#Qin Xiao Xuan
Explore tagged Tumblr posts
Photo
a portrait of jianghu: reincarnated disciple | s01e05
Chinese Drama - 2023, 24 episodes
~ Episode List ~
#A Portrait of Jianghu: Reincarnated Disciple#Wuxia#Fantasy#Parallel Worlds#Adapted from an Anime#Web Series#Action#Asian Drama#China#CDrama#Qin Xiao Xuan#Chen Tao#Zhang Yi Kai#画江湖之换世门生#Hua Jiang Hu Zhi Huan Shi Men Sheng
55 notes
·
View notes
Photo
A Portrait of Jianghu: Reincarnated Disciple (2023): Episode 21
#A Portrait of Jianghu: Reincarnated Disciple (2023)#Chinese Drama#asian whump#whump#qin xiao xuan#injured#bleeding#fever#sick#worry#leg injury#support#carried#princess carry
132 notes
·
View notes
Text
Knight of the Rose. 7
Story: 6
Acting: 10
Chemistry: 10
Comparable to: Cute Bodyguard (cdrama) ; Love Unexpected (cdrama)
Starts off great! Unfortunately it falls under the ‘by midway it gets draggy and progressively gets more draggy,’ category. It’s still watchable in a way, a bit cliche, fluffy, although forgettable. Main leads have top notch chemistry while I thought the secondary characters were sometimes skippable. So I kept my fast forward button handy and skipped quite a lot making it more of a easier watch for me.
#knight of the rose#cdrama#viki#li huan#Qin Xiao Xuan#chen tao#Long Shui Ting#li shu ting#Liang Guo Dong#romantic comedy#romantic drama#office romance#multiple couples#bodyguard
3 notes
·
View notes
Text
Title: #KnightOfTheRose #玫瑰骑士
Main Cast: #LiHuan #QinXiaoXuan #LiShuTing
Episodes: 23
Platforms: #viki #YouTube
I have a certain love for female bodyguard dramas especially when the bodyguard is tough, cute, with the heart of an angel and that describes Li Huan's character (Hong XinXin) perfectly. She has to be one of my favorite characters to date. Watching her and Wei Lan's relationship grow was cute yet frustrating at times but I will say the scene in the Cafe where he was cleaning her scrape and she finally asks if he likes her is very touching. What a cute couple but it takes a while lol. I also love Li Shu Ting as Secretary Mei Xi, what an incredibley beautiful woman with the best eye smiles 🥰 The story was written well and the cast were pretty fun. It also had a really good ending. I would definitely recommend this!
1 note
·
View note
Text
Why do you draw me just because I draw you? Copycat.
#Blue Canvas of Youthful Days#asianlgbtqdramas#Qi Lu#Qin Xiao#Zhang Xuan Yu#Guo Jia Le#chinese bl#gif:mine#gif:bluecanvas
290 notes
·
View notes
Text
Cdrama: Hard To Find (2024)
Gifs of Intro of cdrama "Hard To Find"
ENG SUB 《难寻 Hard To Find》 EP01 复仇王子与病娇公主在暗杀中惊险重逢 沈羽洁当街护短心上人惹怒昔日爱人赵弈钦|MangoTV Drama
Watch this video on Youtube: https://www.youtube.com/watch?v=8i_oIb3RxpU
#Hard To Find#难寻#Nan Xun#難尋#2024#Hunan TV#Mango TV#MGTV#youtube#cdrama#chinese drama#episode 1#1st episode#Zhao Yi Qin#Shen Yu Jie#Fang Xiao Dong#Guo Jia Yu#Wang Ze Xuan#Kay Song#Wu Ri Li Ge#Wu Tian Hao
13 notes
·
View notes
Text
These are the scenes I mean btw.
The Wolf:
And Novoland Eagle Flag:
OK, this was WILDDDDDDD. The intercut between her wedding and his whipping was WILDDDDDD! It now joins the intercut between the wedding of Yu Ran x Asule and Ji Ye in jail/being convoyed in Novoland Eagle Flag and Zhai Qing x Ji Chong wedding intercut with Wolfie's execution in The Wolf in the trifecta of my dreams...
The fact that he got whipped basically to death (nobody survived 200 lashes before) so the city lord would agree to send the army to save her maternal tribe? Extra delicious!
PS And the intercut continues because she's having her wedding night kneeling in the lord's bedroom because she is not interested in banging but solving his problems and he's being treated and neither has a good time.
#cdrama#novoland eagle flag#the wolf#love in the desert#fang yilun#hanikezi#hankiz omar#lareina song#chen ruo xuan#liu haoran#darren wang#li qin#xiao zhan
59 notes
·
View notes
Text
[Hanfu · 漢服]Chinese Western Han (202 BC – 9 AD) Traditional Clothing Hanfu Photoshoot
“这个位子 我有何坐不得?” “我欲问鼎天下,试问谁与争锋”
"Why can't I sit in this seat?"
"I want to conquer the world, who can compete with me?"
【About The First Empress of the Han Dynasty Empress Lü:Lǚ zhì(吕雉)】
Lü Zhi (241–18 August 180 BC), courtesy name E'xu (娥姁) and commonly known as Empress Lü (traditional Chinese: 呂后; simplified Chinese: 吕后; pinyin: Lǚ Hòu) and formally Empress Gao of Han (漢高后; 汉高后; Hàn Gāo Hòu), was the empress consort of Gaozu, the founding emperor of the Han dynasty. They had two known children, Liu Ying (later Emperor Hui of Han) and Princess Yuan of Lu. Lü was the first woman to assume the title Empress of China and paramount power. After Gaozu's death, she was honoured as empress dowager and regent during the short reigns of Emperor Hui and his successors Emperor Qianshao of Han and Liu Hong (Emperor Houshao).
She played a role in the rise and foundation of her husband, Emperor Gaozu, and his dynasty, and in some of the laws and customs laid down by him. Empress Lü, even in the absence of her husband from the capital, killed two prominent generals who played an important role in Gaozu's rise to power, namely Han Xin and Peng Yue, as a lesson for the aristocracy and other generals. In June 195 BC, with the death of Gaozu, Empress Lü became, as the widow of the late emperor and mother of the new emperor, Empress Dowager (皇太后, Huángtàihòu), and assumed a leadership role in her son's administration. Less than a year after Emperor Hui's accession to the throne, in 194 BC, Lü had one of the late Emperor Gaozu's consorts whom she deeply hated, Concubine Qi, put to death in a cruel manner. She also had Concubine Qi's son Liu Ruyi poisoned to death. Emperor Hui was shocked by his mother's cruelty and fell sick for a year, and thereafter no longer became involved in state affairs, and gave more power to his mother. As a result, Empress dowager Lü held the court, listened to the government, spoke on behalf of the emperor, and did everything (臨朝聽政制, "linchao ting zhengzhi"). With the untimely death of her 22-year-old son, Emperor Hui, Empress dowager Lü subsequently proclaimed his two young sons emperor (known historically as Emperor Qianshao and Emperor Houshao respectively). She gained more power than ever before, and these two young emperors had no legitimacy as emperors in history; the history of this 8-year period is considered and recognized as the reign of Empress Dowager Lü. She dominated the political scene for 15 years until her death in August 180 BC, and is often depicted as the first woman to have ruled China. While four women are noted as having been politically active before her—Fu Hao, Yi Jiang, Lady Nanzi, and Queen Dowager Xuan—Lü was the perhaps first woman to have ruled over united China.
Lü Zhi was born in Shanfu County (單父; present-day Shan County, Shandong) during the late Qin Dynasty. Her courtesy name was Exu (Chinese: 娥姁; pinyin: Éxǔ). To flee from enemies, her father Lü Wen (呂文) brought their family to Pei County, settled there, and became a close friend of the county magistrate. Many influential men in town came to visit Lü Wen. Xiao He, then an assistant of the magistrate, was in charge of the seating arrangement and collection of gifts from guests at a banquet in Lü Wen's house, and he announced, "Those who do not offer more than 1,000 coins in gifts shall be seated outside the hall." Liu Bang (later Emperor Gaozu of Han), then a minor patrol officer (亭長), went there bringing a single cent and said, "I offer 10,000 coins." Lü Wen saw Liu Bang and was so impressed with him on first sight, that he immediately stood up and welcomed Liu into the hall to sit beside him. Xiao He told Lü Wen that Liu Bang was not serious, but Liu ignored him and chatted with Lü. Lü Wen said, "I used to predict fortunes for many people but I've never seen someone so exceptional like you before." Lü Wen then offered his daughter Lü Zhi's hand in marriage to Liu Bang and they were wed. Lü Zhi bore Liu Bang a daughter (later Princess Yuan of Lu) and a son, Liu Ying (later Emperor Hui of Han).
Liu Bang later participated in the rebellion against the Qin Dynasty under the insurgent Chu kingdom, nominally-ruled by King Huai II. Lü Zhi and her two children remained with her father and family for most of the time during this period.
Even after Emperor Gaozu (Liu Bang)'s victory over Xiang Yu, there were still unstable areas in the empire, requiring the new government to launch military campaigns to pacify these regions thereafter. Gaozu placed Empress Lü Zhi and the crown prince Liu Ying (Lü Zhi's son) in charge of the capital Chang'an and making key decisions in court, assisted by the chancellor Xiao He and other ministers. During this time, Lü Zhi proved herself to be a competent administrator in domestic affairs, and she quickly established strong working relationships with many of Gaozu's officials, who admired her for her capability and feared her for her ruthlessness. After the war ended and Emperor Gaozu returned, she remained in power and she was always influential in many of the country's affairs.
In his late years, Emperor Gaozu started favouring one of his younger consorts, Concubine Qi(戚夫人), who bore him a son, Liu Ruyi, who was instated as Prince of Zhao in 198 BC, displacing Lü Zhi's son-in-law Zhang Ao (Princess Yuan of Lu's husband). Gaozu had the intention of replacing Liu Ying with Liu Ruyi as crown prince, reasoning that the former was too "soft-hearted and weak" and that the latter resembled him more. Since Lü Zhi had strong rapport with many ministers, they generally opposed Gaozu's decision but the emperor seemed bent on deposing Liu Ying. Lü Zhi became worried and she approached Zhang Liang for help, and the latter analysed that Gaozu was changing the succession on grounds of favouritism. Zhang Liang invited the "Four Whiteheads of Mount Shang", a group of four reclusive wise men, to persuade Gaozu to change his decision. The four men promised to assist Liu Ying in future if he became emperor, and Gaozu was pleased to see that Liu Ying had their support. Gaozu told Concubine Qi, "I wanted to replace (the crown prince). Now I see that he has the support of those four men; he is fully fledged and difficult to unseat. Empress Lü is really in charge!" This marked the end of the dispute over the succession and affirmed Liu Ying's role as crown prince.
In June 195 BC, Emperor Gaozu died and was succeeded by Liu Ying, who became historically known as Emperor Hui of Han. Lü Zhi was honoured by Emperor Hui as empress dowager. She exerted more influence during the reign of her son than she had when she was empress, and she became the powerful and effective lead figure in his administration.
Lü Zhi did not harm most of Gaozu's other consorts and treated them according to the rules and customs of the imperial family. For example, consorts who bore male children that were instated as princes were granted the title of "Princess Dowager" (王太妃) in their respective sons' principalities. One exception was Concubine Qi, whom Lü Zhi greatly resented because of the dispute over the succession between Liu Ruyi (Qi's son) and Liu Ying. Liu Ruyi, the Prince of Zhao, was away in his principality, so Lü Zhi targeted Concubine Qi. She had Qi stripped of her position, treated like a convict (head shaved, in stocks, dressed in prison garb), and forced to do hard labour in the form of milling rice.
Roles in the deaths of Concubine Qi and Liu Ruyi
Lü Zhi then summoned Liu Ruyi, who was around the age of 12 then, to Chang'an, intending to kill him together with his mother. However Zhou Chang (周昌), the chancellor in Liu Ruyi's principality, whom Lü Zhi respected because of his stern opposition to Emperor Gaozu's proposal to make Liu Ruyi crown prince, temporarily protected Liu Ruyi from harm by responding to Lü Zhi's order that, "The Prince of Zhao is ill and unfit for travelling over long distances." Lü Zhi then ordered Zhou Chang to come to the capital, had him detained, and then summoned Liu Ruyi again. Emperor Hui tried to save Liu Ruyi by intercepting his half-brother before the latter entered Chang'an, and kept Liu Ruyi by his side most of the time. Lü Zhi refrained from carrying out her plans for several months because she feared that she might harm Emperor Hui as well.
One morning in the winter of 195-194 BC, Emperor Hui went for a hunting trip and did not bring Liu Ruyi with him because the latter refused to get out of bed. Lü Zhi's chance arrived, so she sent an assassin to force poisoned wine down Liu Ruyi's throat. The young prince was dead by the time Emperor Hui returned. Lü Zhi then had Concubine Qi killed in an inhumane manner: she had Qi's limbs chopped off, eyes gouged out, ears sliced off, nose sliced off, tongue cut out, forced her to drink a potion that made her mute, and had her thrown into a latrine. She called Qi a "human swine" (人彘). Several days later, Emperor Hui was taken to view the "human swine" and was shocked to learn that it was Concubine Qi. He cried loudly and became ill for a long time. He requested to see his mother and said, "This is something done not by a human. As the empress dowager's son, I'll never be able to rule the empire" From then on, Emperor Hui indulged himself in carnal pleasures and ignored state affairs, leaving all of them to his mother, and this caused power to fall completely into her hands.
When Lu first came to the court, she planned to establish the Lu family members as "kings (nobles)". This was not only to commemorate her deceased relatives, but also to strengthen her power in the court. However, Wang Ling, the prime minister at the time, immediately pointed out that the great ancestor Liu Bang(Husband of Lu, founding emperor of Han Dynasty)once killed the white horse and agreed that "if someone who are not Liu family be come the king, the whole world should attack them." Therefore, the move of establishing a foreign surname as the king violated the ancestral system established by Liu Bang and was really inappropriate.
Faced with the obstruction of Wang Ling, Empress Lu responded by deposing him and insisting on honoring her deceased father and two brothers as King Lu Xuan, King Wu Wu, and King Zhao Zhao. After setting this precedent, Lu was out of control. She not only named her three nephews Lu Tai, Lu Chan, and Lu Lu as King Lu, King Liang, and King Zhao respectively, but also named her grandnephew Lu Tong. He was the King of Yan, and his grandson Zhang Yan was granted the title of King of Lu.
In addition, there are also quite a few people with the surname Lu who have been granted the title of marquis. As a result, it can be said that many princes surnamed Lu appeared in the court in the blink of an eye. They controlled the government and became the cornerstone and support for Empress Lu to control the right to speak in the court.
Empress Lu's life was emblematic of the intricate power dynamics of the Han Dynasty in ancient China. Born into a modest family, Lu rose to prominence through her marriage to Emperor Gaozu. Her astute political acumen and strategic alliances allowed her to wield significant influence behind the throne. As the mother of several emperors, she orchestrated their ascensions and manipulated court politics to consolidate power for her family. However, her ruthless pursuit of control and elimination of rivals earned her both admirers and enemies. In the end, her ambitions led to her downfall, as her unchecked power and manipulation of succession angered the nobility.As a result, after her death, the Lu family was retaliated and killed by the nobles and courtiers who supported the Han Dynasty, and the family was almost exterminated.Empress Lu's life illustrates the delicate balance of power, ambition, and intrigue in ancient Chinese imperial courts.
Literati in every dynasty in China often likened women who attempted to participate in government affairs and influence national policies to Empress Lü, saying they were vicious. One of them was Wu Zetian, the first official female emperor of China. However, compared with Empress Lü, Wu Zetian was more talented. Unlike Empress Lü, who was simply vicious, she ignored the system and stability of the empire and put personal and family interests first.
________________
📸Photo & Model :@金角大魔王i
🔗Weibo:https://weibo.com/1763668330/NFVOXthxX
________________
#chinese hanfu#Western Han (202 BC – 9 AD)#hanfu#Empress Lü#Lǚ zhì(吕雉)#china history#chinese history#hanfu accessories#hanfu_challenge#chinese traditional clothing#china#chinese#woman in history#漢服#汉服#中華風#金角大魔王i#historical fashion
322 notes
·
View notes
Text
Review of Lost You Forever S1 《长相思》
4.4/5
Romance versus love, fantasy, xianxia, drama, politics
No better place than here to admit that I initially thought this would be a trashy especially because I have very little patience for romance dramas. But I have to swallow my words now because I was wrong.
Tong Hua is the original author and also scriptwriter for this drama; this lady kept a very close eye on the adaptation throughout. The show was directed by female director Qin Zhen, and with both of them in the car it's no wonder this drama feels different than the romances shot by male directors.
The Plot: The plot is romance, literally, filled with romantic tropes and whatnot; but the not-so-subtle meta is that it's also a meditation on love and romance, through characters and plot developments that debate heartily on the topic. The plot is also about the roles of men, women and "love" in the traditional, patriarchal Chinese society that is the setting. This is overall an intelligent story that endeavors to go beyond just fulfilling romantic notions.
Xiao Yao: Leading lady Xiao Yao is a 300+ year old princess, sharp, resourceful and wiser because of her traumas. In her life, she has been subject to torture and assassination, would rather take a reckless shot at the great unknown than wait away in the deathliness of peace, and has an intimate understanding of men, women and the things in-between, having also lived a good chunk of her life as a man.
Xiao Yao's greatest love is freedom. She loves freedom so much that she would rather have both her legs be broken (ironically) than reconcile with her dearly beloved brother and father — because she knew that meant walking headfirst into the gilded bird cage of stature and politics.
She values freedom of the mind and spirit if she can't have freedom of will and being, and only demands that her husband will have her as his one and only wife. It's a very tall ask in this game of politics. For comparison, her father pulled it off at the cost of devastating war.
Xiao Yao believes in love, but she doesn't believe in romance. She gives and receives love freely, and even on occasion unconditionally — but having learnt that emotional damage is far worse than physical ones, she guards her heart carefully to spare herself from the kind of pain that romantic love will cause.
Ultimately however, Xiao Yao knows that even that stance is one of self-denial.
Cang Xuan: Xiao Yao's brother (or cousin, if you wanna be technical). Interestingly, he's not popular in Chinese and International fandoms for the same reason — exactly like Xiao Yao, he's rational to the point that it's a double-edged blade, and he had unknowingly, intentionally, caused Xiao Yao to suffer immense pain in the beginning.
I wouldn't so much as blame Cang Xuan for that as I would consider it to be a visible metaphor of the kind of self-sabotage that Cang Xuan and Xiao Yao do to themselves when they only consider love for its utility.
Because this is a show about multiple love interests, the argument of "but he was first" works best in Cang Xuan's favor. The two of them are childhood best friends and swore an oath on the deaths of their family members to never be without the other.
With an emotional baggage shaped like Cang Xuan, you miss the point if you only fixate on the boundaries that he can operate in under "romance". He notices his own feelings for her exceed that of brother and sister, but as clinical as he is with romance, marriages and other women, he suspects that the relationship he has with Xiao Yao by birthright is the truest one in the sense of "love".
Does it have to entail her hand in marriage to give or receive her love? Will he not always be by her side through thick and thin, even after her "romantic" matches disappoint her time and again?
Will he still feel so self-assured even after Xiao Yao embarks on her newly married life with her future husband?
Xiao Yao loves him enough to give up her greatest love of freedom of him. She knows that Cang Xuan will always be there for her, and deeply understands that this status quo is the best way to maintain the longevity of their love for each other.
Tushan Jing/Ye Shiqi: Shiqi is the purest form of romantic love + pure mutual companionship that Xiao Yao has ever experienced, full stop and past tense. At the very beginning, Shiqi was just a servant and she was simply his savior. If he could live life exactly as he wanted, he would live it as a love-blind idiot and doting malewife, penniless, besotted and happy.
I can't quite say that he loved Xiao Yao irrespective of her gender, given that he guesses rather quickly as to her true gender.
Regardless, due to his upbringing and trauma, Shiqi is (initially) generous with his heart and kindness, not minding if he's being taken advantaged of, or shamelessly used for money — his love language is acts of service, and he can't think of anyone he'll rather love than the equally kind-hearted stranger who saved his life when they didn't have to.
However, Shiqi is indeed a dream, and he is too good to exist for real. His full identity is Tushan Jing, whose emotional baggage is as large as his soft heart. On one hand, Jing cannot bring himself to sever toxic family members even when it sabotages himself and his relationship with Xiao Yao; on the other hand, both Xiao Yao and him are dependent on his full identity as Tushan Jing to advance their respective interests of: supporting Cang Xuan's bid for the throne; and marrying Princess Jiuyao with all the socio-political razzmatazz befitting her stature.
Because of this, he's guilty of betraying Xiao Yao's heart severely, time and again. The fox does in fact bite.
One of the most scathing commentary I saw about Jing in the Chinese fandom was that Xiang Liu spent 37 years saving Xiao Yao's life, while Jing spent the same amount of time lying down (in a coma).
I'm not sure if or how this metaphor will bite back later in S2, but Xiao Yao's favorite childhood toy/Chekov's gun is a nine-tailed fox tail. Her evil torturer who knew the truth about her birthright is also a nine-tailed fox. Tushan Jing himself is the descendent of nine-tailed fox.
Fangfeng Bei/Xiang Liu: I almost wanted to write Fangfeng Bei separately given that all the other guys (except Cang Xuan I think?) all said something remarkable: that they think Fang Fengbei is the best man for Xiao Yao. Even I thought that was cheap dialogue thrown in to artificially lend weight to "Team Bei", and I am on Team Bae.
I eventually realized that they said that because they are all clever people, and know that Fangfeng Bei epitomizes freedom (the character for "wind" is in his name), and also that while they might compete for her heart, freedom is what Xiao Yao yearns most painfully after.
Probably this is why Xiang Liu is allergic to saying goodbyes, preferring instead to come and go like the wind does — silently.
Interestingly, Fangfeng Bei also has another recurring metaphor, this one vis-à-vis our good cousin Cang Xuan. Cang Xuan's most tried and trusted strategy of handling whatever life throws at him is to "not hope", and thus not have to bear the brunt of disappointment.
Fangfeng Bei is obsessed with hope. He says hope is the lie that keeps people going. He is the de facto commander of an army that's been defeated for centuries. In the underground fighting ring he mocks Xiao Yao for her shabby encouragement attempt, but is the one to give the fighter real hope by sharing about his own real survival story. Four decades later, he pretends not to care when the fighter finally earns his freedom, but is pleased to see Xiao Yao gift the fighter priceless resources. When he was still pretending to be a different person than Xiang Liu he taunts her, over and over again, "Who do you hope for me to be?" and "What do you hope for me to say?"
Xiang Liu is massively popular in the Chinese fandom as the OTP for Xiao Yao (contrasted against Jing's popularity on tumblr). An interesting tidbit is that the drama team made character social medial accounts for them on Weibo, and these are their follower counts at this point of time in writing:
Xiao Yao: 485k
Xiang Liu: 461k
Cang Xuan: 384k
Tushan Jing: 378k
Countless other literature have been written, and countless fights have been had over how much Xiang Liu has done for Xiao Yao in the name of true love. I will say that in contrast to Jing, who desperately attempts to blur the boundary between himself and his idealized self (i.e. Ye Shiqi); Xiang Liu endorses the idea of Fang Fengbei within limits, and personally cuts off Xiao Yao's wishful daydreams before they can gain any kind of traction. This is one part (of many) where the two of them are similar, because transacting within the confines of terms and conditions is what makes them comfortable.
He can't forgive her for breaching his lines where he drew them. She said "If I'd been the one to save you, I'll let you be Fangfeng Bei forever. Free and without burdens or worries."
She can't forgive him either for breaching her lines where she drew them. She told him "You're not the kind of man that any woman should dream of". She had already dreamt of him a long long time ago.
Let's just conclude for now that Xiang Liu has incredible finesse at snaking back and forth across enemy lines.
My Guess as to What "Lost You Forever" means for S2: I've always wondered why so many Chinese drama claim variants of "love" and "longing" in their English translated titles when the Chinese words are so much more vividly metaphorical about other things (I'm talking about "A Journey To Love" for 一念关山 and "Love And Redemption" for 琉璃).
That being said, "Lost You Forever" is a pretty straightforward and semi-direct translation of “长相思". The translation of the original novel title is actually much closer, "Miss You Forever". The drama title dramatizes it.
/**SPOILER WARNING/**
Xiang Liu dies, and Xiao Yao ends up with Tushan Jing.
Pretty much all the Chinese fans know this. They're familiar with the novel (and on-set leaks) and know that the drama will be faithful. The actors have also divulged this while doing press and promotions since they shot the entire story in one go. Xiao Yao's actress Yang Zi and Xiang Liu's actor Tan Jianci both tend to get teary-eyed or choked up whenever they address Xiang Liu's fate. Yang Zi describes her story with Tushan Jing as "the official pairing", and her relationship with Xiang Liu as "意难平", which is hard to translate because it's three little words that encompasses a broad and vague feeling. It means any or all of the following:
The one that got away (see: the Katy Perry song)
The one I can't ever let go of (see: the Pink song "Who Knew")
The one that I wasn't willing to lose (see: Li Xiangyi in Mysterious Lotus Casebook)
Some tragedies will imprint upon the heart more deeply than some loves ever will.
The titular characters are Xiao Yao and Xiang Liu. They made indelible impacts on each other's souls and are destined to lose each other "forever".
30 notes
·
View notes
Text
Web Novel Rarepair Masterpost
[Last Updated: November 5th, 2024]
Tournament Tag: #wn rarepair tournament
Submissions (includes Character List) - CLOSED for eligibility checks
Tournament Type: TBD
Expected Start/End: TBD
Posting Time: TBD
Preliminary Polls
Preliminary Polls will be released based on when a ship has been submitted. As more ships are submitted, more preliminary polls will be released. Currently posting at 12 PM.
Ongoing
SangYu (Nie Huaisang x Mo Xuanyu): October 30th-November 6th
Original Shen Qingqiu x Sha Hualing (Shen Yuan): November 3rd-10th
Yue Qingyuan x Sha Hualing (Shen Yuan) x Original Shen Qingqiu: November 5th-12th
Upcoming
ChuXian (Chu Wanning x Wei Wuxian): November 6th-13th
Yu Ziyuan x Madam Jin: November 7th-14th
MingLing (Liu Mingyan x Sha Hualing): November 8th-15th
MingLingYing (Liu Mingyan x Sha Hualing x Ning Yingying): November 9th-16th
Gu Xiang x Gao Xiaolian: November 10th-17th
JunLian (Jun Wu x Xie Lian): November 11th-18th
Nie Mingjue x Shi Wudu: November 12th-19th
Liu Qianqiao x Luo Fumeng: November 13th-20th
Completed
Voted as Eligible (55)
MXTX
Cold Hands (Wen Ning x Zhuzhi-lang)
HeXian (He Xuan x Wei Wuxian)
HuaXian (Hua Cheng x Wei Wuxian)
Original Luo Binghe x Lan Qiren
Yu Ziyuan x Qi Qingqi
MDZS
Golden Ghost (Jin Zixuan x Wen Ning)
Hanxian (Wen Ruohan/Wei Wuxian)
JingQing (Lan Jingyi x A-Qing)
Lan Qiren x Jin Guangyao
Nie Huaisang x Wen Ning
NieWangXian (Nie Huaisang x Lan Wangji x Wei Wuxian)
Mingxian (Nie Mingjue x Wei Wuxian)
SangXian (Nie Huaisang x Wei Wuxian)
SuYao (Su She x Jin Guangyao)
WangNing (Lan Wangji x Wen Ning)
WangSang (Lan Wangji x Nie Huaisang)
Wen Qing x Jiang Yanli
XiaoQin (Xiao Xingchen x Qin Su)
XiaoYu (Xiao Xingchen x Mo Xuanyu)
Xisang (Lan Xichen x Nie Huaisang)
Xixian/Huanying (Lan Xichen x Wei Wuxian)
XueWang (Xue Yang x Lan Wangji)
XueXian (Xue Yang x Wei Wuxian)
XueYao (Xue Yang x Jin Guangyao)
Yu Ziyuan x Lan Qiren
SVSSS
Bamboo Balls (Six Balls x Zhuzhi-lang)
BingYue (Yue Qingyuan x Original Luo Binghe)
Gongzhi (Zhuzhi-lang x Gongyi Xiao)
LinShen (Shen Jiu x Linguang Jun)
Little Palace Mistress x Qin Wanyue
Liu Qingge x Zhuzhi-lang
Mobing (OG!Luo Binghe x Mobei-jun)
Qi Qingqi x Madam Meiyin
TianJiu (Tianlang-jun x Shen Jiu)
TianYue (Tianlang-jun x Yue Qingyuan)
Zhushen (Zhuzhi-lang x Shen Qingqiu)
TGCF
FengLian (Feng Xin x Xie Lian)
HeHuaLian (He Xuan x Hua Cheng x Xie Lian)
HuaXuan (Hua Cheng x He Xuan)
HuaYinLian (Hua Cheng x Yin Yu x Xie Lian)
Jianji (Xuan Ji x Jian Lan)
Linghuang (Yushi Huang x Ling Wen)
Mingguang (Pei Ming x Rong Guang)
Xie Lian x OG!Lang Ying
Yushi Huang x Xuan Ji
Other
Cayer x Redina from DPA [Tied]
Eulef (Eulalie x Clef) from Unlucky Clover
Happy Ghost x Changing Ghost from TYK/WOH
HengXiao (Gu Hengbo x Yuan Zixiao)
LiOhn (Lilly Henituse x Ohn) from LCF/TCF
Og!Cale x Og!Alberu from LCF/TCF
Olivia Lanze x Rowan from DPA
Witira x Rosalyn from Lout of the Count’s Family
Xiyiyuan (Helian Yi x Wu Xi x Jing Beiyuan)
Xu Yu x Tatar Huna from No Doubt In Us
Voted as Ineligible (2)
SongXue (Song Lan x Xue Yang)
Steincraft (Howard Phillips Lovecraft x John Steinbeck)
11 notes
·
View notes
Photo
A Portrait of Jianghu: Reincarnated Disciple | s01e02
Chinese Drama - 2023, 24 episodes
~ Episode List ~
#A Portrait of Jianghu: Reincarnated Disciple#Wuxia#Fantasy#Parallel Worlds#Adapted from an Anime#Web Series#Action#Asian Drama#China#CDrama#Qin Xiao Xuan#Chen Tao#Zhang Yi Kai#画江湖之换世门生#Hua Jiang Hu Zhi Huan Shi Men Sheng
31 notes
·
View notes
Photo
A Portrait of Jianghu: Reincarnated Disciple (2023): Episode 1
#A Portrait of Jianghu: Reincarnated Disciple (2023)#Chinese Drama#asian whump#whump#Qin Xiao Xuan#injured#shot#bleeding#cough blood#bound#chained#underwater#episode 1
128 notes
·
View notes
Note
a o e i i er ai ei ao ou an en ang eng ong i ia iao ie iu ian in iang ing iong u ua uo uai ui uan un uang ueng ü üe üan ün a o e er ai ao ou an en ang eng yi ya yao ye you yan yin yang ying yong wu wa wo wai wei wan wen wang weng yu yue yuan yun b ba bo bai bei bao ban ben bang beng bi biao bie bian bin bing bu p pa po pai pei pao pou pan pen pang peng pi piao pie pian pin ping pu m ma mo me mai mei mao mou man men mang meng mi miao mie miu mian min ming mu f fa fo fei fou fan fen fang feng fu d da de dai dei dao dou dan den dang deng dong di diao die diu dian ding du duo dui duan dun t ta te tai tei tao tou tan tang teng tong ti tiao tie tian ting tu tuo tui tuan tun n na ne nai nei nao nou nan nen nang neng nong ni niao nie niu nian nin niang ning nu nuo nuan nü nüe l la le lai lei lao lou lan lang leng long li lia liao lie liu lian lin liang ling lu luo luan lun lü lüe g ga ge gai gei gao gou gan gen gang geng gong gu gua guo guai gui guan gun guang k ka ke kai kei kao kou kan ken kang keng kong ku kua kuo kuai kui kuan kun kuang h ha he hai hei hao hou han hen hang heng hong hu hua huo huai hui huan hun huang z za ze zi zai zei zao zou zan zen zang zeng zong zu zuo zui zuan zun c ca ce ci cai cao cou can cen cang ceng cong cu cuo cui cuan cun s sa se si sai sao sou san sen sang seng song su suo sui suan sun zh zha zhe zhi zhai zhei zhao zhou zhan zhen zhang zheng zhong zhu zhua zhuo zhuai zhui zhuan zhun zhuang ch cha che chi chai chao chou chan chen chang cheng chong chu chua chuo chuai chui chuan chun chuang sh sha she shi shai shei shao shou shan shen shang sheng shu shua shuo shuai shui shuan shun shuang r re ri rao rou ran ren rang reng rong ru rua ruo rui ruan run j ji jia jiao jie jiu jian jin jiang jing jiong ju jue juan jun q qi qia qiao qie qiu qian qin qiang qing qiong qu que quan qun x xi xia xiao xie xiu xian xin xiang xing xiong xu xue xuan xun
NAKU 🫵
49 notes
·
View notes
Text
(Taihua is one year~~)
Yao holds the one year old Taihua in his arms, while Qin Su was by his side.
Today, they decided to introduce her to the harem once again.
Yao: you know team dimple already, baby.
Your Mo Shu, Su Shu and Xue shu.
Taihua: yes A-Die! Mushu, Sushi and uncle muffin.
Su she: *laughing*
Mo xuanyu: awwwww.
Xue yang: I'm not a muffin.
Don't listen to Rusong.
Qin Su: I believe A-Hua is correct with the names.
Yao: oh yes, I believe. She's on point.
Taihua: *points* Wuwu Jun!!!
Xichen: baby. *kisses her plump cheek*
How are you, our little celebrity?
Taihua: stressed.
Xichen: haha! What are you stressed out about?!
Yao: baby. What's stressing you?
Taihua: it's stressful to be this cute.
Qin Su: *laughing* oh my goodness.
Well do what your A-Die does. Show everyone your little dimples.
Taihua: I'll try, A-niang.
Su she: our adorable little diva.
Yao: Huahua, look it's cheng shushu
Jiang cheng: hi baby.
Taihua: *waving* hi uncle grape.
Jiang cheng: *amused*
Yao: and here's Mingshu and Sang shushu
Taihua: Mushroom, mushroom!!
Yao: mushroom? Hahaha.
Xichen: that name suits him!
Huaisang: I agree!
Mingjue: yes baby. I'm your uncle Mushroom.
Taihua: Sang shushu. I want a fan.
Huaisang: of course, little Gongzhu. I'll pick out something beautiful for you.
Xiying: Huangdi,
Xuan Huangdi and Ling Dianxia are on their way to see you.
Well our princess Meng.
They're with Rusong Dianxia.
Yao: lovely.
Su she: what's A-Hua's favourite colour? I'll let the dressmaker in Moling make some outfits for her.
Yao: it looks like she loves coral like her A-niang.
Su she: aw. Ok Huangdi.
Huaisang: Dage, *plucks a strand of his hair*
Mingjue: *ouch* Huaisang!
Huaisang: you have a grey hair.
What's stressing you, dage?
Mingjue: I feel like I'm walking on eggshells with Wen Ruohan around. And I don't trust him.
Huaisang: but he's obsessed with Taihou.
Wen Ruohan is only your enemy.
Mingjue: he's a war criminal.
Huaisang: aren't you all war criminals lol.
Anyways. I agree he's scary, but let's put the past behind.
Mingjue: also, Wen Ruohan expects me to treat A-Yao right. I'm not a romantic person.
Huaisang: oh dage. That's why I'm here. To teach you!
Xichen: and I'll help you too, dage.
You need to soften up a bit.
Mingjue: ugh.
Mo xuanyu: such a disaster. Intimidated by Wen Zongzhu.
Xue yang: I never saw the mighty dage so scared before.
I agree. You got to flirt a little with Jiggy.
Yao: *smiling while amused*
Su she: or else you'll be punished.
Mo xuanyu: Shanshan. Nie gui fei was already afraid of taihou.
Mingjue: who are you three to bully me!!
Jiang cheng: dude you're bullied by team dimple.
Huaisang: nothing new.
Mingjue: team dimple, I'm not afraid of anyone.
Fear and respect are two different things.
Xue yang: excuses!
Yao: enough team d. *smiles, then hands Taihua to Qin Su* Relax, dage.
Taihua: relax Mushroom.
Yao: dage, if you do your duties as my concubine then you'll be in his good graces.
Simple. But I don't force anyone.
Don't be afraid of him. *tiptoes and kisses his nose*
Mingjue: *blushing a little*
~
A few minutes later.
Su she: *holding Taihua*
Zixuan: Yaoyao.
Jinling: xiao shushu!!
Yao: A-ling, baby. *hugs* how are you!
Jinling: fine Xiao shushu.
Rusong: we were just talking to uncle Zish about our clan leader experiences.
Yao: sounds exciting.
Zixuan: A-Yao, where's my Hua.
Taihua: Zishieeee shushu!!!!
Song gege! And Song gege without the dimple.
Zixuan: *hugs her tightly*
Rusong: so Ling gege is Song gege without dimples?! Interesting.
Taihua: you guys look a like.
Rusong: aww, you think?
Jinling: am I the cuter one?
Taihua: I don't know.
Rusong: very fair.
Qin su: I guess you two tie.
Zixuan: Huahua. I got a little chain for you.
You like?
Taihua: thankyouu, uncle Zish.
It's pretty.
Zixuan: I'm so happy to hear!
Zixuan: Jiang cheng.
How are you?
Jiang cheng: I'm ok, Zixuan Huangdi.
Zixuan: he's so sweet, Yaoyao.
Yao: yes he is.
Jiang cheng is always sweet.
Zixuan: Yaoyao. A-Li and I are planning A-ling's engagement.
Jinling: my what?
Rusong: congrats, gege.
Yao: that's delightful. With Luo Yuan right?
Zixuan: yes. Mianmian is my closest friend, and like a sister to me.
And her daughter is perfect for Jinling.
Yao: I'm so happy for A-ling. And they both grew up together basically. But does A-ling like her?
Zixuan: he's a little shy.
Jinling: A-Die. I don't really have a problem with her but, I never been on a date before.
Zixuan: I can relate. I was like that at your age.
Jiang cheng: man you were socially awkward.
Zixuan: Jiang cheng! don't tell him!
Jiang cheng: that's why Wei wuxian kicked your ass.
Jinling: Jiujiu! Is that true?!
Jiang cheng: yup.
Zixuan: oh come on. I never had a gf. So I wasn't experienced.
Xue yang: then how did you manage to make her pregnant before the wedding.
Yao: *facepalms*
Zixuan: restrained feelings I guess.
A-Yao, was I socially awkward?
Yao: of course not. You were very shy. It's ok.
Zixuan: see! My A-Yao said I wasn't awkward!
You guys want me to be a disaster like A-Die?
I don't like how he treats women.
Jinling: Rusong. I'm nervous.
Rusong: I'm with you Ling gege. You'll be fine.
Zixuan: how did you and A-Su meet?
Qin Su: *blushing*
Yao: She was madly in love with me when I saved her during the sunshot campaign.
She didn't know I was Huangdi or the Jin guangyao she was going to be betrothed to.
Zixuan: mysterious, Foxy.
Qin Su: too mysterious. And he also got me pregnant before the wedding.
Rusong: oh my.
Taihua: *gasps*
Zixuan: babies, Your A-Die and I are Jins. So that's the norm.
Qin Su: then A-niang told me all about him being Huangdi. I loved him before I knew.
Jinling: nah, I'm not that confident as Xiao shushu, lol.
Zixuan: A-Ling. She'll be here tomorrow.
Jinling: *blush* ok...A-Die.
Zixuan: amazing!
A-Yao, since we're together, let's go shop some more for Hua.
Yao: good idea!
~~
*Rusong, A-qing and Jinling were walking through Jing Manor*
Jinling: Songsong.
Rusong: What's up
Jinling: Rusong. Can you come with me tomorrow.
I have to meet Luo Guniang and I'm afraid I say something weird or offensive.
Rusong: but you know Luo Guniang, Ling gege. Why are you shy to meet her?
Jinling: it was different before the betrothal.
Rusong, please. Can you help.
Rusong: sure. I'll come. And to make it less awkward, I'll bring A-qing with me.
Jinling: *hugs* thank you so so much!!! You're the best!
But don't make her fall in love with you. We know that you're a chick magnet.
Rusong: *rolls eyes* Ling gege, I won't steal your girl.
A-qing: chick magnet?!! Rusong! You're mine! You shouldn't be a chick magnet.
Jinling: everyone falls in love with him when they see his face.
A-qing: that's true. But he's still mine.
Is she rich as well?
Rusong: yes she is. Her mom, Auntie Luo, aka Mianmian is like a sister to uncle Zish.
They're the best of friends, and did everything together in the Jin sect. Unfortunately she left the Jin sect, but they still remained close.
Then he made her a countess and gave her an allowance as if she's his sister.
Other than that, she owns a silk manufacturing business, along with her husband.
Her husband still sells watermelon and other fruits on the side.
A-qing: wow!
Looks like I'm the only common person here. *laughing*
Rusong: what's so common about you? *snuggles* you're extraordinary.
Jinling: girl, your guardian is literally xue yang from team dimple.
They're hella elite.
Rusong: see.
Ling gege. Do you think it's a good idea? The future empresses and sisters-in-law just become friends before we marry them.
Jinling: ah yes. They should!
For the aesthetic.
Rusong: mhm.
A-qing: but do you love Luo Yuan?
Jinling: yea...she's chill. Very polite too. That's why I don't want to hurt her feelings.
A-qing: oh, I see.
I guess you'll be fine.
~~~
Next day~ in the peacock palace.
A-ling's personal residence~ Orchid Mansion.
Luo Yuan enters with a few attendants, then bowed in respect.
Luo Yuan: greetings Taizi Dianxia, and Taizi Dianxia.
Jinling: Luo Guniang, you don't need to be formal.
Rusong: how are you?
Luo Yuan: I'm great. Thanks for asking Taizi Dianxia.
A-qing: greetings. I'm A-qing.
Luo Yuan: oh hi. I heard a lot about you. You're taizi Dianxia's girlfriend.
A-qing: yes! You're really gorgeous.
Luo Yuan: thank you so much! You're also very adorable.
Jinling: please. Let's sit and have some tea.
Luo Yuan: lovely.
Jinling: how's Aunt Mianmian? Did she come?
Luo Yuan: yea, she did.
Now she's talking to Huang Jiujiu.
Jinling: alright.
There was a moment of silence~~
Jinling: so....
Luo Yuan: so....
Jinling: what are your hobbies?
Jinling: night hunting, swordfighting.
A-Die saw that I love his sword so he gave it to me as a gift.
I asked him if he wanted his sword back. And he said, son, I'm the emperor. I have bodyguards and security. I don't need a sword.
Anyways his sword spirit is still devoted to him.
Luo Yuan: *laughing* that's great. And i agree with Huangdi.
Jinling: yea...so what are your hobbies?
Luo Yuan: swordfighting too.
I love sewing and weaving silk. I wonder if I should join the Jin sect.
Jinling: don't.
Luo Yuan: why?
Jinling: *blushing* I meant.
You're going to be Jin furen. So that's not necessary.
Rusong: awww.
Luo Yuan: haha. You made Taizi Dianxia your wingman?
Jinlimg: mhm.
Rusong: *joking* against my will.
Luo Yuan: so bad, lol.
Jinling: Luo Guniang, do you play any instruments?
Luo Yuan: I'm trying to play the lute.
Jinling: that's awesome. We aren't as musically talented as the Mengs. But we do embrace cooking, even though A-Die and I can't cook.
A-niang loves cooking. There are actually dishes that is named after her.
We have our own imperial feeding programs.
Luo Yuan: aw. How sweet. I would love to help Aunt Li one day.
Jinling: ah yes. I advise you to spend some time with your mother-in-law
A-qing: is that true? Does that help? I want to spend time with Qin Huanghou.
Rusong: go ahead!
A-qing: but what is her specialty. And what does she do?
Rusong: performing arts and history department is funded by her.
Maybe you can take up the same interest.
Maybe do some calligraphy together.
You're an amazing singer too.
A-qing: yea. *blush*
Rusong: but don't sing Wuji *joking*
Jinling: A-qing can sing Wuji?
Luo Yuan: she knows wangxians song?
Aqing: it was stuck in my head ever since I heard Lan Wangji singing it in the bushes.
(T/N~ we all remember chen zhuoxuan (Aqing) singing Wuji)
Luo Yuan: oh dear. I remember when I was really little, and A-niang and I spotted them in the bush, around our house. At first I thought they tripped or something, and that's how they ended up on the floor.
Aqing: oh my goodness! They're so shameless.
Jinling: ugh. They're always shameless.
Rusong: ahaha, I agree. No decorum at all.
Luo Yuan: A-qing, sounds like our future emperors are disgusted by wangxian.
Aqing: *laughing* wait till they band them from cultivator conferences and imperial banquets.
Rusong: we won't. Wei Gongzi is Jinling's uncle.
Jinling: but he still has to behave himself. And I'm the future emperor.
Rusong: A-qing, when A-niang plays the guzheng, you should really sing and ask her to teach you the guzheng.
Rusong: your voice will pair perfectly with A-niang's music.
Aqing: You think?!
Rusong: mhm.
Enough about us. Ling gege, *whispers* did you bring a gift for her?
Jinling: oh shoot! I forgot it in Jinlintai!
One of the sapphire fell off and I got some jewelers to fix it while I was there.
Luo Yuan: *confused*
Rusong: it's fine. I'll teleport there amd get it for you, gege.
Jinling: Rusong you're the best! I'm such a disaster, omg.
Rusong: no you're not. These things happen.
Luo Yuan: you got me a gift?
Jinling: yes. It's an...um....engagement gift.....an embroidered comb....hehe.
You shouldn't laugh because it's a family tradition!
(Back then, Rusong have already given Aqing an engagement comb. In yi city, she used to keep it in a box because she was afraid that it got stolen. Yet she wears it whenever she's with Rusong or in an event)
Luo Yuan: I'm not laughing, Dianxia. I find that's so so sweet.
Rusong; I'll be back in about 10 minutes. *pulls out a teleportation talisman, then teleportated out*
A-qing: will you excuse me. I'm going to spy on you guys from a distance. Don't mind me. *runs off*
Jinling: there they go. Anyways. Luo Yuan, I have something to tell you. I hope you understand.
Luo Yuan: what is it?
Jinling: I'm a future emperor. Like Rusong. And like Rusong, I'll have a harem.
My best friend Sizhui will be my concubine but it doesn't mean that I'm being unfaithful or like my granddad. But it's just Huangdi culture. As well as I sort of fancy him. Don't ask. I promise he won't replace you. But how would he? You're going to be the future empress, and Sizhui is a guy, he can't have children.
Not that I want to have children now. *blushing*
Luo Yuan: Dianxia, Dianxia. Relax. *laughing* I completely understand. That's the Huangdi's culture, to preserve relations.
And I know you're good friends with Wen Zongzhu.
A-qing: *walks over* Ling gege. Once Rusong, his harem member and I had a date. Why don't you guys do the same.
Luo Yuan: good idea. I haven't really met Wen Zongzhu in person. I just heard that they're friends.
Jinling: yea that's a good idea! Maybe after we get to know each other.
Rusong: *appears* back. Here you go, Ling gege. Aqing, my little spy, did they kiss?
Aqing: not yet.
Rusong: *sigh* Ling gege. That's disappointing.
Jinling: Rusong, I think I might go on a date with my concubines.
Rusong: waw. What an improvement. I encourage you.
Jinling: I want to introduce Luo Guniang to everyone actually. But if I tell A-Die and Xiao shushu, they may turn it into a party.
Rusong: I would love to show off A-qing too.
Look, I think they deserve a party. They're our future empresses and they pretty much deserve it.
Jinling: they'll wear family heirlooms and all.
Rusong: exactly.
Aqing: oho Rusong Dianxia. We're not dolls.
Luo Yuan: you didn't ask us our permission.
Jinling: why do we need to do that?
Rusong: but you're cute.
Aqing and Luo Yuan: *joking* we're not.
Jinling: we'll make sure you always look beautiful!
Rusong: and you're already Qin and Jin Furen, so.
Aqing and Luo Yuan: *blushing*
Jinling: *shows her the embroidered comb* do you like it?
Luo Yuan: it's beautiful. Oh my goodness.
Jinling: may I?
Luo Yuan: mn.
Jinling: *puts it in her hair*
Luo Yuan: aww. I feel so honoured to obtain your affection, Taizi Dianxia.
Rusong: sweet couple.
A-qing: *hugs* it makes me feel warm inside, Rusong. Can you give me a kiss?
Rusong: little simp. *kisses*
#the huli jing emperor#hulijing emperor 2#meng yao#foxyao#dimpledlianfang#jin guangyao#jin zixuan#part 2#su she#the untamed#jinling#rusong#cousins#mdzs
2 notes
·
View notes
Text
Cdrama: Hard To Find (2024)
Gifs of Ending of cdrama "Hard To Find"
ENG SUB 《难寻 Hard To Find》 EP01 复仇王子与病娇公主在暗杀中惊险重逢 沈羽洁当街护短心上人惹怒昔日爱人赵弈钦|MangoTV Drama
Watch this video on Youtube: https://www.youtube.com/watch?v=8i_oIb3RxpU
#Hard To Find#难寻#Nan Xun#難尋#2024#Hunan TV#Mango TV#MGTV#youtube#cdrama#chinese drama#episode 1#1st episode#Zhao Yi Qin#Shen Yu Jie#Fang Xiao Dong#Guo Jia Yu#Wang Ze Xuan#Kay Song#Wu Ri Li Ge#Wu Tian Hao
1 note
·
View note
Text
The Liu clan of Nanyang (HHS)
[HHS001]
The Epochal Founder [shizu], the Glorious and Martial [guangwu] August Emperor, taboo Xiu, courtesy name Wenshu, was a native of Caiyang in Nanyang. He descended from Gaozu in nine generations, springing from Emperor Jing, who begot King Ding of Changsha, Fa. Fa begot Marquis Jie of Chonglnig, Mai. Mai begot the Grand Warden of Yulin, Wai. Wai begot the Chief Commandant of Julu, Hui. Hui begot the Prefect of Nandun, Qin. Qin begot Guangwu.
Guang was orphaned at the age of nine sui, and was raised by his junior uncle Liang. He was seven chi, three cun tall, had pleasing whiskers and eyebrows, a big mouth, arched nose, and “sun horn”.
Zheng Xuan's Commentary to the Hallowed Documents' Central Expectations says: With “sun horn” is meant that the bone is raised in middle of the courtyard, and shaped like the sun.
He was by nature attentive to sowing and harvesting while his older brother Bosheng was fond of chivalry and supporting gentlemen, and who often sneered at Guangwu for his devotion to farming business, comparing him to Gaozu's older brother's Zhong. In the middle of Wang Mang's Tianfeng era [14 – 19 AD], he then went to Chang'an and received the Hallowed Documents and had a general understanding of the great right-mindedness.
The Eastern Watchtower Records says: He received the Hallowed Documents from the Middle Grandee Xu Ziwei of Lujiang. When his wealth was used up, he combined his money with his fellow student Master Han to buy a donkey, and made an attendant rent it out to provide for their public expenses.
[HHS010]
The Glorious and Ardent [guanglie] August Empress Yin, taboo Lihua, was a native Xinye in Nanyang. At first when Guangwu had gone to Xinye, he heard of the Empress's beauty, and in his heart was pleased with her. Later when he arrived in Chang'an, he saw that the chariots and cavalry of the Bearer of the Golden Baton were very abundant. Following that, he sighed and said:
Serving in officialdom, [I] must make Bearer of the Golden Baton, taking a wife [I] must get Yin Lihua.
[HHS014]
The Martial [wu] King of Qi, Yan, courtesy name Bosheng, was Guangwu's oldest brother. He was by nature tough and resolute, had a righteous fortitude and great steadfastness. From Wang Mang usurped Han he was always fuming with fury, and he held close contemplations of restoring the altars of soil and grain. He did not engage in the businesses of the people of his family, but poured out his person and expended his property, and made connections with the valiant paragons Under Heaven.
…
Earlier, the Lord of Nandun took as wife the daughter of Fan Zhong from the same commandery, her courtesy name was Xiandu. Xiandu was by nature gentle and compliant since she was a little girl. If improper in appearance or dress, she did not leave her room. The clan respected her. She bore three sons and three daughters: The oldest boy was Bosheng, next Zhong, next Guangwu. The oldest daughter was Huang, next Yuan, next Boji.
…
The Filial [xiao] King of Zhao, Liang, courtesy name Cibo, was Guangwu's junior uncle. In the time of Emperor Ping, he was recommended as Filial and Upright, and became Prefect of Xiao. When Guangwu and his brothers were orphaned young, Liang consoled them with considerable sincerity.
…
The King of Sishui, Xi, courtesy name Jingsun, was Guangwu's senior kinsman, of his father's generation. Xi's son was Zhong, he and Guangwu as young were close to and fond of each other.
…
The Respectful [gong] King of Chengyang, Zhi, courtesy name Jubo, was the son Guangwu's senior kinsman, the Hale [kang] Marquis of Chongling, Chang.
The Eastern Watchtower Records: In the beginning he was named Zhong. Later he changed it to Zhi.
Chang's great grandfather was the Steadfast [jie]Marquis, Mai. As the son of King Ding of Changsha he was ennobled at Chongling district in Liandao, and became Marquis of Chongling. When Mai passed, his son the Esteemed [dai] Marquis, Xiongqu, inherited. When Xiongqu passed, his son the Accomplished [kao] Marquis, Ren, inherited.
Ren, since conditions of the lands of Chongling were low-lying and damp, and the mountains and forest had venomous aura, sent up a letter seeking to reduce his estate and move inwards.
The Eastern Watchtower Records says: The Accomplished Marquis, Ren, at the time had 476 households. He sent up a letter desiring to reduce the number of households and move to Nanyang, while keeping his son Chang behind to ward the family tombs. Emperor Yuan allowed it.
Ren passed, his son Chang inherited.
Chang was unassuming, moderate, and fond of right-mindedness. He fully pushed forward the gold, treasure, wealth, and property from his father's time as gifts to his brothers. The Inspector of Jing province sent up his righteous actions, and he was designated Chief Commandant of Lujiang.
The Continued Book of Han said: The Marquis and others assisted the sacrifices in the Bright Hall [mingtang], and in accordance with precedent, he had added 200 households. Chang for having acted righteously, was designated Chief Commandant of Lujiang.
After about a year, it happened that his senior kinsman, the Marquis of Anzhong, Liu Chong, rose up with troops. [Liu Chong was another descendant of King Ding of Changsha.] Wang Mang dreaded and detested the Liu clan. He summoned Chang to Chang'an, and dismissed him to go home to his state.
The Eastern Watchtower Records says: Chang presided over Lujiang for more than a year. A drought happened. Patrolling the counties, people would bring withered rice plants, telling themselves that the rice plants were all withered. The functionaries forcefully demanded the taxes. Chang in response said:
The Grand Warden's affair.
He conveyed the withered rice plants to where the Grand Warden was. They had been drinking several rounds when he told it to the Grand Warden. The Grand Warden said:
It is nothing.
Chang showed him the withered rice plants. The Grand Warden said:
Is it the Chief Commandant's affair?
Chang angrily scolded the Grand Warden, saying:
Rat, how dare you!
The Inspector reported it in a memorial. Mang summoned Zhi to Chang'an, and dismissed him to go to his state.
Before this, in the time of Emperor Ping, Chang and Chong had gone to court at the Imperial Capital together, and assisted the sacrifices at the Bright Hall. Chong saw that Mang was about to imperil the House of Han, and privately spoke to Chang, saying:
The Duke of Anhan monopolizes the state's authority, the crowd of subjects do nothing but turn around and follow. The overturning of the altars of soil and grain has arrived. The Empress Dowager Chunqiu is of exalted [age] and the Son of Heaen is young and weak. The reason why August Emperor Gao allotted fiefs to his sons and brothers was presumably this.
Chang in his heart considered it to be so. When Chong's affair was defeated, Chang was afraid, and he therefore wished to make connections and guide and set up a faction. He therefore made Zhi take as wife the daughter of the Marquis of Gaoling, Zhai Xuan.
The Eastern Watchtower Records says: Chang made his son by his legal wife, Zhong, take Xuan's daughter Xi as wife. Xuan sent his son by his legal wife Ji to send of his daughter to enter the gates. After about twenty days, Yi rose with troops.
It happened that Xuan's younger brother Yi rose with troops and wished to attack Mang. In Nanyang they arrested and killed Xuan's daughter. Zhi was implicated, bound up, and imprisoned. Chang following that sent up a letter apologizing for the crime, and desiring to lead his sons, brothers, and clansmen as soldiers in the vanguard. Mang had newly assumed the administration and wished to comfort and calm the imperial house. For that reason he was not mutilated or killed.
When Mang usurped the throne, those of the Liu clan who had been marquises were all demoted be called counts, with revenue as the benefice of a Solitary Dignitary. Later everyone lost their feudal ranks. When Chang passed, Zhi consequently specially was deposed, and also did not get an official position or become a functionary.
Zhi, though the son of the former Marquis, Chang, acted genuinely and full-hearted, the lineage house all respected him.
…
The Filial [xiao] Marquis of Chengwu, Shun, courtesy name Pingzhong, was Guangwu's senior kinsman. His father Qing, Continued Book of Han: Qing, courtesy name Weng'ao,was the Marquis of Chongling, Chang's full younger brother. Shun and Guangwu were from the same village, and at a young age had a deep friendship with each other.
…
The Cherished [huai] Marquis of Shunyang, Jia, courtesy name Xiaosun, was Guangwu's senior kinsman. His father Xian was the Marquis of Chongling, Chang's full younger brother. The Continued Treatise of Han says: Xian, courtesy name Wengjun. Jia was orphaned early. He was by nature humane and deep-felt. The Lord of Nandun raised and look upon him as a son. Later he and Bosheng studied in Chang'an together, and practised the Hallowed Documents and Spring and Autumn.
[HHS011]
Liu Xuan, courtesy name Shenggong, was a senior kinsman of Guangwu. His younger brother was killed by a person, and Shenggong connected with retainers, wishing to revenge him. A retainer broke the law, and Shenggong hid from the magistrate in Pinglin [lit. “Flat Forest”]. The magistrate arrested Shenggong's father Zizhang. Shenggong pretended to die and sent people to carry the coffin to return home to Chongling. The magistrate therefore let Zizhang go, and Shenggong following that escaped and went into hiding.
The Records of Emperors and Kings says: Marquis Dai of Chongling, Xiongqu, begot the Grand Warden of Cangwu, Li. Li begot Zizhang. He took a daughter from the He clan of Pinglin and begot Gengshi.
The Continued Book of Han says: At the time Shenggong assembled retainers, his home had wine, and he requested a patrol officer drink. A retainer drunkenly sang the words “In the morning we feasted the two chief commandants. The patrol officer comes after, use him to tune the soup's taste.” The patrol officer was greatly angered, he tied him up and beat him several hundred times.
[HHS014]
The Filial [xiao] Marquis of Ancheng, Ci, courtesy name Ziqin, was Guangwu's senior kinsman. His grandfather Li was Grand Warden of Cangwu. Ci was orphaned young. His older brother Xian avenged an enmity by killing a person. A functionary arrested Xian and killed him. Ci and Xian's son Xin sold the fields and dwellings, together throw away wealth and property, and connected with retainers to seek revenge against the functionary. Both became fugitives to escape and lay low. There happened to be an amnesty and they returned home.
The Continued Book of Han says: In the time of Wang Mang, the Lius were repressed and discarded, and were intruded on by the commanderies and counties. In Caiyang state the Chief of Scouts for Fu Precinct got drunk and scolded Gengshi's father Zizhang. Zizhang was furious, and stabbed and killed the Chief of Scouts. More than ten years later, the Chief of Scout's son killed Gengshi's younger brother Qian. Ci's younger brother Xian wished to avenge the enmity. His retainers turned to kidnapping a person, and they were discovered. Province and commandery killed Xian within the prison. Ci and Xian's son Xin connected with retainers Chen Zheng and others, nine people, and burnt and killed the Precinct Chief's wife and children, four people.
3 notes
·
View notes