#犬うさぎ
Explore tagged Tumblr posts
amegumiamegumi · 3 months ago
Text
Tumblr media Tumblr media
23 notes · View notes
you-ryu · 25 days ago
Text
Tumblr media
~ メロディーに想いをのせて ~
2 notes · View notes
aishiteru-kenshin · 2 years ago
Photo
Tumblr media
InuYasha | 犬夜叉 | Enjoying a Hot Spring
36 notes · View notes
techu8th · 2 years ago
Text
Tumblr media
ウサギのコスプレしてみたw
今年もよろしくな!
21 notes · View notes
nodakaori · 1 year ago
Text
Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media
まるっとさんでの似顔絵イベント
はんこセット企画 2023.8.9
2 notes · View notes
futon-anmin · 2 years ago
Photo
Tumblr media
🐈‍⬛本日2月22日は「にゃんにゃんにゃん」で猫の日😸 📣ウェルカム記念・お誕生日・その他記念に心に残るペットメモリアルをお作りしませんか? 😸ペットという枠を越えて“家族”として暮らしているという方々も多くいます。 😸これから飼いはじめるご家族、すでに飼っているご家族の方々。思い出作りのお手伝いをさせてください。 ✅側面のダイヤカットがキラキラと優しく光を反射させる、オーバル形のクリスタルペットメモリアルです。 ✅台座の底面にホログラム加工を施しているので角度により虹色に輝きます。 ✅ペットちゃんのお写真をフルカラー印刷いたします。 ✅ガラスの透明感、カットの美しさなどご満足いただけるはずです! 詳しい内容はぜひ #布団の安眠楽天市場店 をチェックしてください! #猫の日 #にゃんにゃんにゃん #ペット #ペットメモリアル #ウェルカム記念 #ペットのいる生活 #ペットフォト #犬 #猫 #うさぎ #インコ #ハムスター #小動物 #布団の安眠 #布団の安眠楽天市場店 #おうちじかん #暮らしを楽しむ #楽天 #楽天市場 https://www.instagram.com/p/Co8sVjzvEMY/?igshid=NGJjMDIxMWI=
0 notes
nagomism · 2 years ago
Photo
Tumblr media
お仕事で砺波行ったついでに寄り道 雨のなかの参拝かと思ってたらパーッと晴れてくれました #ありがとう #南砺市 #パワースポット #越中一宮 #髙瀬神社 #大国主命 #大己貴命 #因幡の白うさぎ #うさぎ年 #卯年まいり #高瀬稲荷社 #宇迦之御魂神 #晴れ男  #狛犬 #おみくじ #小吉 #マイペース https://www.instagram.com/p/CnlwNpLpEDp/?igshid=NGJjMDIxMWI=
0 notes
futarito-mono · 2 years ago
Photo
Tumblr media
あのぅ、モノです 看板うさぎの僕です #うさぎ好きさんと繋がりたい #うさぎ #ダッチ #うさぎのいる暮らし #うさぎのいる生活 #うさぎと暮らす #うさぎ初心者 #うさぎ好き #ペットは家族 #看板うさぎのいるお店 #看板犬のいるお店 #dutchrabbit #dutchrabbitsofinstagram #rabbitstagram #rabbitlife #rabbitlove #bunnylove #bunnylover #bunnystagram https://www.instagram.com/p/CmAtYJjyBKl/?igshid=NGJjMDIxMWI=
0 notes
kozen-ta · 12 days ago
Text
生きているということ いま生きているということ それはのどがかわくということ 木もれ陽がまぶしいということ ふっと或るメロディを思い出すということ くしゃみすること あなたと手をつなぐこと
生きているということ いま生きているということ それはミニスカート それはプラネタリウム それはヨハン・シュトラウス それはピカソ それはアルプス すべての美しいものに出会うということ そして かくされた悪を注意深くこばむこと
生きているということ いま生きているということ 泣けるということ 笑えるということ 怒れるということ 自由ということ
生きているということ いま生きているということ いま遠くで犬が吠えるということ いま地球が廻っているということ いまどこかで産声があがるということ いまどこかで兵士が傷つくということ いまぶらんこがゆれているということ いまいまが過ぎてゆくこと
生きているということ いま生きているということ 鳥ははばたくということ 海はとどろくということ かたつむりははうということ 人は愛するということ あなたの手のぬくみ いのちということ
谷川俊太郎「生きる」
92 notes · View notes
Text
I didn't notice that Kyun was used again in the manga. I think everyone knows how this onomatopoeia first appeared in the manga, yes ofc Kishi used it for Naruto.
Tumblr media
Naruto got existed by the anticipation of fighting sasuke... 「キュン」 Kyun is a common onomatopoeia in Japan when you fall in love and also used for feeling spark or thrill in one's heart. SFX for momentary tightening of one's chest caused by powerful feelings Or to have butterflies. 「ゾクゾクする」 zokuzoku suru- Thrilling is an expression for shaking, to get chills, to be shaking as from joy or excitement Or having tingling sensation (excitement). In here tightening (Kyun) happening in his lower abdomen.
何だ... にの気持ち下腹の辺りがキュンとする それに... ゾクゾクする
nanda... Kono kimochi shita bara no atari ga kyun to suru Sore ni... zokuzoku suru
"What... is this feeling? My lower stomach feels tight/feels butterflies! And... I feel a thrill/ shivers."
This expression is generally uses when butterflies take flight in your stomach when you're sexually aroused. It is that feeling in your stomach when you get turned on. So it literally means he's being sexually excited. In the middle of his thoughts he also remembers when Sasuke tells him he's also interested in fighting him too, where Naruto reacted ドキ ( "doki")
キュン - onomatopoeias that express strong affection (mainly love). The feeling of excitement is like your heart beating hard and constricting. It's similar to when you're so happy you can't breathe. What makes people feel excited varies from person to person.
So, キュン means pounding, fluttered,thump etc... once, instant (ュン feels it is once and gone), a bit light but very sharp (since with キ sound)
-My heart skipped a beat!
- I got this tingling sensation.
- Heartthrob
e. g:
1.その映画で胸キュンしましたか?
sono eiga de mune kyun shimashita ka ?
Did that movie make your heart skip?
2.猫が可愛すぎてキュン死する。
neko ga kawaisugite Kyunshi suru
The cat is so adorable, it's killing me! ( just an exaggeration)
3.この前、あなたの投げキッスに胸がキュンとした。
kono mae, anata no nage kissu ni mune ga kyun to shita.
Last time I saw you, my heart skipped a beat from the kisses you blew (to) me.
4.この絵にキュンとしました 。
kono e ni kyun to shimashita.
I felt a flutter of excitement when I saw this picture.
キュンとした (kyun toshita) has nuances such as "I was touched", " I was moved" , "I was impressed" etc...
[It means you see a picture, and instantly hit by an emotion hard to describe, but it is pleasant]
5.この犬かわいいね。胸がキュンキュンするわ。
kono inu kawaii ne. mune ga kyunkyun suru wa.
What a cute dog! My heart gets pounding.
6.ふとした瞬間の考えてることが一緒なところ。同じタイミングで同じ歌を口ずさんだりすることがあるとキュンとする(笑)
futoshita shunkan no kangaeteru koto ga issho na tokoro. onaji taimingu de onaji uta wo kuchizusan dari suru koto ga aru to kyun to suru
We tend to have the same thoughts at certain moments. It makes my heart flutter when we start humming the same song at the same time (lol)
7.かわいい犬を見て『キュン』 死しそう になった。
kawaii inu wo mite Kyun shishisō ni natta.
When I saw the cute dog I died from cuteness overload.
[N̳o̳t̳e̳:̳ there's no English expression that can be literally translated キュン死 but it can use, “to die from cuteness, to die from cuteness overload, OR so cute that I died”. キュン死 can also be used when you "almost died because someone's too hot,sexy etc., " in that case, the translation be like " die from hotness or sexiness" or something like "he's so hot and I can die". ]
8. 彼女の事を思うと胸がキュンとなる。
kanojo no koto wo omou to mune ga kyun to naru.
When I think about her my heart flutters.
9.���回みても、キュンキュンするね
nan kai mite mo, kyunkyun suru ne
No matter how many times we watch (him), he (still) gives the butterflies, doesn't he?
N̳o̳t̳e̳:̳ キュンキュンする is used to describe a situation where you are so happy that your heart beats fast, or that you find it difficult to breathe in a normal way, etc. It is almost always used for young people being like that, especially when they are meeting somebody they like/ are in love with. Used in a situations when you say: - My heart is aching. - I got this tingling sensation
10. 彼を見るたびに、胸がキュンとする感じがします
kare wo miru tabini, mune ga kyun to suru kan ji ga shimasu
Whenever I see him, I feel a flutter in my chest.
11. 胸がキュンときました。
mune ga kyun tokimashita.
My heart skipped a beat. (N̳o̳t̳e̳:̳ It is often used when a love began or similar emotion. Mune-kyun is an abbreviation for chest-kyun, which means that your chest tightens with excitement.)
N̳o̳t̳e̳:̳ When a person of the opposite sex that you like shows a cute expression just for you, you feel doki. ``Kyun'' is a momentary feeling of happy elation. As you can say, it's a happy feeling when you see something cute. When you see something cute, you use "kyun" to describe the heart-warming emotion you feel at that moment.
There are times when music makes you go 'kyun' or movies makes you go 'kyun'. I think it can also be used in a broader sense. Originally, it was a word used to describe love or the excitement you feel when you meet someone of the opposite sex. However, if you are deeply moved, you will also feel excited, so it is an exciting situation after all.
キュンです (kyundesu) is originally means when your heart pounding / flutters its an exaggerated meaning from onomatopeia キュンキュン (kyunkyun). when you see something cute your chest become painful in love in other words its a word used when your heart beating fast the short term for "my chest pounding!" what kind of situation you can use this is when your heart flutter by the action / words of the person you like or looking at the pet or when you see something cute your heart is pounding / flutters and finally when you're happy its kyundesu.
"Kyun" is an onomatopoeia, so even if you look it up in a dictionary, you may only find a wide range of meanings and uses, or you may find a way of using it that is not mentioned in the dictionary. Ultimately, you have to infer the meaning from the feel of the word and the context.
When Sasuke sees "Itachi", he is suddenly struck by "memories of his older brother"...
Tumblr media
As he Saw the Edo Tensei Itachi's profile he recalled → Itachi's old profile (so distant) → kid Itachi's smiling face from the front (also the forehead poke)→ reaching towards him (thought he would gouge out his eyes)→ his final forehead poke with a smile-> his death
This whole recalled scene have the gap that needed to fill (the truth behind the lies).
Sasuke was obviously surprised & shocked because "someone he thought was dead suddenly appeared in front of him..."
Tumblr media
Sasuke goes "kikyun" when he finds his big brother who was dead jumps through the trees in front of him and in the next panel it shows Sasuke's shocked face unable to believe what he just saw, and then instinctively glared towards his brother's direction...
So, キキュン is the sfx that made in his abdomen after seeing his beloved brother for the first time in a long time.
[in the manga it is an effect that conveys emotions, but if they actually added this sound in the anime, I think it would just sound like Sasuke had an upset stomach]
For just a moment, Sasuke has entered a space that is completely cut off from the outside world. Of course, there are no onomatopoeia in the description of the memories he is tracing... it is a world of complete silence. But in a world where even sound is blocked out, it's as if everything has frozen... And Sasuke's eyes are looking somewhere in the distance... he seems to be looking at Itachi, but he's probably not looking anywhere. Sasuke's expression is indescribable... He reminisced about Itachi's past and his abdomen goes "kikyun" because of this unexpected encounter....because he was sure that the person running in front of him was Itachi.
I wonder if this "kikyun" sound actually occurred in the abdomen, or if it is a mental description of "that's how it felt".
"キ (ki) " sound is a "sound" that actually accompanies pain or with a slight pain, like something stabbing you in the stomach and the "kyun" sound is more of a "sensation" that expresses the heart-pounding with joy.
The pain of painful memories + the desire to be with his brother + amid fond memories + the two conflicting emotions of anger and happy + wanted to spend more time with his beloved Brother are all tangled up inside Sasuke= maybe this is how the combination of ki-Kyun happened.
OR
it may be anger. Remember what sai said when he was blaming Sakura before Shikamaru told her about the mission to kill Sasuke in ch. 559, “When I look at Naruto these days I can feel... (his) sadness... and when I think of Sasuke... my stomach gets hot... and I realise that it's anger”. However, I don't think it's anger because that's not the whole meaning of "kyun." And from the panel it wasn't looking like Sasuke was getting angry.
Conclusion: Seeing his brother it brought back old memories of his brother and evoked some strong emotions, making him feel very moved. You can use "kyun" when you are shocked in a positive way. It is clear from the context and from the second page that his abdomen goes kikyun because he was literally shocked. It is enough to evoke strong emotions in anyone if they had seen their brother risen from the dead.
kishi uses "onomatopoeia" and "background" to express their feelings. This technique by Kishimoto is interesting because it allows the reader to use their imagination in various ways. キキュン seems to be an original word created by Kishi and I've never heard anyone using it.
Sasuke tries really hard to talk to Itachi and chase him. How much of a big brother boy is he? He's so cute!! Sasuke suddenly let out all his pent up thoughts and doubts on his brother... That's how much he'd been suffering and carrying it all by himself up until now.
Itachi doesn't show even a trace of his true face in front of Sasuke, that he showed in front of Naruto and the others... Itachi has things he has to do, and he knows very well that "he should never have met Sasuke" because he, who is supposed to be dead, unnecessarily gets involved with Sasuke. Now, he clearly distinguishes between what he should do and what he shouldn't be involved in, and he strictly follows that line... "I'm essentially a dead man... I won't say any more," and keeps running away from Sasuke...
Tumblr media
this is a very honest expression of Sasuke's true feelings
Sasuke had always chased after Itachi. he imitated his brother and chased after him. Feeling the responsibility of having the proud Uchiha clan name left to himself, he desperately tried to surpass his brother, chasing after his brother's back, but the more he got to know his brother, the more the wall of "perfection" stood in Sasuke's way. From an early age, he wanted to be acknowledged by his father, and desired to hear from his father "as expected from my son or That's my son" and not "Keep this up just like your older Brother", but his father and others saw him as "Itachi's younger brother" and always being compared to his overly excellent older brother, he was underestimated. But that did not stop him from idolizing his brother. And he loves his brother very much. Even amongst his family members, Sasuke places Itachi on a high pedestal.
But through this unexpected reunion, Sasuke was able to see and understand his brother's "convincing way of life"... even if he couldn't accept it. he returns to his childlike state when he is with his older brother. And Sasuke finally called Itachi "兄さん = big brother". The fact that he can honestly say "Big Brother" means that Sasuke is returning to being the "real Sasuke". Fighting while relying on each other's backs is "proof of teamwork" and finally....showed their trust by standing back to back naturally.
Tumblr media
From ch. 585 to ch. 588 Sasuke called him 兄さん。But In Ch. 589 Sasuke uses 兄(あに) = ani= (older) brother...-> is actually formal... It is never used by children, and mostly used in a more formal conversations when you tell someone about your brother, or in literary styles.
With each seal, Sasuke's expression changes... Sasuke may have expected Itachi's reaction, but I think he feels a sense of repulsion and ``as I expected'' towards his brother who, even at this point, refuses to show even the slightest bit of his true self. When Itachi reaches the "Monkey" seal in ch. 589, Sasuke eyes quickly change back from Sharingan to normal. Perhaps he got his Sharingan back to remind himself that their "time as brothers" was over. Itachi, who had been making the seal, stopped... His back was still turned as usual, but he was still listening seriously to what Sasuke was saying.
But when their time as brothers ended, Sasuke finally changed back from "nīsan" to "anta" Or rather, it felt like the dream time ended and he was suddenly pulled back to reality, and then he naturally changed back to "anta."
The way Sasuke talks about his "older brother" in ch. 589 as if he were a third party seems to suggest that he has put his childhood memories behind him as the "past" and is now looking towards the "present and future." It also sounds like he is bidding farewell to his "older brother who has become a thing of the past."
The fact that the Edo Tensei seal ended with the boar , perhaps means that the Edo Tensei came to an end with the brothers' " great boar hunt = Kabuto hunt"
In the end Sasuke (again) called him "nii-san" in his mind, rather than calling him "Itachi" Or "Anta". A 16-year-old Sasuke, the expression on Sasuke's face as he gazed upon his brother reminded him of the innocent 7-year-old when he was looking at his brother's back. a lonely face.
Tumblr media
Just like that day... the day of the Uchiha incident, the day Sasuke reminding Itachi to teach Shuriken... he was smiling when he was looking at his brother's back, but then he was saddened to see the broken wall with the Uchiha symbol on it that his brother had destroyed by throwing a shuriken, and muttered in his mind, "Nii-san". The final sweet moment he got from his brother was at that day. Sasuke was probably feeling the same anxiety and sadness he had felt back then when he was only 7-year-old. Even in this last moment his brother was distancing himself from him and running away from him.
Tumblr media
Itachi walks towards Sasuke with his last bit of strength. He looked so panicked as Itachi approaching him and pointed his fingers towards his head, it paralleled the last scene between them, when he thought his brother was going to pluck his eyes out.
Tumblr media
His hand, stretched out as if to flee, passed over Sasuke's head and grabbed him, pulling him towards. Sasuke will never see "Itachi's back" again... This will truly be the last time he sees his brother's back....because this is the Gesture that truly means, 'I am not Lying and I am not distancing myself' instead he closed the distance between them. He no longer pushed Sasuke away with a finger to the forehead. It's a full brotherly embrace now. In Itachi's words, which seem to be honest and straightforward, there is also his "brother's honest feelings" hidden within them. I think that's why he uses the word "always" twice. when he says "I love you," it's unusual for him to use hiragana "おれ (ore) " instead of "オレ." It sounding as gentle and soft as that final smile he gave to Sasuke. Like the gentle words of a mother.
Kishi clearly shows us that Itachi is more than just Sasuke's brother. He established a motherly bond when Itachi was just 5 years old and Sasuke was a newborn baby. We've seen Mikoto carry baby Sasuke and to introduce Kushina. But when it came to a life-threatening situation like the Kyuubi incident, Itachi played the mother role (ch.502). And he checks Sasuke's performance in Academy just like a Father.
Itachi regretted not thinking anything from Sasuke's POV which hurted him even more. He also admitted he tried to use Kotoamastukami against Sasuke himself. He tried to manipulate him, he tried to force Sasuke to follow his own desires, he only saw Sasuke as an object, meant to keep him in the shadows forever. By the end, Itachi confessed his mistakes then stopped trying to force Sasuke into doing anything.
The hand that grabbed Sasuke's head, and said the manly words that he didn't have to forgive " me " forever...He looked straight ahead with gentle eyes and said the embracing words, " I will always love you." It shows the unconditional love between siblings.
Tumblr media
When Sasuke thinks of Itachi, he looks up at the sky. For example, in ch. 403, after hearing the truth about Itachi, he was looking up at the full moon at the Akatsuki hideout.
And when he saw Itachi in the forest, he looked up at his brother's direction... From that moment on, Sasuke entered a "dreamlike time." At that time, he was wandering alone in the darkness, soaking wet like a lost kitten...
But now, he was wrapped in a gentle light, he look up at his older brother as he returns to the sky... He was wrapped in warm love and somehow he looked dazed.
Likewise, Sasuke "looked up" at the beginning of this brother's reunion, and he was "looking up" again at the end of this farewell. Sasuke looks like a little boy who wakes up and realizes his brother is gone. But his brother's "warmth" still remains. 
Sasuke's expression has definitely softened compared to before he entered the forest. Itachi's final smile showed that he still believed in Sasuke... it was a clear, happy smile that showed towards his brother. He tells Sasuke only the truth and lets him choose his own path from there. That's a big difference from before.
Sasuke's "love for his older brother" were stronger than Itachi had thought . For his brother, for his family... the "love" in Sasuke's heart was deeper (than expected). Because his love was so great and deep, he ended up carrying more sadness and hatred than he had expected.
In that respect, Naruto understood Sasuke very well. After hearing the truth about Itachi, Naruto said: "Sasuke loved his family and clan... it's because his love is so deep, it's hard for him to forgive"
Tumblr media
These images and the panels that follow in the manga sum up their relationship perfectly. The panel above is the highlight about the "two brothers" and their story....because Kishi started their flashback with this panel (ch.220)
An older brother carrying his little brother on his back was aware of what was going on around him, but the one behind had closed his eyes and was completely oblivious to what was happening. It's really amusing how Kishi drew it: “Sasuke closed his eyes and Itachi was looking at his brother....fully aware of his surroundings.” Itachi knows what's going on with his clan, but Sasuke is completely kept in the dark and was oblivious, that's the whole story right?
The bottom panel is the beginning of ch. 591. Last moments between siblings. Nothing was hidden now, he heard and saw the truth he wanted to hear from his brother. Itachi's back was no longer turned to his little brother, now he was not ignoring him... he was smiling and putting their head together. It was a true "farewell between the brothers".
So, their sibling relationship had its dark phase, betrayal, hurt, pain and lies. But beyond all that, Sasuke always loved his brother.
In the beginning of the manga, because of his brother's manipulations and lies Sasuke had to live a life full of hatred, suffering, misery and he ended up doesn't care about what happens to him.... BUT...because of Naruto...we saw through Sasuke's monologue at the end of the manga about how he will appreciate and value life. Naruto and Sasuke...they have walked completely different paths, they have experienced and learned similar things in parallel. They both have things they lack and yet.....Naruto makes up for Sasuke's, and Sasuke makes up for Naruto's. That is why they are depicted as equals and balancing each other out. Itachi says himself to Sasuke that he can no longer change sasuke and actually thinks naruto is the one able to. And what can really change sasuke's heart is love. naruto's love. After accepting Naruto's love for him, he hopes to see the world more like naruto. Sasuke also emphasis that Naruto never tried to stop him as anything but as his friend, and because of that, Sasuke was saved. When Sasuke said, "You came closer to my heart" , From those words "You came", Sasuke's gratitude, feelings, and "happiness" towards Naruto are fully conveyed... Now, Sasuke's heart is filled. They understand each other's pain and feelings at a level no one else can, and from a very young age they unknowingly bond with each other over these shared feelings and emotions, and that bond withstood. He is now willing to share the burden of that suffering with Naruto (your sufferings and wishes are passed on to me) just as Naruto tried to do to Sasuke the whole time (I'll bear the burden of your hatred and I'll die with you). Sasuke is willing to try it Naruto's way and accepting him instead of trying to carry the burden and sufferings all alone.
He specifically says in his monologue that he would try to hope for better things to happen, try to find ways to love himself and his life, because if he could do it for Naruto, he could probably do it for himself and other things. and he look for ways to cope with life, and relying on Naruto's love to be able to do so eventually. Because even if he cannot do so ever, at least Naruto will be there for him, always.
And the fact that the last words were not spoken by "Naruto" but by "Sasuke" made you realize once again that the story of NARUTO is not just about "Naruto"... it is a story that has been woven by the two of them, "Naruto and Sasuke"
118 notes · View notes
apothecaryscript · 30 days ago
Text
Japanese "Onomatopoeia" 『オノマトペ/Onomatope)』
There are two types in Japanese Onomatopoeia. One is 「擬音語(ぎおんご/Gi-on-go)」 which is “written sound” as we hear, and the other is 「擬態語(ぎたいご/Gi-tai-go)」 which is “written sound of status” as we look or feel.
1) 「擬音語(ぎおんご/Gi-on-go)」: “sound” onomatopoeias
As examples, let’s compare onomatopoeias for some animal sounds in Japanese and English.
犬(いぬ/Inu)「ワンワン(Wan-wan)」 Dog: “Woof woof” “Bow-wow”
猫(ねこ/Neko)「ニャー(Nyaa)」 Cat: “Meow”
牛(うし/Ushi)「モー(Moo)」 Cow: “Moo”
豚(ぶた/Buta)「ブーブー(Buu-buu)」 Pig: “Oink oink”
にわとり(Niwatori)「コケコッコー(Kokekokkoo)」Rooster: “Cock-a-doodle-doo”
2) 「擬態語(ぎたいご/Gi-tai-go)」 “status” onomatopoeias
This type is onomatopoeias of “status”. An easy-to-understand example is “わくわく(Waku-waku)” which became famous through “SPY x FAMILY.” “Waku-waku” means being excited or thrilled about something you look forward to. Although the status does not have that sound, we can imagine Anya’s facial expression and emotions just by seeing the word.
By using onomatopoeias, we can describe the situation or the person’s feelings in detail with simple and short words. For example, if you want to say “It’s raining,” here are some onomatopoeias, from the lightest to the heaviest;
①「雨(あめ/Ame)がポツリポツリ(Potsuri-potsuri)と降(ふ/Fu)っている」…Raindrops are falling at intervals.
②「雨がポツポツ(Potsu-potsu)降っている」…Just a few raindrops are falling.
③「雨がパラパラ(Para-para)降っている」…Raindrops are falling continuously
④「雨がしとしと(Shito-shito)降っている」…It’s quiet, but certainly raining continuously.
⑤「雨がザーザー(Zaa-zaa)降っている」…It’s raining hard and making a fair amount of noise.
⑥「雨がドシャドシャ(Dosha-dosha)降っている」…It’s raining dangerously hard.
Onomatopoeias have existed since before manga and anime existed, but manga has made us more familiar with them, and they have enabled us to share delicate expressions with visual images using just a few words. So I think you’ll be familiar with them naturally while watching anime or manga, without extra effort to memorize them.
Hereunder I’ll pick up some lines with onomatopoeias from Season 1 episodes;
―――――――――――――――――――――――――――
From Episode 1 : Maomao
猫猫「たかがウワサ話に何を真剣になってるんだ。こんなのは、ただの憶測にすぎない。すぎないが…ちいとばかし、行ってみるか。そそそそそ…」
Maomao “Takaga uwasa-banashini nanio shinkenni natterunda. Konnanowa tadano okusokuni suginai. Suginaiga…chiito-bakashi itte-miruka. Sososososo…”
Maomao “Why am I taking a rumor so seriously? It’s all just conjecture. But still… I guess I can take a quick peek.”
Episode 13 : Serving in the Outer Court
壬氏「勉強の方はやっているのか?」
Jinshi “Benkyono-howa yatte iru-noka?”
Jinshi “Are you studying?”
猫猫「そそそそそ…」
Maomao “Sososososo…”
Maomao “Sneak, sneak.”
壬氏「おい!」
Jinshi “Oi!”
Jinshi “Hey!”
猫猫「そそそそそ…」
Maomao “Sososososo…”
Maomao “Sneak, sneak!”
「そそそそそ…」: sneak, sneak. (This onomatopoeia might be newly created in this anime.)
―――――――――――――――――――――――――――――――
From Episode 4 : The Threat
猫猫「ぴょーん、ぴょん。仕方ない。もう一度、作り直すか」
Maomao “Pyōn, pyon. Shikata nai. Mo ichido, tsukuri-naosuka.”
Maomao “Boing boing. Oh, well. Guess I have to cook it again.”
「ぴょん(Pyon)」: Jumping, 「ぴょーん(Pyoon)」: Jumping (higher or longer)
―――――――――――――――――――――――――――
From Episode 5 : Covert Operations
やぶ医者「お待たせしました、壬氏さ…しゅん」
Yabu Isha “Omatase shimashita, Jinshi-sa……Shun.”
Quack Doctor “Thank you for waiting, Master Jinshi- Oh.”
「しゅん(Shun)」: Get disappointed and depressed a little
―――――――――――――――――――――――――――
Episode 6 : The Garden Party
貴園「実際、若いの。だって、主上様を産んだのが…こしょこしょこしょ」
Guien “Jissai, wakaino. Datte, shujo-samao unda-noga… Kosho-kosho-kosho.”
Guiyuan “She is young. She gave birth to the emperor when she was…”!”
「こしょこしょ(Kosho-kosho)(with more comical nuance)」「こそこそ(Koso-koso)」: Talking in secret
―――――――――――――――――――――――――――
From Episode 6 : The Garden Party
桜花「ムカ~ッ!」
Infa “Mukaaa!”
Yinghua “Grr!”
桜花「キ~ッ!猫猫に謝りなさいよ!!」
Infa “Kiii! Maomaoni ayamari-nasaiyo!!”
Yinghua “Apologize to Maomao!”
「ムカッ(Muka)」 「ムカーッ(Mukaa)」「キーッ(Kiii)」: Getting angry
―――――――――――――――――――――――――――
From Episode 6 : The Garden Party
猫猫(へえ…こうして見ると、なかなか…。思ったより、お偉いさんなのか。やはり、武官に交ざっても違和感がない。
へえ、さっきの武官も、末席だが、年齢を考えると出世頭か?あのキラキラした宦官はいないけど、まあ、どうでもいい。おっ、それより毒見だ)
Maomao (Hee… Koshite miruto, naka-naka… Omotta-yori, oerai-san nanoka. Yahari, bukanni mazattemo iwakanga nai. Hee, sakkino bukanmo, masseki-daga, nenreio kangaeruto shusse-gashiraka? Ano kira-kira shita kanganwa inai-kedo, maa do demo ii. O, soreyori, dokumi-da.)
Maomao (He looks pretty good there. I guess he’s higher up than I thought. He doesn’t seem out of place among the military officers. Oh look, that officer from earlier. He’s at the very edge, but given his age, I guess that’s still impressive? Our glittering eunuch isn’t there, but who cares? More importantly, food tasting.)
猫猫(…新しいかんざし。宦官もかんざしをもらうのか。そういえば、襟も少し乱れてる。いつものキラキラさもない。うっ、宴席で姿を見ないと思ったら、そういうことか。でも、今なら年相応の青年に…というか、だいぶ幼く見える。こちらのほうが、まだいいな)
Maomao (…Atarashii kanzashi. Kanganmo kanzashio morau-noka. So-ieba, erimo sukoshi midareteru. Itsumono kira-kirasamo nai. U, ensekide sugatao minaito omottara, so-iu Kotoka. Demo, imanara toshi-so’o-no seinenni… to iuka daibu osanaku mieru. Kochirano-hoga mada iina.)
Maomao (A new hairpin? So the eunuchs gets hairpins, too? His collar is a little disheveled, too. Plus his normal glitter is gone. Is that why he wasn’t at the party? But right now, he’s acting his age more than usual… Or rather, he looks quite a bit younger. I prefer him like this, somewhat.”
猫猫(しおらしい。無茶なことを言っているのは承知の上か。いつも通り、無駄にキラキラしてればいいのに。ここ最近の壬氏様は、以前よりもずっと子供のように見えて仕方ない)
Maomao (Shiorashii. Muchana koto’o itte-irunowa shochino ueka. Itsumo-doori, mudani kira-kira shitereba iinoni. Koko saikinno Jinshi-samawa, izen-yorimo zutto kodomono-yoni miete shikata-nai.)
Maomao (How modest. He realizes he’s asking for the impossible. He should just be excessively shiny like his usual self. For a while now, Master Jinshi has seemed much more childish than before.)
―――――――――――――――――――――――――――――――
From Episode 7 : Homecoming
猫猫「チョキチョキチョキ…カチャカチャカチャ」
Maomao “Choki choki choki… Kacha kacha kacha.”
Maomao “Clip clip clip. Clunk clunk clunk.”
―――――――――――――――――――――――――――――――
From Episode 7 : Homecoming
猫猫「シャーッ!」
Maomao “Shaaaaa!”
Episode 14 : The New Pure Consort
猫猫(ハッ!大事な教材を見せるわけにはいかない!)「シャーッ!」
Maomao (Ha! Daijina kyozai’o miseru-wake-niwa ikanai!) “Shaaaaa!”
Maomao (I can’t let him see my precious teaching material.)
シャー!(Shaaa!) : Hissing sound of cats or snakes.  It can also show water flowing or something else, depending on the situation.
―――――――――――――――――――――――――――――――
Episode 12 : The Eunuch and the Courtesan
壬氏「どよどよ…いじいじ…じめじめ…」
Jinshi “Doyo-doyo… Iji-iji… Jime-jime…”
Jinshi “Wah, wah, boo-hoo, sob, sob…”
「どよどよ…」: Negative aura stagnates around there.
「いじいじ…」: sulking
「じめじめ…」: humid, muggy, gloomy mood
These words express how depressed Jinshi is, and he isn’t actually crying. I guess they’re translated into “Wah, wah, boo-hoo, sob, sob…” since there was no suitable short word.
―――――――――――――――――――――――――――――――
From Episode 13 : Serving in the Outer Court
白鈴「フフッ、つやつやのぷるぷるに仕上げておいたから」
Pairin “Fufu. Tsuya-tsuyano puru-puruni shiagete oita-kara.”
Pairin “We got her all dolled up for you.”
「つやつや」: glossy, shiny, dewy
「ぷるぷる」: jiggly, texture like a jelly 
―――――――――――――――――――――――――――――――
From Episode 13 : Serving in the Outer Court
猫猫(この間やけど薬の実験したから、ぐちょぐちょなんだよな~。しみる~!)
Maomao (Kono aida yakedo-gusurino jikken shita-kara, gucho-gucho nan-dayonaaa. Shimiruuu!)
Maomao (I just tried out some burn medicine the other day, so it’s really messed up right now. Stings!)
「ぐちょぐちょ」: wet and dirty, soaked and dirty
―――――――――――――――――――――――――――――――
From Episode 15 : Raw Fish
猫猫(フグの毒…!あのピリピリした痺れがいいんだ…ああ、食べたい)
Maomao (Fuguno doku…! Ano piri-piri shita shibirega iinda… Aa, tabetai.)
Maomao (Pufferfish poison… I love how it tingles and stings. Oh, I really want some now!)
―――――――――――――――――――――――――――――――
From Episode 18 : Lakan
猫猫(何の薬だろう…?)「フン…ぺろり」(…芋の粉か?壬氏様の薬だよな?)
Maomao (Nanno kusuri daro…?) “Fun…Perori.” (…Imono konaka? Jinshi-samano kusuri dayona?)
Maomao (I wonder what kind of medicine this is.) “Lick.” (Potato flour? This is for Master Jinshi, right?”
―――――――――――――――――――――――――――――――
From Episode 21 : How to Buy Out a Contract
猫猫(こういうのはベラベラ話さないんだな)
Maomao (Ko-iunowa bera-bera hanasa-nain-dana.)
Maomao (So, he doesn’t blab about that.)
―――――――――――――――――――――――――――――――
From Episode 21 : How to Buy Out a Contract
やぶ医者「んん…似てなくもないねえ。唾液を混ぜたら、糊もドロドロじゃなくな���のかねえ」
Yabu Isha “Nn…Nite-nakumo-nai-nee. Daeki’o maze-tara, norimo doro-doroja nakunaru-noka-nee.”
Quack Doctor “Hmm, I suppose so. Maybe mixing saliva into glue would make it less sticky as well.”
「ドロドロ」: muddy, thick, with a nuance of “dirty”
―――――――――――――――――――――――――――――――
Episode 22 : Blue Roses
小蘭「大丈夫だよ~。ぽい!」
Shaoran “Daijobu dayooo. Poi!”
Xiaolan “It’s fine.”
「ぽい!」: light tossing or throwing small thing away
60 notes · View notes
gdmtblr · 1 year ago
Text
Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media
“飼い主のなかには、ペットロスから立ち直れないという心の弱い人もいます。私はそういう方には「次を飼ってくださいね」と言っています。
命は、文化は、私たちの生き方は、次の時代に伝わらなければなりません。伝わっていくからこそ、人間の生活は、人間の文化は光り輝いていきます。
一匹目の犬を飼います。やがて亡くなります。二匹目を飼います。すると、一匹目の犬が与えてくれたものが、二匹目の生活の中にどんどん表われてくるのです。そして、次の犬との生活を、より豊かにしていくのです。それが生きることなのです。
ですから、「もう二度と犬を飼いたくない」などとは言わずに、ぜひとも次を飼ってください。可能なら、前の犬が衰えをはじめた頃に新しい子犬を連れてくるのがいいと思います。歳をとった犬が若い犬のしつけをしてくれるからです。これは人間がおこなうしつけよりも、ずっといいのです。私は、しつけに困っている人がいると「お宅には歳をとった犬がいないでしょう。大人の犬がいないでしょう」と、よく申しあげます。賢い老犬は、若い犬をかわいがりながら、「こうしちゃいけないよ」「こうしなさい」ということを教えていくのです。トイレのしつけなど、人間が苦労することはないのです。老犬にまかせておけば、難なくやってくれます。ほかの犬と仲よくする方法も、賢い犬がいればすぐに若い犬は覚えてしまいます。
もうひとつ、若い犬は老いた犬を長生きさせてくれるのです。若い子がくると老犬の心が波立ちます。それまで感じなかったやき��ちを焼いてみたり、おねだりをしたりと、若返るのです。そういうときは心拍数や血圧も正常値に戻りつつあったりします。これはすばらしいことだと思います。
私は老いたときに咲く花のひとつを与えてやりたいのです。人も70歳、80歳になると自分の老いを感じるようになります。そんなときに孫が来てくれるとうれしいものです。心に花が咲きます。そうすると、健康状態もよくなります。老いた犬にも、そういう経験をさせてあげたいのです。それをまた、次に来た犬が継承して、死を自然のものとして受けとめられるようになるのです。”
-畑 正憲
以前に読んだムツゴロウさんこと故・畑正憲さんの著書にあったこんな一説がずっと記憶に残っていて、ハグが老犬になったら新しいイヌを迎えようと心に決めていました。
それともうひとつ、母性本能がとても強いハグに子供を産ませてあげることは出来なかったけれど、いつか仔犬を育てる経験だけでもさせてあげたいなぁとつねづね思っていたのです。
本当はハグが10歳前後の頃にそんな生活を実現するつもりでしたが、2年に渡るハグの左右両方の後脚前十字靭帯断裂の手術/治療やコロナ禍などがちょうどその時期に重なってしまい、想定よりも数年遅れてようやく仔犬のニコを我が家に迎えることが叶いました。
そしてムツゴロウさんの言葉どおり、ハグは新生活のなかにあらたな生きがいや新鮮な刺激を見い出し、ニコはハグから多くを学び、心身ともに健やかに成長しています。幼くて活発すぎるニコと老いて激しい動きがままならないハグとは、身体を使って遊ぶことこそなかなか難しいものの、とても良い関係を築けているように見えます😊🐶🐶❤️
https://m.youtube.com/watch?v=S4jaH65mzC4
486 notes · View notes
moment-japan · 5 months ago
Text
Tumblr media
市川雷蔵(Raizo Ichikawa)
7月17日は市川雷蔵の命日。
未だに好きな日本映画男優アンケートで常に上位にくる昭和の大人気俳優8代目市川雷蔵。
京都府中京区木屋町に生まれ、後に自宅は右京区嵯峨野に移る。
愛書家で愛犬家。
(愛犬家。笑)
映画監督の森一生が、「雷蔵は自身が抱える誰にもいっていない人間的な苦しみに耐え、芝居に昇華させていた」と述べたとおり、雷蔵の生い立ちや、役者人生の軌跡を辿ると、大変な苦労人だったことがわかります。
僕が観たことのある映画は「眠狂四郎」シリーズ数本と、三島由紀夫の「金閣寺」を題材にした「炎上」、「ある殺し屋」とか��
(眠狂四郎の円月殺法かっこ良すぎる!)
写真は市川雷蔵と「真田十勇士」の作者としても知られ「眠狂四郎」全シリーズを書いた直木賞作家の柴田錬三郎とのツーショット希少写真。
病気で37歳という若さでこの世を去った雷蔵ですが、ライバルでもあり親友でもあった俳優の勝新太郎は「唯一、かなわないと思った俳優は雷ちゃん」と雷蔵を高く評価しています。
また、ある有名脚本家は市川雷蔵のことを「誰に対しても、おごらず、たかぶらず、常に礼儀正しかった。数ある時代劇の俳優の中にも、もう彼のように折り目の正しい、いい意味での本当の武士らしい武士になりきれるものは一人もいない」と語っています。
56 notes · View notes
parakavka · 3 months ago
Photo
Tumblr media
ゆず7🐾ぽんず4🐾 on X: "🐕おっはようございま〜すぅ🐕 ゆずぽんずです♪ 今朝は都留市であさんぽ〜〜〜 神社⛩️や寺院多すぎ〜〜〜〜 神社寺神社寺神社寺寺寺・・・・ 15分歩いただけで10ヶ所くらいあったかも 今日も🐕⛩️🐕宜しくお願い致します🙏 #柴 #柴犬 #柴犬のいる暮らし #柴犬を崇めよ #都留市 #金比羅山神社 https://t.co/mZC6RU6h4A" / X
38 notes · View notes
leomacgivena · 2 days ago
Quote
犬を散歩させながら「どうしてあちこち匂いをかぎたがるの!」と怒って紐を引っ張っている人がいて悲しい気持ちになった。犬だからだよ
Xユーザーのスドー🍞さん
23 notes · View notes
sou0902 · 1 month ago
Text
猫風邪、流行中につき
さて、散歩の途中で
ご近所さんと遭遇する。
2匹の犬を鎖で繋ぎながら(中世の猛獣使いのようだ)、
帽子を深く被り、
少し早足気味にこちらへ向かってくる。
なぜ散歩する人は早足気味になるのだろう。
その姿を見ると誰しも決まって早足になっている気がする。
なるべく自分のペースを守りながら、
少し肌寒い空気を感じながら心地よく歩く事に集中する。
ご近所さんから声がかかる。
自分の時間を楽しんでいる最中に
嫌だなぁと感じながら足を止める。
よく手なづけられた犬たちは行儀良くしている。
曰く、今年はこの辺りにイノシシが多く発生し、
この辺りをめちゃくちゃにしているとか。
確かに周りの田んぼを見ると生き物が
荒らした形跡を感じる事ができた。
嗅覚で感じていたのはこれかもしれない。
相手は僕が声が出ない事に気付いたのか、
足早に去っていった。その人の
性分がそうさせるのかもしれない。
また、散歩を再開しコスモスが群生している場所まで、
ゆっくり自分のペースで歩いてゆく。
23 notes · View notes