#La Fleur Petrus
Explore tagged Tumblr posts
Text
Chateau La Fleur Petrus
Vang Pháp Chateau La Fleur Petrus gây ấn tượng khi vừa ra mắt bởi mức giá không tưởng cho một chai rượu. Với niên vụ đầu tiên từ năm 2004, Chateau La Fleur Petrus Pomerol đã nhiều lần khẳng định mình qua chất lượng, cấu trúc và phức hợp hương thơm sang trọng, đẳng cấp. Cùng Rượu Tốt khám phá hương vị của chai rượu vang thượng hạng này nhé.
Hương vị vang Pháp Chateau La Fleur Petrus Giới mộ điệu cho rằng chứa đựng trong chai vang đỏ bé nhỏ là cả một di sản vang Pháp đồ sộ. Khi thưởng thức Chateau La Fleur Petrus Pomerol 2014, thực khách sẽ dễ dàng cảm nhận được hương vị mạnh mẽ. Hương vị ấy đến từ các loại quả mọng đỏ và đen như dâu rừng, anh đào, mận chín, mâm xôi,...Quyện vào Chateau La Fleur-Petrus Pomerol là hương vị của khói, tiêu đen, thuốc lá và da thuộc sang trọng.
Pha trộn từ 2 giống nho Cabernet Franc và Merlot, hương vị của vang đỏ Pháp Chateau La Fleur Petrus Pomerol luôn hướng tới phục vụ giới tinh hoa hội tụ từ khắp nơi trên thế giới. Họ có thể là những chính khách, những tín đồ sành vang hay giới mộ điệu hiếu kỳ muốn thưởng thức. Nhưng chắc chắn lựa chọn thưởng thức chai vang này phải là những ai rất biết tận hưởng nghệ thuật.
Hậu vị kéo dài êm ái, vị chua sắc nét và tannin vừa phải, ôm trọn vòm miệng. Dư lượng đường không nhiều sau quá trình lão hóa, cấu trúc sánh mịn hòa quyện trong các nốt hương của thổ nhưỡng, khoáng vị, mùi da thuộc và khói. Tất cả tạo nên một tổng thể vô cùng xuất sắc.
Giá rượu vang Chateau La Fleur Petrus Tại Việt Nam, giá 1 chai vang Chateau La Fleur Petrus Pomerol chính hãng lên tới trên dưới 11.495.000 đến 11.555.000 đồng/chai. Con số này còn dao động ít nhiều tùy thuộc vào thời điểm và địa chỉ đặt mua. Mức giá khủng của rượu vang đỏ Chateau La Fleur Petrus luôn đứng đầu danh sách những chai vang Pomerol đắt nhất. Song, với những tín đồ thực thụ, Chateau la Fleur Petrus Pomerol không đơn thuần chỉ là 1 chai rượu.
Với kinh nghiệm cung cấp rượu bia ngoại uy tín, chất lượng, Rượu Tốt hiểu rõ băn khoăn của Quý khách hàng về chất lượng sản phẩm khi đặt mua online. Mong muốn mang đến khách hàng trải nghiệm thưởng thức rượu vang đẳng cấp, xứng tầm, chúng tôi phân phối hàng trăm thương hiệu vang cao cấp, còn nguyên seal từ bộ Công thương, full giấy tờ kiểm định chất lượng. Order ngay qua Hotline hoặc trực tiếp ghé thăm cửa hàng Rượu Tốt trên toàn quốc để nhận được hỗ trợ tư vấn cụ thể.
Đôi nét về nhà sản xuất rượu vang Chateau La Fleur Petrus Chateau La Fleur Petrus là tên gọi được đặt dựa trên vị trí giữa Château Petrus và Château La Fleur có niên đại lâu đời từ thế kỉ XVIII. Năm 1950, vườn nho Chateau La Fleur Petrus được Jean-Pierre Moueix mua lại. Christian - con trai của ông đã giám sát và khiến nó được xếp hạng đầu tiên trong hệ thống phân cấp của Pomerol nhờ sự chăm sóc tỉ mỉ và cẩn thận trong hầm rượu và mở rộng thêm hai lô đất.
Hoạt động sản xuất rượu vang của vườn nho Chateau La Fleur Petrus đã gắn liền với Pomerol trong rất nhiều thế kỷ. Kiến trúc lâu đài Pháp cổ nằm ngoại ô thành phố được hoàn thành năm 1782 vẫn còn sót lại. Chính vì thế, vang đỏ Chateau La Fleur Petrus vừa mang nét đẹp nhã nhặn, chuẩn mực, vừa sở hữu phức hợp hương thơm mạnh mẽ, ấn tượng. Rượu vang vùng Pomerol vẫn vậy, tiềm năng lão hóa cao và thậm chí là nồng nàn hơn sau hàng chục năm. Niên vụ ngon nhất từ trước tới nay phải kể đến La Fleur Petrus 2014.
Tọa lạc trên đỉnh cao nguyên Pomerol, khu vườn được chia thành 2 mẫu đất chính: Đất sỏi và đất sét. Chỉ vỏn vẹn 19 héc-ta đất, điền trang nho Chateau La Fleur Petrus canh tác đan xen 91% nho Merlot, 6% Cabernet Franc và 3% Petit Verdot. Hàm lượng Merlot cao trong hầu hết các loại rượu của nhà vườn này đem lại sự mượt mà cùng hương vị hào phóng. Thêm vào đó, Cabernet Franc cùng một chút Petit Verdot mang đến mùi hương phức tạp với kết thúc đậm đà của gia vị.
Quy trình sản xuất rượu vang Chateau La Fleur Petrus Ba loại nho làm rượu được canh tác trên một mảnh đất rộng 18,7ha với đất sỏi và sét cùng nền đất giàu sắt. Những gốc nhỏ ở đây đều có tuổi đời khá lâu, lên tới 35 năm. Trải qua quá trình xới đất và quản lý tăng trưởng một cách cẩn thận, nho được thu hoạch thủ công bằng tay khi đã đạt độ chín lí tưởng. Nho sẽ được phân loại hai lần: một lần là phân loại thủ công, lần hai là sử dụng máy quang học để phân loại - phương pháp sử dụng ánh sáng phản xạ để phân tích và loại bỏ những trái nho không đạt yêu cầu.
Sau khi sơ chế, nho sẽ được đem đến các thùng bê tông hoặc thùng thép không gỉ để tiến hành nghiền, ngâm và chiết xuất màu sắc, hương vị. Quá trình ủ diễn ra trong thùng gỗ sồi Pháp từ 16-18 tháng. Cuối cùng, rượu được đóng vào các chai thủy tinh tối màu, dán nhãn và đem xuất xưởng.
Phục vụ và thưởng thức vang đỏ Chateau La Fleur Petrus Nước rượu full-body của vang đỏ Chateau La Fleur Petrus sẽ khơi gợi và đánh thức vị giác của thực khách khi được kết hợp cùng các công thức chế biển thượng hạng. Đắm chìm trong không gian ẩm thực chuẩn phong cách châu Âu với nguồn nguyên liệu tươi sống. Lần lượt được phục vụ từ điểm tâm (Amuse-bouche), khai vị (hors d'oeuvres) như các món Cold Cut, salad và soup truyền thống, Bruschetta kèm trứng cá muối Almas, pate gan ngỗng Foie Gras,... Fine Dining nên bao gồm Steak Wagyu nướng hương thảo, sườn cừu nướng, Hickory Smoked Ribs, cơm Ý Risotto, tôm hùm nướng phô mai,...Và quý khách đừng quên để rượu thở ít nhất 45 phút trong Decanter trước khi thưởng thức để hương vị trở nên mềm mại và phát triển một cách hoàn hảo nhất.
Thông tin thêm về vùng Pomerol của Chateau La Fleur Petrus Pomerol nằm ở hữu ngạn sông Dordogne của Bordeaux của Pháp. Cho đến ngày nay, thời điểm chính xác nho được trồng ở đây vẫn là một ẩn số nhưng đã có những bằng chứng về nghề trồng nho tại Pomerol vào thời La Mã. Các loại đất ở đây cũng rất độc đáo, chủ yếu là đất sét với hàm lượng sắt cao. Rượu vang nơi đây nổi tiếng với sự tinh tế, đậm đà và đặc tính vượt trội. Đặc biệt, vùng đất này vô cùng lý tưởng để trồng nho Merlot với tiềm năng lão hóa tuyệt vời.
#wine #winelover #vangphap #ChateauLaFleurPetrus #ruoutot
0 notes
Text
Random Real Thoroughbred: CANDLEMAS
CANDLEMAS is a bay mare born in Australia in 1991. By CHRISTMAS TREE out of LA FLEUR PETRUS. Link to their pedigreequery page: https://www.pedigreequery.com/candlemas5
0 notes
Text
Chateau La Fleur Petrus 2006, Pomerol
Chateau La Fleur Petrus 2006 75cl bottles.
Chateau La Fleur Petrus is a winery located on the right bank of the Gironde river in the Pomerol wine growing appellation of Bordeaux.
Situated across the road from Château Pétrus adjacent to Château Lafleur, the vineyard lies on the northeastern edge of the high plateau of Pomerol where the soil’s particular feature is large gravel, with no clay or sand. La Fleur-Pétrus was acquired by Jean Pierre Moueix in 1953, becoming a part of the négoçiant house Établissements Jean-Pierre Moueix which also owns Château Pétrus and Château Trotanoy. The estate was enlarged with the acquisition of vines from Château Le Gay in 1994. The company also owns Dominus, Napanook, Othello and Ulysses in the Napa Valley.
The vineyards of Chateau La Fleur Petrus cover some 45.8 acres and are planted with 91% Merlot, 6% Cabernet Franc and 3% Petit Verdot. Château La Fleur-Pétrus is composed predominantly of Merlot, which lends silkiness and generosity to the wine. Cabernet Franc, planted on gravel and fine clay, contributes rigor and complexity, while a small percentage of Petit Verdot, planted on fine gravel, offers a hint of spice to the finish. The wine combines a unique elegance with the generosity and structure typical of the great vineyards of Pomerol. An attentive tasting reveals remarkable refinement, complexity, and a touch of violet.
The post Chateau La Fleur Petrus 2006, Pomerol appeared first on Fareham Wine Cellar.
from You searched for wine | Fareham Wine Cellar https://ift.tt/X5fJIUA
0 notes
Text
A Hierarquia em Pomerol
A Hierarquia em Pomerol
Embora tenhamos os tintos mais caros entre a elite de toda região bordalesa, Pomerol não dispõe de uma classificação oficial até hoje. Em 1855, época da primeira grande classificação dos vinhos bordaleses, Pomerol gozava de pouco prestígio e o grande rei Petrus não havia nascido.
Com cerca de 800 hectares de vinhas, Pomerol é menor que qualquer comuna famosa do aristocrático Médoc. As…
View On WordPress
#cabernet franc#chateau clinet#chateau lafleur#clive coates#eglise clinet#hosanna#importadora clarets#la conseillante#la fleur petrus#la violette#latour à pomerol#l´evangile#le pin#merlot#Nelson Luiz Pereira#petrus#pomerol#robert parker#sommelier#terroir#trotanoy#vieux chateau certan#vinho sem segredo
0 notes
Text
Vacances n°10 et dernier : “l'imagination au pouvoir” !
Les vacances ont ceci de très particulier qu'elles offrent le temps d'explorer des pensées, des hypothèses auxquelles on n'aurait pas consacré deux minutes en temps “normal”. J'ai eu envie de faire avec vous une escapade –pas forcément optimiste, mais au fond… pourquoi serions-nous obligés de l'être ? Alors, fi de toute rationalité ! Libérons-nous de la raison raisonnante, des contraintes idiotes du “politiquement correct”, de la gravitation, de ce qui nous barbe et qui est convenu. Et, juste avant la Rentrée-pour-les-ultimes-profiteurs, “déconnons un bon coup” autour d'idées que condamnent ceux qui se croient intelligents alors qu'ils sont surtout ennuyeux, castrateurs et conventionnels. Et qu'ils manquent de fantaisie.
Hier, sur ma terrasse, je contemplais la Tour Eiffel tout en faisant semblant de lire le Figaro comme tous les jours (et un ou deux autres titres en plus, chaque jour). Une “breaking news” (en français, dernières nouvelles, mais le terme n'est plus usité) m'a interpelé : “le Pape François envisagerait de démissionner (âge, santé, dureté du ’‘job”, mimétisme…)“. Cela a suffi pour que s'imposent à mes pensées ’'les Prophéties de Malachie” : je dois être plus gravement atteint que ce que pensent mon épicier et ma pharmacienne. A ma décharge, les raisons de désespérer qui ressortent de toute plongée dans l'actualité ont de quoi en faire dérailler plus d’un.
Je suis convaincu que nombreux sont les gens de ma génération qui n'ont pas oublié ces étranges énumérations qui, adolescents, nous faisaient découvrir l'ésotérisme, avec le sentiment trouble de pénétrer dans l'inconnu, le “défendu”, et une forme de magie poétique… Dans un joyeux pot pourri, nous mélangions Nostradamus et ses prévisions (Centuries et Prévisions, pas faciles à percer à jour) et le prophète Malachie (en hébreux : l'envoyé) qui vivait au Vè siècle av.JC, auteur du Livre éponyme qui clôture les Écritures hébraïques… avec Saint Malachie d'Armagh, évêque d'Irlande, auteur (apocryphe, disent certains) de la Prophétie des papes, aussi eschatologique et ésotérique que prophétique… et difficile à lire d'une traite. On se croyait très émancipé en concluant : “Bien Malachie ne profite jamais” !
Plutôt que disserter sur ces “devises”, permettez-moi, dans un sourire complice (et estival, encore un peu), d'évoquer quelques uns des versets relatifs à notre temps : on peut aimer ou pas, froncer les sourcils, ou me prendre pour un abruti parfait… mais ils ont été écrits, vers l'an 1500 de notre ère. Les 9 devises citées ci-dessous, prétendent “décrire” les Papes des cent dernières années. Je les ai replacées dans leur contexte historique tel que nous pouvons le connaître aujourd'hui, pour ceux qui appartiennent déjà au passé (NDLR - les numéros sont ceux du texte initial)
˓104. Religio depopulata (La religion dépeuplée). Cette “définition” de St Malachie est censée désigner Benoît XV (qui fut Pape de 1914 à 1922), c’est-à-dire pendant la Première Guerre mondiale (1914-1918), la grippe espagnole et la révolution communiste, événements qui dépeuplèrent effectivement les terres chrétiennes… .105. Fides intrepida (La foi intrépide). On reconnaitrait là Pie XI (1922-1939), dont deux Encycliques ont courageusement condamné le nazisme d’abord (Mit brennender Sorge) puis le communisme (Divini Redemptoris), en 1937. Cela pour l’intrépidité. Pour la Foi, on lui doit les Missions (Asie, Afrique) et l'action catholique .106. Pastor angelicus (Le pasteur angélique). Pie XII (1939-1958), Eugenio Pacelli, sans doute, en référence à son implication efficace dans la protection des Juifs du diocèse de Rome (dont le Pape est, par tradition, l'Evêque), et des autres contre les persécutions nazies (cf sa réhabilitation complète après ouverture des archives romaines –in ’'Le Bureau’’, par Johan Ickx - Ed VdH, Sept. 2020). Pie XII est également appelé le “Pape de Fatima”, dont le “troisième secret” est une mise en garde contre “la lutte des systèmes athées contre l'Église et les chrétiens”. .107. Pastor et nauta (Pasteur et nautonier). C'est Jean XXIII (1958-1963) qui avait été, avant son élection, le patriarche de Venise, ville d'eaux qui doit sa gloire et sa fortune à ses navigateurs. Ce nautonier lança l’Eglise vers le large de Vatican II .108. Flos florum (La fleur des fleurs, ou la Fleur par excellence). Paul VI (1963-1978). Le lys, dont c’est la définition en langage héraldique, est étonnamment présent sur les armes (trois lys mêlés aux clés croisées de St Pierre) de ce Pape. .109. De medietate lunæ (La durée d’une lunaison).Jean-Paul Ier mourut 33 jours après son élection. Son pontificat dura donc à peu près “le temps d'une lune”. .110. De labore solis (de l'éclipse du soleil). Curieusement, il y a eu une éclipse solaire le jour de la naissance et une le jour de l'enterrement de Jean-Paul II (1978-2005), et son pontificat a duré 26 ans, durée du cycle solaire calendaire dans le ’'comput ecclésiastique’’. Tout ce qui précède est tout de même troublant, non ?
Mais il y a mieux, ou pire : les trois dernières “devises” portent sur des papes encore vivants aujourd’hui, et elles se comparent donc à ce qu'ont pu éprouver les générations précédentes en lisant ces étranges formulations qui se voulaient ’'prédictives’’, même si certains haussaient les épaules : “Balivernes” riaient bruyamment les esprits forts… avant de se demander, in petto “et si c'était vrai… même un tout petit peu… ?”. Que nous annoncent donc les “devises” restantes ?
111. Gloria olivæ (La gloire de l'olivier). C'est SS Benoît XVI (2005-2013) qui est ainsi désigné. Or les deux témoins qui, dans Apocalypse, combattront l'impiété dans les derniers jours du monde sont nommés oliviers, ce qui rend le texte plus compréhensible à nos yeux de citoyens du XXI ème siècle. A partir de ce Pape devenu honoraire pour avoir combattu l’impiété du monde jusqu’à l’épuisement, nous entrons dans le “non-encore vérifiable”… et ce n'est guère rassurant !
.112. In persecutione extrema Sancta Ecclesia Romana sedebit… phrase terrible complétée par le texte de la 113 ème et dernière devise : Petrus Romanus, qui pascet oves in multis tribulationibus : quibus transactis civitas septicollis diruetur, & Judex tremendus iudicabit populum suum. Finis…. ce qui peut se traduire par : “Dans la dernière persécution de la Sainte Eglise Romaine, Pierre le Romain (NB : càd. le Pape italien. JM Bergoglio est un italien né en Argentine) fera paître ses brebis à travers de nombreuses tribulations. Celles-ci une fois terminées, la cité aux sept collines (c'est-à-dire Rome) sera détruite, et le Juge redoutable jugera son peuple”. Et, terrible dans sa simplicité : “FIN”
Pour continuer dans notre petit “jeu” inhabituel, SS le Pape François serait donc le dernier des successeurs de l'Ap��tre Pierre, ou l’avant-dernier si l’on croit les numéros plus que le sens… ce qui n'est pas du tout fait pour nous rassurer, qu'on avale tout cela ou pas, et même… qu’on soit chrétien ou pas ! Dans le doute, il vaudrait mieux souhaiter le conserver longtemps, quoi qu'on pense de la plupart de ses initiatives, dont bon nombre de ses ouailles –dont moi, mais c’est insignifiant !– n’arrivent pas à voir ce qu'elles pourraient apporter de bon au monde. Mais il est évident que la perspective –invérifiable à cet instant– d'une démission qui serait “avant l'heure” pourrait ouvrir la porte à une série de vraies catastrophes… dont nos contemporains commencent à entr'apercevoir l'immensité et l'horreur, même ceux qui refusent de voir ce qui nous pend au bout du nez, et cela… que St.Malachie ait vu juste ou que ses “devises” ne soient que le fruit de son imagination fertile…
Il est certain que lues comme ça, “brutes de fonderie”, et interprétées dans la mouise généralisée qui caractérise notre temps dans lequel rien, absolument rien, n'est susceptible de susciter le moindre espoir pour l'Humanité, et bien moins encore pour la France que tout laisse voir comme étant entrée dans un état de décomposition avancée et de décadence caractérisée (les lecteurs savent que j'ai, souvent, l'impression d'être un citoyen romain en l'an 410, ou un byzantin vers 1453), ces ‘’devises’’, qu’elles soient prédictives ou poétiques, sont inquiétantes.
Ce ‘’billet’’ se voulait être une escapade “ludique”. Mais rien n'interdit, à partir de ce petit jeu (car dans tout vrai jeu, il y a un enjeu !), de se demander vers quel monde ou quelle absence de monde nous sommes entraînés par le destin… et par une bande de jeunes gens totalement impréparés aux rôles que nous leur avons très imprudemment confiés, même si la raison raisonnante –qui nous a fait faire et croire tant de conneries– refuse en totalité ce genre de spéculations… Bien malin qui peut tout balayer d'un revers de la main ! Mais les vacances sont terminées, et je promets de redevenir plus sérieux… dès mercredi, le 15, comme convenu.
H-Cl.
3 notes
·
View notes
Photo
The $6,000 Burger is the Worlds Most Expensive
There are also white truffles, Iberico ham and a sauce made with a Macallan single malt.
When someone is looking for something cheap and hearty to eat, few items hit the spot quite like a cheeseburger. Still, that hasn’t stopped plenty of chefs from trying to give the fast-food staple the luxury treatment.
The latest is Robbert Jan de Veen, of De Daltons diner in Voorthuizen, Netherlands. The cavalier chef’s burger, dubbed “The Golden Boy” because of its gold-leaf bun, takes something that you can still find on the Dollar Menu at McDonald’s and turns it into a decadent monstrosity that costs more than an Omega Speedmaster.
There have been plenty of expensive burgers over the last decade, but none can compare to Jan de Veen’s brainchild. The reason for its sky-high price? Some of the most expensive ingredients from around the world. It all starts with the patty, which is made from ground A5 Japanese Wagyu beef and chuck short ribs. It’s then topped with white truffles, Paleta Iberico Bellota ham, onion rings with Dom Perignon in the batter, Beluga caviar and king crab. All of this is between two halves of a saffron gold-leaf bun that also has some Dom in it. Even the condiments are luxe, as the “Golden Boy” is served with a barbecue sauce that counts Kopi Luwak coffee and Macallan single malt whiskey among its ingredients. De Daltons describes the burger’s flavor as being “intense” and it’s easy to see why.
So, what the final total for de Veen’s loaded burger? The advertised price is €5,000, or just shy of $6,000 based on today’s exchange rates. That makes it the world’s most expensive burger by a comfortable margin. That title used to belong to a burger at Fleur in the Mandalay Bay Casino in Las Vegas, which cost $5,000. But that burger, which featured wagyu beef, foie gras and black truffle shavings, also included a bottle of 1995 Chateau Petrus from Bordeaux, which accounted for much of its cost.
While $6,000 may sound like too much to some, the first “Golden Boy” has already been sold. Best of all, the proceeds will go to a local food bank, meaning that the unimaginably pricey sandwich will end up feeding plenty of folks.
By Bryan Hood.
#The $6000 Burger is the Worlds Most Expensive#food#food news#food porn#Robbert Jan de Veen#De Daltons diner in Voorthuizen Netherlands#The Golden Boy#luxury#luxury goods#luxury lifestyle#luxury living#billionaire lifestyle#$$$
5 notes
·
View notes
Text
Isolement, À Gérard, poète.
Apparently we’re talking about Rhapsodies with the HoR read now?? Here, let me post up the poems for the other people who’ve appeared in it so far:D
This one was for Gerard de Nerval (all the poems are not just dedicated to, but directly written for, one or the other of the crew). It’s long (brevity is never one of Borel’s strong points...) so mostly under the cut, along with some commentary:
Les grand’s forêts renouvelées La solitude des vallées Clôses d’effroy tout à l’entour ! Ronsard
Sous le soleil torride au beau pays créole, Où l’Africain se courbe au bambou de l’Anglais, Encontre l’ouragan, le palmier qui s’étiole Aux bras d’une liane unit son bois épais. En nos antiques bois, le gui, saint parasite, Au giron d’une yeuse et s’assied et s’endort ; Mêlant sa fragile herbe, et subissant le sort Du tronc religieux qui des autans l’abrite.
Gui ! liane ! palmier ! mon âme vous envie ! Mon cœur voudrait un lierre et s’enlacer à lui. Pour passer mollement le gué de cette vie, Je demande une femme, une amie, un appui ! — Un ange d’ici-bas ?… une fleur, une femme ?… Barde, viens, et choisis dans ce folâtre essaim Tournoyant au rondeau d’un preste clavecin. — Non ; mon cœur veut un cœur qui comprenne son âme. Ce n’est point au théâtre, aux fêtes, qu’est la fille Qui pourrait sur ma vie épancher le bonheur : C’est aux champs, vers le soir, groupée en sa mantille, Un Werther à la main sous le saule pleureur. Ce n’est point une brune aux cils noirs, l’air moresque ; C’est un cygne indolent ; une Ondine aux yeux bleus Aussi grands qu’une amande, et mourants, soucieux ; Ainsi qu’en réfléchit le rivage tudesque. Quand viendra cette fée ? — En vain ma voix l’appelle ! — Apporter ses printemps à mon cœur isolé. Pourtant jusqu’aux cyprès je lui serais fidèle ! Sur la plage toujours resterai-je esseulé ? Sur mon toit le moineau dort avec sa compagne ;
Ma cavale au coursier a donné ses amours. Seul, moi, dans cet esquif, que nul être accompagne, Sur le torrent fougueux je vois passer mes jours.
I’m not going to translate this whole thing, not because it’s super tricky--for Petrus, this is exceptionally clear and straightforward French!-- but because it is long and I’m pretty sure everyone interested is at least as competent with French as me!
But I do want to point out that unusually (for Petrus) straightforward and direct language, and the repeated motifs of nature spirits and German myth; this is all very much Gerard’s focus , of course! So is the mood, which is even more noticeable if you read more of Rapsodies; this is a very gentle, melancholy kind of poem, and most of Borel’s stuff is a lot (a LOT) more gleefully Goth/Frenetic. There’s...there’s usually a lot more dead bodies than this XD . So yeah, this is on every level very much a Gérard Poem!
And interestingly, around this time, Gérard was writing some exceptionally (for him) morbid gore-crow Goth stuff, with shambling undead and angry political commentary (...which Petrus still couldn’t keep out of this entirely, see : “where the African bends over the English bamboo” ) . Petrus quoted some of it later in Champavert, which I’ve seen a couple people comment on, generally with a kind of bafflement over the sudden departure from style on Gerard’s part. To me it looks like maybe they were having fun sort of trying each others’ glasses on , poetic-style wise--it’s the kind of collaborative game that was very typical for this group.
#long post#Rapsodies#Petrus Borel#Gerard de Nerval#yes I have other thoughts about this but that's enough for one post#Rhapsodies
24 notes
·
View notes
Text
Every time at this time of the year we see hoards of wine buyers and wine critics trekking down to the Gironde in Bordeaux – Moleskine in hand , full of previous years grape notes and baguette stuffed full of ham and cheese – 🥪 Ready for the onslaught that is Bordeaux En Primeur
And Them !!
Ready to taste arguably the worlds best wines. En Primeur is a funny old thing.
It’s like buying a flat or house off plan (wine is in the barrel and a price is set for investors and consumers to purchase. Months later the wine is placed in bottles and the price is re-assessed.) In all this time critics and producers rate the wines – influencing the price up or down. Do you buy or choose something else. What is the best Chateau for the year and can i get my hands on it ?
Want to see my last article on 2016 ?
(Click here to see 2016 En Primeur)
Wine critics and Producers normally have a consensus on the very best years (1982, 1990 2000 2005 2009 2010, 2016 ) . These are the best years to get your wines from – but it will cost you !!
A few years ago Lafite Rothschild was trading at £22000 a case. Some months later it was down to £14000. – if you were an investor that was bad news. It shows how much is at stake if you make the wrong choice or buy at the peak of the value price. Chateau Pavie, by comparison was raised in the upper echelons of ‘Class A’ St Emillion classification (explained) – as a result bottle price went from. £300 to £1300. For the investor this is good news for the consumer not so.
The secret is finding out which producer has excelled in that particular year.
2017 was not without its problems though as various wine critics have stated :
Will Lyons
Jancis Robinson
James Suckling
Will Lyons(L) of Berry Bros has stated that the “wines are lively and fresh and are possibly not of the quality of 2015 or 16” (9/10’s in the wine world – 2005 and 2000 would be a 10) Bordeaux yield (grapes grown) is also down by 40% on 2016 equating to a loss of 300 million bottles.
Jancis Robinson (M)highlights that there was a small crop this year (supported by Lyons ) that was at least 45% down on last year, that the growing season was “pretty good” but that 80% of the top wines from the best producers were not impacted by frost. Very good year for Pauillac, St-Julien, St-Estèphe. Bulk wines went up and top wines prices stayed static..
She believes that almost all of the top and very good wines are not affected. Good for potential investors. JamesSuckling.com (R) states “The quality of 2017 is much better than most people might expect… it’s not in the same league as the outstanding 2016 and 2015 vintages.”
He scored some of the wines from the great names of Bordeaux – 96 to 99 points. The 2017 vintage underlines that vintage variations among the top wines of Bordeaux
GW Tip
So you have to be very careful when choosing to invest or to enjoy the wines by comparable years. So safely assume 2017 to be a 7 or 8. Kind of really good but not exceptional or outstanding. Not as good as the last two years but no far off.
Chateau Andulet and Chateau Climens wiped out complete stock and have stated that no production occured. A result of the frost.
All of this seems quite negative news there is some positive -the frost that seems to have attacked so much of Bordeaux seems to have affected only Côtes de Castillion-Blaye, St Emillion and Pomerol. Only small areas and not the big swathes of the heartland of Bordeaux
The frost seems to have crossed the Gironde and affected up to 1 km inland. See Gavin Quinneys map below
CouGavin Quinney
Please click on each map to see how close the frost got on the 2017 growing season . Any vineyards that are 1km from the river are vunerable to damage. Be cautious .
View the map below and use the red amber green spots to warn you of what to not invest in and what your safe with !
Avoid Côtes de Castillion blaye and lesser top chateaus
Chateaus close to the gironde (within 1km)- See Below
Grand Puy Ducasse (St Estephe)
Coufran (haut Medoc)
Ch. Malacasse (Haut Medoc)
Ch. Delamarque (Haut- Medoc)
Ch. Leovill – Poyferre (choose wisely)
Green Click here to see a list of top Chateaus largely unaffected by the frost
So vineyards that fall into the red dot are producers to very carefully consider not investing in
Vineyards in the Orange dot fall in the danger zone of the frost of 2017 – research very carefully
Vineyards that fall in the green dot require very little research as 80% of the top chateaus had no problems whatsoever.
So the most important thing to understand is what wines are investable what regions are the right regions for climate over the growing season and which ultimately will mature over 10+ years. So far 2016 and 15 are better than 17 and for that reason demand will not be as high as the previous 2 years.
d’Yquem 201798-99 Latour 201798-99 Cheval Blanc 201797-98 Château Suduiraut 201797-98 Cos d’Estournel 201797-98 Ducru Beaucaillou 201797-98 L’Eglise Clinet 201797-98 Lafite Rothschild 201797-98 Lafleur 201797-98 Margaux 201797-98
taken from James Sucklings website En Primeur 2017
So just by giving two examples the consensus is not universal – it is merely subjective. If i highlight 6 critics you would probably find different conclusions to the vintages .
If everyone rated exactly the same that would be boring !
If you keep a close eye on the market and the ongoings with potential sales of Chateau’s classifications and what producers are doing you can get a fair indication of what might happen. That is the time to invest. In the last year I have invested £2500 and made £500 on that Most of the wines have not matured yet or are on the cusp of the maturing window. Not bad for a beginner….
GW Investment tips
2017 Leoville Barton(no prices released as yet) (2016’s price was £370 /6 outstanding value
2017 Decru- Beaucaillou (no prices released as yet) (2016 £142.00×6 =£852 )
2017 Chateau La Fleur-Petrus(no prices released as yet)(2016 £158×6 = £948)
If your feeling brave ………..
2017 Chateau Angelus, St Emillion (no prices released as yet)(2016 £298×6 = £1788)
and the outsider
2017 Chateau Clinet (no prices released as yet)(2016 £78×6= £468)
Whether you have a preference for one wine critic or another the best thing a wine investor/consumer is have some affinity with their chosen critic. It is important that you believe in the tastes and experience of your chosen taster. Whether it be status or the way he/she writes one thing is important is that you have that relationship. Hundreds of critics exist out there some notable examples are :
Natalie Maclean MW
Debra Meiburg MW
Will Lyons
Lisa Simmonetti- Brown
Jane Anson
Tim Atkin MW
Jancis Robinson MW
What ever your choice do it because you like them !
If you are going to invest in this year , be cautious. There are a lot of fabulous regions waiting to be discovered – not just bordeaux
Washington Wineries, USA
Oregon Wineries, USA
Alsace wines , EU
Wines of Great Britain, UK
All these areas offer good value for money and have a diverse range of tastes and styles. something for everyone. Explore and transport. Its so cheap to do so
Remember its your money Have fun with it . This could be the new pension . Wine is in demand .
Wine Investment
Stick to a few rules and you can’t go wrong !
Enjoy the Journey !!!
GW
En Primeur 2017 – A GrapeWizard insight! Every time at this time of the year we see hoards of wine buyers and wine critics trekking down to the Gironde in Bordeaux - …
#Wine winelover winetasting winery winetime winelovers wineCountry wineoclock Winestagram wines wineporn winebar wineglass wine#2017#Angelus#Beaucaillou#bordeaux 2017#chateau pavie#Clinet#Enprimeur#Gironde#James Suckling#Jancis Robinson#La Fleur Petrus#Lafite Rothchild#leoville barton#Moleskine#Pauillac#St Estephe#St Julien#thegrapewizard#tim atkin#Will Lyons#wine critic#Wine investor
0 notes
Text
U San Petru ? Paradisiaque !
J'ai dîné chez vous en compagnie d'amis un vendredi de juillet.
Le cadre était idyllique (et devrait l'être encore).
Le service fut poli, joyeux, gentil, parfait.
Le porc farci au jambon de pays et son accompagnement de petits légumes savoureux, locaux et de saison, accommodés d'une sauce à peine relevée, presque acidulée, ont flatté nos papilles.
Les musiciens du groupe “É Astru”, décontractés mais appliqués, pratiquant l'humour et le bonheur d'être ensemble et bien qu'adeptes du Coca-Cola (augmenté ?), ont dévoilé, à leur tour, un peu de l'âme corse qui nous séduit tant, y compris en empruntant aux répertoires des chants du vaste monde.
Merci à vous, merci à eux pour ces moments étincelants dans la nuit corse, sous les étoiles et votre très vieil olivier qui - je le sais - a tant vu et tant entendu sans jamais se départir de bienveillance, de sagesse ou de sérénité.
Nous ne déprécions pas votre contribution à notre bonheur en vous chuchotant à l'oreille que votre beau village de pierres et de fleurs, dominant tranquillement, depuis les premières élévations montagneuses, l'entier golf de Valinco, n'y était pas pour rien.
Les vents non plus qui, se mêlant de la partie, faisaient doucettement ployer les branches des lauriers chargées de lourdes grappes fleuries, roses, rouges et blanches et nous apportaient la fraîcheur que les corps saturés du soleil de l'après midi, ardemment réclamaient.
Nous reviendrons, comme cet été, dîner chez vous ou, comme au printemps dernier, boire une Orezza-sirop-de-pêche en terrasse, l'après-midi. Avec ou sans concert.
Sous l'olivier évidemment.
Bien cordialement.
La vidéo complète de la chanson sur la chaîne YouTube de "Manières de Dire"
https://youtu.be/TEQlbe9mY_w
1 note
·
View note
Text
The Best Side Of Wine Coupon
This was actually pretty an achievement. Many of our top-picks fall under similar rate ranges based upon capability. A Checklist of the Top 10 Wine Wholesalers in Los Angeles. The owner/winemaker gets on hand to provide you the 101 on GB red wines. The Loubat family recognized the Bordeaux wine trade. Our experts set out to produce a listing that will entice a vast variety of a glass of wine aficionados. Wanting to handle yourself, inquire for the just recently launched brownie and red wine coupling. That vision became a full-blown vineyard as well as a growing household service. Don't allow the casual character blockhead you. Now offered in a 250ml light weight aluminum may for very easy traveling to the coastline, swimming pool or picnic. The continuing to be juice obtains a pump over eventually that evening. Really few sizable formats were actually ever before generated. Berrouet mentions one of the essential moments for Ptrus was actually the phylloxera vine-pest situation, which hit Bordeaux at the end of the 19th Century, annihilating its creeping plants. Today, the firms profile consists of ownership in La Fleur Petrus, Trotanoy, Hosanna, Latour-Pomerol, Lagrange as well as Los Angeles Grave in Pomerol and also Bel-Air Monange and others in St wholesale wine for Dummies . - Deal length. - In 1964, M. - 2 Megawine, Inc Daniel Sobolevskiy's design took 3 weeks to finish. His glass of wines are identified worldwide for their quality and also they regularly acquire over 90 pts from the significant wine publications. If you are actually putting in an integrated, you intend to enable pair of inches on all sides and also the top. Search for Chardonnays along with tastes of lemon zest, nectarines and pears and a company backbone of acidity-- built to grow older. Take into consideration whether you would strongly prefer one type or even the various other. Their red blends are complex in taste as well as vibrant and one-of-a-kind to the palate. In 2014, every little thing modified. There are actually a number of elements that might confirm essential in your selection of a red or white wine cooler. Santa Barbara wine country is actually sandwiched between two chain of mountains with elevations ranging from 200 feet in the lowland to 3400 feet in the hill vineyards. They host performances and there is a member just kind tasting area. We consider this vineyard a needs to see. The hope is that while the wine is pricey, people may pay for to drink it on exclusive celebrations. Straight even of the greater Santa Ynez AVA lies this north-south oriented sub-AVA making a name for on its own behind its own savory Syrah. This major as well as attractive property is located a quick ride from the facility of Los Olivos in the Sant Ynez valley. One of the most expensive red wine in each of Bordeaux possessed a quite obscure start. Serving Petrus with Red Or White Wine, Food Items, Combining Tips. Unlike several other Bordeaux glass of wines within this cost array, the marketplace for Ptrus is still significantly residential. If press red or white wine is included, it's merely included right into the a glass of wine throughout the final blending.
1 note
·
View note
Photo
152 -DICCIONARIO DE ENOLOGÍA
L’ETOILE. A.O.C. Vino blanco francés, producido con cepas Sauvignon, en la región de Jura, en L´Etoile. Tiene como características un color: amarillo dorado vivo, aroma: expansivo, sobresalen la vainilla y la avellana, sabor: amplio, austero, un poco meloso ligeramente tánico, contenido alcohólico: 12 – 12.5 grados, maridaje: acompaña a entremeses refinados de la alta cocina, platos hechos a base de pescado en salsa o también carnes blancas.
LAUFER ALSENHOF GEISTERHOCHZEIT RIESLING. Q.B.A. Vino blanco alemán, producido con cepas Riesling renano, en la región de Baden, en Gut Alsenhof Geisterhochzeit, en el municipio de Lauf. Tiene como características un color: amarillo más o menos dorado, vivo y brillante, aroma: finamente aromático, fresco y aristocrático, sabor: seco, con tendencia al afrutado, nervio sostenido, contenido alcohólico: 9 grados, maridaje: acompaña a entremeses delicados, menestras y cremas exquisitas, caracoles y ancas de rana, preparados de pescado, especialmente de agua dulce.
LAUFER ALSENHOF-AUF DER MAUER-RIESLING AUSLESE. Q.M.P. Vino blanco alemán, producido con cepas Riesling renano, en la región de Baden, en Gut Alsenhof auf der Mauer, en el municipio de Lauf. Tiene como características un color: amarillo claro, con reflejos verdosos, aroma: fino, distinguido, evoca las flores de acacia, sabor: acariciante y armónico, base delicada pero aristocrática, contenido alcohólico: 9 grados, maridaje: acompaña a sopas delicadas, arroces, preparaciones de ancas de rana y caracoles, pescado hervido con mayonesa, platos a base de verduras.
LETO, contenido alcohólico: 12 grados, maridaje: acompaña a los platos a base de carnes, en especial rojas, asadas o en salsas, y quesos curados.
LÉANYKA. Vino blanco húngaro, producido con cepas Léanyka, en el departamento de Eger, en la Alta Hungría. Tiene como características un color: pajizo dorado, cristalino y brillante, aroma: etéreo, agradable, característico, sabor: fresco, seco, con tendencia al afrutado, con agradable postgusto amargo, contenido alcohólico: 10 – 11.5 grados, maridaje: acompaña a entremeses a base de pescado y mariscos; pescado en salsas blancas.
LIDIA. Vino tinto moldavo, producido con cepas Lidia, en el distrito de Kodry. Tiene como características un color: rojo rubí intenso, con tendencia al ocre con el envejecimiento, aroma: vinoso, alcohólico, persistente, sabor: muy amable, de buen cuerpo, justamente tánico, base armónica, contenido alcohólico: 12 – 13 grados, maridaje: vino indicado para postres a base de fruta fresca y frutos secos, bizcochos y dulces sin crema.
L’AVI ARRUFI. D.O. Tierra Alta. Vino tinto español, producido con cepas Garnacha tinta, Cabernet Sauvignon y Tempranillo en la región de Cataluña. Tiene como características un color: cereza bien cubierto, aroma: limpio, floral, especiado y buena madera, sabor: sabroso, frutal y muy largo, contenido alcohólico: 13 grados, maridaje: carnes, arroces y quesos curados.
L’ENCLOS-POMEROL. Vino tinto francés procedente de Pomerol.
L’ERMITA. D.O. Priorat. Vino tinto español, producido con cepas Garnacha, Cabernet-Sauvignon y Cariñena en la región de Cataluña. Tiene como características un color: cereza intensa, aroma: intenso, complejo, regaliz y fruta silvestre, sabor: potente, carnoso, amplio, con nobles taninos, contenido alcohólico: 13.5 grados, maridaje: carnes, arroces y quesos.
LA BARRE. Vino tinto francés procedente de Côte d’Or.
LA CHAPELLE. Vino tinto francés procedente de Hermitage.
LA CONSEILLANTE. Vino tinto francés procedente de Pomerol.
LA FLEUR PETRUS. Gran vino tinto francés procedente de Pomerol.
0 notes
Text
Les amis de l'A B C
Livre quatrième - Les amis de l'A B C
Chapitre I
Un groupe qui a failli devenir historique
Qu'était-ce que les Amis de l'A B C? une société ayant pour but, en apparence, l'éducation des enfants, en réalité le redressement des hommes.
On se déclarait les amis de l'A B C. – L'Abaissé, c'était le peuple. On voulait le relever. Calembour dont on aurait tort de rire. Les calembours sont quelquefois graves en politique; témoin le Castratus ad castra qui fit de Narsès un général d'armée; témoin: Barbari et Barberini; témoin: Fueros y Fuegos; témoin: Tu es Petrus et super hanc petram, etc., etc.
Les amis de l'A B C étaient peu nombreux. C'était une société secrète à l'état d'embryon; nous dirions presque une coterie, si les coteries aboutissaient à des héros. Ils se réunissaient à Paris en deux endroits, près des Halles, dans un cabaret appelé Corinthe dont il sera question plus tard, et près du Panthéon dans un petit café de la place Saint-Michel appelé le café Musain, aujourd'hui démoli; le premier de ces lieux de rendez-vous était contigu aux ouvriers, le deuxième, aux étudiants.
Les conciliabules habituels des Amis de l'A B C se tenaient dans une arrière-salle du café Musain. Cette salle, assez éloignée du café, auquel elle communiquait par un très long couloir, avait deux fenêtres et une issue avec un escalier dérobé sur la petite rue des Grès. On y fumait, on y buvait, on y jouait, on y riait. On y causait très haut dé tout, et à voix basse d'autre chose. Au mur était clouée, indice suffisant pour éveiller le flair d'un agent de police, une vieille carte de la France sous la République.
La plupart des Amis de l'A B C étaient des étudiants, en entente cordiale avec quelques ouvriers. Voici les noms des principaux. Ils appartiennent dans une certaine mesure à l'histoire: Enjolras, Combeferre, Jean Prouvaire, Feuilly, Courfeyrac, Bahorel, Lesgle ou Laigle, Joly, Grantaire. Ces jeunes gens faisaient entre eux une sorte de famille, à force d'amitié. Tous, Laigle excepté, étaient du midi.
Ce groupe était remarquable. Il s'est évanoui dans les profondeurs invisibles qui sont derrière nous. Au point de ce drame où nous sommes parvenus, il n'est pas inutile peut-être de diriger un rayon de clarté sur ces jeunes têtes avant que le lecteur les voie s'enfoncer dans l'ombre d'une aventure tragique.
Enjolras
Enjolras, que nous avons nommé le premier, on verra plus tard pourquoi, était fils unique et riche. Enjolras était un jeune homme charmant, capable d'être terrible. Il était angéliquement beau. C'était Antinoüs, farouche. On eût dit, à voir la réverbération pensive de son regard, qu'il avait déjà, dans quelque existence précédente, traversé l'apocalypse révolutionnaire. Il en avait la tradition comme un témoin. Il savait tous les petits détails de la grande chose. Nature pontificale et guerrière, étrange dans un adolescent. Il était officiant et militant; au point de vue immédiat, soldat de la démocratie; au-dessus du mouvement contemporain, prêtre de l'idéal. Il avait la prunelle profonde, la paupière un peu rouge, la lèvre inférieure épaisse et facilement dédaigneuse, le front haut. Beaucoup de front dans un visage, c'est comme beaucoup de ciel dans un horizon. Ainsi que certains jeunes hommes du commencement de ce siècle et de la fin du siècle dernier qui ont été illustres de bonne heure, il avait une jeunesse excessive, fraîche comme chez les jeunes filles, quoique avec des heures de pâleur. Déjà homme, il semblait encore enfant. Ses vingt-deux ans en paraissaient dix-sept. Il était grave, il ne semblait pas savoir qu'il y eût sur la terre un être appelé la femme. Il n'avait qu'une passion, le droit, qu'une pensée, renverser l'obstacle. Sur le mont Aventin, il eût été Gracchus; dans la Convention, il eût été Saint-Just. Il voyait à peine les roses, il ignorait le printemps, il n'entendait pas chanter les oiseaux; la gorge nue d'Evadné ne l'eût pas plus ému qu'Aristogiton; pour lui, comme pour Harmodius, les fleurs n'étaient bonnes qu'à cacher l'épée. Il était sévère dans les joies. Devant tout ce qui n'était pas la république, il baissait chastement les yeux. C'était l'amoureux de marbre de la Liberté. Sa parole était âprement inspirée et avait un frémissement d'hymne. Il avait des ouvertures d'ailes inattendues. Malheur à l'amourette qui se fût risquée de son côté! Si quelque grisette de la place Cambrai ou de la rue Saint-Jean-de-Beauvais, voyant cette figure d'échappé de collège, cette encolure de page, ces longs cils blonds, ces yeux bleus, cette chevelure tumultueuse au vent, ces joues roses, ces lèvres neuves, ces dents exquises, eût eu appétit de toute cette aurore, et fût venue essayer sa beauté sur Enjolras, un regard surprenant et redoutable lui eût montré brusquement l'abîme, et lui eût appris à ne pas confondre avec le chérubin galant de Beaumarchais le formidable chérubin d'Ezéchiel.
Combeferre
Combeferre complétait et rectifiait Enjolras. Il était moins haut et plus large. Il voulait qu'on versât aux esprits les principes étendus d'idées générales; il disait: Révolution, mais civilisation; et autour de la montagne à pic il ouvrait le vaste horizon bleu. De là, dans toutes les vues de Combeferre, quelque chose d'accessible et de praticable. La révolution avec Combeferre était plus respirable qu'avec Enjolras. Enjolras en exprimait le droit divin, et Combeferre le droit naturel. Le premier se rattachait à Robespierre; le second confinait à Condorcet. Combeferre vivait plus qu'Enjolras de la vie de tout le monde. S'il eût été donné à ces deux jeunes hommes d'arriver jusqu'à l'histoire, l'un eût été le juste, l'autre eût été le sage. Enjolras était plus viril, Combeferre était plus humain. Homo et Vir, c'était bien là en effet leur nuance. Combeferre était doux comme Enjolras était sévère, par blancheur naturelle. Il aimait le mot citoyen, mais il préférait le mot homme. Il eût volontiers dit: Hombre, comme les Espagnols. Il lisait tout, allait aux théâtres, suivait les cours publics, apprenait d'Arago la polarisation de la lumière, se passionnait pour une leçon où Geoffroy Saint-Hilaire avait expliqué la double fonction de l'artère carotide externe et de l'artère carotide interne, l'une qui fait le visage, l'autre qui fait le cerveau; il était au courant, suivait la science pas à pas, confrontait Saint-Simon avec Fourier, déchiffrait les hiéroglyphes, cassait les cailloux qu'il trouvait et raisonnait géologie, dessinait de mémoire un papillon bombyx, signalait les fautes de français dans le Dictionnaire de l'Académie, étudiait Puységur et Deleuze, n'affirmait rien, pas même les miracles, ne niait rien, pas même les revenants, feuilletait la collection du Moniteur, songeait. Il déclarait que l'avenir est dans la main du maître d'école, et se préoccupait des questions d'éducation. Il voulait que la société travaillât sans relâche à l'élévation du niveau intellectuel et moral, au monnayage de la science, à la mise en circulation des idées, à la croissance de l'esprit dans la jeunesse, et il craignait que la pauvreté actuelle des méthodes, la misère du point de vue littéraire borné à deux ou trois siècles dits classiques, le dogmatisme tyrannique des pédants officiels, les préjugés scolastiques et les routines ne finissent par faire de nos collèges des huîtrières artificielles. Il était savant, puriste, précis, polytechnique, piocheur, et en même temps pensif «jusqu'à la chimère», disaient ses amis. Il croyait à tous ces rêves: les chemins de fer, la suppression de la souffrance dans les opérations chirurgicales, la fixation de l'image de la chambre noire, le télégraphe électrique, la direction des ballons. Du reste peu effrayé des citadelles bâties de toutes parts contre le genre humain par les superstitions, les despotismes et les préjugés. Il était de ceux qui pensent que la science finira par tourner la position. Enjolras était un chef, Combeferre était un guide. On eût voulu combattre avec l'un et marcher avec l'autre. Ce n'est pas que Combeferre ne fût capable de combattre, il ne refusait pas de prendre corps à corps l'obstacle et de l'attaquer de vive force et par explosion; mais mettre peu à peu, par l'enseignement des axiomes et la promulgation des lois positives, le genre humain d'accord avec ses destinées, cela lui plaisait mieux; et, entre deux clartés, sa pente était plutôt pour l'illumination que pour l'embrasement. Un incendie peut faire une aurore sans doute, mais pourquoi ne pas attendre le lever du jour? Un volcan éclaire, mais l'aube éclaire encore mieux. Combeferre préférait peut-être la blancheur du beau au flamboiement du sublime. Une clarté troublée par de la fumée, un progrès acheté par de la violence, ne satisfaisaient qu'à demi ce tendre et sérieux esprit. Une précipitation à pic d'un peuple dans la vérité, un 93, l'effarait; cependant la stagnation lui répugnait plus encore, il y sentait la putréfaction et la mort; à tout prendre, il aimait mieux l'écume que le miasme, et il préférait au cloaque le torrent, et la chute du Niagara au lac de Montfaucon. En somme il ne voulait ni halte, ni hâte. Tandis que ses tumultueux amis, chevaleresquement épris de l'absolu, adoraient et appelaient les splendides aventures révolutionnaires, Combeferre inclinait à laisser faire le progrès, le bon progrès, froid peut-être, mais pur; méthodique, mais irréprochable; flegmatique, mais imperturbable. Combeferre se fût agenouillé et eût joint les mains pour que l'avenir arrivât avec toute sa candeur, et pour que rien ne troublât l'immense évolution vertueuse des peuples. Il faut que le bien soit innocent, répétait-il sans cesse. Et en effet, si la grandeur de la révolution, c'est de regarder fixement l'éblouissant idéal et d'y voler à travers les foudres, avec du sang et du feu à ses serres, la beauté du progrès, c'est d'être sans tache; et il y a entre Washington qui représente l'un et Danton qui incarne l'autre, la différence qui sépare l'ange aux ailes de cygne de l'ange aux ailes d'aigle.
Jean Prouvaire
Jean Prouvaire était une nuance plus adoucie encore que Combeferre. Il s'appelait Jehan, par cette petite fantaisie momentanée qui se mêlait au puissant et profond mouvement d'où est sortie l'étude si nécessaire du moyen-âge. Jean Prouvaire était amoureux, cultivait un pot de fleurs, jouait de la flûte, faisait des vers, aimait le peuple, plaignait la femme, pleurait sur l'enfant, confondait dans la même confiance l'avenir et Dieu, et blâmait la Révolution d'avoir fait tomber une tête royale, celle d'André Chénier. Il avait la voix habituellement délicate et tout à coup virile. Il était lettré jusqu'à l'érudition, et presque orientaliste. Il était bon pardessus tout; et, chose toute simple pour qui sait combien la bonté confine à la grandeur, en fait de poésie il préférait l'immense. Il savait l'italien, le latin, le grec et l'hébreu; et cela lui servait à ne lire que quatre poètes: Dante, Juvénal, Eschyle et Isaïe. En français, il préférait Corneille à Racine et Agrippa d'Aubigné à Corneille. Il flânait volontiers dans les champs de folle avoine et de bleuets, et s'occupait des nuages presque autant que des événements. Son esprit avait deux attitudes, l'une du côté de l'homme, l'autre du côté de Dieu; il étudiait, ou il contemplait. Toute la journée il approfondissait les questions sociales le salaire, le capital, le crédit, le mariage, la religion, la liberté de penser, la liberté d'aimer, l'éducation, la pénalité, la misère, l'association, la propriété, la production et la répartition, l'énigme d'en bas qui couvre d'ombre la fourmilière humaine; et le soir, il regardait les astres, ces êtres énormes. Comme Enjolras, il était riche et fils unique. Il parlait doucement, penchait la tête, baissait les yeux, souriait avec embarras, se mettait mal, avait l'air gauche, rougissait de rien, était fort timide. Du reste, intrépide.
Feuilly
Feuilly était un ouvrier éventailliste, orphelin de père et de mère, qui gagnait péniblement trois francs par jour, et qui n'avait qu'une pensée, délivrer le monde. Il avait une autre préoccupation encore: s'instruire; ce qu'il appelait aussi se délivrer. Il s'était enseigné à lui-même à lire et à écrire; tout ce qu'il savait, il l'avait appris seul.
Feuilly était un généreux coeur. Il avait l'embrassement immense. Cet orphelin avait adopté les peuples. Sa mère lui manquant, il avait médité sur la patrie. Il ne voulait pas qu'il y eût sur la terre un homme qui fût sans patrie. Il couvait en lui-même, avec la divination profonde de l'homme du peuple, ce que nous appelons aujourd'hui l'idée des nationalités. Il avait appris l'histoire exprès pour s'indigner en connaissance de cause. Dans ce jeune cénacle d'utopistes, surtout occupés de la France, il représentait le dehors. Il avait pour spécialité la Grèce, la Pologne, la Hongrie, la Roumanie, l'Italie. Il prononçait ces noms-là sans cesse, à propos et hors de propos, avec la ténacité du droit. La Turquie sur la Crète et la Thessalie, la Russie sur Varsovie, l'Autriche sur Venise, ces viols l'exaspéraient. Entre toutes, la grande voie de fait de 1772 le soulevait. Le vrai dans l'indignation, il n'y a pas de plus souveraine éloquence; il était éloquent de cette éloquence-là. Il ne tarissait pas sur cette date infâme, 1772, sur ce noble et vaillant peuple supprimé par trahison, sur ce Crime à trois, sur ce guet-apens monstre, prototype et patron de toutes ces effrayantes suppressions d'état qui, depuis, ont frappé plusieurs nobles nations, et leur ont, pour ainsi dire, raturé leur acte de naissance. Tous les attentats sociaux contemporains dérivent du partage de la Pologne. Le partage de la Pologne est un théorème dont tous les forfaits politiques actuels sont les corollaires. Pas un despote, pas un traître, depuis tout à l'heure un siècle, qui n'ait visé, homologué, contresigné et paraphé, ne varietur, le partage de la Pologne. Quand on compulse le dossier des trahisons modernes, celle-là apparaît la première. Le congrès de Vienne a consulté ce crime avant de consommer le sien. 1772 sonne l'hallali, 1815 est la curée. Tel était le texte habituel de Feuilly. Ce pauvre ouvrier s'était fait le tuteur de la justice, et elle le récompensait en le faisant grand. C'est qu'en effet il y a de l'éternité dans le droit. Varsovie ne peut pas plus être tartare que Venise ne peut être tudesque. Les rois y perdent leur peine, et leur honneur. Tôt ou tard, la patrie submergée flotte à la surface et reparaît. La Grèce redevient la Grèce; l'Italie redevient l'Italie. La protestation du droit contre le fait persiste à jamais. Le vol d'un peuple ne se prescrit pas. Ces hautes escroqueries n'ont point d'avenir. On ne démarque pas une nation comme un mouchoir.
Courfeyrac
Courfeyrac avait un père qu'on nommait M. de Courfeyrac. Une des idées fausses de la bourgeoisie de la Restauration en fait d'aristocratie et de noblesse, c'était de croire à la particule. La particule, on le sait, n'a aucune signification. Mais les bourgeois du temps de la Minerve estimaient si haut ce pauvre dequ'on se croyait obligé de l'abdiquer. M. de Chauvelin se faisait appeler M. Chauvelin, M. de Caumartin, M. Caumartin, M. de Constant de Rebecque, Benjamin Constant, M. de Lafayette, M. Lafayette. Courfeyrac n'avait pas voulu rester en arrière, et s'appelait Courfeyrac tout court.
Nous pourrions presque, en ce qui concerne Courfeyrac, nous en tenir là, et nous borner à dire quant au reste: Courfeyrac, voyez Tholomyès.
Courfeyrac en effet avait cette verve de jeunesse qu'on pourrait appeler la beauté du diable de l'esprit. Plus tard, cela s'éteint comme la gentillesse du petit chat, et toute cette grâce aboutit, sur deux pieds, au bourgeois, et, sur quatre pattes, au matou.
Ce genre d'esprit, les générations qui traversent les écoles, les levées successives de la jeunesse, se le transmettent, et se le passent de main en main, quasi cursores, à peu près toujours le même; de sorte que, ainsi que nous venons de l'indiquer, le premier venu qui eût écouté Courfeyrac en 1828 eût cru entendre Tholomyès en 1817. Seulement Courfeyrac était un brave garçon. Sous les apparentes similitudes de l'esprit extérieur, la différence entre Tholomyès et lui était grande. L'homme latent qui existait entre eux était chez le premier tout autre que chez le second. Il y avait dans Tholomyès un procureur et dans Courfeyrac un paladin.
Enjolras était le chef. Combeferre était le guide, Courfeyrac était le centre. Les autres donnaient plus de lumière, lui il donnait plus de calorique; le fait est qu'il avait toutes les qualités d'un centre, la rondeur et le rayonnement.
Bahorel
Bahorel avait figuré dans le tumulte sanglant de juin 1822, à l'occasion de l'enterrement du jeune Lallemand.
Bahorel était un être de bonne humeur et de mauvaise compagnie, brave, panier percé, prodigue et rencontrant la générosité, bavard et rencontrant l'éloquence, hardi et rencontrant l'effronterie; la meilleure pâte de diable qui fût possible; ayant des gilets téméraires et des opinions écarlates; tapageur en grand, c'est-à-dire n'aimant rien tant qu'une querelle, si ce n'est une émeute, et rien tant qu'une émeute, si ce n'est une révolution; toujours prêt à casser un carreau, puis à dépaver une rue, puis à démolir un gouvernement, pour voir l'effet; étudiant de onzième année. Il flairait le droit, mais il ne le faisait pas. Il avait pris pour devise: avocat jamais, et pour armoiries une table de nuit dans laquelle on entrevoyait un bonnet carré. Chaque fois qu'il passait devant l'école de droit, ce qui lui arrivait rarement, il boutonnait sa redingote, le paletot n'était pas encore inventé, et il prenait des précautions hygiéniques. Il disait du portail de l'école: quel beau vieillard! et du doyen, M. Delvincourt: quel monument! Il voyait dans ses cours des sujets de chansons et dans ses professeurs des occasions de caricatures. Il mangeait à rien faire une assez grosse pension, quelque chose comme trois mille francs. Il avait des parents paysans auxquels il avait su inculquer le respect de leur fils.
Il disait d'eux: Ce sont des paysans, et non pas des bourgeois; c'est pour cela qu'ils ont de l'intelligence.
Bahorel, homme de caprice, était épars sur plusieurs cafés; les autres avaient des habitudes, lui n'en avait pas. Il flânait. Errer est humain, flâner est parisien. Au fond, esprit pénétrant, et penseur plus qu'il ne semblait.
Il servait de lien entre les Amis de l'A B C et d'autres groupes encore informes, mais qui devaient se dessiner plus tard.
Il y avait dans ce conclave de jeunes têtes un membre chauve
Bossuet
Le marquis d'Avaray, que Louis XVIII fit duc pour l'avoir aidé à monter dans un cabriolet de place le jour où il émigra, racontait qu'en 1814, à son retour en France, comme le roi débarquait à Calais, un homme lui présenta un placet. – Que demandez-vous? dit le roi. – Sire, un bureau de poste. – Comment vous appelez-vous? – L'Aigle.
Le roi fronça le sourcil, regarda la signature du placet et vit le nom écrit ainsi: Lesgle. Cette orthographe peu bonapartiste toucha le roi et il commença à sourire. Sire, reprit l'homme au placet, j'ai pour ancêtre un valet de chiens, surnommé Lesgueules. Ce surnom a fait mon nom. Je m'appelle Lesgueules, par contraction Lesgle, et par corruption L'Aigle. – Ceci fit que le roi acheva son sourire. Plus tard il donna à l'homme le bureau de poste de Meaux, exprès ou par mégarde.
Le membre chauve du groupe était fils de ce Lesgle, ou Lègle, et signait Lègle (de Meaux). Ses camarades, pour abréger, l'appelaient Bossuet.
Bossuet était un garçon gai qui avait du malheur. Sa spécialité était de ne réussir à rien. Par contre, il riait de tout. A vingt-cinq ans, il était chauve. Son père avait fini par avoir une maison et un champ; mais lui, le fils, n'avait rien eu de plus pressé que de perdre dans une fausse spéculation ce champ et cette maison. Il ne lui était rien resté. Il avait de la science et de l'esprit, mais il avortait. Tout lui manquait, tout le trompait; ce qu'il échafaudait croulait sur lui. S'il fendait du bois, il se coupait un doigt. S'il avait une maîtresse, il découvrait bientôt qu'il avait aussi un ami. A tout moment quelque misère lui advenait; de là sa jovialité. Il disait: J'habite sous le toit des tuiles qui tombent. Peu étonné, car pour lui l'accident était le prévu, il prenait la mauvaise chance en sérénité et souriait des taquineries de la destinée comme quelqu'un qui entend la plaisanterie. Il était pauvre, mais son gousset de bonne humeur était inépuisable. Il arrivait vite à son dernier sou, jamais à son dernier éclat de rire. Quand l'adversité entrait chez lui, il saluait cordialement cette ancienne connaissance; il tapait sur le ventre aux catastrophes; il était familier avec la Fatalité au point de l'appeler par son petit nom. – Bonjour, Guignon, lui disait-il.
Ces persécutions du sort l'avaient fait inventif. Il était plein de ressources. Il n'avait point d'argent, mais il trouvait moyen de faire, quand bon lui semblait, «des dépenses effrénées». Une nuit, il alla jusqu'à manger «cent francs» dans un souper avec une péronnelle, ce qui lui inspira au milieu de l'orgie ce mot mémorable: Fille de cinq louis, tire-moi mes bottes.
Bossuet se dirigeait lentement vers la profession d'avocat; il faisait son droit, à la manière de Bahorel. Bossuet avait peu de domicile; quelquefois pas du tout. Il logeait tantôt chez l'un, tantôt chez l'autre, le plus souvent chez Joly. Joly étudiait la médecine. Il avait deux ans de moins que Bossuet.
Joly
Joly était le malade imaginaire jeune. Ce qu'il avait gagné à la médecine, c'était d'être plus malade que médecin. A vingt-trois ans, il se croyait valétudinaire et passait sa vie à regarder sa langue dans son miroir. Il affirmait que l'homme s'aimante comme une aiguille, et dans sa chambre il mettait son lit au midi et les pieds au nord, afin que, la nuit, la circulation de son sang ne fût pas contrariée par le grand courant magnétique du globe. Dans les orages, il se tâtait le pouls. Du reste, le plus gai de tous. Toutes ces incohérences, jeune, maniaque, malingre, joyeux, faisaient bon ménage ensemble, et il en résultait un être excentrique et agréable que ses camarades, prodigues de consonnes ailées, appelaient Jolllly. – Tu peux t'envoler sur quatre L, lui disait Jean Prouvaire.
Joly avait l'habitude de se toucher le nez avec le bout de sa canne, ce qui est l'indice d'un esprit sagace.
Grantaire
Parmi tous ces coeurs passionnés et tous ces esprits convaincus, il y avait un sceptique. Comment se trouvait-il là? Par juxtaposition. Ce sceptique s'appelait Grantaire, et signait habituellement de ce rébus: R. Grantaire était un homme qui se gardait bien de croire à quelque chose. C'était du reste un des étudiants qui avaient le plus appris pendant leurs cours à Paris; il savait que le meilleur café était au café Lemblin, et le meilleur billard au café Voltaire, qu'on trouvait de bonnes galettes et de bonnes filles à l'Ermitage sur le boulevard du Maine, des poulets à la crapaudine chez la mère Saguet, d'excellentes matelotes barrière de la Cunette, et un certain petit vin blanc barrière du Combat. Pour tout, il savait les bons endroits; en outre la savate et le chausson, quelques danses, et il était profond bâtonniste. Par-dessus le marché, grand buveur. Il était laid démesurément; la plus jolie piqueuse de bottines de ce temps-là, Irma Boissy, indignée de sa laideur, avait rendu cette sentence: Grantaire est impossible; mais la fatuité de Grantaire ne se déconcertait pas. Il regardait tendrement et fixement toutes les femmes, ayant l'air de dire de toutes: si je voulais! et cherchant à faire croire aux camarades qu'il était généralement demandé.
Tous ces mots: droit du peuple, droits de l'homme, contrat social, révolution française, république, démocratie, humanité, civilisation, religion, progrès, étaient, pour Grantaire, très voisins de ne rien signifier du tout. Il en souriait. Le scepticisme, cette carie sèche de l'intelligence, ne lui avait pas laissé une idée entière dans l'esprit. Il vivait avec ironie. Ceci était son axiome: Il n'y a qu'une certitude, mon verre plein. Il raillait tous les dévouements dans tous les partis, aussi bien le frère que le père, aussi bien Robespierre jeune que Loizerolles. – s'écriait-il. Il disait du crucifix: Voilà une potence qui a réussi. Coureur, joueur, libertin, souvent ivre, il faisait à ces jeunes songeurs le déplaisir de chantonner sans cesse: J'aimons les filles et j'aimons le bon vin. Air: Vive Henri IV.
Du reste ce sceptique avait un fanatisme. Ce fanatisme n'était ni une idée ni un dogme, ni un art, ni une science; c'était un homme: Enjolras. Grantaire admirait, aimait et vénérait Enjolras. A qui se ralliait ce douteur anarchique dans cette phalange d'esprits absolus? Au plus absolu. De quelle façon Enjolras le subjuguait-il? Par les idées? Non. Par le caractère. Phénomène souvent observé. Un sceptique qui adhère à un croyant, cela est simple comme la loi des couleurs complémentaires. Ce qui nous manque nous attire. Personne n'aime le jour comme l'aveugle. La naine adore le tambour-major. Le crapaud a toujours les yeux au ciel; pourquoi? pour voir voler l'oiseau. Grantaire, en qui rampait le doute, aimait à voir dans Enjolras la foi planer. Il avait besoin d'Enjolras. Sans qu'il s'en rendît clairement compte et sans qu'il songeât à se l'expliquer à lui-même, cette nature chaste, saine, ferme, droite, dure, candide, le charmait. Il admirait, d'instinct, son contraire. Ses idées molles, fléchissantes, disloquées, malades, difformes, se rattachaient à Enjolras comme à une épine dorsale. Son rachis moral s'appuyait à cette fermeté. Grantaire, près d'Enjolras, redevenait quelqu'un. Il était lui-même d'ailleurs composé de deux éléments en apparence incompatibles. Il était ironique et cordial. Son indifférence aimait. Son esprit se passait de croyance et son coeur ne pouvait se passer d'amitié. Contradiction profonde; car une affection est une conviction. Sa nature était ainsi. Il y a des hommes qui semblent nés pour être le verso, l'envers, le revers. Ils sont Pollux, Patrocle, Nisus, Eudamidas, Ephestion, Pechméja. Ils ne vivent qu'à la condition d'être adossés à un autre; leur nom est une suite, et ne s'écrit que précédé de la conjonction et; leur existence ne leur est pas propre; elle est l'autre côté d'une destinée qui n'est pas la leur. Grantaire était un de ces hommes. Il était l'envers d'Enjolras.
On pourrait presque dire que les affinités commencent aux lettres de l'alphabet. Dans la série, O et P sont inséparables. Vous pouvez, à votre gré, prononcer O et P, ou Oreste et Pylade.
Grantaire, vrai satellite d'Enjolras, habitait ce cercle de jeunes gens; il y vivait; il ne se plaisait que là; il les suivait partout. Sa joie était de voir aller et venir ces silhouettes dans les fumées du vin. On le tolérait pour sa bonne humeur.
Enjolras, croyant, dédaignait ce sceptique, et, sobre, cet ivrogne. Il lui accordait un peu de pitié hautaine. Grantaire était un Pylade point accepté. Toujours rudoyé par Enjolras, repoussé durement, rejeté et revenant, il disait d'Enjolras: Quel beau marbre!
#grantaire#enjolras#bossuet#joly#bahorel#courfeyrac#combeferre#jean prouvaire#feuilly#les amis de l'abc#les mis
6 notes
·
View notes
Photo
A wonderful dinner party with great friends, great food and great wine. Isn’t that what life is all about? Paired these beautiful wines with Friday night’s dinner. Started with a beautiful Cava, 2017 Raventos i Blanc L'Hereu Blanc de Blancs, paired with meat and cheese. L’Hereu Blanc de Blancs is 100% Macabeo from the Vinya del Llac, a vineyard more than 40 years old. Next we paired the Colombera & Garella Brameterra Cascina Cottignano 2015 a Piemonte blend with the Shishito peppers. Cascina Cottignano’ is a blend of Nebbiolo Croatina & Vespolina; with notes of strawberries, red roses, wet earth and a grippy finish. Next we paired the 2012 Sojourn Russian River Valley Pinot Noir From Sonoma, California, with pasta. This wine was beautiful, textured and structured with pretty perfume and fruit notes. Lastly, we paired the 2014 Dominus Napanook from Christian Moueix with a spicy and delicious smoked sausage. The 2014 Napanook is a Bordeaux style blend of 88% Cabernet Sauvignon, 3% Cabernet Franc and 9% Petit Verdot. In the late 1960s, while attending the UC Davis, Moueix fell in love with the Napa Valley and its wines. Son of Jean-Pierre Moueix, the famed wine merchant and producer from Libourne, France, Moueix returned home in 1970 to manage the family vineyards, including Chateaux Petrus, La Fleur-Petrus, Trotanoy in Pomerol and Magdelaine in Saint Emilion. In 1981, he discovered the historic Napanook vineyard, a 124-acre site west of Yountville, the source of fruit for some of the finest Napa Valley wines of the 1940s and 1950s. In 1982, Moueix entered into a partnership to develop the vineyard and, in 1995, became its sole owner. He chose the name 'Dominus' or 'Lord of the Estate' in Latin to underscore his commitment to stewardship of the land. . . . . #cava #wine #sparklingwine #redwine #californiawine #spanishwine #californiawine #napavalley #sonomacounty #russianrivervalleywines #piemontewine #italianwine #RaventosiBlanc #colomberaegarella #Brameterra #CascinaCottignano #dominusnapa #christianmoueix #dominusestate #sojourncellars #pinotnoir #cabernetsauvignon #nebbiolo #winelover #greatwines #delicious #deliciouswine #wineislove #nyc #nyclife (at Washington Heights, Manhattan) https://www.instagram.com/p/B2mH3dInxLm/?igshid=136pg8e7a67ht
#cava#wine#sparklingwine#redwine#californiawine#spanishwine#napavalley#sonomacounty#russianrivervalleywines#piemontewine#italianwine#raventosiblanc#colomberaegarella#brameterra#cascinacottignano#dominusnapa#christianmoueix#dominusestate#sojourncellars#pinotnoir#cabernetsauvignon#nebbiolo#winelover#greatwines#delicious#deliciouswine#wineislove#nyc#nyclife
0 notes
Photo
Chateau Grand Village 2015 🇫🇷Bordeaux superieur 🇫🇷 elaborado con Merlot y Cabernet Franc. Este es uno de los vinos de la familia Guinaudeau, propietarios del reconocido Château Le Fleur (junto con Petrus, dos de los grandes en el Pomerol). El mismo equipo de La Fleur trabaja en el Village. El equipo que elabora este vino es el mismo del Château Le Fleur. El mismo mimo y cuidado aunque el resultado sea un vino clasificado como genérico. La vendimia es manual, seguida de una cuidadosa selección en mesa, vinificado tradicionalmente en cemento y con una crianza de 15 meses con un 30% de barricas nuevas. Un vino de estilo clásico, equilibrado y con un buen nivel de acidez. . Selección sorpresa @vilaviniteca . #chateaugrandvillage #bordeaux #winelovers #winelover #winestagram #wineporn #winelife #winetime #wineday #winetour #wine #vino #vi #vinho #vin #winetasting — view on Instagram https://ift.tt/2FrTP3V
0 notes
Text
Seus vinhos são elegantes e longevos, mas a Cabernet Franc não costuma ser protagonista nos cortes bordaleses, mesmo na chamada margem direita dominada pela Merlot. Entretanto, quatro exemplos incontestáveis de vinhos consagrados pela história, refletem a importância desta cepa capaz de expressar-se com muita personalidade, conforme o contexto da situação.
Chateau Angelus, Chateau Cheval Blanc, Chateau Ausone, e Chateau Lafleur, apresentam altas proporções de Cabernet Franc em seus cortes, moldando tintos com personalidade diferente, de acordo com o respectivo terroir. O Cascalho em solo arenoso no extremo oeste de St Emilion, gera vinhos elegantes e sutis como Cheval Blanc. Já o calcário próximo à cidade de St Emilion, molda tintos mais viris, de grande mineralidade, como Ausone. Por fim, os solos pedregosos e argilosos de Lafleur geram vinhos densos, ricos em taninos, um tanto fechados na juventude, capazes de envelhecer por décadas em adega. Em todos os casos, a Cabernet Franc proporciona a estrutura e elegância ao blend, contando sempre com a redondez da Merlot. Lafleur acaba sendo neste grupo o único representante de Pomerol.
Foi neste contexto, que fizemos uma vertical de Lafleur de safras com perfis distintos, contanto um pouco a história deste grande tinto que muitos o comparam ao rei Petrus por sua austeridade na juventude e incrível capacidade de vencer o tempo. Num dos trechos do ótimo site (www.thewinecellarinsider.com), é dita a frase: “Lafleur is the one wine in Pomerol that not only rivals Petrus, it can even be better in certain vintages!”.
Chateau Lafleur possui cerca de 4,5 hectares de vinhas, aproximadamente um terço da área do Petrus, ficando a menos de um quilômetro de distância. Seu solo contem muitas pedras em meio a areia e argila em três configurações geológicas. Neste cenário, Cabernet Franc (50%) e Merlot (50%) dividem a área de plantio com muitas videiras antigas. A média de idade é de 40 anos, mas há muitas vinhas centenárias que venceram a histórica geada de 1956. Isso gera mostos altamente concentrados com rendimentos baixíssimos por parreira. O vinho tem discreta passagem por madeira nova, entre 25 e 50% no máximo de barricas novas, conforme a safra. Por exemplo, a mítica safra de 82 onde o vinho tem 100 pontos, não há mais que 10% de barricas novas. A propósito, este vinho foi feito pelo enólogo do Petrus, Jean-Claude Berrouet. Christian Moueix, dono do Petrus, tem enorme respeito por este Chateau. É só prestar a atenção no rótulo do Dominus, sua propriedade em Napa Valley.
1970: o tricampeonato no México
Como já virou tradição na confraria, iniciamos os trabalhos com um Dom Perignon P3, nada mau!. Este conforme o contrarrótulo, passou 25 anos sur lies. Portanto, recebeu a rolha definitiva em 1995. Mesmo assim, já se passaram mais de 20 anos arrolhado. Ainda com borbulhas num sentido mais frisante, porém com um vinho-base de alta qualidade. Os sabores cítricos, mel, frutas secas, e brioche, explodiam na boca. Mousse ultra delicada e bastante expansivo em boca. Quase 50 anos muito bem vividos!
safras bem distintas
Na foto acima, além de 96 não ser uma grande safra para o Chateau, a garrafa estava prejudicada. No mínimo, uma leve oxidação. Os aromas terciários já estavam bem desenvolvidos, mas o final de boca era seco, praticamente sem fruta. Em compensação, o Lafleur 95 estava um deslumbre, embora extremamente novo. Ele tem 96 pontos Parker com previsão de apogeu em 2040. O que mais impressiona neste vinho é sua estrutura tânica. Taninos em profusão de textura notavelmente polida. Muita expansão em boca e um equilíbrio fantástico. Merece ser decantado por pelo menos duas horas.
safras abordáveis
Flight de vinhos muito agradáveis, já praticamente prontos para serem apreciados. A safra 97 mais precoce, tem seus terciários bem fundido com a fruta, um vinho macio, mas sem grande persistência. Já o Lafleur 99 tem mais estrutura. Também já muito agradável, mas tem alguns anos para envelhecer. Taninos polidos e um belo equilíbrio. Os dois acompanharam bem o Stinco de cordeiro desossado com polenta, foto abaixo.
cozinha clássica e precisa
Abaixo, o flight mais esperado com o estupendo Lafleur 82. Os dois vinhos são bem pontuados e estão próximos de seus respectivos apogeus. Os aromas terciários do 88 são encantadores com toques de terrosos, de torrefação e algo de couro. O Lafleur 82 tem todos esses terciários, mas ainda uma fruta vibrante lembrando compota de ameixas. Em boca, continua a superioridade em relação ao 88 com mais expansão e taninos ainda presentes, embora de textura irrepreensível. De fato, características de um verdadeira nota 100.
o flight mais esperado
Devido a um confrade desavisado, tivemos que provar um La Fleur-Petrus 1970. Ele confundiu o nome do vinho nesta degustação, mas ninguém reclamou. Novamente 70 abrindo e fechando o almoço. O vinho estava divino com todos aqueles terciários maravilhosos do Bordeaux: couro, tabaco, especiarias, torrefação e um fundo mineral. Totalmente resolvido, estava em plena forma. Este Chateau está tão perto do Petrus como o Lafleur, mas seu corte de uvas segue a tradição de Pomerol, 80% Merlot e 20% Cabernet Franc. Estilo bem distinto de seus vizinhos com muita sensualidade da Merlot.
velhinho em plena forma
Nessa altura do campeonato, o pessoal ainda estava com sede. Não teve jeito, tivemos que abrir uma Double Magnum de Lafleur 1990. Não estava tão pronta como o 82, mas muito mais acessível que o 95. Embora seu apogeu esteja previsto para 2040, este exemplar com 97+ pontos Parker estava bem agradável no momento. Seus taninos são de seda e um equilíbrio fantástico em boca. Ainda pode desenvolver certos aromas, mas seus terciários bem mesclados com a fruta já são deliciosos. Acompanhou muito bem o contrafilé ao ponto assado em forno josper do restaurante Parigi. Aliás, um belo serviço de vinho e mesa.
os taninos agradeceram o ponto da carne
Como ninguém é de ferro, chegou a hora da sobremesa. Em mais uma tradição da confraria, Porto Vintage tem que ser 1963. Um belo Taylor´s devidamente decantado e com os aromas e sabores condizentes de um Porto com mais de meio século. Neste estágio, os taninos estão resolvidos e os aromas plenamente desenvolvidos. Acompanhou divinamente o tiramisu da casa “comme il faut”.
olha a cor deste 63!
Estava difícil de sair da mesa, pois sua majestade Yquem pede passagem. A safra de 90 é praticamente perfeita com um vinho complexo e de longa guarda. Esta garrafa em questão já estava relativamente evoluída com seus deliciosos aromas de mel resinoso, compota de damascos, figos, e toques de curry. Seu equilíbrio entre álcool, açúcar e acidez é notável. Acompanhou bem a clássica tarte tatin do Parigi.
a sublimação da doçura
Ainda deu tempo para mais um dedo de prosa com um Jurançon, famoso vinho doce do sudoeste francês com a uva Petit Manseng colhida tardiamente. Neste exemplar da foto abaixo, temos o mestre do Loire, Didier Dagueneau, com seu fabuloso Les Jardins de Babylone safra 2004.
mais uma joia da França
Este é um vinhedo de apenas três hectares com a uva Petit Manseng de difícil cultivo e amadurecimento. Elas são colhidas perfeitamente maduras com ótimos níveis de acidez e açúcar. O vinho mostra deliciosas notas de mel, de frutas cítricas, Gran Marnier, e um frescor muito agradável equilibrando perfeitamente o açúcar. Sem nenhum sinal de decadência, tem fôlego para mais alguns anos em adega.
Por fim, restam os agradecimentos a todos os confrades pela enorme generosidade, além da conversa sempre animada. O tema foi extremamente didático e criativo, já que Lafleur não é dos vinhos mais badalados, se comparado a outras estrelas de Pomerol. Que Bacco sempre nos proteja e nos guie para novas descobertas! Saúde a todos!
Cabernet Franc em Pomerol Seus vinhos são elegantes e longevos, mas a Cabernet Franc não costuma ser protagonista nos cortes bordaleses, mesmo na chamada margem direita dominada pela Merlot.
#cabernet franc#champagne p3#chateau angelus#chateau ausone#chateau la fleur-petrus#chateau lafleur#cheval blanc#didier dagueneau#dom pérignon#enogastronomia#Harmonização#jurançon#merlot#Nelson Luiz Pereira#petit manseng#petrus#pomerol#restaurante parigi#saint-emilion#sitnco de cordeiro#sommelier#tarte tatin#taylor´s port#terroir#tiramisu#vinho sem segredo#yquem
0 notes
Text
Second part of the letter from Mardi Gras week 1857; the continued talk about the death and funeral will be under the cut. Translation, errors, etc, all mine.
On Mardi Gras I could not continue my chatter; I had worked too late in the garden, and couscous had been ready too soon; for I consecrate to you the interval of the sun, or, more exactly, the night that comes to supper.
On Ash Wednesday , yesterday, I was so tired of my gardening that I did not have the strength to chat with you for a moment. Today, however, I still had more that needs doing, I conducted 32 wheelbarrows of sand to make a beautiful path gently sloping in the middle of my fruit orchard* & c. which does not prevent me from being as willing and valiant & in the mood to walk a stylus on tablets.
I will tell you that the sun is still in this world. Around noon he was shining. Nor was the heat lost without a return. The birds are singing, my hen, QKC, it's his name, pond, all my almond trees are in bloom, they are powdered with flowers, the spartium (weaver’s broom) of the hill blossoming breathe their sweet perfume, as sweet as that of the bigaradiers (bitter oranges), into the air . We breathe frangipane & water of orange blossoms.* I feel life and the love of life come back to me, and spring will once again connect me to existence.
Madame Antoinette was not buried in the cemetery of Mostaganem, with --- as Voltaire says, in I do not know what tale or what Candide about Adrienne Lecouvreur-- "all the beggars of the district". No, I got permission from the Municipality to bury her at Haute Pensée. She lies tentatively, for 5 years, in a small place apart, until I could build, in the axis of the avenue, at the top of the collune***, a family cave, a sepulcher designed to receive me and hold all mine. You see that I have little spirit to return, and especially little desire to give France my mortal rag, since I want to be buried on my rock, on a foreign dune, in barbaric country, in front of the sea which fortunately separates the ungrateful son, perhaps, from his stepmother, for sure. The sea is bitter, and it is the appropriate barrier between two bitterness.
But your exile is voluntary, you may tell me? --The exile of Lord Byron was also voluntary. It was also voluntarily that Henri Beyle (Stendahl) engraved on the grave:
Arrigo Beyle Milanese & c.
He was born in Grenoble & Dauphinois** like us.
-Petrus
* “frangipane and water of orange blossoms”-- frangipane is a sort of almond dessert, water of orange blossoms was/is something to use in a fancy drink--this is all very sweet-sounding!
** just...a very fancy anachronistic-even-then way of saying “French”. Don’t ask me about Stendahl tho.
***...I cannot find anything for what a “collune” is, but the closest guess seems to be some kind of like...spray or fountain?? I’m very confused by this.
- not any real sort of translation note, but I cannot believe how hard this letter is going with the Romantic Nature Imagery IRL.
- thanks to @oceannocturne for helping me figure out what “Cineraire” was!:D
French:
Le mardi gras je n'ai pu continuer mon bavardage; j'avais travaillé trop tard dans le jardin & le couscous avait été prêt trop tôt; car je te consacre l'intervalle du soleil couché ou plus exactement de la nuit venue au souper.
Le mercredi Cinéraire, hier, j'étais si fatigué de mon jardinage que je n'ai pas eu la force de causer un instant avec toi. Aujourd'hui j'ai cependant plus besogné encore, j'ai mené 32 brouettées de sable pour faire un beau chemin en pente douce au milieu de mon école fruitiére & c. ce qui ne m'empêche d'être assex dispos & vaillant & d'humeur à promener un stylet sur des tablettes.
Je te dirai donc que le soleil est encore de ce monde. Vers midi il s'est montré rutilant. La chaleur non plus n'était pas perdue sans retour. Les oiseaux chantent , ma poule, QKC, c'est son nom, pond, tous mes amandiers sont en fleurs, sont poudrés de fleurs, les spartium de la colline espandent dans l'air leur suave parfum, aussi suave que celui des bigaradiers. On respire la frangipane & l'eau de fleurs d'oranger. Je sens que la vie & l'amour de la vie me revient & que le printemps va encore une fois me rattacher à l'existence.
Madame Antoinette n'a pas été enterrée au cimetière de Mostagnem, avec---comme dit Voltaire, dans je ne sais plus quel conte ou quel Candide à propos d'Adrienne Lecouvreur-- "tous les gueux du quartier". Non, j'ai obtenu de la Municipalité l'autorisation de l'inhumer à Haute pensée. Elle git provisoirement , pour 5 ans, dans une petite place écartée, en attendant que j'ai pu faire construire , en axe de l'avenue, au haut de la collune, un cavueau de famille, un sepulcre destiné à me recevoir & ã contenir tous les miens. Tu vois que j'ai peu l'esprit de retour, & surtout peu le désir de faire cadeau à la France de ma guenille mortelle, puisque je veux être ensepulturé sur mon rocher, sur une dune étrangère, en pays barbare, en face de la mer qui heureusement sépare le fils ingrat, peut-être, de sa marâtre, à coup sûr. La mer est amère, & c'est bien la barrière qui convient entre deux amertumes.
Mais ton exil est volontaire, me diras-tu? --L'exil de Lord Byron aussi fut volontaire. Ce fut aussi volontairement que Henri Beyle (Stendahl) a fait graver sur la tombe:
Arrigo Beyle Milanese& c.
Il était né à Grenoble & Dauphinois comme nous.
#Four People and a Shoelace#Petrus Borel#death mention#burial mention#my translations#or attempts anyway#feat QKC the hen
6 notes
·
View notes