#dialectics. or something
Explore tagged Tumblr posts
pleuvoire · 11 months ago
Text
being serious though detective stuff being cop media goes beyond just "detectives irl are a type of cop" and fully into the very carceral logic of "criminality" and the idea that Society is divided into wholesome good people and the bad criminals that society needs to be protected from, which pervades the detective genre as a whole. you gotta be conscious and aware of that. god but i do so love a good mystery puzzle and a strange little person who solves it
241 notes · View notes
nattikay · 5 months ago
Text
Tumblr media Tumblr media
309 notes · View notes
serpentface · 2 months ago
Text
WARDI WRITTEN LANGUAGE (BASICS).
Tumblr media
Couya's full name (properly 'Haidamane Couya') written formally and with common handwriting conventions.
The Wardi written language derives from earlier proto-language systems consisting exclusively of logograms without direct phonetic meaning or grammatical structure. These symbols gradually became simplified and abstracted to the point of many having little intrinsic clarity, and combined to communicate abstract concepts.
The development of a full written language did not occur independently (as very few written languages do), and its phonetic elements (namely its use of syllabograms) were largely derived the 'ancient' Burri writing system, gradually synthesized with native writing conventions, and in the contemporary forms a wholly distinct system. The language's Relatively universalized form is a very recent phenomena, developing within the past two centuries with the region's conquering/unification into a single entity.
The contemporary written language is a mixture of logograms and syllabograms. It is read from right to left and arranged in horizontal columns. The most formal variant of this system contains each character within a square outline, usually separated by a small space. This outline confers little phonetic or symbolic information beyond making distinction between syllables exceptionally clear, and can be (and often is) omitted in handwriting. The separation of words is conveyed through a narrow rectangle or line in formal contexts, and again often omitted in handwriting (instead indicated instead by a wider blank space).
The pure logograms that have been retained in this writing system tend to be those of very common words or specific concepts (most logogram characters for types of livestock, key crops, water, major body parts, etc are widely recognized and in common use). There has not yet been any attempts to fully 'formalize' the language and omit potentially unnecessary logograms, and they remain frequently used as shorthand while conveying the same semantic information.
Many of the syllabogram characters are directly derived from logograms that depicted monosyllabic words. For example, the spoken word 'gan' means 'cow', and the character for the syllable 'gan' is identical to the common logogram for 'cow'.
The name Gantoche (literally "cow-eye") could be written either fully with syllabograms as:
Tumblr media
or through logograms as:
Tumblr media
Both ultimately communicate the same meaning, but the former clarifies pronunciation (the words gan and atoche are contracted, it's gantoche and not gan-atoche).
It is a relatively easy written language to learn, as the pure syllabogram characters indicate their own pronunciation with little ambiguity and often have consistency to their construction (ie the character for the syllable 'man' contains most of the same elements as that for the syllable 'wan'- the dot placement in particular has indication of the vowel sounds).
The inclusion of logograms in general and many of the syllabic characters being directly imported From logograms complicates matters. These characters lack visual consistency, and can be confusing to the large swath of the public who know common logograms but not the full written language itself. Ie: the word 'ungande' meaning 'liver' will be composed of logogram-derived syllable characters for 'un' (which alone means 'hand') and 'gan' (which alone means 'cow'). Someone who is only semi-literate in common logograms may be confused at the meaning, especially since these same exact same characters may be used elsewhere on their own to indicate 'hand' or 'cow'.
One major exception to this tendency is that current religious doctrine requires established logogram characters describing God to be used in place of syllabic characters. The word for god is 'Od', and has its own unique character (as do each of the Faces, the capital F 'Face', and Its deified pronoun). The syllable 'od' [oʊd] is very common in the Wardi language, and a wholly separate character is used for the phonetic sound when it is not a reference to the deity (ie 'lion' (odo [oʊdoʊ]) does not contain the same character for God in spite of its first syllable having the exact same pronunciation). Names are a bit of a gray area (ie: the name 'Odabi' is very common and carries the meaning of 'gift/blessing from God'). Religious leadership is currently experiencing a mild schism on whether the written character for God is separated due to being wholly sacrosanct (and thus inappropriate to include in the written form of a personal name) or as more of a functional delineation of the sacred and mundane.
174 notes · View notes
grahamcore · 2 months ago
Text
wyd if you’re will graham and your therapist is constantly saying odd shit like “you know better than to breed” to you. like i wonder if he was ever just weirded tf out
48 notes · View notes
ginkovskij · 23 days ago
Text
being italian online can be frustrating because some people from over usa are weirdly obsessed with our country and will bend the basic working of logic to claim they are italian too "italian is an ethnicity you don't have to be italian to be italian" brother are you listening to yourself
46 notes · View notes
canisalbus · 1 year ago
Note
About the accents: if someone has a very "proper" Italian they are either foreigners or politicians/dignitaries/etc. So that fits perfectly for Machete, but I think it would be so funny if he sometimes slipped up and used a Nepalese word bc he forgot one in "proper" Italian lol
(Funny to me cause Naples has its own language in addition to accent, and most people don't actually know those words)
.
176 notes · View notes
Tumblr media
my dad asked me what my favourite band is, so i begrudgingly whispered 'will wood and the tapeworms' and then he put it on the family tv
149 notes · View notes
briskunt · 9 days ago
Text
i don't know how to translate this sentence into standard english.. how do you make "y'all're" normal
14 notes · View notes
dayurno · 7 months ago
Note
asking w much love for kevi day in my heart but: can kevin be cruel? whether intentionally or not ! hes v multilayered n i must admit some of my fave parts of aftg were when he was being scathing. i liked how he balanced his immense ability to empathize w literally anyone w his more cutting side yk
oh absolutely!!! kevin can be and is cruel especially when it comes to exy!!! he’s ruthless!!!! he sees the beautiful clear line from point A to point B and he does not care about anything else except for how to get there. i dont even think kevin is much good at empathizing at all; i think the good things he does are not so much out of any empathetic feelings but rather a logical conclusion in his head that they are needed to achieve a certain goal
for example, ive never taken kevins promise to give andrew something to build his life around as kevin Empathizing with andrew — i think kevin genuinely believes andrew is worth the effort and finds it a waste of potential if andrew doesnt live up to it. he doesn’t really hurt for andrew’s woes, but he wants andrew to overcome them because it is a step needed for andrew to achieve the life kevin believes andrew deserves
i would say this is a constant theme for him with most characters except for jean (who is always an outlier whenever kevin is involved and shouldn’t be counted anyway). kevin believes in greatness and hard work and commitment and he will be cruel if he thinks you are not working hard enough to achieve it, no matter what the circumstances are. he’s very cutthroat and ruthless :) no sense of compromise at all! my princess
38 notes · View notes
tiktaalic · 9 months ago
Text
Patrick going im going to say something that’s going to make you very angry. I want you to be my coach. And art going I’m going to say something that’s going to make you very angry. I want to retire
50 notes · View notes
seeminglydark · 1 year ago
Text
Tumblr media
Next prompt, firefly chasing from @dreamcatcher-ranger via ask
Tumblr media
i LOVE this idea so much, thats why i waited on it til i was close to done, i really wanted to do something fun with it. I dont think fireflies are native to western washington state, so i decided it would be really sweet for John to show them sometime, if they ever visit somewhere southeast, close to where hes from. (yes thats right, childhood pals but he moved there when he was about 5!)
the first time i saw fireflies i thought i was tripping on something.
the second time i saw them, i had broken into a graveyard after hours for reasons (the reason was nothing nefarious, i was looking for someone) somewhere in Indiana, and the etherealness of watching tiny flickering lights dance among the willows and gravestones is burned into my brain for eternity.
ps i didnt answer this as an ask cuz often it clips out the art unless the viewer clicks it, so i figured id do it this way so the piece can shine through, cuz i love it.
69 notes · View notes
angelcak-3 · 7 months ago
Text
don’t care didn’t ask poseidon’s court should speak a separate language from the rest of the greek world
34 notes · View notes
leona-florianova · 1 day ago
Text
Wondering how much is Felvidek really funny funny in text... and how much I find it funny just because its in slovak...eastern slovak and/or old slovak dialect...and I just find slovak to be inherently quite funny ...no matter the context.
Made my brain boil at times though - the language gap is sometimes much stronger that I realize. (I like your funny words, slovak men...no clue what are you talking about but its great..)
Will have to check out the translation into eng. to see how it holds up.
* I just took a peek through some czech reviews and forums about the game, and some people were talking about how they had to play it in english... thats wild.. like some phrases are harder to understand and require a quick look into the dictionary or you have to ask your slovak friends for explanation... but damn..having to play it in eng when you are czech.... thats kinda sad actually.
9 notes · View notes
tinysweetflour · 8 months ago
Text
Started watching love sea because there's a *ahem ahem* scene in the early episodes. But I'm loving the detail that mat is speaking southern even though he has established he can speak bankok accent. It feels more original and authentic. We didn't really have a show before where the main lead speaks completely in a different dialect.
Edit: tbh i would've folded for that much money too.
26 notes · View notes
arabic-langblr · 10 months ago
Note
Can anyone help me with cute lovely arabic names or phrases to call my girlfriend ??
Tumblr media
Hi anons!
I'll share some expressions in dialectal Arabic (Levantine), more specifically urban Palestinian dialect (my own dialect) since it's more informal and sounds more realistic in this particular setting. The below expressions are addressing a female (lmk if you'd like another list for addressing a male) :
Pet names :
حُبِّي ḥubbī (my love)
حَبيِبْتِي ḥabībtī (my beloved)
عُيَونِي ʿyounī (my eyes)
قَلْبِي ʾalbī (my heart)
عُمْرِي ʿumrī (my life : in the sense of the years of my life)
حَيَاتِي ḥayātī (my life : in the sense of the life I'm living)
يَا قَمَر yā ʾamar (i.e "you moon"; I know it sounds weird but you're telling her she's pretty. trust me)
Phrases
الوَقْتْ بِطير وأَنَا مَعِك el waʾt biṭīr w ana maʿek (time flies when I'm with you)
حَيَاتِي ما إِلْهَا مَعْنَى بِدُونِك ḥayātī ma elhā maʿnā bidōnek (my life has no meaning without you)
بَحِبَِّك ba���ebbek (I love you)
إِنْتِ حِلْوَة entī ḥelweh (you're pretty)
ابْتِسَامْتِك بْتِسْحِرْنِي ebtisāmtek btesḥernī (your smile enchants me)
إِنْتِ أَغْلَى شِي بحَيَاتِي entī aġlā šī bḥayātī (you're the most precious thing in my life)
اشْتَقْتِلِّك (كتير) eštaʾtellek (ktīr) (I miss you -a lot-)
احْضُنِينِي eḥḍunīnī (embrace me)
إِنْتِ أَرْوَع حَدْ تْعَرَفْت عَليه entī arqaʿ ḥadd tʿarraft ʿalēh (you're the most amazing person I've ever met)
لا تِتْرُكِيني lā tetrukīnī (don't leave me)
قَرِبي عَليّ ʾarrbī ʿalayyī (come closer)
حَبِيتِك مَنْ أَوَّل نَظْرَة ḥabbētek min awwal naẓra (I fell in love with you at first sight)
I also made a vocab list (it's in MSA) about a similar topic here.
36 notes · View notes
canisalbus · 1 year ago
Note
I just recently started following you so i don't have the full lore of your murderous gay religiously traumatized doggos, BUT, from my understanding, they are Italian and i don't know what part of Italy they are from, yet i can't help headcanoning Vasco as Tuscan, while Machete is probably from some part of Veneto. And as an Italian who has heard Tuscans and Veneto dialet, well it's an hilarious mental image.
Vasco is indeed Tuscan, Florentine to be specific. He comes from a wealthy and influential noble family that has lived in Florence for centuries. He's proud of his roots, and it's usually easy for strangers to tell where he's from. He's a resonably successful politician and has worked as an ambassador and representative of Florence on numerous occasions.
Machete is originally Sicilian (ironically about as far from Veneto as possible), although he was taken to mainland at young age and has lived in several places since then, before ending up in Rome. The way I see it, he exhibits very little local color, his demeanor and (even though Italian hadn't become a standardized language yet) way of speaking are formal, neutral and scarcely give away any hints about his personal history, at least in the 16th century canon.
196 notes · View notes