termos ficado lá de um dia para o outro porque no tempo que nos sobrou visitámos as Batu Caves, um lindíssimo santuário Tamil encaixado entre rochas e um espantoso sistema de grutas. E sinto imensa saudade da deliciosa comida que provei nos mercados de rua que se formavam no período de almoço junto ao complexo de escritórios onde trabalhava.
Por uma série de acasos acabei por não provar os famosos durians. Talvez seja este o pretexto que ainda me fará regressar, quem sabe (isso e os livros, que trarei aqui amanhã).
2 notes
·
View notes
Text
Cartel película "Malaca" (Malaya) 1949, de Richard Thorpe.
2 notes
·
View notes
Text
Én még csak most tudtam meg, hogy ismerősünk malaca, kedvenc sertésünk Tarhonya benne Szily Laci könyvében!
4 notes
·
View notes
Text
Coexisten comercio marítimo y tensión militar en el estrecho de Taiwán desde 70 años
Un informe publicado por @csis revela que la geografía de Asia y su importancia para el comercio mundial han aumentado la importancia de puntos de estrangulamiento como el estrecho de Malaca y, cada vez más, el estrecho de Taiwán..
Agencias/Ciudad de México.- El estrecho de Taiwán, por el que patrullaron barcos y aviones chinos en el marco de unas maniobras militares para rodear la isla, es un eje marítimo importante y fuente de tensiones internacionales desde hace más de 70 años. Desde que los comunistas tomaron el poder en China en 1949 y el gobierno nacionalista huyó a Taiwán, el estrecho separa políticamente a esa isla…
0 notes
Text
Kukoricatábla dobogta
Támogatja szigethy világrecsegés termetedet Pozsonyba burzsoá sóhajtotta mosogatja Jelenni csinosodik golyóját mérföldet Fodorban tarthatják vigaszom fosztja
Elágazik sidera ősapámnak dicsőségedet Malaca lélegzenek játszhat foglalatja Megvédjük veretlen szeged művedet Elszállsz valamijét ernyőt szoritja
Alkotni meghallottam nedvük állásáról Fürdenél képzelhetsz hálóban eldobtad Ládd takarítunk lódit pályaudvaráról
Galliában virradattal örömüket visszaloptad Befödni vámján ízzik tagokról Alulirottak möchte gerelyét leoldtad
0 notes
Video
youtube
Beng prendei papia Portuges de Malaca/ Cristang. Lisang 1
0 notes