#xuanzang
Explore tagged Tumblr posts
yoga-onion · 1 day ago
Text
Tumblr media
Heart Sutra ~ A sutra that describes “The Heart of the Perfection of Wisdom" (2) 
The merits of “Prajna-paramita Hridhya Sutra” [So far]
The Heart Sutra, which is commonly circulated in Japan, was translated into Chinese from the original sanskrit by Xuanzang. 
Xuanzang (6 April 602 – 5 February 664), born Chen Hui or Chen Yi, also known by his Sanskrit name Mokṣadeva, was a 7th-century Chinese Buddhist monk, scholar, traveler, and translator. He is known for the epoch-making contributions to Chinese Buddhism, the travelogue of his journey to India in 629–645, his efforts to bring at least 657 Indian texts to China, and his translations of some of these texts.
Not a few commentaries on the Heart Sutra emphasise its immeasurably great merits. It is quoted in part below:
'The Buddhist monk Xuanzang Dharma Master received this scripture and experienced an outstanding spiritual experience. This is why this scripture has been spread to the general public. Therefore, if you wear clean clothes, sit upright, and recite this scripture 500 times, you will be able to eliminate 95 kinds of evil ways, and if you live by following this scripture, you will be liberated from all suffering and troubles.’ It describes how Xuanzang received the spiritual power of the Heart Sutra.
In other commentaries, there are specific passages describing what the spiritual experiences of Xuanzang were. [To be continued]
Tumblr media
般若心経 〜「智慧の完成」の精髄を述べる経典 (2)
『般若波羅蜜多心経 (梵: プラジュナーパーラミター・フリダヤ・スートラ) 』の功徳(これまで)
日本で一般的に流布している『般若心経』は、玄奘三蔵が原典のサンスクリット語から漢語に翻訳したものである。
玄奘三蔵法師(602年4月6日-664年2月5日)は、陳慧または陳毅の名で生まれ、サンスクリット名モクシャデーヴァとしても知られ、7世紀の中国の僧侶、学者、旅行者、翻訳者である。彼は、中国仏教への画期的な貢献、629 年から 645 年にかけてのインド旅行の旅行記、少なくとも 657 冊のインドの文献を中国に持ち込む取り組み、およびこれらの文献の一部の翻訳で知られている。
『般若心経』の注釈書の中には、その功徳が計り知れないほど多大であることを強調するものが少なくない。その一部は以下引用:
“玄奘三蔵法師はこの経典を受持されて優れた霊験を経験された。このことによってこの経典は一般に流布した。だから清潔な衣を着て正身端座して、この経典を五百回読通するならば、九十五種の邪道を除去することができ、またこの経典に随従して生活すれば一切の苦厄から解脱することができる。”
他の注釈書にも、玄奘三蔵が受けた『般若心経』の霊験がどのようなものであったかが、具体的に記されている箇所がある。[つづく]
48 notes · View notes
royaltea000 · 19 days ago
Text
Tumblr media
Mama a monkey behind you
720 notes · View notes
thrandilf · 4 months ago
Text
Tumblr media
Behold, the middle-aged Chinese protagonist whose gender occasionally changes depending on portrayal who we can all relate to and project on
620 notes · View notes
shanks · 4 months ago
Text
Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media
TRY方言
424 notes · View notes
heshemejoshi · 2 months ago
Text
Tumblr media
going west
189 notes · View notes
dummy-dot-exe · 27 days ago
Text
Tumblr media
御仏パワー by ねこのけだま@mqq11
125 notes · View notes
valentine--heart · 1 year ago
Text
Tumblr media
instagram
@axl-ul
329 notes · View notes
niteshade925 · 4 months ago
Text
April 12, Xi'an, China, Daci'en Temple/大慈恩寺 and the Giant Wild Goose Pagoda/大雁塔 (Part 1 - Temple and Architecture):
Tumblr media
Daci'en Temple is famous in popular culture mainly for one reason: the monk Xuanzang/玄奘, or the real person who inspired the character of Tang Sanzang/唐三藏 (sometimes translated as "Tripitaka") in the novel Journey to the West/西游记. Xuanzang was in charge of Daci'en Temple after he returned to China in 645 AD from his journey throughout Central Asia and India. More on him later.
The temple is also known for two more things, first is its importance to Chinese Buddhism, as the temple is considered the cradle of the Consciousness-Only School (weishizong/唯识宗) and the Dharma Characteristics School (faxiangzong/法���宗)(both are part of Chinese Mahayana Buddhism), and second is the Giant Wild Goose Pagoda (built in 652 AD while Xuanzang was in charge of the temple).
The temple has been rebuilt over the years, and the current temple (excluding the pagoda) was mainly built in 1466, during Ming dynasty, thus the current temple consists of Ming-era architecture:
Tumblr media Tumblr media
Drum and bell towers within the temple
Tumblr media Tumblr media
Giant Wild Goose Pagoda in the distance
Tumblr media
More pictures of the architecture. I have to say it's better preserved here than in other places so far...
Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media
Coming up to the Mahavira Hall/大雄宝殿 of the temple
Tumblr media
As mentioned in the previous posts on Qinglong Temple, I avoided taking pictures of the Buddha statues as this is considered disrespectful. But because it's just hard to avoid including them in pictures of the architecture, the statues may be partially visible sometimes.
Tumblr media Tumblr media
Approaching the Tushita Hall/兜率
Tumblr media
More pics of the architecture, note the pattern on the windows, called chuangling/窗棂. This particular one is a "three-crossing"/三交 pattern, the highest grade of chuangling.
Tumblr media Tumblr media
There were two visiting monks taking pictures of this relief behind Mahavira Hall, so it's probably okay to snap a picture of it. The interesting thing is the bian'e/匾额 above it, which says 人天欢喜 (right to left: "human and heaven rejoice together"). Usually it's "heaven" before "human" (天人), but here it's clearly "human" before "heaven".
Tumblr media Tumblr media Tumblr media
The Guanyin Hall/观音殿. Guanyin is the Chinese name for Avalokitesvara. The smaller red lanterns are where visiters hang their wishes from:
Tumblr media
And finally the Giant Wild Goose Pagoda, one of the landmarks of Xi'an. This pagoda was originally built to house all of the Buddhist texts and relics Xuanzang had brought back from India, and is the largest Tang-era brick pagoda remaining today. In Tang dynasty (618 - 907 AD), people who passed the imperial exams to become jinshi/进士 would tour around Chang'an on horseback with flowers in their hair and write poems before this pagoda, called "雁塔题名".
Before we entered the temple, I could hear a weird jingle-jangle from across the street, but it was only when we came up to the pagoda that I realized where the sound was coming from. There were bells hanging from every corner of every level of the pagoda, and they were pretty loud for their size.
Tumblr media
Since it was pretty hot outside that day, to avoid possible heat stroke we didn't attempt to climb the pagoda (I don't think there's air conditioning inside considering that this pagoda is 1300+ years old.....). I think there were several important artifacts/relics inside? But I can find some pictures from online for part 3.
Tumblr media Tumblr media Tumblr media
95 notes · View notes
quitealotofsodapop · 30 days ago
Note
Do you know if there's any initiation process for people to become sworn siblings?
Or do they just say, "You're my sworn sibling now." to each other?
I think it is comparable to the historical practice of "blood brothers" in which close companions would symbolically "mix blood" by pressing opened wounds against one another or drinking one another's blood. In some cultures with a more "eww. blood" attitude, a sacrifice was made in each other's honour to seal the deal instead.
In folklore; the only reason the gods in the Norse pantheon don't get rid of Loki despite their mischief, is because Loki and Odin are blood brothers.
Noted examples in East Asia mainly come from Mongolian and tribal Chinese accounts - in which it was common practice amongst dear friends and their children. One famous example is Temüjin aka Genghis Khan and his childhood friend Jamukha - the latter's betrayal and attempted usurping considered one of the Khan's greatest emotional losses.
For particularly Chinese sources I found this article about traditional Chinese Kinship, though most of the sources come from Taiwan.
The standard ritual was for each sworn sibling to add their names and dates to a contract and ritualistically burn it - as to add it to the infernal and celestial archives. "Can't return me without the receipt" - at it's finest.
Another familiar practice was for each sibling in the pact to add their blood to wine, and pass it around to drink.
It's a bit flexible depending on the individuals. Whether for personal or political reasons. But the "ideal" scenario is people who are so close, that they feel that they might as well by legally recognised as siblings. Sworn brethren could, for example, contribute to the dowry of a sworn sibling's daughter, preform mourning rituals for the others bio family, or becoming legal guardians of your sworn-sibling's kid in case of their death.
Or in the case of Confucian-era China outlawing homosexuality, it was a clever way to facilitate a same-sex marriage. Can't fault two guys for living together and raising their kids when it's a legally recognised practice! A bunch of friends could come together and make a brotherhood pact as a way to cheekily help others in the group be married in spirit when the state wouldn't recognise it.
Some folks even did it so that members in their bio family who were interested in eachother could have "a reason" to be interacting. Imperial gender norms be wildin' so hard that you can't talk to your crush without your dads being legally best bros.
This is why in chinese slang; "sworn brothers" is used as slang for "gay relationship". Aka "oh my god, they were roommates."-vine.
In JTTW: Sun Wukong and the Brotherhood/Seven Sages declare themselves sworn kin at the same time Wukong elects his Marshals and Generals. In this case, they are all close friends who officiate their sworn kinship through partying hard, and making sacrifices to both Heaven and Hell. They even have separate days out together.
Tumblr media
(Source: Anthony C Yu translation)
Who knows, maybe a wedding was thrown in the mix? With all the drinking I wouldn't be shocked if there was some confusion with the ritual contract! XD
Wukong, re-reading the contract years later: "HA! Flood Dragon and Tamarin put themselves down as the other kind of sworn brother! Wonder if they even noticed that?" Bull King, there to check: "I doubt it. I'm just glad I'm not legally married to anyone. Don't want any loose ends before me and Iron Fan get hitched."
Erlang and the Six Lads of Plum Hill/Meishan Brothers are all sworn brothers too - in a more frat-boy/brothers-in-arms sense. They've all likely know each other for decades, and legit see each other equal to siblings. Notably, Erlang shares the bounty he received from capturing Sun Wukong fairly across his brothers (and presumably the remaining odd bit for the dog). Four of the brothers are Marshals while Two are Generals, giving more credence to the headcanon of Wukong's Stalwarts being his sworn family as well. In an odd bit of hilarity amongst the tense fight of Flower Fruit Mountain, the bros even rib Erlang for thinking too hard about Wukong.
Tumblr media
Erlang, trying to be cool and edgy: "What a foul being to dare call himself equal to heaven. I ought to-" Plum Hill Lad: "Aww! Elder Bro has a crush!" Erlang, flustered: "I DO NOT!!" Plum Hill Lads, all cracking up and making kissy faces: "Then why are you thinking about him so much?" "Major sus bro!" "If you wanna fight him so much why don't you just marry him?" (*Invasion is paused as all six Plum Hill lads start rough-housing with their elder bro. Many head-noogies are inflicted.*) Wukong, on the ground: "You know what those guys are talking about Macaque?" Macaque, teasing: "Why, are you interested in him or something?" Wukong, blushing like a schoolgirl: "Oh my gawds! Stahp!"
Curiously, Wukong describes himself and Erlang as "sworn brothers" later in the book; suggesting that they had a close relationship at some point. One of my fave pieces of art (can't find it rn) is Erlang asking Wukong to be his "sworn brother", and Wukong assumes he means "spouse" and gets confused when Erlang mentions having six more. XD
A "lesser" case would be; The Tang Emperor declaring Xuanzang/Tripitaka his oath/sworn brother because the monk is doing him a solid. The Emperor shows his immense gratitude, and Tripitaka gains some political clout that he can throw around if he needs to (the Empress of the Kingdom of Women even sees this as a marriage bonus). Tripitaka def doesn't do the "blood" or sacrificial part of what these rituals imply, as per his Buddhist upbringing, but it's still seen as a binding oath. Rather, they bow to one another and declare their status are sworn bros before an image of the Buddha in the monastery.
Tumblr media
In Tripitaka's case, it's more of Emperor Taizong being like; "Look, this pilgrimage is so important to me that I'm gonna legally and spirtually count you as my little brother so that you understand how much I trust you." Meanwhile the monk is like; "What?Thats a bit much don't you think?"
Later on, the promise of becoming one's sworn brother is passed between characters akin to "If you pull this off for me, I would straight up be your best bro."
And ofc the Pilgrims consider eachother sworn kin/brothers at the end of the story, even if they didn't do a ritual to seal it.
So yeah in summary:
Rituals can be performed but are not 100% required. Even a mutual declaration before an idol/holy image is enough. Whilst the Brotherhood of Sages celebrate their new pact through booze and partying and blood sacrifices - Tripitaka and the Tang Emperor just declared it while in a monastery.
People did it for money and political reasons too.
They also did it cus "It ain't gay if it's brotherhood."
Sworn kinship can be forged overtime.
The celestial and infernal archives have the reciepts.
Btw you can do a "sworn divorce" if you and your bro have a falling out.
Whilst the practice isn't really a thing in modern China, I imagine it's still common amongst yaoguai and/or celestials.
48 notes · View notes
journeytothewestresearch · 11 months ago
Text
Fun JTTW Text Reference for Artists
I've written at length about Sun Wukong's golden headband (here, here, here, and here). Anyone who has read the novel will know that it is used to rein in Monkey's unruly behavior through the application of pain. Such events have been portrayed by artists like Chen Huiguan in his Newly Illustrated and Complete Journey to the West (Chen Huiguan Xinhui Quanben Xiyouji, 陈惠冠新绘全本西游记, 2001) and Tianwaitang in his piece Tripitaka's Curse (2010).
Tumblr media Tumblr media
But I've never seen someone depict the instance with the greatest potential for an everlasting visual impact. In chapter 27, Tripitaka angrily recites the tightening spell 20 times to punish Monkey for killing what he thought was an innocent woman (it wasn't). This causes our hero's head to deform like a cartoon character!
The sight so frightened the Tang Monk that he fell from his horse. Lying on the road, he did not speak another word except to recite the Tight-Fillet Spell back and forth exactly twenty times. Alas, poor Pilgrim's head was reduced to an hourglass-shaped gourd! As the pain was truly unbearable, he had to roll up to the Tang Monk and plead, "Master, please don't recite anymore. Say what you have to say" (Wu & Yu, 2012, vol. 2, p. 23) 唐僧一見,驚下馬來,睡在路傍,更無二話,只是把緊箍兒咒顛倒足足念了二十遍。可憐把個行者頭勒得似個亞腰兒葫蘆,十分疼痛難忍,滾將來哀告道:「師父莫念了,有甚話說了罷。」
The original Chinese lists the "double-waisted" calabash gourd (yayao'er hulu, 亞腰兒葫蘆). I hope this gives artists an idea of what Wukong's head would look like.
Tumblr media
I've previously noted how the novel describes Sun Wukong as an actual monkey, and it's because of this that the headband would likely rest on his eye orbits. I imagine his head being squeezed into the shape of a calabash gourd would make his eyes comically (or grotesquely) bulge, too.
Tumblr media
195 notes · View notes
wormedeye · 4 months ago
Text
i haven’t read yet, but their energy
Tumblr media
52 notes · View notes
buff-daddy-cole · 4 months ago
Text
if Tang is the reincarnation of Sanzang, who is the reincarnation of Golden Cicada (One of Buddhas original disciples) Does that mean that the reason Tang is so autistic is because he literally is one of Buddhas original followers
27 notes · View notes
royaltea000 · 26 days ago
Text
Tumblr media
Got so mad seeing a forced marriage plot for the 20th time that I got up to draw a design specifically to put a veil on him
122 notes · View notes
easternmind · 1 year ago
Text
TRIPITAKA - the lost spiritual sequel to Cosmology of Kyoto was found
Tumblr media
This post is a compilation of a series of tweets I have composed over a period of weeks during this summer.
For years, it was uncertain whether TRIPITAKA 玄奘三蔵求法の旅, by Soft Edge, had in fact ever been published. I remind the more absent-minded readers that this is the studio responsible for the mythical CD-ROM Cosmology of Kyoto, originally released in Japan in 1993, later published in the United States by Yano Electric in 1995. Knowledge of this their second and final production comes solely from the online CVs of producers Hiroshi Ōnishi and Mori Kōichi. No other information could be found online, and no actual copy of the game was known to exist.
Earlier this year, this disc surfaced at Yahoo Auctions. It sold for nearly $300 after 24 bids.
Tumblr media
As suggested by its tile, which translates to Xuanzang Sanzo's Dharma-Seeking Journey, it was always assumed that the game illustrated episodes of the life of the celebrated Chinese Buddhist monk, particularly his 7th century pilgrimage to India. The captures printed on the back not only show a character highly reminiscent of the ancient scholar, they depict a variety of scenes taking place in China and India.
According to the severely incomplete archived version of PD Inc's website, the Japanese publisher responsible for this digipack, it was available for sale at museums hosting the 1999 Silk Road Journey To The West exhibition, which suitably matches the date printed on the back cover. However, this date presents yet another open question, as the Ōnishi-San and Kōichi-San bios both list it as a 1995 production.
Tumblr media
The technical specifications may provide an enlightening clue, as they refer to Windows 95, 640x480px resolution and an 8-Bit color mode. This indicates that TRIPITAKA was indeed developed sometime between 1993 and 1995, although it was never published in the CD-ROM game circuit, certainly not in the immediate years after its development was completed. Combined with the data retrieved from the publisher's website, the edition shown here appears to have been produced solely for the occasion, as a means to diversify the museum shop catalog for this major exhibit, given the shared theme.
It would have been nearly impossible, had the program been in fact published in 1995, for a single copy to not have been spotted or mentioned online by the many Japanese collectors who have attempted to locate it for decades, unsuccessfully. On the other hand, a CD-ROM that was sold at a museum exhibit is likely to be purchased by visitors who were entirely unaware of the item's relevance as an elusive multimedia gem.
If a tangent is permitted here, both productions are inextricably linked with the museum space, and as far as I can speculate, Cosmology of Kyoto was, itself, also published with the intention of being made available in gallery stores in addition to computer game retailers. I say this because this was a production made possible by collaborative efforts including a variety of Japanese museums, to the extent these are referenced by name in the game's credits.
Considering the price at which the item was sold at auction, I was fairly certain that it was purchased by one such video game collector who knew exactly what they were bidding for. Later in July, I was able to locate the buyer and establish contact. Initially, the buyer was only able to produce this screenshot of the disc program launcher. The title reads "Cosmology of Asia", validating the claims that Soft Edge was in effect planning for series of edutainment software prior to its demise in the mid-90s.
Tumblr media
In my second contact with the owner, I asked if he was available to produce a disc image and share it online for purposes of software preservation. The owner politely declined, stating that this was not something he was willing to do but offered to record the following gameplay video instead.
youtube
At a glance, the art style of Tripitaka is unsurprisingly similar to that of Cosmology. Most of its episodes occur during the day, whereas the latter was mostly played under the dark cover of night. The first scene depicts a dying Xuanzang reminiscing on his journeys in the company of a young chronicler. Structurally, both games are also nearly indistinguishable from one another, producing ample historical information for context, including detailed maps and chronologies.
TRIPITAKA was considered to be lost media for decades. As such, the importance of this footage could hardly be overstated. I would not hesitate to compare this development to the unearthing of Osamu Sato's Chu-Teng, the Eastern Mind sequel that was also deemed lost for many years, miraculously found during the time this blog was inactive.
I am delighted to have played a minor role in the unraveling of this thirty year old mystery, and can hardly contain my enthusiasm, as I now find myself equipped with sufficient information to produce a full post concerning a game about which I could not have written more than a sentence, just last year.
I would also like to thank the author of the @mendelpalace Tumblr for his timely alert regarding the Yahoo listing.
126 notes · View notes
shanks · 5 months ago
Text
Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media
魚デニム
772 notes · View notes
littleroseprince · 3 months ago
Text
Tumblr media Tumblr media
I lovbe making journey to the west designs teehee
Tumblr media
10 notes · View notes