#daily french word
Explore tagged Tumblr posts
Text
nébuleux : adj. obscurci par des nuages ou du brouillard.
- ex : Le ciel est nébuleux ce soir. - 3/10 - cloudy : covered with clouds - Can also be said of something that lacks clarity, especially in the literary world. - Borrowed from the Latin form nebulosus, lit. "where there is fog", "like a cloud" and "difficult to understand"
#i like this one too!!#oh wait#nébuleux#there we go#but yeah i like it!!!#space stuff always makes me go brrrrrr#SPACE!!!!!#this one isn't space context but it sounds like it enough for me#it's so pretty#wait main tags shit#main#french#french vocab#french vocabulary#words#french words#uuuh what else#daily french word#there we go!!!#i swore in front of my speech teacher on monday it was very embarassing#called a character an asshole#help#anyways#have a good day#side note i forgot to add : it looks like it's plural but this form is constant#except if you attach it to a feminine noun#in that case it becomes 'nébuleuse' with an s instead if the x#anyways that's it for real this time bye!!!
5 notes
·
View notes
Text
Truth is more valuable if it takes you a few years to find it.
French proverb
#French proverb#proverbs#spilled ink#love#life#relationship#friendship#feelings#mental health#love quotes#life quotes#daily quotes#thoughts#lines#literature#writing inspiration#writers on tumblr#qoutes#quotes#post on tumblr#quote#beautiful words#heartfelt#deep thoughts#positive thoughts#inspiring words#positive mental attitude#love quote#inspiring quotes#wisdom
37 notes
·
View notes
Text
— Psyché, Molière
#i think about this quote literally on a daily basis#to be loved by love himself <33#dark academia#classical literature#studyblr#words words words#french literature#love quotes#romantic academia#romanticism#light academia#classic academia#literature quotes#romantic quotes#prose#poetry#typography#angst#academia#greek mythology#classic literature#classical art#books and libraries#hopeless romantic#moliere#lit#bookworm#bibliophile#spilled words#spilled ink
31 notes
·
View notes
Text
Some people go to work/school and speak a language and then go back to their place and speak THE SAME LANGUAGE with their SO/parents/roommates and then they go online AND ITS THE SAME FUCKING LANGUAGE AGAIN like??? Don't you guys get bored???
#multilingual#bilingual#language#this seriously freaks me out so much cuz like#i speak 3-4 languages daily#i cannot imagine speaking just one#also some languages just lack words#like there are so many words that are just missing in french#it always feels like there should be a better way to say things but there isnt
12 notes
·
View notes
Text
on a deep & fundamental level i don't think whoever decided to allow a maximum of four language settings on my phone's android keyboard understands me. why not five. why not six. why not..... ten
#i've been bumping into this for weeks now. there are three that i use in a practical sense on a daily basis. so those need to stay#the fourth is currently french which i truly don't Need but do Want#so to get something else i COULD swap that one out but it would come with. just. annoyances. when i go on my next duolingo binge#but that leaves 2-3 others that i also Want. and i could easily invent a few more! my desires are MUCH closer to ten than four#does the fact that i don't actually speak russian mean that i shouldn't spend a few hours answering little app prompts#and learn a few isolated words and phrases out of curiosity??? for fun? with a cyrillic keyboard and russian predictive text?#FOUR language settings? this is actually where orwell got the final number in the title of his book from :(#*
13 notes
·
View notes
Text
Going through the Utahim.e tag had me checking several times if at some point I had clicked on the G.ojo/Utahim.e one instead
#It's mainly the ship and mainly ship art. Very pretty btw. There's people with gorgeous styles there#There isn't even a lot of x reader fics haha I guess people don't want to bang Utahime?#Anyway... lowkey wished this happened with Ijichi lol#I so wanted Ijichi to mention or even hint at a mention of Gojo one last time like they did with Nanami#If nothing else for the weight of it all. The weight of feeling your youth dying piece by piece alongside the people who made it out#And everything it implies#Art of Shoko dealing with Gojo's death even in a cold way always strikes hard for that motive but I always love it#with pretty much everyone of those years. There was one piece I saw once that was not explicitly or necessarily romantic about Utahime#being hit by Gojo's death and I don't recall exactly how it was (I think I may have queued it?)#but it moved me more than any piece more clearly emotional that I had seen before#I don't know. I thought it held the potential of that. That weird uncomfortable heartbreaking feeling#of hearing bad news about old friends or classmates and how it makes you realise the weight of time#They suffered and accident. They tried to kill themselves. They are very sick. Their sibling or parent died. And you knew these people#You saw them daily for years. Maybe you weren't close but you knew these people. They cut my bangs when I was eight and I punched them#I tripped over them playing hide and seek and we both lost at the same time. We both hated each other's favourite teacher#They borrowed my pen once and then never gave it back. I once drenched them at the fountain after PE and it was winter but they laughed#Their mother got mad though. Now she's dead. We were made to sit together in French class in middle school. They loved to keep their hair l#Now they're sick and have lost their hair#Their little sibling was so annoying always trying to make us play with them during recess too. It was kinda cute. Now they're dead#I don't know. That kind of stuff#Utahime boosts Gojo and then he dies. Shoko opens him up to make a tool of his body#Ijichi accompanies another kid to clean after him in the meanwhile. And then the realisation hits. He is dead#He was annoying. He was my friend. He was so rude#He had such a sweet tooth. He laughed so loudly. He used to lean over people when talking with them#We were kids once. We are here now. He isn't here anymore. Some of us haven't been here anymore for a long while. It's been so long#He was still young. I am still young. We felt so old. At times it feels as if the time back then didn't happen at all.#And now he's dead and oh it's true he was so annoying but he also had such a sweet tooth. I forgot. What do I do with this memory now?#At times it felt as if the time back then didn't happen at all but then at times it shone through. He brought it back#He asked me a favour knowing I wouldn't betray his secret. He still teased the same way. He still leaned on people. But now he's dead#I don't know if I'm explaining myself well xD I think it's a pretty common emotion when it happens.Oh I forgot to censore words again sorry
2 notes
·
View notes
Text
"It is nineteenth century up to date with a vengeance."
Wow. Every time I read this specific moment of Dracula I'm always shook.
"It is nineteenth century up to date with a vengeance. And yet, unless my senses deceive me, the old centuries had, and have, powers of their own which mere "modernity" cannot kill."
#dracula daily#draculadaily#dracula#I was going to write an essay about fantastic literature in French and English but let's just those words sink#makes me want to play Bloodborne again
31 notes
·
View notes
Text
negotiation | visual prison, hyde/dimitri/ange
"Why exactly are you here?" Hyde asks.
Perpetually frozen on the threshold of adulthood, Ange doesn't look so very different than when he first arrived in Harajuku and upended the lives of every vampire he came across - present company most certainly included. But that little lost dhampir would never have met Hyde's eyes and answered his question with such confidence as Ange does now.
"I want to be hurt more than Guil enjoys hurting me."
On the sofa to Hyde's right, Dimitri leans in, elbows on his knees, his interest piqued. "A splendid answer. But tell us - just how does Guil enjoy hurting you?"
"To give us some idea of what you're used to," Hyde clarifies on his behalf. But Ange's already nodding his understanding.
"Just spanking, with his hands. Hard - but no toys or anything."
"You do understand," Hyde says, "that impact play can be a great deal more intense - and more painful - than spanking."
Ange nods again, without so much as a flicker of hesitation. He leans in towards them, subconsciously mirroring Dimitri's posture. "I do. I'm not... I don't know exactly where my limits are? But I'm not going to find out with Guil. And I'm curious."
Now that is a splendid answer, and one that arouses Hyde's curiosity as well. It's been a very long time since Hyde's played with someone as young and inexperienced as Ange, but then, it's been just as long since he's had someone with this much promise to play with...
Dimitri's laughter brings him back out of his thoughts. "I think you've caught Hyde's attention, little pup."
Hyde considers Ange for a moment - compares the performer he's come to know well with the boy sitting here now, eager and earnest, and by all indications more than up for a challenge. In this new, more intimate context, Dimitri's little pet name makes him flush, fingers curling around the edge of his seat as he tries not to squirm. Yes, he certainly has caught Hyde's attention. The question is, does he know what to do with it?
"Unless Guil has changed a great deal since we parted ways, I assume you take a more dominant role with him?" Ange's cheeks flush hotter, but he nods. "Does submission appeal to you at all?"
"Yeah. It does." He swallows hard - looks away for just a moment, collecting his thoughts. "I do like being in charge of Guil. But seeing how calm he gets, how... safe he feels, when he submits to me - I can definitely see the appeal. I think I'd like that a lot."
When Hyde glances to Dimitri, he finds Dimitri looking back, no doubt thinking the same thing; why don't we find out? Ange might not know just what he likes, yet, but he clearly knows what he's asking for, what he's getting himself into. Though really, that should come as no surprise; Guil never would have handed him over had he not been sure Ange could meet Dimitri and, especially, Hyde's high expectations.
"Would you like to play with us tonight?" Dimitri asks.
"Yes," Ange says.
"I intend to hurt you tonight," Hyde says. "More than Guil has hurt you. But while I may very well encounter your limits, I would take no pleasure in surpassing them. If anything either of us does to you is too much - if you want to stop for any reason at all, even momentarily - you need only say so. Do you understand?"
"I understand."
"What an obedient little puppy," Dimitri coos, and the way Ange shivers, suddenly unable to meet either of their eyes, suggests they'll have a very pleasant evening indeed.
#visual prison#ange yuki#hyde jayer#dimitri romanee#fanfic#word arts#fun fact: while editing this for tumblr i spent twenty minutes agonizing over terminology#then decided that if all of ange's play partners are sexy french vampires#(plus one sexy hungarian vampire) (not featured in this ficlet)#the japanese kink scene isn't suuuuuuper relevant here#and that's your daily insight into the writing process
3 notes
·
View notes
Text
i've always loved the oxford comma, but reading maupassant is making me appreciate the lack of it for the first time. it adds this really simple ambiguity that doesn't actually affect meaning in any way, just cadence. and i think perhaps this would only work in french and not english, because i'm thinking specifically of when he uses it in the construction "[nom] [adj], [adj] et [adj]". because adjectives come before the noun in english, you would either have to say "[adj] [noun], [adj] and [adj]" or put all the adjectives at the beginning; there isn't a single way to achieve both at once. but the french construction, without the serial comma, allows you to read it either way. again, it doesn't affect meaning - however you read it, all the adjectives are modifying the same noun. it's just a question of where you put the stress in the sentence.
#i love his use of language so much it's becoming a problem because i keep getting distracted by the words and phrases#and not paying attention to what they are actually saying lol#all trees no forest. i have to keep backing up and rereading and sternly telling myself don't get lost in the beauty again.#read for comprehension this time.#french#literature#syntax#punctuation#my posts#i did take a break from watching the double so i could do my daily french reading <3 whatever else is going on i don't want to get#out of that habit. but never fear after this it is back to the double lol
4 notes
·
View notes
Text
accalmie : nf. moment de calme temporaire après de l'agitation.
ex : Nous profitons de l'accalmie entre les deux batailles.
2/10
lull : a temporary interval of quiet or lack of activity.
Is often used in a sailing context, and would then refer to the calm between two big gusts of wind!
#accalmie#main#daily french word#french#french vocab#french vocabulary#words#a word actually#man i love words#first day!!!#doing this instead of class#it got cancelled and i wasnt warned#ah yes university and its amazing organization#help#send help#i am so tired#enjoy the word!!!#i am so excited#man i love posting stuff
4 notes
·
View notes
Note
that was so thorough thank you so much, I really appreciate it!! I'm a follower but I am,,, shy so I tend to send anons. I just saw you speak French a while ago and was like :0 perhaps you could answer my question!! it took me weeks to build up the courage to ask. I was worried it may be rude to ask you when I could look it up myself, but I thought it might be good to get a native speaker's opinion. but I am very glad I did because that bescherelle website looks like a great resource!!
I hope you have a wonderful day 💛💛💛💛
I'm so glad I could help!! Feel free to come back if you have more questions, anon or not. Maybe if I explain the rules of French enough I'll actually have more than a vibes-based understanding of it.
The book version of the Bescherelle is a required purchase for all middle schoolers in France, you spend a few weeks learning irregular verbs and their most obscure conjugations. The website just lets you enter any verb and see it all conjugated for you, which is much easier than picking up the little book, look for your verb in the alphabetically ordered list of most verbs in the french language, and then seeing which page of the like 100+ different patterns for conjugations your one verb belongs to. There's a few really big groups that all work according to the same easy pattern, and then there's little groups of a few verbs, all subtly different in which vowel becomes which, and then you have to replace the example verb with the one you were looking up. A whole thing. I'm old enough that none of my teachers told us to look up the website, which I'm assuming they must do for kids nowadays. (that was a tangent but I'm assuming you know how I am haha)
I'm about to go to sleep (soon-ish), I hope you have a great day! (and night)
#hell hell language. truly horrendous.#'conjuguez écrire à la troisième personne du pluriel du plus-que-parfait du subjonctif'#.... worst words you can say to a native french speaker#cause the issue is we have like. eight tenses times two modes (infinitive or subjunctive)#but we don't use them all daily! so the weird combinations sound strange and wrong to us even when they're right#btw écrire 3e personne pluriel pqp subjonctif is like. okay so écrire. 3e personne pluriel is ils/elles.#plus-que-parfait is for stuff that's in the past's past. and subjunctive is when you have 'que' in front#so that's qu'ils/elles eussent écrit. something no one has said out loud in decades if not centuries. purely book language#wow i have an asks tag now
4 notes
·
View notes
Text
Mom speaks in a weird botched English that she mixes with Italian & dialect and no one understands her. I speak fairly decent English and yet here no one, no one understands me, and they all look at me like I'm a fucking madman for attempting to ask information about a camping site, like oh I'm sorry if we've been driving around for six hours and we haven't seen a shower in two days we just need a place for the night
#I know this is a long post but I don't know how to do that 'long post thing read more etc' so yeah sorry#how is it possible that the bloody receptionist in every camping site we find doesn't know a single word in English#ok ok I know fuck the English & empire bad and appreciating other languages good#and I'm not asking the old woman in the lost country village to know it I'm asking a fucking receptionist! that deals with tourists#amd that deals with tourists daily#I don't believe that every German tourist knows an impeccable French I'm sorry i don't believe it#anyway I wanted to study french nect year yet now I'm thinking of studying German just out of spite#sorry again tomorrow I'll think differently I know but I'm just fucking exhausted#personal
8 notes
·
View notes
Text
Lilies
@sapphicmicrofics
Pairing: Luna Lovegood/Lily Luna Potter Rating: M WC: 50
*****
“Paint me, please, Luna?” Lily asks. Forbidden fruit. That’s what she is, earth-brown eyes warm and irresistible. Luna frames the portrait in her mind, fingers itching for paintbrushes. A bed of white lilies ensconcing the prettiest of them, splayed with only coppery strands to hide her nakedness. “Alright,” she agrees.
#hp wlw#hp femslash#hp sapphics#Luna x Lily Luna#Luna Lovegood#Lily Luna Potter#Draw me like one of your French girls#harry potter#sapphicmicrofics#femslash microfic#daily prompt#June 17#lilies#microfic#50 words
9 notes
·
View notes
Text
I don't want to engage with the terf blog. I don't want to engage with the terf blog. I know that my argument shows just how bad faith their chosen argument is. But it is not worth it. Whatever. You will never see this random french terf person because I'm about to block your account, but what you're such a language purist that you never use loan words? That's the proof your going to show that gender issues don't exist in the french psyche? Really? You've never said "football" or "foot" or "parking" or "job" or any of the other English words that have crept into every day French? To the point I got startled when I visited home a few years back and a schoolfriend was telling me all about her "job" instead of her "boulot"?
You don't ever greet people by saying "ciao" like a good two thirds of my school did a decade and a half ago? Do you never say "bye"?
Did you never get asked to do a bit of "baby-sitting" for your neighbours? I sure did.
There are probably more, but I don't spend much time talking in French to people-who-aren't-my-family so I'm not up to date with which English language words are now in everyday use in French language conversations in non franco-british french speakers. The fact that people use terf, and say "fuck terfs" instead of "allez vous faire foutre, feministe radicale excluant les personnes trans" is because as a rule if there's a shorter way of saying something people will, and everyone knows what fuck and terf means. And similarly people use queer or genderqueer or whichever other term you object too without finding or creating a french equivalent or translating it literally is not proof of some stupid always-online american issue taking over France.
It's proof that people do what they've always done: they use loan words and then those become the word used even when a pre-existing word exists in that language do.
#personal rant#loan words#linguistics#anti-terf#and yes I am responding to a post that was written in french in english - what are you going to do about it?#this is to get it out of my system while I#shout into the void#instead of getting into a stupid online argument#while struggling to remember how to spell in french#because my spelling in french was terrible even before a 15 year hiatus of writing in it on a daily/weekly basis#to only writing in it maybe once or twice a month tops
2 notes
·
View notes
Text
Honestly I’m trying to learn at least a little portugese on duolingo because I think it would be cool to see what brazilian qsmp fans are saying without a translator... I’m already a little there because a decent amount of words carry over from spanish (highlight of today was translating a word from portugese to spanish easily but then having to remember what that word meant in english which was. harder than it should have been.) I don’t really have any hope in being able to watch streams just because I barely watch english streams as-is and carving out time to watch them in a different language just seems hard, but i figure if I can at least read it decently it would already be so cool!!
#the word was literally 'tan' i hear this on a daily basis I don't know what's wrong with me#awesomest part of the qsmp was me finding out that not all languages fuck with my brain as much as french does <-#what did they put in there like it should make sense but it doesn't
3 notes
·
View notes
Text
Poilifier = Hairify ???
0 notes