#chantiers navals
Explore tagged Tumblr posts
Text








Il y a une quinzaine de jours, je suis allĂ© faire un coucou Ă Isabelle (chez elle Ă Ceyreste, au dessus de La Ciotat). Puis direction la plage de Fontsainte, quartier Saint-Jean, Ă la Ciotat. De lĂ on a une superbe vue sur la ville et son chantier naval et sur l'Ăle Verte, aux confins du Parc National des Calanques.
Les plantes sont des Cristes marines (Crithmum maritimum).
#isablle#la ciotat#ceyreste#plage#plage de fontsainte#saint-jean#Ăźlle verte#chantiers navals#parc national des calanques#botanique#criste#criste marine#crithmum maritimum#isabelle#moustache#provence
3 notes
·
View notes
Text
Saint-Nazaire
Patrick Deville fit un petit écart à son projet Abracadabra pour nous proposer ce « roman sans fiction » sur Saint-Nazaire. On y découvre l'histoire de cette ville, celle des chantiers navals et de ses paquebots de prestige.
En deux mots NĂ© en face de Saint-Nazaire, lâĂ©crivain-voyageur nous raconte la naissance de cette ville sous le Second Empire, son essor autour des chantiers navals qui auront vu dĂ©filer des paquebots de prestige, sa destruction par les AlliĂ©s parce quâelle abritait la base des sous-marins allemands, puis la ville moderne, croisement dâaventuriers et dâĂ©crivains invitĂ©s sous son Ă©gide. MaâŠ

View On WordPress
#accueil#Aventure#Ă©crivain#base militaire#chantiers navals#dĂ©ambulation#enfance#Espace#exil#Famille#gĂ©ographie#Histoire#lazaret de Mindin#maire#Maison des Ă©crivains#mer#Navigation#paquebot#pont#quĂȘte#Queen Mary 2#rĂȘve#roman sans fiction#Saint-Nazaire#second Empire#Seconde guerre mondiale#sous-marin#traducteur#Voyage
0 notes
Text


CuirassĂ© USS New Mexico (BB-40) en cours de construction en cale sĂšche n°4 au chantier naval de Brooklyn â New York â 2 janvier 1918
©Brooklyn Navy Yard Archive â N3480
©Brooklyn Navy Yard Archive â N3478
#WWII#ww2#avant-guerre#pre war#marine américaine#us navy#marine militaire#military navy#cuirassé#battleship#classe new mexico#new mexico-class#uss new mexico (bb-40)#uss new mexico#bb-40#chantier naval de brooklyn#brooklyn navy yard#new york#états-unis#usa#02/01/1918#01/1918#1918
7 notes
·
View notes
Text

8 notes
·
View notes
Text
vimeo
En 1965, la France passe un contrat avec lâĂtat dâIsraĂ«l pour la vente de 12 vedettes lance-missiles. Un chantier naval de Cherbourg, les Constructions mĂ©caniques de Normandie (CMN), est chargĂ© de lâexĂ©cution de la commande. Mais aprĂšs la Guerre des Six Jours, le gĂ©nĂ©ral de Gaulle dĂ©crĂšte un embargo sur la vente dâarmes Ă destination dâIsraĂ«l. Cinq de ces vedettes sont livrĂ©es avant lâembargo, deux «disparaissent en mer» la veille de lâembargo et les cinq autres sont gardĂ©es dans le port de commerce de Cherbourg. Une ruse est alors mise au point : une sociĂ©tĂ© norvĂ©gienne, la Starboat and Oil Drilling Company, crĂ©Ă©e pour la circonstance, demande Ă la France et Ă IsraĂ«l de rĂ©cupĂ©rer les vedettes car ces navires, sans armement, lâintĂ©ressent, prĂ©tendument pour faire de la recherche pĂ©troliĂšre en mer du Nord. LâĂtat hĂ©breu accepte dâautant plus facilement quâil est Ă lâorigine de la manĆuvre par le biais de ses services secrets. Il fournit mĂȘme les Ă©quipages. Dans la nuit du 24 au 25 dĂ©cembre, vers 2 heures du matin, les vedettes prennent le large. Elles arrivent Ă HaĂŻfa le jour de lâan.
#Espionnage#Patrick#Pesnot#Etranges#Affaires#Vedettes de#Cherbourg#Israel#Egypte#Général#de#Gaulle#chantier#naval#Service#Secret#servicesecret#France#Disparition#embargo#ina#mihalache#solangeteparle#monsieurX#documentaire#animation#Vimeo
0 notes
Text
Canet : Windelo Catamaran lance une partenariat avec les Etats Unis
Windelo Catamaran et Just Catamarans annoncent un partenariat stratĂ©gique pour les ventes et les services aux Ătats-Unis Windelo Catamaran â chantier naval français construisant des catamarans performants et Ă©coresponsables â et Just Catamarans â experts du catamaran aux USA â annoncent aujourdâhui leur partenariat en rĂ©ponse Ă la demande du marchĂ© amĂ©ricain pour des multicoques performantsâŠ

View On WordPress
#bateau#Canet en roussillon#Catamaran#chantier naval#Gautier Kauffmann#Journal Catalan#Just Catamarans#Le Journal Catalan#multicoques#perpignan#Pyrénées-Orientales#Windelo
0 notes
Text
Falmouth

View On WordPress
#Baltic (chantier naval)#Catalina (yacht)#Cornouailles#Cornwall#Falmouth#Garcia (chantier naval)#Pendennis castle#Pendennis marina#Plymouth#Polaris sailing yacht#Spirit of Falmouth#Tempus Fugit (Yacht)#Vittfarne Avr yacht
0 notes
Photo

mix naval-Toulon-1211-1220
#toulon#chantier naval#naval#seaside#seaport#seafront#Street Photography#streetphotography#superposition#boats#bateaux#urban colors#colors#matiĂšres
0 notes
Text
I over analysed the new TBOC Teaser and Sneak Peek
There's so much to cover here, and I'm so happy right now because of all the content we've gotten today! I'm going to focus the analysis on the new things we see in the teaser and trailer since many of the things shown today have already been discussed on here many times.
So please grab yourself a cup of tea or your morning coffee and bear with me through this post. It might be a little long, but I'd love to hear your takes on my timeline theory at the end. âĄ
The Teaser
I'm starting with the teaser because that's what I got to see first.
Firstly, we see in the below photo that Daryl has finally gotten himself some arrows, which means we're finally going to see him with a bow (excluding that one time he used a crossbow in twd:dd 01x02). These definitely don't look like crossbow bolts, which implies that this shot is pre-reunion.
I also want to break down the dialog here:
Isabell: Tell me a story Daryl: There was this guy, he left home looking for something, and he couldn't get back.
I'm focusing on the part where he said "he couldn't get back" because he didn't say "he didn't go back" or "he didn't want to go back"; he said he couldn't; he's not there by choice.
~~~~~~
Secondly, we have this shot of Carol and her crew on a mountaintop. What stands out here is that it's not just her (on the right) and Ash (on the left); there are two other people there with them (middle).
Making notes of who these people are, here's a breakdown of what we can see about them.
There are two people.
First one: seems shorter with longer brown/black hair and wearing a beige coat.
Second one: seems taller, shorter auburn hair and wearing a black coat with a faux fur collar.
Unlike Carol and Ash, neither of them is visibly holding a weapon.
Also unlike Carol and Ash, they both seem to have bags/supplies.
They must trust each other at this moment because Carol and Ash don't seem to have their weapons drawn or their guards up.
The last three points make me think that the two in the middle might be locals from wherever they've landed in France and are helping them find their way. Additionally, to the local's guess, there's no way that the plane (image/model below) C/A flew in could have fit more than 2 people.
Beechcraft S35 Bonanza:
~~~~~~
Next, we see Carol (looking amazing as always) holding/shooting the crossbow, killing the walker we see below.
What's interesting here is that this walker is covered in moss and what looks like fungus growing out of it, which would happen to walkers who have been around water and/or in humid environments. The walker is also wearing winter clothing, which aligns with the snowy mountains in the background.
The only other place I remember seeing a walker like this, in France, was on the way to Normandy Beach, where Daryl looked over at the walker that had similar moss on it with trees growing through it; however, if I had to guess I'd say that's not relevant to the location of this new scene.
If the filming location accurately reflects the actual location of Carol/Crew, based on the surroundings and lake in the above shots, my best guess is that they are near the French Alps, somewhere around the area highlighted in red, OR the Spanish Alps highlighted in blue, since the rest of France is relatively flat and does not feature any large mountain scapes like we see in the photos.
It is also possible that these photos of Carol and Ash in the mountains are pre-France, set in the US while they were planning their departure via plane, with the only reason being that I don't think I've seen any photos of Carol or Daryl with the crossbow in France (that we know for sure were set in France). However, I'm still leaning towards it being in France because I don't see why Carol couldn't have taken the crossbow with her if they managed to take the rifle along.
Carol is later seen in a clip at Chantier Naval de la PassagĂšre (purple mark on map), placing her right next to Daryl/Crew at Mont Saint-Michel (green mark on map).
~~~~~~
The Sneak Peek
The first thing to note with the sneak peek is that it looks like these images from the first teaser (below)...


are not at the same location as Daryl/Crew fighting in the sneak peak (below).
Another thing to note that's different is the people present with Daryl during each fight, which brings me to the next thing I've noticed.
~~~~~~
When the back of the truck is opened in the sneak peek, we see three people sitting in the back. After playing with the image a little bit, it becomes a little easier to guess who we're looking at.
To me, it appears that it's Fallou and Emile on the right, and the guy on the left resembles the man highlighted in the image below (from the first teaser).
All of this leads me to believe that somehow/somewhere, Fallou, Emile, and the ??? Man are taken by Genet and her people. This would explain Daryl's desperation during the sneak peek fight to stop Genet/Crew and get to whatever/whoever is in the back of the truck.
However, it gets a little complicated with how the timeline of these two fights relates to the below scene with Carol/Fallou/Codron.
I have two theories about how the timeline can go, but for now I'm just going to break down the one I think is the most feasible.
Firstly, we know that Fallou and Emile leave Daryl/Crew in 01x06, potentially heading back to Paris. On their way, they run into Codron, who's been badly hurt/tortured by Genet, along with Carol, who has tracked Daryl to Paris at this point.
From here, after resting, resupplying, and with the new information that Codron and Fallou gave her about Daryl's whereabouts and what he's been going through to try and get back to her, Carol leaves the Paris group and heads out to resume her search for him.
Sometime after Carol leaves Paris, the Paris group/base could have been attached, leading to Fallou, Emille, and ??? Man being captured.
This leads us to the fight we see in the sneak peek between Daryl/Crew and Genet/Crew, which results in Fallou/Emile/??? Man being rescued and joining up with Daryl and the Nest Crew again.
Here's where I think it gets interesting: Now that Fallout is back with Daryl, he tells him everything he knows about Carol, how they ran into her, how she's been looking for him, and how, right before the attack on that Paris base, she left to resume her search for him.
This would light a fire under Daryl, realising how much danger she could be in because the areas between Paris and Mont Saint-Michel are swarming with Genet's men, and Carol could very likely be unknowingly walking into an ambush that wasn't meant for her.
Knowing that Carol is somewhere between Paris and Mont Saint-Michel, Daryl can now easily track her to Maison Mere, where she happens to be trapped in a car with Ash, surrounded by walkers (image below).
This leads us to the scene from the first teaser, where we see Daryl, Fallou, Isabell,??? Man, and a few others from the Nest, are searching through what we've said appears to be Maison Mere.
In the first teaser, We see the walkers surrounding Carol's car get killed by something/someone that's not visible to us, other than the lone hand we see on the back of the windshield, which we have all agreed strongly resembles Daryl's (image below).
Leading us to our long-awaited life-changing reunion!!
Thank you so much for sticking with me and getting through this post âĄ. I really hope reading it made sense like it did in my head.
I'd love to hear your thoughts on any of the above and specially on things that I've missed.
I'm so happy we'll have Caryl back in a few short months!!! Our wait is almost over âĄâĄâĄ
#daryl dixon#carol peletier#caryl#tboc#the book of carol#caryl positivity#twd#the walking dead#my gifs#twd spoilers#spoilers#CarylArchives
42 notes
·
View notes
Text
ĂtĂ© 1925, Hylewood, Canada (1/4)
ChÚre cousine Noé,
Au final, tu nâauras pas eu Ă attendre beaucoup de temps, puisque voilĂ que je reprends dĂ©jĂ ma machine Ă Ă©crire quelques mois plus tard pour continuer Ă te rĂ©pondre. Quelques mois, câest tout ce que jâarrive Ă projeter. Jâai tant Ă faire ! Avec tous mes allers et retours Ă Kingston, jâai lâimpression que chaque semaine qui passe, jâen vis trois. Je vois les fleuves que ma mĂšre envoyait Ă la tienne, je ne sais pas comment elle trouvait le temps. Ou plutĂŽt si, je sais : elle ne passait pas sa vie Ă faire des allers et retours Ă Kingston. Je passe tellement de temps assis dans une automobile, je jure que jâai lâarriĂšre-train qui est en train de devenir plat. Agathon qui passe toujours derriĂšre moi aux pires moments, vient de me lancer une pique sur la malabilitĂ© malhabilitĂ© malhabil le caractĂšre malhabile de discourir de lâĂ©tat de mon derriĂšre avec une jeune fille et que toutes ne sont pas aussi rustres que nos sĆurs, mais je tâadmets quâayant passĂ© les dix derniĂšres annĂ©es dans des pensionnats pour garçons ou sur des chantiers navals avec des hommes, je ne mây entends que trĂšs peu en jeune fille.
Moi, je nâarrive pas Ă mâimaginer mariĂ©, avec des enfants, etcĂ©tĂ©ra. Depuis que je travaille, jâai Ă peine le temps de pĂȘcher ou de jouer de la guitare. Alors avec des enfants, jâose Ă peine imaginer le peu de temps que cela me laisserait. Agathon nâa pour seul amour que le piano, alors je pense que mes parents vont devoir se faire une raison, la lignĂ©e mourra certainement avec nous, et Ă cinquante ans, je prĂ©dis que nous vivrons encore cĂ©libataires sous le mĂȘme toit.
[Transcription] Agathon LeBris : Excusez-moi, je ne savais pas que nous avions une leçon aujourdâhui. LucrĂšce RumĂ©dier : Câest parce que nous nâen avons pas. Je voulais vous voir pour vous parler de quelque chose. LucrĂšce RumĂ©dier : Vous avez Ă©normĂ©ment progressĂ© cette annĂ©e. Agathon LeBris : Câest que jâai beaucoup travaillĂ©. LucrĂšce RumĂ©dier : Oui. Vous avez entendu mes conseils, vous les avez appliquĂ©. Agathon LeBris : Votre petit discours a eu de lâeffet⊠LucrĂšce RumĂ©dier : Et câest tant mieux. Vous avez, comme je vous lâavais conseillĂ©, mis de cïżœïżœtĂ© votre Ă©go et dĂ©ployĂ© de vrais efforts pour amĂ©liorer votre technique. LucrĂšce RumĂ©dier : Jâai Ă©tĂ© Ă©poustouflĂ©e de voir votre aisance, votre endurance, quand vous avez jouĂ© le Concerto pour piano de Busoni. Vous ĂȘtes aussi Ă lâaise sur des rĂ©pertoires classiques que sur des morceaux de jazz. Il nây a rien que vous ne pouvez maĂźtriser, si vous lâavez dĂ©cidĂ©.
youtube
#ts3#simblr#legacy challenge#history challenge#decades challenge#lebris#lebrisgen4#Lucien Le Bris#Agathon Le Bris#LucrĂšce Le Bris#Marie Le Bris III#DolorĂšs LeBris#Layla Bahar#Gizelle LeBris
9 notes
·
View notes
Text

Le Souras, SĂšte, HĂ©rault. Autrefois, dans le charmant quartier sĂ©tois du Souras Bas, construit au sein d'une ancienne carriĂšre tout prĂšs de la mer, se trouvaient des maisons de pĂȘcheurs, un chantier naval, une station-service et un modeste immeuble. HĂ©las, Ă la fin des annĂ©es 80, ce pittoresque coin fut rasĂ© pour cĂ©der sa place Ă un complexe immobilier sans charme. NĂ©anmoins, l'emblĂ©matique escalier de 80 marches, Ă©rigĂ© au 19Ăšme siĂšcle, perdure, reliant toujours le Souras Bas au quartier Haut.
11 notes
·
View notes
Text






Virée avec Christine à La Ciotat.
Le port avec ses barquettes multicolores et les chantiers navals (avec derriĂšre, la masse ocre du Mugel, Ă l'extrĂȘme pointe du Parc National des Calanques).
#la ciotat#provence#port#barquette#chantier naval#chantiers navals#le mugel#mugel#parc national des calanques
6 notes
·
View notes
Text

Shipyard/Chantier Naval, Concarneau, FinistĂšre, Bretagne
#Concarneau#FinistĂšre#Bretagne#visualzen#abstract#france#bretagne#minimalism#francetourisme#bretagnetourisme#ship#workinprogress#kiel#original photographers#photographers on tumblr
11 notes
·
View notes
Text

Porte-avions Akagi de la Marine ImpĂ©riale Japonaise en cours de construction au chantier naval de Kure â Japon â 6 avril 1925
©Maritime History and Science Museum â Kure â Japan
#WWII#avant-guerre#pre-war#marine impériale japonaise#imperial japanese navy#ijn#marine militaire#military navy#marine de guerre#navy#porte-avions#aircraft carrier#classe amagi#amagi-class#akagi#chantier naval de kure#kure naval shipyard#kure#japon#japan#06/04/1925#04/1925#1925
38 notes
·
View notes
Text

Chantier naval port de Tréboul
12 notes
·
View notes
Text
LĂGENDES DU JAZZ
CLORA BRYANT, ââTHE WOMAN WITH THE HORNââ
âThose male trumpet players guard those positions like a bulldog on a bone. We got a tough row to hoe with the trumpet.â
- Clora Bryant
NĂ©e le 30 mai 1927 Ă Â Denison, au Texas, Clora Larea Bryant était la plus jeune des trois enfants de Charles et Eulila Bryant. Bryant avait deux frĂšres, Frederick et Melvin. Le pĂšre de Bryant Ă©tait manoeuvre et sa mĂšre Ă©tait maĂźtresse de maison. Bryant avait seulement trois ans lorsquâelle avait perdu sa mĂšre.
Bryant avait dâabord commencĂ© Ă apprendre le piano avec son frĂšre Melvin. Bryant avait adoptĂ© la trompette aprĂšs que son high school ait dĂ©cidĂ© dâĂ©tablir un orchestre et un ensemble de cors et clairons. Durant son enfance, Bryant avait aussi Ă©tĂ© membre de la chorale de lâĂ©glise baptiste locale. MĂȘme sâil Ă©tait peu fortunĂ©, le pĂšre de Bryan lâavait toujours encouragĂ©e Ă devenir musicienne et lui avait mĂȘme payĂ© des cours privĂ©s. Comme Bryant lâavait expliquĂ© plusieurs annĂ©es plus tard, "Nobody ever told me, 'You can't play the trumpet, you're a girl.' Not when I got started in high school and not when I came out to L.A. My father told me, 'It's going to be a challenge, but if you're going to do it, I'm behind you all the way.' And he was."
Lorsque son frĂšre Fred sâĂ©tait joint Ă lâarmĂ©e, il avait laissĂ© sa trompette derriĂšre lui, et Bryant en avait profitĂ© pour apprendre Ă jouer. Durant ses Ă©tudes au high school, fascinĂ©e par la musique de jazz quâelle entendait Ă la radio, Bryant avait dâailleurs jouĂ© de la trompette avec lâensemble de cors et clairons de lâĂ©cole.
AprĂšs avoir refusĂ© des bourses pour aller Ă©tudier dans les meilleures Ă©coles musicales au pays dont le Oberlin Conservatory et le Bennett College, Bryant avait commencĂ© Ă frĂ©quenter le Prairie View College de Houston en 1943. FondĂ©e en 1876, Prairie View Ă©tait la premiĂšre Ă©cole entiĂšrement rĂ©servĂ©e aux Ă©tudiants de couleur Ă avoir Ă©tĂ© reconnue par lâĂtat du Texas. Bryant avait choisi Prairie View parce que le collĂšge avoir avait un groupe de jazz fĂ©minin de seize membres, les Prairie View Co-eds. Comme Bryant lâavait prĂ©cisĂ© plus tard:  âWhen I found out they had an all-girl band there, thatâs where I was going.â
Devenue membre du groupe, Bryant avait fait le tour du Texas, avant de se produire au célÚbre  Apollo de Harlem en 1944. AprÚs que son pÚre ait décroché un emploi dans un chantier naval de Los Angeles, Bryant avait été transférée à UCLA en 1945. AprÚs avoir entendu le trompettiste Howard McGhee jouer au club Down Beat de la Central Avenue, Bryant était immédiatement tombée amoureuse du bebop.
DĂBUTS DE CARRIĂRE
En 1946, Bryant sâĂ©tait jointe aux International Sweethearts of Rhythm, un big band qui avait Ă©tĂ© fondĂ© deux ans auparavant par Clarence Love et qui Ă©tait alors le groupe de swing fĂ©minin le plus important au pays. AprĂšs avoir obtenu sa carte de lâUnion des musiciens, Bryant avait finalement dĂ©cidĂ© dâabandonner lâuniversitĂ©.
FascinĂ©e par le bebop, Bryant avait laissĂ© tomber les International Sweethearts of Rhythm pour se joindre Ă des jam sessions dans des clubs de Central Avenue comme le Club Alabam, The Downbeat et The Bird in the Basket (aussi connu sous le nom de Jackâs Basket Room). Comme Bryant lâavait expliquĂ© des annĂ©es plus tard dans le cadre dâune entrevue dâhistoire orale: âI would not go without my horn. If I knew there was going to be somebody there, Iâd have my horn with me, because I wanted to be a part of it. I wanted to try to learn something.â Un jour, Bryant se produisait dans un club dâHermosa Beach lorsque Charlie Parker Ă©tait montĂ© sur scĂšne avec un saxophone quâil avait empruntĂ©. Pour la mettre en confiance, Parker lui avait alors chuchotĂ© Ă lâoreille: âStick to what you can do. And know what you canât.â âI almost wet my pantsâ, avait dĂ©clarĂ© plus tard Bryant.
Par la suite, Bryant Ă©tait entrĂ©e dans le groupe Queens of Swing (comme batteuse) et Ă©tait partie en tournĂ©e avec la formation. En 1951, le groupe, qui comprenait la saxophoniste Minnie Hightower, sâĂ©tait produit Ă la tĂ©lĂ©vision sous le nom des Hollywood Sepia Tones dans le cadre dâune Ă©mission de variĂ©tĂ©s dâune demi-heure diffusĂ©e sur les ondes de la station KTLA. La formation Ă©tait ainsi devenue le groupe de jazz fĂ©minin Ă faire une apparition Ă la tĂ©lĂ©vision. LâĂ©mission avait finalement Ă©tĂ© annulĂ©e auprĂšs six semaines faute de commanditaires. Ă lâĂ©poque du tournage de lâĂ©mission, Bryant Ă©tait enceinte de sept ou huit mois. AprĂšs la naissance de sa fille, Bryant sâĂ©tait jointe Ă la revue entiĂšrement fĂ©minine dâAda Leonard. Malheureusement, Bryant avait dĂ» quitter la revue aprĂšs seulement une semaine aprĂšs que la direction ait reçu des plaintes des spectateurs rĂ©clamant son congĂ©diement en raison de la couleur de sa peau...
Durant la majeure partie des annĂ©es 1950, Bryant avait dirigĂ© rĂ©guliĂšrement des jam sessions dans les environs de Los Angeles. En 1951, Bryant avait fait partie du groupe-maison du club Alabam, ce qui lui avait permis dâaccompagner des chanteuses comme Josephine Baker et Billie Holiday. Toujours en 1951, Bryant avait Ă©tĂ© membre dâun sextet entiĂšrement fĂ©minin dirigĂ© par Ginger Smock avec lequel elle avait jouĂ©, non de la trompette, mais du violon. Le groupe, qui sâĂ©tait produit durant six semaines dans le cadre dâune Ă©mission diffusĂ©e sur le rĂ©seau CBS, Ă©tait ainsi devenu le premier groupe entiĂšrement de couleur Ă animer une Ă©mission de tĂ©lĂ©vision.
En 1954, Bryant Ă©tait retournĂ©e Ă New York, car elle nâavait plus le goĂ»t de jouer avec des groupes. Deux ans plus tard, une autre pionniĂšre du jazz fĂ©minin, la tromboniste Melba Liston, qui faisait alors partie du groupe de Dizzy Gillespie, lâavait prĂ©sentĂ© Ă ce dernier. Ăbloui par le talent de Bryant, Gillespie était devenu son mentor et lui avait obtenu du travail. Gillespie avait mĂȘme fait cadeau Ă Bryant dâune de ses embouchures quâelle avait utilisĂ©e par la suite durant des annĂ©es. Comme Gillespie lâavait expliquĂ© en 1989 dans le documentaire âTrumpetistically, Clora Bryantâ: âIf you close your eyes, youâll say itâs a man playing. She has the feeling of the trumpet. The feeling, not just the notes.â
En 1957, Bryant avait enregistrĂ© son premier et seul album comme leader, ââGal with a Hornââ Ă la demande de la compagnie de disques Mode Records, mais contre son grĂ©, Bryant avait chantĂ© sur les huit piĂšces de lâalbum, mĂȘme si câest son talent Ă la trompette qui avait surtout impressionnĂ©, rĂ©vĂ©lant les influences tant de Louis Armstrong que de pionniers du bebop comme Dizzy Gillespie et Fats Navarro. Pour obtenir plus de contrats, Bryant avait mĂȘme commencĂ© Ă imiter la voix dâArmstrong dans le cadre de ses concerts. Et ça avait fonctionnĂ©. Comme Bryant lâavait expliquĂ© en 2014 dans le cadre du documentaire The Girls in the Band: âAnd I was a hit, honey. They loved me!â
Au milieu des annĂ©es 1950, Bryant Ă©tait retournĂ©e Ă la vie de musicienne itinĂ©rante, se produisant particuliĂšrement dans les clubs de Chicago et de Denver. Bryant sâĂ©tait Ă©galement produite Ă Las Vegas avec Louis Armstrong et Harry James. En fait, Armstrong avait Ă©tĂ© tellement impressionnĂ© aprĂšs avoir entendu Bryant jouer dans un club quâil avait insistĂ© pour monter sur scĂšne avec elle dans un club de Las Vegas en 1960. Bryant prĂ©cisait: âHe was in the big room and I was in the lounge, where heâd been catching my act in the back. And one day, here comes Louis with his whole band, coming from the big room, walking through the entire casino and coming up on stage and singing and playing with me!â
Ă la fin des annĂ©es 1950 et durant les annĂ©es 1960, Bryant avait fait la tournĂ©e des principales villes amĂ©ricaines, souvent dans le cadre dâun hommage Ă Louis Armstrong. Ă Las Vegas, Bryant avait aussi jouĂ© avec Damita Jo, Harry James, et Sammy Davis Jr., avec qui elle avait fait une apparition dans le film ââPepeââ en 1960. Dans les annĂ©es 1960, Bryant avait Ă©galement fait un sĂ©jour Ă La Nouvelle-OrlĂ©ans avec le groupe dâHorace Henderson.
De 1962 Ă 1964, Bryant avait collaborĂ© avec le chanteur Billy Williams à Las Vegas avec qui elle avait participĂ© au Ed Sullivan Show. Bryant avait mĂȘme composĂ© une piĂšce de lâalbum âThe Billy Williams Revue.â De 1964 Ă 1966, Bryant avait fait Ă©quipe avec son frĂšre Melvin, qui Ă©tait chanteur, acteur et danseur, dans le cadre dâune tournĂ©e autour du monde. Ils avaient mĂȘme eu leur propre Ă©mission de tĂ©lĂ©vision en Australie. AprĂšs la naissance de son quatriĂšme enfant en 1969, Bryant sâĂ©tait inscrite Ă un baccalaurĂ©at en musique Ă UCLA, sâintĂ©ressant plus particuliĂšrement Ă lâhistoire de la musique afro-amĂ©ricaine.
Ă la fin des annĂ©es 1970, Bryant sâĂ©tait produite avec diffĂ©rents groupes de Los Angeles, dont le Bill Berryâs LA Band. En 1975, Bryant avait rendu hommage Ă son idole et mentor Dizzy Gillespie dans le cadre de la suite âTo Dizzy with Loveâ. En 1993, Bryant avait de nouveau rendu hommage Ă Gillespie en dirigeant le concert Trumpet Summit aux cĂŽtĂ©s de Clark Terry, Jon Faddis, Freddie Hubbard et plusieurs autres trompettistes. Vers 1980, Bryant avait Ă©galement assurĂ© la relĂšve de Blue Mitchell dans le big band de Bill Berry.
Souvent victime de discrimination en raison de son sexe et de la couleur de sa peau, Bryant nâavait crĂ©Ă© son propre groupe quâaprĂšs son retour Ă Los Angeles en 1979. Tout en dirigeant le groupe Swi-Bop (son fils Kevin avait mĂȘme Ă©tĂ© le batteur de la formation Ă la fin des annĂ©es 1980), Bryant avait terminĂ© son baccalaurĂ©at en musique Ă UCLA et travaillĂ© avec le sextet du saxophoniste Teddy Edwards. Elle avait aussi jouĂ©  du Dixieland avec les New Orleanians de Roger Jamieson. Au cours de la mĂȘme pĂ©riode, Bryant avait Ă©galement collaborĂ© avec le big band de Gerald Wilson, tout en travaillant avec Jeannie et Jimmy Cheatham, la chanteuse Nellie Lutcher et le pionnier du rhythm & blues Johnny Otis.
En 1982, Bryant avait enregistrĂ© un dernier album avec la chanteuse de blues Linda Hopkins. ParallĂšlement, Bryant avait continuĂ© de se produire sur scĂšne, participant notamment au North Sea Jazz Festival avec le Sweet Baby Blues Band de Jeannie Jeannie et Jimmy Cheatham en 1987 ainsi quâĂ plusieurs festivals de Los Angeles.
Loin de se dĂ©courager du peu dâoccasions qui lui Ă©taient offertes dâenregistrer et de se produire sur scĂšne, Bryant avait mĂȘme Ă©crit personnellement au prĂ©sident Mikhail Gorbachev en 1989 en lui proposant de devenir âthe first lady horn player to be invited to your country to performâ. Sans doute pour plaisanter, Gorbatchev avait fait parvenir Ă Bryant une invitation formelle de venir jouer en URSS. Prenant Gorbatchev au mot, Bryant avait financĂ© son voyage grĂące Ă lâaide de la communautĂ© musicale de Los Angeles. Un an plus tard, Bryant avait fait la tournĂ©e du pays avec ses fils, devenant ainsi la premiĂšre musicienne de jazz Ă faire une tournĂ©e en URSS.
DERNIĂRES ANNĂES
Au dĂ©but des annĂ©es 1990, les contrats Ă©tant devenus de plus en plus rares, Bryant avait Ă©tĂ© contrainte de vivre sur la sĂ©curitĂ© sociale. Elle avait mĂȘme dĂ» cĂ©der deux de ses trompettes Ă un prĂȘteur sur gages afin de pouvoir survivre. La majoritĂ© de ses biens avait Ă©galement brĂ»lĂ© lors des Ă©meutes de Rodney King en 1992 qui avaient emportĂ© la plus grande partie de sa maison.
AprĂšs avoir Ă©tĂ© victime dâune crise cardiaque et avoir fait lâobjet dâun quadruple pontage coronarien en 1996, Bryant avait dĂ» cesser de jouer de la trompette. Elle avait cependant continuĂ© Ă chanter. Bryant avait aussi commencĂ© Ă donner des lectures sur lâhistoire du jazz dans les collĂšges et des universitĂ©s. Bryant avait Ă©galement co-dirigĂ© un livre sur lâhistoire du jazz Ă Los Angeles intitulĂ© ââCentral Avenue Sounds: Jazz In Los Angeles (1921-1956)ââ, dans lequel elle avait Ă©voquĂ© la glorieuse Ă©poque du jazz sur Central Avenue. Elle avait aussi Ă©crit deux livres pour enfants et travaillĂ© dans les Ă©coles Ă©lĂ©mentaires de Los Angeles. Une des plus grandes satisfactions de Bryant Ă©tait cependant dâavoir rĂ©ussi Ă obtenir une Ă©toile pour son idole Dizzy Gillespie au Hollywood Walk of Fame en 1991.
Consciente de la nĂ©cessitĂ© de transmettre ses connaissances aux futures gĂ©nĂ©rations, Bryant avait prĂ©cisĂ©: ââWhen I grew up there were legends everywhere, and now the legends don't make themselves available to young people anymoreâŠÂ these days people just get in their limos and away they go, and it hurts my heart."
Le 6 mai 2002, la carriĂšre de Bryant avait Ă©tĂ© couronnĂ©e par la remise du Mary Lou Williams Women in Jazz Award dĂ©cernĂ© par le Kennedy Center de Washington, D.C.  Câest le lĂ©gendaire pianiste Billy Taylor qui lui avait remis son prix. Bryant avait mĂȘme chantĂ© quelques-unes de ses compositions dans le cadre de lâĂ©vĂ©nement. Le Conseil municipal de la ville de Los Angeles avait Ă©galement dĂ©cernĂ© Ă Bryant le titre de lĂ©gende du jazz et dâambassadrice de bonne volontĂ© en 2018. Bryant avait aussi remportĂ© deux prix de composition et de performance de la National Endowment for the Arts.
En 1989, la cinĂ©aste Zeinabu Irene Davis a consacrĂ© Ă Bryant un documentaire intitulĂ© ââTrumpetistically, Clora Bryant.ââ En 2014, la trompettiste avait Ă©galement Ă©tĂ© en vedette dans le film de  Judy Chaikin intitulĂ© ââThe Girls in the Bandââ
Bryant avait Ă©pousĂ© le contrebassiste Joe Stone en 1948. Stone, qui voyageait souvent en tournĂ©e avec T-Bone Walker et Jimmy Witherspoon, avait rencontrĂ© Bryant alors quâelle se produisait dans les environs de Los Angeles. Le couple avait eu deux enfants: April et Charles Stone. Le mariage sâĂ©tait terminĂ© sur un divorce. Bryant avait eu deux autres enfants de sa liaison avec le batteur Leslie Milton, Kevin et Darrin Milton.
Clora Bryant est morte le 25 aoĂ»t 2019 au Cedars-Sinai Medical Center de Los Angeles aprĂšs avoir Ă©tĂ© victime dâune crise cardiaque Ă sa rĂ©sidence. Elle Ă©tait ĂągĂ©e de quatre-vingt-douze ans. Ont survĂ©cu Ă Bryant ses quatre enfants, April, Charles, Darrin et Kevin, neuf petits-enfants et cinq arrriĂšre-petits-enfants. Ses frĂšres Frederick et Melvin Ă©taient dĂ©jĂ dĂ©cĂ©dĂ©s au moment de sa mort.
Avant mĂȘme dâamorcer sa carriĂšre, Bryant avait toujours su que le double handicap posĂ© par son sexe et sa couleur serait un obstacle Ă sa reconnaissance comme trompettiste de jazz. De fait, mis Ă part la pĂ©riode oĂč elle avait accompagnĂ© Billie Holiday au club Alabam de Los Angeles, Bryan avait souvent Ă©tĂ© relĂ©guĂ©e dans des groupes exclusivement fĂ©minins comme les Queens of Rhythm avec lesquels elle avait mĂȘme jouĂ© de la trompette et de la batterie simultanĂ©ment aprĂšs que la batteuse en titre ait quittĂ© la formation. Câest seulement au milieu de sa carriĂšre que Bryant avait Ă©tĂ© considĂ©rĂ©e comme une musicienne Ă part entiĂšre dans les groupes et les big bands de la rĂ©gion de Los Angeles. Faisant rĂ©fĂ©rence au peu de reconnaissance dont Bryant avait Ă©tĂ© lâobjet au cours de sa carriĂšre, le saxophoniste Teddy Edwards avait dĂ©clarĂ©: âYou know, sheâs as good as any man. She has range and ideas and enough talent to go to the top.âÂ
DĂ©crivant le style de Bryant, le journaliste Dick Wagner avait Ă©crit dans le Los Angeles Times en 1992: âWhen Bryant plays the blues, the sound is low, almost guttural, a smoldering fire. When she plays a fast tune, the sound is piercing â the fire erupts.âÂ
Consciente de toutes les Ă©preuves quâelle avait dĂ» traverser au cours de sa carriĂšre, Bryant ne sâĂ©tait pas gĂȘnĂ©e pour comparer les trompettistes Ă un ââBoyâs Clubââ au cours dâune entrevue quâelle avait accordĂ©e au rĂ©seau NPR en 1993. Bryant avait dĂ©clarĂ©: âThose male trumpet players guard those positions like a bulldog on a bone. We got a tough row to hoe with the trumpet.â Lâun des fils de Bryant avait confirmĂ©: âIt was a manâs world and that made it hard for her. But it only fueled her fire, made her more determined.â
MĂȘme si Ă la fin de sa carriĂšre, les autres musiciens de jazz lui avaient dĂ©montrĂ© beaucoup plus de respect, tel nâavait pas toujours Ă©tĂ© le cas des propriĂ©taires de clubs. Comme Bryant lâavait dĂ©clarĂ© au cours dâune entrevue quâelle avait accordĂ©e au New York Times en 1998, âWhen you put that iron in your mouth, you run into problems. The other horn players gave me respect, but the men who ran the clubs considered me a novelty.â
Se considĂ©rant simplement fiĂšre dâavoir pu jouer la musique quâelle aimait, Bryant avait ajoutĂ©: âIâm sitting here broke as the Ten Commandments, but Iâm still rich. With love and friendship and music. And Iâm rich in life.âÂ
Ăvoquant ses dĂ©buts sur la Central Avenue de Los Angeles, qui Ă©tait un peu lâĂ©quivalent de la 52e rue pour New York dans les annĂ©es 1950, Bryant avait commentĂ©: âWhen I came out here, there werenât any girls playing in jam sessions on Central Avenue. Hey, I had nerve! Iâd get my horn and just walk up there and start playing. And I was the only female who did that. I had antennae like you wouldnât believe.â
Un peu comme sa grande amie la tromboniste Melba Liston, Bryant avait servi de modĂšle Ă plusieurs musiciennes de jazz qui avaient Ă©tĂ© trop souvent confinĂ©es Ă un rĂŽle de pianistes et de chanteuses. Comme lâavait dĂ©clarĂ© la trompettiste canadienne Rachel Therrien, âClora Bryant was an unforgettable and powerful role model. Sheâs inspired me to push forward as a jazz trumpeter and a bandleader. While I never got the opportunity to meet her personally, I am forever grateful for all her hard work, which opened the path for future generations of women like myself.âÂ
Malheureusement, Bryant nâavait jamais obtenu toute les chances quâelle mĂ©ritait, non seulement parce quâelle Ă©tait une Noire, mais aussi parce quâelle Ă©tait une femme.
©-2024, tous droits rĂ©servĂ©s, Les Productions de lâImaginaire historique
2 notes
·
View notes