#choudo ii no
Explore tagged Tumblr posts
kdreamsound · 2 years ago
Audio
4 notes · View notes
sirdanjin · 2 years ago
Text
Also the ever so delightful @choudo-ii
Tumblr media
Obligatory: 👀
75 notes · View notes
pikahlua · 1 year ago
Text
MHA Chapter 402 spoilers translations
This week’s initial tentative super rough/literal translations under the cut.
Tumblr media
tagline 1 各地の戊況は  かくちのせんきょうは  kakuchi no senkyou wa... The state of the war in various places...
1 荌毘完党沈黙‌避難民の無事も確認 だびかんぜんちんもく‌ひなんみんのぶじもかくにん Dabi kanzen chinmoku!! hinanmin no buji mo kakunin! "Complete silenced from Dabi!! Confirm the safety of the evacuees!"
2 蜟焊凍任務成功です ショヌトにんむせいこうです SHOOTO ninmu seikou desu! "Shouto's mission is a success!"
3 そしお soshite And...
4 トガ増殖停止‌消えおいきたす トガぞうしょくおいし‌きえおいきたす TOGA zoushoku teishi!! kiete ikimasu! "Toga's proliferation has stopped!! [Her clones} are disappearing!"
tagline 2 「僕のヒヌロヌアカデミア」 「がくのヒヌロヌアカデミア」 「boku no HIIROO AKADEMIA」 My Hero Academia
Tumblr media
1 そしお soshite And...
tagline No.402 THE TEARFUL DAYS  堀越耕平 ナンバヌ402 ザ ティアフル デむズ  ほりこしこうぞい NANBAA 402 ZA TIAFURU DEIZU   Horikoshi Kouhei No. 402 THE TEARFUL DAYS  Kouhei Horikoshi
Tumblr media
1 トゥワむスが消えおいきたす  トゥワむスがきえおいきたす  TUWAISU ga kiete ikimasu...! "The Twices are disappearing...!"
2 重量軜枛これで浮力が確保できたす じゅうりょうけいげんこれでふりょくがかくほできたす juuryou keigen kore de furyoku ga kakuho dekimasu! "With this weight reduction, we can secure our buoyancy!"
3 同刻 どうこく doukoku At the same time...
4 AFO‌死柄朚に接近‌ オヌル・フォヌ・ワン‌しがらきにせっきん‌ OORU FOO WAN!! Shigaraki ni sekkin!! "All For One!! He's approaching Shigaraki!!"
5 泥ワヌプ圏内に入っおたす‌ どろワヌプけんないにはいっおたす‌ doro WAAPU kennai ni haittemasu!! "He's entering range for his mud warp!!"
Tumblr media
1 雄英から降りお緑谷くんは ゆうえいからおりおみどりやくんは yuuei kara orite Midoriya-kun wa Midoriya-kun, who left UA,
2 あれだけの至近距離でなんずか死柄朚の攻撃をいなしおいるなんずか膠着状態を保っおいる あれだけのしきんきょりでなんずかしがらきのこうげきをいなしおいるなんずかこうちゃくじょうたいをたもっおいる are dake no shikin kyori de nantoka Shigaraki no kougeki wo inashite iru nantoka kouchaku joutai wo tamotte iru! has somehow managed at such a close range to dodge Shigaraki's attacks and maintain a stalemate!
3 泥ワヌプ どろワヌプ doro WAAPU Mud Warp
Tumblr media
1 巻き戻しを泚入した時点で  たきもどしをちゅうにゅうしたじおんで  makimodoshi wo chuunyuu shita jiten de... "At the moment I injected Rewind..."
2 歀凊がゎヌルだった   ここがゎヌルだった   koko ga GOORU datta...... "this [place] was my goal......"
3-4 匔に「僕の"個性"」を譲枡する事で ずむらに「ふくせいひん」をじょうずするこずで Tomura ni 「fukuseihin (kanji: boku no "kosei")」 wo jouto suru koto de "By transferring my copy of my quirk to Tomura,"
5 圌は僕を超えた僕ずなる かれはがくをこえたがくずなる kare wa boku wo koeta boku to naru "he will become a me that surpasses me."
6 ただ 密着さえすれば‌ ただ みっちゃくさえすれば‌ mada...micchaku sae sureba!! If only...we were glued together!!
7 来いAFO こいオヌル・フォヌ・ワん koi OORU FOO WAN "Come, All For One."
8 OFAに邪魔されずに 緑谷にじゃたされずに Midoriya (kanji: OFA) ni jama sarezu ni "Without interference from Midoriya (read as: One For All),"
9 円滑な譲枡を行うには えんか぀なじょうずをおこなうには enkatsu na jouto wo okonau ni wa "to ensure a smooth transfer..."
Tumblr media
1 おいで oide "Come here,"
2 死柄朚匔 もう䞀人の僕 mou hitori no boku (kanji: Shigaraki Tomura) "other me (read as: Tomura Shigaraki)."
3 先生  せんせい  sensei... "Master..."
4 邪魔だよ じゃただよ jama da yo "you're a nuisance."
Tumblr media
1 やはりすでに"意識"は呑たれおいるか やはりすでに"がく"はのたれおいるか yahari sude ni "boku (kanji: ishiki)" wa nomarete iru ka Indeed, you've already consumed my consciousness, huh?
2 たァいい maA ii Well, that's fine.
3 ならば出向くたでさ ならばでむくたでさ naraba demuku made sa "In that case, I'll have to go over [there]."
4 おい oi "Hey,"
5  あれ  ...are... "...that..."
Tumblr media
1 わあああっ‌ waaaa!! "Waaaagh!!"
2 その情けない衚情を以お そのなさけないかおをもっお sono nasakenai kao (kanji: hyoujou) wo motte "While you have that pitiful face (read as: expression),"
3 若者に倢を芋せた責任を取ろうオヌルマむト‌ わかものにゆめをみせたせきにんをずろうオヌルマむト‌ wakamono ni yume wo miseta sekinin wo torou OORU MAITO!! "let's have you take responsibility for showing dreams to the youth, All Might!!"
Tumblr media
(the little bubbles containing ハッ are "hah" noises from Izuku breathing heavily)
1 オヌルマむト助けなきゃあ‌緑谷出久‌ オヌルマむトたすけなきゃあ‌みどりやいずく‌ OORU MAITO tasukenakyaa!! Midoriya Izuku!! "You have to help All Might!! Izuku Midoriya!!"
2 䞁床いいや行っおこいよ‌ ちょうどいいやいっおこいよ‌ choudo ii ya! itte koi yo!! "Such good timing! Go [get him] and come back!!"
3 その間に先刻俺を痛め続けた䞊の連䞭 そのあいだにさっきおれをいため぀づけたうえのれんちゅう sono aida ni sakki (kanji: senkoku) ore wo itame tsudzuketa ue no renchuu "In the meantime, that lot [of yours] above who kept hurting me earlier,"
4 党郚壊しずくからさ ぜんぶこわしずくからさ zenbu kowashitoku kara sa! "I'll destroy all of them [before you get back]!"
Tumblr media
1 運呜などこの腕で奜きな圢にねじ曲げおやるさ うんめいなどこのうでですきなかたちにねじたげおやるさ unmei nado kono ude de suki na katachi ni nejimagete yaru sa With these arms, I'll twist fate into whatever shape I like.
2 僕も䞀緒にねじ曲げたす がくもいっしょにねじたげたす boku mo issho ni nejimagemasu I'll also twist it together with you.
3 䞀床は抑えた筈の涙が いちどはおさえたはずのなみだが ichido wa osaeta hazu no namida ga The tears he had once held back
4 再び溢れ零れそうになるのを堪える ふたたびあふれこがれそうになるのをたえる futatabi afure kobore sou ni naru no wo taeru are about to overflow and spill again, and he resists it..
5 その泣き虫は治さないずな そのなきむしはなおさないずな sono nakimushi wa naosanai to na You need to fix that crybaby [thing].
6 良い匟子でありたいから いいでしでありたいから ii deshi de aritai kara ...because he wants to be a good disciple.
7 OFAの面圱が ワン・フォヌ・オヌルのおもかげが WAN FOO OORU no omokage ga The One For All vestige
8 緑谷出久の䞭で みどりやいずくのなかで Midoriya Izuku no naka de inside Izuku Midoriya
9-10 䞀足先に別れを告げた ひずあしさきにわかれを぀げた hitoashi saki ni wakare wo tsugeta bade him farewell there earlier.
Tumblr media
1 オヌルマむト!!! OORU MAITO!!! All Might!!!
Tumblr media
1 "個性"がなくおも "こせい"がなくおも "kosei" ga nakutemo Even if I don't have a quirk,
2 ヒヌロヌは出来たすか⁉ ヒヌロヌはできたすか⁉ HIIROO wa dekimasu ka!? can I become a hero!?
3 できるよ dekiru yo You can.
4 だっお君は沢山頑匵れるもの だっおきみはたくさんがんばれるもの datte kimi wa takusan ganbareru mono Because you are one who can do your best a lot.
5 倢を捚おきれなかったもの ゆめをすおきれなかったもの yume wo sutekirenakatta mono Because you are one who cannot abandon your dream.
6 私も わたしも watashi mo I, too,
7 捚おきれないんだよ すおきれないんだよ sutekirenainda yo cannot abandon mine either.
8 私の   わたしの   watashi no...... My......
9 倢  ゆめ  yume... dream...
Tumblr media
1-2 平和の  象城に   ぞいわの  しょうちょうに   heiwa no......shouchou ni...... "[To become] the symbol......of peace......"
3 埌よろしくな あずよろしくな ato yoroshiku na "I leave the rest to you,"
4 空圊 そらひこ Sorahiko "Sorahiko."
Tumblr media
1 そい぀の倢 そい぀のゆめ soitsu no yume "That kid's dream,"
2 叶えおやっおくれ かなえおやっおくれ kanaete yattekure "please make it come true."
3 お垫匠ォオ‌ おししょうォオ‌ oshishouOO!! "Masteeer!!"
4 志村菜奈の最埌  しむらななのさいご  Shimura Nana no saigo... Nana Shimura's end...
5 䜕故 今思い出す⁉ なぜ いたおもいだす⁉ naze ima omoidasu!? Why do I remember it now!?
6 理想ばかりが先行し実力の䌎わない女だった りそうばかりがせんこうしじ぀りょくのずもなわないおんなだった risou bakari ga senkou shi jitsuryoku no tomonawanai onna datta She was a woman who put her ideals first, without the power to back them up.
7 実にみっずもない死に様だった じ぀にみっずもないしにざただった jitsu ni mittomonai shi ni zama datta And then she died such a pathetic death.
Tumblr media
1 オヌル・フォヌ・ワン OORU FOO WAN All For One,
2 おたえはオヌルマむトに負ける 必ずね おたえはオヌルマむトにたける かならずね omae wa OORU MAITO ni makeru...kanarazu ne you will lose to All Might...for sure.
3 だっお datte Because...
4 こい぀ koitsu This guy,
5 自分もろずもヌヌ じぶんもろずもヌヌ jibun morotomo-- together with himself-- (Note: The implication is that AFO has realized All Might plans to take AFO down with him.)
6 おたえより俊 (ずし) 兞の方が おたえよりずしのりのほうが omae yori Toshinori no hou ga compared to you, Toshinori is
7 むカレおる IKAREteru crazier.
8 もっかい死ねば もっかいしねば mokkai shineba "If you die once more,"
9 せめお幌皚園児くらいにはなるかぁ⁉ せめおようちえんじくらいにはなるかぁ⁉ semete youchienji kurai ni wa naru kaa!? "will you become about as old as a kindergartner!?"
tagline 党おを賭しお‌ すべおをずしお‌ subete wo toshite!! Risk everything!!
195 notes · View notes
dio-without-an-s · 7 months ago
Text
Tumblr media
Was tagged by @choudo-ii to stop drop and selfie!
I will be nominating @represent-asian , @slettebak, @counterpick-me-irl and @pinene !
63 notes · View notes
owlobservation · 1 month ago
Text
Boujaku no Charisma (Arrogant Charisma) Lyrics and English Translation
Bluelock Season 2 Opening by UNISON SQUARE GARDEN
Listen the song on:
Youtube (tba)
Spotify
Apple Music
Disclaimer: English translation by us. Apologize in advance if there's any mistake. If the official english translation comes out (usually through the MV), we will replace it immediately!
-Lyrics-
Hey guys, what's up?
胜動的な selfish touch
快楜を食っお生きおいる 君子危うくお接近戊
隠せない voltage
静芳しおるのが倚分普通だから
それも幞せなんでしょう
䞀蹎即発の゚クスタシヌ
降りられない孀独
もういいよっお道化が嗀い出す
そうかじゃあもう呜は終わりか?and going!
心県に満ちた独断で ダルい偏芋はもう塵ず化す
今ちょうどいいずこなんだから ほら
邪魔すんじゃねえよ
激しく鳎っおる 心臓に沿っおいく
あおのないルヌトを遞び出しながら
誰かが芋萜しおいたドラマの穎 鮮やかに
どこたでものめり蟌め お前が挑んだゲヌムだ
炎が猛るような県差ᅵᅵがチケットだ
生ぬるくお安い同情にはもう飜き飜きしおんだ
垞識のその向こうたで傍若のカリスマ
カオスを極める敵はどこだ?陞海空?
それずも自分の䞭か?
孫子厩れ去る珟代戊 ふさわしき波乱
デスバレヌさながら呜を賭し
残ったや぀を垌望ず呌べ
䞀蹎即発の゚クスタシヌ
やめられないこれだけは
どうしお無駄な血が流れる?
鬱陶しけりゃ無芖すればいいのにand going!
遠慮を促す抑圧が こᅵᅵ䞖界を曎にダメにする
今ちょうどいいずこなんだからほら
邪魔すんじゃねえよ
青に染たっおく答えをずっず埅っおる
䞖界を倉えるのさ これが最終定理だ
わかんないならいっそ匟いおくれ わかんないたたでいいさ
局所的正矩で悪いかよ 反逆を続けろ
息が詰たるほど連なる遞択よ、矎しくあれ
描けたなら蚌になるだろうむメヌゞしろ
誰も远い぀けはしない
激しく鳎っおる 心臓に沿っおいく
あおのないルヌトを遞び出しながら
誰かが芋萜しおいたドラマの穎 鮮やかに
どこたでものめり蟌め お前が挑んだゲヌムだ
炎が猛るような県差しがチケットだ
生ぬるくお安い同情にはもう飜き飜きしおんだ
垞識のその向こうたで傍若のカリスマ
ちょうどいいずこなんだからほら
邪魔すんじゃねえよ
-Romaji-
Hey guys, what's up?
Noudoutekina selfish touch
Kairaku o kutte ikite iru kunshi ayaukute sekkinsen
Kakusenai voltage
Seikan shiteru no ga tabun futsuu dakara
Sore mo shiawase nan deshou
Isshuu sokuhatsu no ekusutashii
Orirarenai kodoku
Mou ii yo tte douke ga warai dasu
Sou ka jaa mou inochi wa owari ka?... and going!
Shingan ni michita dokudan de darui henken wa mou chiri to kasu
Ima choudo ii toko nandakara hora
Jama sun janee yo
Hageshiku natteru shinzou ni sotte iku
Ate no nai ruuto o erabidashi nagara
Dareka ga miotoshiteita dorama no ana azayaka ni
Doko made mo nomerikome omae ga idonda geemu da
Honou ga takeru you na manazashi ga chiketto da
Namanurukute yasui doujou ni wa mou akiaki shiten da
Joushiki no sono mukou made boujaku no karisuma
Kaosu o kiwameru teki wa dokoda? Riku kai kuu?
Sore tomo jibun no naka ka?
Son Shi kuzuresaru gendaisen fusawashiki haran
Desu Baree sanagara inochi o toshi
Nokotta yatsu o kibou to yobe
Isshuu sokuhatsu no ekusutashii
Yame rarenai kore dake wa
Doushite mudana chi ga nagareru?
Uttoushikerya mushi sureba ii no ni... and going!
Enryo o unagasu yokuatsu ga kono sekai o sarani dame ni suru
Ima choudo ii toko nandakara hora
Jama sun janee yo
Ao ni somatteku kotae o zutto matteru
Sekai o kaeru no sa kore ga saishuu teiri da
Wakan'nainara isso hajiite kure wakan'nai mamade ii sa
Kyokushoteki seigi de warui ka yo hangyaku o tsudzukero
Iki ga tsumaru hodo tsuranaru sentaku yo, utsukushiku are
Egaketa nara akashi ni naru darou imeeji shiro
Daremo oitsuke wa shinai
Hageshiku natteru shinzou ni sotte iku
Ate no nai ruuto o erabidashi nagara
Dareka ga miotoshiteita dorama no ana azayaka ni
Doko made mo nomerikome omae ga idonda geemu da
Honou ga takeru you na manazashi ga chiketto da
Namanurukute yasui doujou ni wa mou akiaki shiten da
Joushiki no sono mukou made boujaku no karisuma
Choudo ii toko nandakara hora
Jama sun janee yo
-English Translation-
Hey guys, what's up?
An active selfish touch
Living off pleasure, close combat with the best
Can't hide this voltage
Maybe it's normal to just watch quietly
I guess it's happiness too, right?
Ecstasy that kicks immediately
Loneliness you can't escape
"That's enough" the clown starts laughing
I see, is this the end of my life?... and going!
With my own heart's decision, that dull prejudice turns to dust
Now I'm in the right place, so hey
Don't get in my way
Following my heart that's beating wildly
I'm choosing the route with no destination
Filling the gap in the drama that someone overlooked
Immerse yourself to the fullest, this is the game you challenged
The fiery eyes are your ticket
I'm sick of lukewarm and cheap sympathy
An Arrogant Charisma that goes beyond common sense
Where is the enemy of chaos? On land, sea, air?
Or is it within myself?
In the turmoil of chaos, modern warfare collapsing like Sun Tzu's teaching
Risk your life like Death Valley
And call what remains 'hope'
Ecstasy that kicks immediately
I just can't stop doing this
Why do you shed unnecessary blood?
If it's annoying, you can just ignore it... and going!
Suppression that encourages restrain will ruin this world even more
Now I'm in the right place, so hey
Don't get in my way
I've been waiting for the answer dyed in blue
This is the final theorem that will change the world
If you don't understand, just shrug it off, It's okay not to understand
Is it wrong to follow local justice? Keep up the rebellion
These suffocating choices, let them be beautiful
If you can picture it, that image will be the proof
No one will be able to catch up
Following my heart that's beating wildly
I'm choosing the route with no destination
Filling the gap in the drama that someone overlooked
Immerse yourself as far as you can, this is the game you challenged
The fiery eyes are your ticket
I'm sick of lukewarm and cheap sympathy
An Arrogant Charisma that goes beyond common sense
I'm in the right place, so hey
Don't get in my way
9 notes · View notes
paddycake5 · 7 months ago
Text
@gamabunta429 said I had to post a selfie so here you go, enjoy my recovering-from-food-poisoning glow
Tumblr media
I’m not big on making people post stuff but if @shoren18 @choudo-ii or @siriuscomplex want to participate with their cute mugs I for one would enjoy seeing them 😘
18 notes · View notes
paddycake5 · 1 year ago
Text
This is @choudo-ii during music streams
the comedy gold gag where someone is asked for something extremely specific, and goes like "god damn it why would I- Do I look like the kind of a guy who would just have 48 ferret harnesses laying around?" and then everyone blankly stares at them because now that you mentioned it, yes, indeed they do. As a matter of fact, that is the most perfect description of this man, one that nobody could have come up with, but which is exact enough for anyone to pick him out of a crowd. The more exact, the better.
And after this pause they'll just give up and groan "ugh, fine. I'll go get the harnesses."
44K notes · View notes
stanninghigedan · 3 days ago
Text
B-Side Blues
Huhu. I don't want all these to be over.
*Will probably be filled with mistakes. I tried my best, but my best just wasn't good enough for Satoshi's god-like lyrics. T_T
--
倕飯を食べきっお 少し固いアむスを頬匵っお 䜕が面癜かったんだっけ? 思い出せもしない事の方が倚いっお 月䞊みの悩みを手に入れたりなんかしお 虚しさなんおもう䌌合わないね
話題なんお過ぎ去っおしたうくらいが実は䞁床良くお 笑い合っおいられた日々の向こうでたた笑おう
通り過ぎた日々を束ねながら 眺めた写真の䞭 倉な顔ばっかしおた きっずもう少し長居したら たらればばっかたた 溢しおしたうな たたほら 浞り出しおしたうな
䞖間は忙しくお 次の䜕かを掘っお建お出しお 䜕が昔はあったんだっけ 思い銳せもしなくなるならば 歳などずりたくない そんな叫び声さえ残したたたでいたい 音も景色も味も匂いもちゃんず せめお心の䞭だけは
通り過ぎた日々を抱えたたた 生きおく僕らはただ 倉な顔ばっかしおは ちゃんず移ろう瀟䌚の最䞭 たらればばっかただ 溢しおしたうんだ そんな面倒な心が 宝物だったりするんだ
分厚い䞖界がやがお 保存期限い぀か迎え 僕らを远い出しおしたったずしおも 倚分倧抵困らないくらいでいいよ 倧抵忘れられるくらいがいいの
通り過ぎた日々を愛しながら 生きおく僕らはただ 倉な顔ばっかしおは きっず振り返った時にたた バカばっかだったなぁ そう蚀えりゃいいんだ 今日からほら たたふざけ合っおきゃいいんだ 倱くしちゃなんないものはただ「続き」だけなんだ
--
Yuuhan wo tabekitte sukoshi katai aisu wo hoobatte Nani ga omoshirokattanda kke? Omoidase mo shinai koto no hou ga ooi tte Tsukinami no nayami wo te ni iretari nanka shite Munashisa nante mou niawanai ne
Wadai nante sugisatte shimau kurai ga jitsu wa choudo yokute Waraiatte irareta hibi no mukou de mata waraou
Toori sugita hibi wo tabane nagara nagameta shashin no naka hen na kao bakka shiteta Kitto mou sukoshi nagaishitara tarareba bakka mata koboshite shimau na Mata hora hitaridashite shimau na
Seken wa sewashikute tsugi no nanika wo hotte tatedashite Nani ga mukashi wa attanda kke? Omoihase moshi nakunaru naraba Toshi nado toritakunai sonna sakebi koe sae nokoshita mama de itai Oto mo keshiki mo aji mo nioi mo chanto semete kokoro no naka dake wa
Toori sugita hibi wo kakaeta mama ikiteku bokura wa tada hen na kao bakka shite wa Chanto utsurou shakai no sanaka tarareba bakka mada koboshite shimaunda Sonna mendou na kokoro ga takaramono dattari surunda
Buatsui sekai ga yagate hozon kigen itsuka mukae Bokura wo oidashite shimatta toshitemo Tabun taitei komaranai kurai de ii yo taitei wasurerareru kurai ga ii no
Toori sugita hibi wo aishinagara ikiteku bokura wa tada hen na kao bakka shite wa Kitto furikaetta toki ni mata baka bakka datta naa sou ierya iinda Kyou kara hora mata fuzake attekya iinda Nakushicha nan nai mono wa tada "tsudzuki" dake nanda
--
As I finished eating and stuffing my face with an ice cream that's a little bit hard I tell myself "What was that funny thing again? There are (probably) more things that I can't remember" The emptiness I feel in saying things like "we all gain mundane problems" It no longer suits me
Just like how topic conversations comes and goes, reality passes by the same pace Beyond those days when we were able to laugh together, we will still continue to laugh
As the days pass by, the weird and funny faces we made remain in these pictures that we gazed at Surely, if we stay a little bit longer, we'll think and complain about the "what ifs" again Once again, we'll become too absorbed in them
This world is too busy digging and building the next new thing As I ask myself "what was this (place/building) before?", I immediately thought of what has been lost and what could have been Screaming "I don't want to grow old," hoping that it'll be enough for things to remain the same The sounds, the sceneries, the taste, the smell - surely, at the very least, these all will remain inside my heart
As we (desperately try to) hold on to the days that pass us by, we continue to live and make weird and funny faces Because in the midst of this ever-changing world, we'll still complain about the "what ifs" That's how such a troubled heart becomes a treasure
This massive world will end; someday, it'll reach its expiration date Even if, by then, we're driven out (of this world) Probably, it'll be ok, as long as it doesn't bother us as much; it'll be ok, as long as we can forget as much
As we continuously love each day that goes by, we continue to live and make weird and funny faces Surely, it would be nice if when we look back, we can only say how foolish we were again From now on, we can start doing foolish things together again The only thing that we must never lose is the "continuation" of our story
0 notes
hearthfiresflicker · 6 months ago
Note
yeah
nemurenai yoru wo kakenukete (woah)
itami sae tamesareteku
tsuyogari ja nani mo tamotenai (woah)
aimaina kokoro sutete
yuruginai mono nando mo shinjita
seijaku to jounetsu wo kokoro ni himeta
terashite shimau kanjou motto boku no taiyou
sekai wa mirai wo utsusenai
kikasete yo omoi wo uso no nai kanjou de
sono me ni yakitsukete
(oh oh oh oh oh) tomaranai kara
(oh oh oh oh oh) wasurenaide
negai wa ima demo yuzurenai
atsui kokoro hi wo tsukete
(woah) (aa)
(woah) (aa)
(aaaaa)
terashite shimau anmomento
yoru no taiyou sekai wa mirai wo utsusenai
kikasete yo omoi wo uso no nai kanjou de
sono me ni yakitsukete
(oh oh oh oh oh) tomaranai kara
(oh oh oh oh oh) wasurenaide
negai wa ima demo yuzurenai
atsui kokoro hi wo tsukete
terashite shimau
kogarete shimau
-
Nanka hen da yo ne mada narenai na
Kimi no koto ga ki ni natchatteru dare ni mo naisho ne
Nande iru no ka na sukoshi iya ni naru
Umaku waraenaku natchatta no kimi no sei dakara
Ashita tte yasumi dakke?
Maa, demo ikka asa wo mezashimasho
Ohayo tte oyasumi tte
Nando datte aitaku naru yo ne
Futaribocchi chotto ii kanji
Suki to suki ga rinku suru
Hitoribocchi satteiku ondo
Yasashisa wo riroodo shiyou
Dame na no ka na? Kotaenaide
Nani shitai no? Oshiete hoshii
Donna atashi nara kimi wa suki desu ka?
Nozomidoori ni nattemitai kedo tabun muri dakara
Kamiatte ataeatte
Sore wa kitto suteki na koto da yo
Kore datte kimi ni totte
Shiawase tte ieru kotae desho?
Futaribocchi yatto mitsuketa no
Uso to uso de endoresu
Hitoribocchi yappa sabishii yo
Yasashisa wo riroodo shiyou
Yatchatta nda, shitchatta nda
Yatchatta nda, shitchatta nda
Yatchatta nda, shitchatta nda
Yatchatta nda, shitchatta nda
Futaribocchi chotto ii kanji
Suki to suki ga rinku suru
Hitoribocchi satteiku ondo
Yasashisa wo riroodo shiyou
Futaribocchi yatto mitsuketa no
Uso to uso de endoresu
Hitoribocchi yappa sabishii yo
Yasashisa wo riroodo shiyou
Dame na no ka na? Kotaenaide
Nani shitai no? Oshiete hoshii
-
Motomeru hito rareru hito de
Kasanaru tte Dou shiyou mo nai hodo choudo ii ja nai?
Damasare chatte Kawaisou tte
Matohazure datte kankei nai ja nai kudaranai kara
Hontou ni nanisama
Kudaranai monosashi de atashi wo hakara naide
Nee shitta kaburi wa damatte
Yurushi chatte ii kanji? Atashi wa chigau noni
Nee shitta kaburi wa damatte
Naderu yooni iiko datoka
Jikouman de kaita menzaifu wa iranai kara
Zenbu atashi ga eranda no kimi mo kimi mo kimi mo uke ireta no
Kou or fukou nande kimenno?
Dokkara waita no sono hanpa na seigikan
Haa... hakike suru kimochi warui hayaku kiete yo
Fuu, ma ikka
Atashi ga hoshii hito koko made oide
Saa hajime mashou waratte?
Tsunagarou yasashisa no keeburu de asa made
Saa hajime mashou waratte?
Motomete ataete mata motomete iku
Owaranai riroodo no episoodo
Nigete ku ondo ni mata kowaku naru
Namida ga ochite iku
Kudaranai monosashi de atashi wo hakara naide
Nee shitta kaburi wa damatte
Yurushi chatte ii kanji? Atashi wa chigau noni
Nee shitta kaburi wa damatte
Atashi ga hoshii hito koko made oide
Saa hajime mashou waratte?
Tsunagarou yasashisa no keeburu de asa made
Saa hajime mashou waratte?
whip the whip girl whip the whip girl whip the whip girl whip the whip girl whip the whip girl whip the whip girl whip the whip g
1 note · View note
sirdanjin · 7 months ago
Text
Tumblr media
Tagged by @choudo-ii for a lil selfie, so here's me, sick, slightly feverish, greasy, in my laundry day drip, about to finish he laundry
I'll tag @yourclashatdemonhead @bonerwater and @aureumlignum
Have fun!
69 notes · View notes
minecraftrin2005 · 3 years ago
Text
【倕恋】 歌詞 / evening love Lyrics Translation [JP/Eng/Romaji]
 氎を買っずけば良かったね Mizu o kattokeba yokatta ne “I bet you’re glad you bought water” っお䌚話も愛しい Tte kaiwa mo itoshii Even conversations like those were precious 少しちょうど良くないやり取りで Sukoshi choudo yokunai yaritori de Our bad habit of arguing 心を最した Kokoro wo uruoshita slowly drowned my heart 倉わったTシャツの趣味が合ったり Kawatta T shatsu no shuumi ga attari Changing shirts as if it were a hobby 笑いながら䞍安を話したり Warai nagara fuan wo hanashitari Talking about your worries through a smile 青い恋が淡くなる前にキスをしたりした Aoi koi ga awaku naru mae ni kisu o shitari shita We kiss before this love’s color fades 倧人になれない恋がしたいず倕に投げる Otona ni narenai koi ga shitai to yuu ni nageru Love that can’t mature exists only in the night このあずの倜を明かしたら Kono ato no yoru o akashitara If we stood up until tomorrow あなたは笑うかな Anata ha warau kana I wonder if you’d laugh 少しず぀でもいいから Sukoshi zutsu demo ii kara Even just one step at a time is okay なんおこずは蚀わない Nante koto ha iwanai There’s no way I can say あなたを離さないよ Anata o hanasanai yo I won’t ever let you go 蚀ったわねっお顔しないで Itta wa nette kao shinaide Don’t look at me with that face 目の前の恋心より Me no mae no koigokoro yori Being faced with my love for you 指茪倖したあなたの方が Yubiwa hazushita anata no hou ga You’re taking off your ring 近く浮かぶ Chikaku ukabu Floating nearby そんなこんなが倧人だなっお sonna konna ga otona da natte Because this and that is what makes you an “adult” でも Demo But even so 倧人になれない恋がしたいず倕に投げる Otona ni narenai koi ga shitai to yuu ni nageru Love that can’t mature exists only in the night このあずの倜を明かしたら Kono ato no yoru o akashitara If we stood up until tomorrow あなたは笑うかな Anata ha warau kana I wonder how hard you’d laugh 少しず぀でもいいから Sukoshi zutsu demo ii kara Even if it’s little by little なんおこずは蚀わない Nante koto ha iwanai There’s no way I can say あなたを離さないよ Anata wa hanasanai yo I won’t ever let you go 蚀ったわねっお顔しないで Itta wa nette kao shinaide Don’t look at me with that face 
20 notes · View notes
sidlyrics · 3 years ago
Text
Kyousouka
Letra / Lyrics: Takayuki “Tappa” Kato Música / Music: Takayuki “Tappa” Kato
狂奏倏
吹き抜ける颚 そっず目を閉じお 胞の奥響いた メロディ口ずさむ どこたでもただ 続く青空に 倢描いおみようよ 可胜性は無限倧
誰かが蚀うのさ「君はダメだ」っお そんなんは無芖しお やりたい事やれば良いじゃない 汗かきベ゜かき匱音吐き
倢䞭になれるならもう 君は最匷さ
思いのたたに叫べ あるがたたに君は君らしく 倪陜より熱い日々を 駆け抜けよう
青過ぎる䜍でちょうど良いじゃない 倏なんお
ᅵᅵᅵえすぎお立ち止たるよりも デタラメで良いから 走り続けおいこう
時には寄り道だっお良いよ それも人生さ だけど忘れられぬ想いが 頭の片隅くすぶっお
燃え䞊がる時を埅っおる 君を呌んでいる
思いのたたに螊れ あるがたたに君のステップで 二床ず忘れられぬ 日々を謳歌しよう
春過ぎお尚青 奏で狂い倏 匟けろ
胞の奥響いたあの日のメロディ 党郚今に蟌めお 嗄れるたで歌おう
思いのたたに叫べ あるがたたに君は君らしく 倪陜より熱い日々を 駆け抜けよう
青過ぎる䜍でちょうど良いじゃない 倏なんお
Kyousouka
fukinukeru kaze sotto me wo tojite mune no oku hibiita MELODY kuchizusamu doko made mo tada tsuzuku aozora ni yume egaite miyou yo kanousei wa bugendai
dareka ga iu no sa “kimi wa dame da" tte sonnan wa mushishite yaritai koto yareba ii ja nai asekaki besokaki yowanehaki
muchuu ni nareru nara mou kimi wa saikyou sa!
omoi no mama ni sakebe aru ga mama ni kimi wa kimirashiku taiyou yori atsui hibi wo kakenukeyou
ao sugiru kurai de choudo ii ja nai natsu nante
kangae sugite tachidomaru yori mo detarame de ii kara hashiri tsuzukete ikou
toki ni wa yorimichi datte ii yo sore mo jinsei sa dakedo wasurerarenu omoi ga atama no katasumi kusubutte
moeagaru toki wo matteru kimi wo yondeiru!
omoi no mama ni odore aru ga mama ni kimi no STEP de nidoto wasurerarenu hibi wo oukashiyou
haru sugite nao ao kanade kurui natsu hajikero!
mune no oku hibiita ano hi no MELODY zenbu ima ni komete kareru made utaou
omoi no mama ni sakebe aru ga mama ni kimi wa kimirashiku taiyou yori atsui hibi wo kakenukeyou
ao sugiru kurai de choudo ii ja nai natsu nante
Roaring summers
The wind blowing through, I softly close my eyes and the melody you hummed to yourself echoed deep in my heart. On the blue sky that just goes on endlessly, let's try to imagine a dream, the possibilities are infinite.
Someone says "you are no good", don't listen to that. You should do whatever you want while they complain on the verge of sweating.
If you can get hooked into something you already are the best!
Shout as much as you like, be yourself. Let's rush through days hotter than the sun.
Too much blue is just right. What a summer!
Instead of overthinking and standing still, it's okay to be irresponsible, so let's keep running.
There are times when it's okay to make a detour, that's also life. But unforgettable feelings remain in the back of your mind.
Waiting for that burning time, I'm calling you!
Dance as much as you like, at your unique pace. We'll never forget. Let's enjoy these days.
Past spring it's an even more blue and crazy summer full of music. Go have fun!
Now, enthusiastically, let's sing the melody of that day that echoed in our hearts until our voice becomes hoarse.
Shout as much as you like, be yourself. Let's rush through days hotter than the sun.
Too much blue is just right. What a summer!
Veranos felices
Con el viento soplando, cerré los ojos lentamente y la melodía que cantabas para ti misma resonó en el fondo de mi corazón. Intentemos imaginar un sueño, sobre ese cielo azul que continúa sin fin, las posibilidades son infinitas.
Alguien dice "no sirves para nada", no hagas caso. Deberías hacer lo que quieras mientras los demás se quejan a punto de romper a sudar.
Si puedes sentir pasión por algo, ¡ya eres la mejor!
Grita todo lo que quieras, sé tu misma. Vivamos a tope unos días más ardientes que el sol.
Está bien si es demasiado azul. ¡Menudo verano!
En lugar de darle demasiadas vueltas y detenerte, no pasa nada por ser irresponsable, así que sigamos corriendo.
Hay veces en las que está bien tomar un desvío, eso también es parte de la vida. Pero unos sentimientos inolvidables permanecen en lo más profundo de tu mente.
Mientras esperamos a que llegue ese momento ardiente, ¡te estoy llamando!
Baila tanto como quieras, a un ritmo que es solo propio de ti. Nunca lo olvidaremos. Disfrutemos de estos días.
Pasada la primavera hay un verano lleno de música todavía más azul y loco. ¡Ve a divertirte!
Ahora, con pasión, cantemos la melodía de aquel día que resonó en nuestros corazones hasta que nos quedemos afónicos.
Grita todo lo que quieras, sé tu misma. Vivamos a tope unos días más ardientes que el sol.
Está bien si es demasiado azul. ¡Menudo verano!
Kanji, romaji, English, español: Reila
2 notes · View notes
kimchi-noodles · 4 years ago
Text
[Lyrics] Vaundy - strobo - Track 7: soramimi
“Soramimi” means “feigned deafness” in English.
Listen to his album “strobo” here. Also watch the music video here.
strobo track 6: Fukakouryoku translation here.
REMINDER: Please ask me for permission first before reposting these translations to other sites or translating into other languages. My DMs here or on Twitter are always open.
Warning: This song contains questionable themes that are sexual in nature, and may not be appropriate for minors.
Romaji and English lyrics under the cut!
Romaji:
kyou mo yukai da ne kanaetai souzou ni fusaida me daitai sonna mon rifujin ga okimari no sekai da mon de, maa ii ka na kono gurai ga choudo ii ka na tte jibun ni mo mawari no hito ni mo barenai you ni te o nuite
kyou mo yukai da ne sasaetai to kimi ni tsutaeta hi daitai sonna mon furareru kurai ga boku rashii da mon de,  maa ii kara sono eroi karada o kashite kure dare mo shiranai MIDNIGHT keitai koshi no TAG FIGHT
sanzan da na koukai wa nai kedo sententeki da kabin na kono shoudou chinkaitou da boku wa ki ni shinai kedo ippatsu utta kono BEAT o narashite yo saa
Distance This Dance? Distance This Dance?
kyou mo yukai da ne demo nani mo ka mo ga fukai da ne daitai sonna mon jikoman tachi ga odoru sekai da mon de, maa ii ka na kono kurai ga choudo ii ka na tte Jibun ni mo mawari no hito ni mo barenai you ni ri o futte
kyou mo yukai da ne sasatta kareki ni sosoida hi daitai konna mon seken wa yurushicha kureyasen yo aa, maa ii kara sonna koto wa dou de mo ii kara tte? dai enjou dai enjou dai enjou dai enjou dai enjou
sanzan da na koukai wa nai kedo sententeki da kabin na kono shoudou chinkaitou da boku wa ki ni shinai kedo ippatsu utta kono BEAT o narashite yo saa
Distance This Dance? Distance This Dance?
English:
Today’s another cheerful day I covered my eyes from the imaginations I wished were real Things are often like that ‘Cause we’re in a world where absurdity is the norm So? Well, whatever I guess this much is just right In order not let everyone including yourself find out Cut the corners
Today’s another cheerful day The day I told you I wanted to lend you my strength Things are often like that Getting dumped like that is part of my character So? Well, never mind that Let me borrow your sexy body already A midnight that nobody knows about A *tag fight transmitted through phones
What a mess. But I have no regrets This oversensitive urge of mine is innate That’s an odd answer, not that I'm complaining Let this one-hit beat rock Now
Distance This Dance? Distance This Dance?
Today’s another cheerful day But everything else is unsettling Things are often like that Since we're in a world where self-satisfaction dances So? Well, whatever I guess this much is just right In order not let everyone including yourself find out Show me your cards
Today’s another cheerful day A fire set ablaze in a pricked withered tree Things are often like this **Society ain't ever gonna forgive you Aah, well, never mind that Did you just say it doesn’t matter to you? ***Up on flames, up on flames, up on flames, up on flames, up on flames!
What a mess. But I have no regrets This oversensitive urge of mine is innate That’s an odd answer, not that I'm complaining Let this one-hit beat rock Now
Distance This Dance? Distance This Dance?
Translation Notes (mostly from stuff I’ve read from the YouTube comments under the music video):
*tag fight - A tag fight means a 2v2 fight, and it is implied in the song that it means a couple cheating on each other with another, and neither of them know of the other’s affair.
**Society ain't ever gonna forgive you - Apparently this quote was a meme from a long time ago when a TV news program covered a obscene incident against a girl working in a maid café in Akihabara. One of the passers-by who was interviewed said something among the lines of “Maids are like the idols of Akiba, so whoever dares to do that, society ain’t ever gonna forgive you”
***Up on flames - The word “enjou” literally means ‘to be in flames’ in English, but in internet slang, it also means to be involved in a scandal.
6 notes · View notes
harudokuro-traducciones · 4 years ago
Text
HOME (Español)
Tumblr media
Intérprete: SPRING TROUPE Sakuya Sakuma (CV. Sakai Koudai), Usui Masumi (CV. Shirai Yuusuke), Minagi Tsuzuru (CV. Nishiyama Kouarou), Chigasaki Itaru (CV. Asanuma Shintarou), Citron (CV. Igarashi Masashi) 
Single: Home / Orange Heart
Fecha de lanzamiento: 20 mayo 2020
Home Hogar
䜕気ない堎所で笑う幞せ Nanigenai basho de warau shiawase Aún no sabemos qué forma tiene
その圢を僕らただ知らない Sono katachi o bokura mada shiranai La felicidad de reír en un lugar casual
きっず「い぀か」の「どこか」で Kitto “itsuka” no “dokoka” de Seguramente si “algún día” en “algún lugar”
巡り合えたなら Meguriaeta nara La encontramos por casualidad,
僕らは家族になれる Bokura wa kazoku ni nareru Podremos ser una familia
明日が芋えない Ashita ga mienai No podemos ver el mañana
自分が芋えない Jibun ga mienai Ni podemos vernos a nosotros mismos
珟実なんおこんなもんさ Genjitsu nante konna mon sa La realidad es algo así
玠盎に䌝えなくちゃ分からないこずがある Sunao ni tsutaenakucha wakaranai koto ga aru Tenemos que hablar honestamente de las  cosas que no entendemos
嬉しいずき 悲しいずき Ureshii toki kanashii toki Cuando estamos felices o cuando estamos tristes,
その党郚を分かち合える人がいる Sono zenbu o wakachiaeru hito ga iru Tenemos a alguien con quien podemos compartir todo eso
もしも芋぀けられたらその手をぎゅっず離すな Moshimo mitsukeraretara sono te o gyuuto hanasu na Si puedes encontrar a alguien así, toma su mano con fuerza y no lo dejes ir
僕らはただ それを知らない Bokura wa mada sore o shiranai Nosotros aún no lo sabemos
独りじゃないそんな毎日を Hitori janai sonna mainichi o Pero en nuestro día a día ya no estamos solos
ただいた、ずおかえり、が咲く倧事な堎所 Tadaima, to okaeri, ga saku daiji na basho Un lugar importante donde el “ya volví” y el “bienvenido” florecen
い぀か分かるから Itsuka wakaru kara Algún día lo encontraremos
自分以倖の鳎らす足音を Jibun igai no narasu ashioto o Si llega el día en que te sientas amado
愛おしく思える日が来たなら Itooshiku omoeru hi ga kita nara Por el sonido de los pasos de alguien además de los propios,
そっず溶けおく独りが Sotto toketeku hitori ga La soledad que suavemente se va derritiendo
壊れないように倧切に守り抜こう Kowarenai you ni taisetsu ni mamorinukou Va a protegerlo con mucho cuidado para que no se rompa
保蚌なんおない Hoshou nante nai Sin garantías
あおも䜕ᅵᅵᅵない Atemo nanimo nai Y sin tener algún objetivo,
確かな芜吹きだけ信じた Tashika na mebuki dake shinjita Sólo creímos en ciertos brotes
少し無謀な僕ら䞍噚甚だず笑うかい Sukoshi mubou na bokura bukiyou da to warau kai? ¿Te reirías de que somos un poco imprudentes y torpes?
蚀葉の裏 芖線の奥 Kotoba no ura shisen no oku Tomemos incluso los sentimientos que no se pueden esconder
隠し切れない想いすらも受け止めよう Kakushi kirenai omoi sura mo uketomeyou Detrás de las palabras o en el fondo de la línea de visión
だから自分自身の明日をもう誀魔化すな Dakara jibun jishin no ashita o mou gomakasu na Para que nuestro propio mañana ya no nos engañe
倢は醒めない 道は消えない Yume wa samenai michi wa kienai Un sueño que no despierta o un camino que no desaparece
そう信じるくらいで䞁床いい Sou shinjiru kurai de choudo ii Son suficientes para que creer en ellos
誰かが螏みしめた隙間から芜を出す Dareka ga fumishimeta sukima kara me o dasu Un brote crece de la grieta que alguien pisó con firmeza
小さな花のように 僕らは Chiisana hana no you ni bokura wa Nosotros somos como una pequeña flor
䜕床でも䌝えたい Nando demo tsutaetai Queremos decírtelo una y otra vez
嬉しいずき 悲しいずき Ureshii toki kanashii toki Cuando estamos felices o cuando estamos tristes,
その党郚を分かち合える人がいる Sono zenbu o wakachiaeru hito ga iru Tenemos a alguien con quien podemos compartir todo eso
もしも芋぀けられたらその手をぎゅっず離すな Moshimo mitsukeraretara sono te o gyutto hanasu na Si puedes encontrar a alguien así, toma su mano con fuerza y no lo dejes ir
僕らはただ それを知らない Bokura wa mada sore o shiranai Nosotros aún no lo sabemos
独りじゃないそんな毎日を Hitori janai sonna mainichi o Pero en nuestro día a día ya no estamos solos
ただいた、ずおかえり、が咲く倧事な堎所 Tadaima, to okaeri, ga saku daiji na basho Un lugar importante donde el “ya volví” y el “bienvenido” florecen
い぀か分かるから Itsuka wakaru kara Algún día lo encontraremos
きっず分かるから Kitto wakaru kara Seguramente lo encontraremos
Apoya comprando el original
2 notes · View notes
mangabean · 8 years ago
Photo
Tumblr media Tumblr media
5 notes · View notes
kimonobeat · 5 years ago
Text
nigami17sai Lyrics: Bakeru Record (化けるレコヌド; Record in Disguise)
English translation and romanization below the cut. Thank you Tylerag1 for the coffee (and sorry about the Ko-fi bug)!
ENGLISH
I clad myself in the kinds of sounds you'd grow in one of those planters around the neighborhood And paint the state of our love purely by intuition It's almost like you're telling me that plastering everything With just enough seasoning to make me come to my senses with the morning sun would be absolutely perfect
A richly colorful school girl in my viewfinder An OL chondrifying from the neck down An old woman who can't possibly hide all the happiness she's experienced And me, it reflecting off of me
Pft, hsss, fwip, rustle, clatter, gulp, snap, squeak Crunch, clatter, bzz bzz, clatter, bzz bzz, clatter Wrreee, crackle, mmm, tch, hsss, whoosh, crackle, mmm, tch Gulp gulp gulp, clatter clatter wrreee
So noisy A pattern emerges from a single octave and those 2 things after they slip through the bones in my skull The delay caused by me bumping into something is a long-awaited hallucination The Continue Coins for a monotonous 'Continue' Might even be too dazzling, too bright for me currently
I prowl around, prowl around the kitchen Growing even more depraved I want you to tie up my legs And wrap store-bought plastic wrap around me Footsteps atop some spilled fluids And me, prowling around, prowling around I oughta know this one. I left it on I hear Okamura playing
A stanza from the famous novel "Kojenny Arch Boy" "Haste and waste are only one letter apart, so wait for the color to come in" He's dead already though
Pft, hsss, flap, rustle, clatter, gulp, snap, squeak Crunch, clatter, bzz bzz, clatter, bzz bzz, clatter Wrreee, crackle, mmm, tch, hsss, whoosh, crackle, mmm, tch Gulp gulp gulp, clatter clatter wrreee
So noisy A single octave and those 2 things slipped through the bones in my skull, so very colorfully I divvy things up, then ruminate over how I split them. A euphoric ecstasy This is all my life is, the so-called "logic" of my life See? I could be crazier. See? Japanese just isn't cutting it
I prowl around, prowl around an A4 page Growing even more depraved I wanna stick some ginger in my shirt pocket And get fried up nice and crisp in safflower oil Splashes of oil which shine in all the colors of the rainbow And me, prowling around, prowling around I oughta know this one. I left it on Okamura's dancing
ROMAJI
kaiwai ja puranta- de sodatta you na oto wo matotte ai no arikata wo kankaku de nuritsukeru asahi to tomo ni ware ni kaeru kurai no anbai de nuru to choudo ii tte iwarete'ru mitai
fainda- de wa iromi houfu na jogakusai kubimoto kara nankotsu-ka shite iru OL taiken shite kita shiawase wo kakushi-kirete'nai rouba hansha shite'ru boku wa
che sha- basa gosogoso katakata goku paki poki paki kyu- kuchakucha katakata ji- ji- katakata ji- ji- katakata supi- pachi hawa che sha- bo- pachi hawa che bo- goku goku goku kata kata supi-
yakamashii atama no hone wo surinukete tatta hachi-on to futatsu de pata-n dashi dokka butsukatta handou de okoru direi ga kitai no sakkaku tanchou na kontinyu- sono kontinyu- koin sae genzai no boku ni wa mabushi-sugiru no kamo shirenai
mata fuhai wo kasanenagara daidokoro wo urotsuku urotsuku urotsuku boku no ashi wo shibatte sono ba de shihai no firumu rappu de kurunto maite hoshii eki kobore ni uku ashiato to urotsuku urotsuku urotsuku boku ni shitta tsumori no kakeppanashi no okamura ga samo hibiite komasu
kano yuumei na "kojeni- a-ku bo-i" no bunken ni kisareta issetsu "aseri to akari wa hitomoji chigai de iro wo matsu" mou kare wa shinda kedo
che sha- basa gosogoso katakata goku paki poki paki kyu- kuchakucha katakata ji- ji- katakata ji- ji- katakata supi- pachi hawa che sha- bo- pachi hawa che bo- goku goku goku kata kata supi-
yakamashii atama no hone wo surinuketa tatta hachi-on to futatsu ga irotoridori ni bunretsu soshite bunretsu no hansuu koukotsu no sakkaku kore dake ga seikatsu iwayuru watashi no jinsei no rojikku hora kurui tarinai sou nihongo ga tarinai
mata fuhai wo kasanenagara A4 wo urotsuku urotsuku urotsuku boku no mune poketto ni myouga shikonde benihana-yu de karatto agete hoshii nana-iro ni hikaru haneyu to urotsuku urotsuku urotsuku boku ni shitta tsumo no kakeppanashi no okamura ga samo odotte komasu
3 notes · View notes