Tumgik
#possenhofen
wardrobeoftime · 11 months
Text
Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media
The Sissi Trilogy + Costumes
Ludovika, The Duchess in Bavaria's white & purple dress in Sissi - The Young Empress (1956) & Sissi - Fateful Years of an Empress (1957).
// requested by @thatmawe
71 notes · View notes
medienhype · 2 years
Photo
Tumblr media
Morning fog #possenhofen #starnbergersee #steg1 #steg1possenhofen #lake #landscape #fog #foggy #foggymorning #stillwater #lrmobile #shotoniphone #enjoyabletime #enjoyablemoment (hier: Steg 1 Possenhofen) https://www.instagram.com/p/Ck3b78uoG5C/?igshid=NGJjMDIxMWI=
1 note · View note
Text
Sisi really became a Cottagecore Running Free and Talking to Animals in the Forest Poor Princess in media when she grew up in *check notes* one of the biggest palaces in Munich:
Tumblr media Tumblr media Tumblr media
41 notes · View notes
sisionscreen · 4 months
Text
RTL has shared the new casting announcement and a first premise of the fourth season of Sisi (2021). Spoilers below the cut.
Tumblr media
After the death of her father, Sisi challenges Bavaria's best jockey to a big horse race to save the family estate Possenhofen Castle. Back at home, The Empress discovers dark family secrets and must ask herself where she truly feels at home.
Tumblr media
The cast this season is mostly expanded around Sisi's birth family. Philine Schmölzer will play her youngest sister Sophie, Rick Okon her oldest brother Ludwig "Louis" in Bavaria and Gustav Schmidt her maternal cousin King Ludwig II of Bavaria. Furthermore the fourth season introduces Antonia Moretti as Henriette Mendel, actress and morganatic wife of Louis. The jockey Sisi challenges is called George Basselet von La Rossé and played by Klaus Steinbacher.
18 notes · View notes
bauhaus-movement · 2 years
Text
Tumblr media
#HappyBirthday 🎂 #BornOnThisDay in 1879. #PaulKlee at his home in Bern, Switzerland, 1939, Fripouille, Possenhofen, 1921. Photo by Felix Klee. His motto: “Art does not reproduce what is visible but rather makes it visible” acquired an epochal significance.
159 notes · View notes
wgmbol · 11 months
Text
Tumblr media
Francis II and Marie Sophie, last King and Queen of The Two Sicilies. A carte de visite photograph by Alphonse Bernoud, Naples 1959. From my own collection.
Queen Marie Sophie of The Two Sicilies in 1924.
I found this interview with Marie Sophie online, it's in Italian so I google translated it. Far from perfect!! But it gives some interesting info on our Queen one year before her death.
Posted by Giuseppe Grifeo on 19 February 2022, grifoneartigliopenna.com.
Interview with Her Majesty Queen Maria Sofia
Published in Corriere della Sera in November 1924.
by Giovanni Ansaldo.
Maria Sophia of Bavaria, Queen of Naples, widow of His Majesty King Francis II of Bourbon. Not only does she still live, but she reigns. Duchess of Castro for the vulgar of hotel maîtres and bellboys, empress of the soul for me.
I love the beauty and dignity of tragedy in her.
There will always be kings, they will triumph over theories and revolutions, because tragedy is necessary, and they alone are its characters.
Poor men need living beings, freed by birth from the miseries of sentimental promiscuity and from certain conventions towards equality, from certain leveling of pain, from certain ménagements of respectability.
A few days ago, Queen Maria Sophia was rummaging through some old crates, which had not been opened for years.
She drew out two poor water-colours, two views of Vesuvius, sweetly veiled by a languor of exile, which had trembled in the hand of the amateur. Her trusty Barcelona, who was next to her, found them beautiful.
"Do you think so?" replied the queen, squinting her eyes and looking at the two watercolors in perspective. "Do you think so? My king painted them."
And she laughed.
The old queen of eighty-three years still laughs, softly or with a sharp convulsion, and a wave of blood still rises youthfully from her heart to her temples, to the root of her white hair; she still laughs today as in his father's house in Possenhofen, in the palace of Naples, in the casemates of Gaeta, at the time of her eighteenth birthday.
The great disdainful are inclined to laughter: it is, in them, an attitude of defense against life. Unlike her sister Elisabeth of Austria, Maria Sophia sought happiness.
She says it: "We, Duke Max's five daughters, used to call us die Wittelsbacher Schwestern, the Wittelsbach sisters, when we were young. We wore all five, black braids, drawn round just above the ears and on the forehead, in the manner of the peasant women of Oberbayern.
"Then we all took flight: Elisabeth became Empress of Austria, Helena became Princess of Thurn und Taxis, Matilda married Louis, Count of Trani, Charlotte the Duke of Alençon: but of all five, I was the one most disposed by nature to enjoy life."
Her design was therefore a slow and laborious conquest, her indifference being a crown far more glorious than that Norman monarchy.
The anxieties of recent years, the vicissitudes of a barely well-to-do old age, have not deprived her of her laughter, which even today veils her purple face, the purple of her intimate and victorious kingship, which the adventures of the world and of men cannot offend. Maria Sophia lives in Munich. She was the guest of her nephew, the son of Duke Karl Theodore.
The old palace built by Duke Max on Ludwigstrasse houses the headquarters of Deutsche Bank in the left wing; in the right wing, the Queen of Naples.
The young Wittelsbach princes, the new generations, have built themselves other mansions, in Bad Kreut, in Berchtesgaden, in Tegernsee: they bring with them valid servants: they have left the old queen two servants who wore with extreme decorum the livery of the Wittelsbachs, white and blue, and whom they enter with dignity into the antechamber naked, with a few yellow satin armchairs, but without, God willing, all the bric a brac of the private apartments of the poor and banal kings with kingdoms.
Two old retired servants, two maids, the secretary—this is Maria Sophia's court. The secretary is a man from Catania, Mr. Barcelona, who has been in the service of the queen for more than twenty years. And, he says, with the naïve and honest devotion of an employee.
The Count de La Tour, Baron Carbonelli, the Count of San Martino, the last gentlemen who surrounded the old Maria Sophia before the war, all dead.
"I'm the only one who replaces them," says Mr. Barcelona with infinite discretion.
"Her Majesty's estate was all invested in Austrian funds. You understand the consequences. The queen also owned a beautiful villa on the boulevard Maillot in Paris. It was there that, indeed, the war surprised us. Oh, all the adventures to send the German servants back to Germany.. The queen has Italian citizenship, she is Italian. The French Public Security was then very kind, for the passport. I said, "But you understand, gentlemen, you don't want an old queen to come to the commissariat in person!" They understood, and sent a delegate. Then came the moratorium of interests: we were already here in Munich. But the Wittelsbachs still helped the queen: the prince regent was on the throne. Leopold, the same one who led her to the altar, by proxy of Franceschiello. Many Italians, many, visited the queen in prisoner of war camps. The queen speaks fluent Italian, just a few French terms, but rarely: and they were surprised". And she explained it like this: "I am a lady, who knows Naples well". Or: "I'm a lady, who learned to speak Italian when I was young." Then she said: "Poor people! They are astonished to find me so much like them, for I ask if they have had their full ration of broth!" She gave all his Italian books to the prisoner of war camps.
At the time of the "republic of councils", the queen was accommodated at the Kaiserhof on the Stachus. The Spartacists defended themselves from the barricades erected right in front of the hotel, on Karlsplatz. The owner said: "But Your Majesty, I decline all responsibility." The queen laughed, and said: "My dear, absolutely not. I will not go down to the cellar. I want to see if at least the revolutionaries of today shoot better than those of my time." And she always watched from her apartment all the phases of the struggle.
General Epp, who commanded the government troops, liked her very much because she rode well. Then we left for Paris, boulevard Maillot, where we spent two years: from October '20 to October '22 (it is presumed that they are still the words and the story of the trusty Mr. Barcelona) Now, the beautiful house on Boulevard Maillot is sold. The last three Italian servants took their leave. This winter the queen would also have liked to spend the winter in Paris: we wrote to some good hotels, not the first ones: but what prices! One hundred francs a day. The queen, you will understand, has to fix at least three or four chambers. For this year you will have to give it up. As with newspapers.
In the past, we received about twenty newspapers, quite a few, even Italian newspapers: but how do you do it now? The queen still gets a few Italian newspapers, but so you know... So, when there's something interesting...
The secretary does not want to say his own words: "second-hand".
He's right. Kings cannot accept anything second-hand: neither the throne nor the newspaper.
I reflect: how beautiful and noble it would be if the greatest Italian newspapers sent a copy as a tribute to an old lady of eighty-two, who was... But yes. Not even to think about it. We would be accused of latent Bourbonism.
"That's the way it is with the mail. What a lot of mail you used to do, madam! The queen did a lot of charity, she paid small pensions. She wants to pay one even now, to old Giovanni Tagliaferri, of Caserta, who was with her at Gaeta: he is the one who still remembers more things than when the queen was young, and drove six horses, with a firm hand, through the avenues of Capodimonte. But also the mail, little by little... It was very sad when she had to suspend the subsidy to the hospice of small Italian glassmakers, at the Plaine Saint-Denis, near Paris."
"It was Sister Maria d'Ajutolo who is now dead too, who had taken her to see what the misery of those people was. Sister Marie d'Ajutolo was an energetic woman, who when she spoke of the horrors of the Plaine Saint-Denis, or of some other affair of the kind, would fix her eyes in the Queen's face, and say, 'Shame on you, Your Majesty.'"
And the queen replied firmly with conviction: "Yes, there is something to be ashamed of, Sister Maria."
When I told her that the subsidy could no longer be spent, the queen was sitting at her work-table on the other side, and repeated two or three times, looking into space, "Shame on you, Your Majesty." Then she added, "No one ever spoke to me so well as Sister Maria."
In fact, she had a high esteem for them.
Now, the queen writes to fewer people. In Italy she still has some friends from distant times: such as the Duchess Della Regina, who is also Countess of Macchia, of Naples.
For the 4th of October, which is the Queen's birthday, and for Marie's nameday, the Duchess always sends to ask what the Queen would like best. And you know, what do I always receive? A box of macaroni, with a little cheese and preserve, so much so that you can make some dry pasta.
And the Duchess always sends everything on time. The duchess is old too, she met the queen in Caserta, she never saw her again, from those days. But she still does the packing, I know the handwriting. You have to write on the address: "Liebesgaben".
Then at the border they don't open the parcel, the German customs don't open the parcels of gifts. "Liebesgaben", "gift of love". You are a great soul, old lady. You write with trembling hands the foreign word, the mysterious word, the word that must open distant frontiers to homage to the queen of your youth. "Liebesgaben", "gift of love...".
"The Queen, when she receives the Duchess's parcels, with Liebesgaben written on them, is very happy. She sends for an old Neapolitan, here from Munich (in Paris, there were the Tagliaferri, uncle and nephew) and has delicious dry pasta made, which she lets as many people as possible taste. The last time, she invited the Papal Nuncio, Monsignor Pacelli, to lunch: but such a confidential lunch, it is understandable: the Nuncio is very intelligent and knows the queen's condition. After all, few visits. the Kronprinz Rupprecht, who comes to be the Queen's nephew-in-law, when he comes to Munich from Berchtesgaden is always engaged in official ceremonies of military leagues, or whatever: he pops here to the palace, but only a few minutes."
"The Queen also had, some time ago, the visit of an Italian princess, who has now entered our House: Princess Bona. She comes to be her great-granddaughter by purchase, because Prince Conrad her husband is the son of a daughter of the Empress Elizabeth."
Mr. Barcelona orients himself in the Wittelsbachian-Habsburg kinship with the safety of a bat in a cave. And then, a few other friends. Every evening at five o'clock, the Queen's sister, the Duchess of Trani, comes. Matilda who lives at the Vierjahreszeiten hotel on Maximilianstrasse. To have tea. Then I do a little reading of the newspapers, because the Duchess of Trani, though less old than the Queen, cannot read easily, without glasses, like the Queen."
"The Duchess of Trani is eighty years old. The queen says that their speeches are as gloomy as that line by Schiller in the ballad of Rudolf of Habsburg: "Als dächt'er vergangener Zeiten" (as if thinking of times gone by) but she says it without regret. Then I always accompany the Duchess of Trani back to the hotel, which is quite far away, and because of the darkness some misfortune could happen to her."
"Rudolf of Habsburg, when past times seize him, and make him weep, sits at the palatine banquet, in the midst of his court, and can hide his tears "in the mantle of purple folds." Maria Sophia has only the purple of her face, which protects her from the ravages of the vulgar, from curiosity and compassion, better than the imperial mantle "des Mantels purpurnen Falten".
Standing next to her work table, straight as the trunk of a young pine tree, the queen receives. Beneath the fringe of her white hair, and the great and perfect arch of her eyebrows, the eyes look at the newcomer, and at the same time they look into the distance: She feels that she is on the edge of that proud life; guests, episode. The thin mouth is painful, yes, and for being good and benevolent, but it cannot smile with the easy and banal encouragement of charmeurs.
The queen who resists death so tenaciously has something in her face of those children, for whom one fears that they will soon die: this fear, this reluctance before life is the same on her face today, as in the portrait of her seventeen-year-old Piloty painted, before she was married.
Because of this anxious and disdainful face of hers, Maria Sophia is saved from obscene old age, she is the contemporary of all the generations that have passed: she is the ageless woman of the ancient Hellenic poem, who, struck by the misfortune of her house, yet not despairing of the justice of the gods, happy and proud of her own beauty that cannot be taken away from poor men, Praise the designs of fate.
The tone with which it asks the visitor for the name, the majors, the homeland, is frankly Homeric. The queen believes in the goodness of blood and the importance of at least clean ancestry. She also asks for years, and says her own, without any senile vainness. "I'm eighty-three years old. One more than Mr Giolitti. I'm very old."
The queen is silent. I furiously search my brain for the questions to ask her, the issues, the arguments. Nothing. That last sentence of his makes me feel like a portcullis, suddenly lowered on a window where I wanted to nibble with my curiosity. "I am very old": implied: "Let your words be counted".
I raise my head: the queen is motionless. I can't see or think of anything other than the two objects on the table: a white tricot work, and a newspaper.
I end up asking the Queen what newspapers she reads.
"I'll tell you. I myself read Les Journal des Débats and Le Figaro every day. My foreign policy is somewhat directed by Mr. Gauvain, whom I consider to be the first political columnist in Europe, the most informed, independent and systematic. I read Le Figaro for the mundane part. It is the only newspaper in the world that gives a good account of the marriages, the deaths, the vacations of my relatives and my relationships, and of good society in general: a much more important thing than you think. Then the Figaro is the only one I trust for literary reviews. I buy the books he says well about, the others I certainly neglect."
"And what about German newspapers?"
"So, the Müncheners, for what's going on in the city. But Munich is sad, you know. These people of Munich have lost their minds." The queen lowers her voice, and repeats several times: "lost my head."
"Mr. von Kahn is a man very devoted to the monarchy: but he has no head, no, no."
The queen still nods nods, with her nod, with indulgence, with pity. "I know him as godly, but headless men are."
When the Queen learns that I have also visited the Ruhr, she asks me if it is true that French troops are committing so many atrocities. I answer what I know.
"But I always thought so! It can't be that the French deliberately do what these newspapers say," says the Queen, leafing through an issue of Münchener. "I am glad that you give me moderate and unbiased information. This story of French atrocities in the Ruhr is like that of German atrocities in Belgium. All the same, all so the same, sir! What about "black shame"? There, too, it must have been exaggerated."
A pause, full of poor humanity. The queen narrows her eyes as if not to see how deceitful and filthy men are. "Mon cher monsieur, le monde c'est fou. There is no way to heal it. Each generation repeats the mistakes of previous generations, taking them for sensational novelties."
The queen is very well informed about Italian affairs. Of the reigning House, above all: it asks hermetic, sealed questions, of which only an initiate to court life could grasp the hidden meaning.
He is pleased that Prince Umberto is a young man: "It is a great fortune for a king to be handsome and handsome: if not, he ends up staying... to remain, as the French say, aigri [soured]. Queen Elisabeth of Belgium (Maria José's mother) is my niece: she is a daughter of Duke Charles Theodore. And also my favorite, because it was the liveliest, the most daring, the one that most resembled us as a child, the Wittelsbach sisters, when we were also children, in my father's house, in Possenhofen."
A great esteem for Empress Zita of Habsburg. "You see how fine it is: she was the only royal character who did not write her memoirs. The American publishers would have paid her for them too. But a queen writing her memoirs... The Empress understood that."
"The memoirs about me, you say? Oh, how many I began to read! But novels, all novels that I threw away in annoyance...". No Bavarian eagle. "I was a healthy, cheerful girl. But let's get back to Empress Zita. He has two misfortunes: the name, which is ugly, and that plane trip to Hungary: those adventures... But his son will return to the throne."
Arco, Deauville, Tegernsee, the house of the Orléans in Twickenhan, the villa of Neuilly sur Seine: against the backdrop of coffins of exiled kings, the wedding of young princes, the solitary rides of her, the re-enactor.
"Tell me. I saw a photograph in the Illustration in which some nuns greet the King of Italy and Mussolini with their arms outstretched in the Roman style. Is this accurate? Or is it a trick?".
"I think that's right, Your Majesty."
"Is it true that the Honorable Mussolini tries to have excellent relations with the Pope?"
"I think that's true."
"But it's natural, it's natural..."
I don't insist. I am afraid of the memories of her youth and her years of reign...
"You see, I'm poor. And I live here by permission of one of my nephews; for otherwise I would have to live in a suburb of Schwibing or Sendling. I need Monsieur Barcelona out of devotion, certainly not for the salary I can pay him. I don't even have the means to subscribe to some Italian magazine and to buy the latest news from Treves, as I had always liked to do. The Savoys were not chic with us Bourbons."
"That Don Giovanni Rossi, who was an employee of our Royal House, and who had custody of the borderò [payment slip] of four million ducats, my husband's very private property, went at once to present it to Garibaldi, as soon as he entered Naples, to make himself credited, does not surprise me; That Garibaldi immediately confiscated it, together with the borders of the other Bourbon princes, does not surprise me either; Revolutionaries have always done so with fallen kings."
"But that the Savoys, after they had annexed the kingdom of Naples, did not feel the need to show a little respect to the Bourbons, who had been very legitimate kings, like them, this is what still amazes me today, after so many years. Victor Emmanuel also knew that those four million ducats came from the dowry of Francis II's mother, they came from the inheritance of Maria Cristina of Savoy, they were the result of the sale of the allodial assets of the first branch of the Savoy, in Piedmont, and of Palazzo Salviati, in Rome."
"And he knew well that the villa of Caposele, in Mola, had nothing to do with the goods of the crown, with the royal palaces of Portici and Capodimonte for example; but it had been the very personal property of King Ferdinand and left by him to King Francis, my husband, in his will, in his will, as a free property."
"But he didn't make any distinction either, like Garibaldi. He was a king who behaved towards us like a revolutionary, and that is not good. The French republic was much more ladylike with the Orleans than the kingdom of Italy was with us... And now you tell me that the children of the King of Italy are healthy and beautiful and that they enjoy life. I am happy about them and I wish them well. But the way they treated us is a bad omen. God forbid that one day they too will not have to defend their personal patrimony from exile..."
But the queen thinks of it, gently. She speaks of her Italian servants, the last three she had: she knows precisely their names, what they do, where they are. "They were three southerners who remained devoted to me beyond any personal convenience, until it was I who sent them away, because... They were young, they had come to my service on the recommendation of some old friend, they had to start a family, it was no longer possible for them to waste their time around an old lady."
"You can make a lot of railways, a lot of roads, a lot of schools in those countries: men don't change, you know. They will always remain attached out of personal devotion to the master who will be able to convince them: the best soldiers in the whole peninsula, together with the Alpine mountaineers. I had Gaetano. Gaetano Restivo, a Sicilian from Ficarazzo, in the province of Palermo: now he is over there in his village, he sent me a box of oranges some time ago. The last tribute I get..."
"Then Luigi Tagliaferri, from Caserta, nephew of another Tagliaferri, who was with me in Gaeta. Then Gaetano Marsala, from Pescocostanzo in Abruzzo, who is now a shoemaker in Paris. This Marsala is a simple soul, and he always spoke to me about the Angevin crown that is preserved in the collegiate church of his town. He seemed to have tales when he told of the Angevin crown, which, as I understood, must have been in some sacristy of the Church, and Marsala as a child, must have admired it for a long time, when he was preparing to serve mass. For him, there was truly a lost kingdom around the crown of Pescocostanzo, full of all splendors... much more so than for me. A Sicilian, one from Terra di Lavoro, an Abruzzese: all the provinces of the Kingdom were right around me."
The voice lowers, wearily, falls. At the point of dying, I feel that the queen bids me farewell, leaves me again on the sidelines of her rich life, in which I deluded myself, in some accent, that I could look with clear eyes. She didn't let me glimpse anything of this life of her: only glimpses, perspectives on her thought: judgments, if you will: but of the deep life, nothing. In her tragedy, there were never confidants, and monologues were abolished.
When I am at the threshold, the queen understands my foolish disillusionment, and has an ironic pity for it. High in the middle of the room, she beckons me. Perhaps, now, the real one appears to me for a moment, the barbarous Maria Sophia of Wittelsbach, made to be a horse driver, the companion of conquerors, the mother of kings? But the usual bewildered voice murmurs: "You are young, sir: you will still see old queens, so many things, so many things..."
As I attempted my first courtly bow, Maria Sophia still nodded, sadly, to the adventures of the world; that she will never see again. But perhaps she was watching. also my plebeian clumsiness in my deference to Majesty, and the obstacle in which I was to leave the room, without turning my back, as I have read in the books that are practiced with kings: and she lamented these wretched times, when bowing before queens is not even taught.
9 notes · View notes
pwlanier · 1 year
Text
Tumblr media
Carl Theodor von Piloty and Franz Adam,
Empress Elisabeth of Austria as bride on horseback in Possenhofen 1853
Oil on canvas
Dorotheum
13 notes · View notes
elsalouisa · 3 months
Text
Tumblr media
Archduchess Marie Valerie about King Ludwig II of Bavaria:
18 June 1881. Oh! The King is supposed to come to Possenhofen today to visit Mama. He had an enormous magnificent bouquet sent to her with the query, when might he visit her? But it must be in the evening and no one is allowed to look at him! … but we will see him somehow anyway.
19 June 1881. No, is it possible … that … o no! The King … yesterday on 18 June 1881, yesterday I tell you, spoke to me … only me out of all of the children! no … no … but actually, yes. So: yesterday the King was supposed to visit Mama in Possenhofen at 7 oclock, and we (Amélie, Paula, Elisabeth, Countess Kornis, Siegfried, a Miss Tebr. and I) were watching from Count Angele’s room. But there was honeysuckle growing up to the window and I said I would throw a sprig down to the King; everyone said, no, then Mama came and I called out to her and asked if I could. Mama said she would fetch jasmine (because there is a long story connected with jasmine and the King), but oh! while Mama was getting the jasmine, the King came into the schloss himself to look for her. There was a kerfuffle. We ran to Siegfried’s balcony and Mama was already down below with the King and oh! she said that I, me alone, could come down so that she could introduce me, 0, me, and only me to him. O! I can still hardly believe it! But I came trembling and Mama handed me the jasmine before the door and now this incredible thing should actually take place. And I didn't even have time to put on my gloves and my dress (it was still the brown linen one) was dirty and creased. But I came out anyway … and gave him the jasmine with a very, very low curtsey! O! Great King, now you actually have the jasmine I gave you!!! He wanted to kiss my hand o! He asked me if Nazi was in Prague and I said: “Y…es!” He asked me if Gisela was here and I said: “No, she is in Munich.” He asked me whom I was up there with, whether they were my cousins and I said “Y…es.” He speaks very fast and unclearly and felt as embarrassed as | did. Mama invited us to use informal pronouns with each and he said: “But if so, then both of us, right?” And then I gave another courtesy and left. Of course, I was inundated with questions back upstairs, what it was like, what he said etс". …
2 notes · View notes
politik-starnberg · 4 days
Text
Stadt Starnberg: Amtsblätter 001 bis 007
(Quelle: https://www.starnberg.de/buergerservice-verwaltung/amtsblatt-der-stadt-starnberg)
Inhalt der bisherigen Amtsblätter ist:
Planänderung nach §§ 17, 17a FStrG i. V. m. Art. 72 ff. BayVwVfG für das Vorhaben B 2 München - Weilheim, Tunnel Starnberg Abs. 840, St. 1,169 bis Abs. 900, St. 0,551; 1. Tektur vom 08.03.2024 zur Planänderung vom 02.06.2020
Satzung zur Änderung der Satzung zur Regelung von Fragen des örtlichen Gemeindeverfassungsrechts
Bebauungsplan Nr. 7207 für das Gebiet nördlich des Angerwegs, östlich der Uneringer Straße und westlich des Hochstadter Wegs, Gemarkung Hadorf Bekanntmachung des Satzungsbeschlusses gemäß § 10 Abs. 3 Baugesetzbuch (BauGB)
Änderung des Flächennutzungsplans für das Gebiet nördlich des Angerwegs, östlich der Uneringer Straße und westlich des Hochstadter Wegs, Gemarkung Hadorf, Ortsübliche Bekanntmachung der Genehmigung gemäß § 6 Abs. 5 Baugesetzbuch (BauGB)
Haushaltssatzung der Stadt Starnberg für das Haushaltsjahr 2024
Richtlinie zur Übernahme von Betriebskostendefiziten bei Trägern von Kindertageseinrichtungen in der Stadt Starnberg
Satzung über die Benutzung der Kindertagesstätten der Stadt Starnberg
Satzung zur Änderung der Satzung über die Ermittlung und den Nachweis von Stellplätzen für Kraftfahrzeuge und Fahrräder (Stellplatzsatzung)
Vollzug des Landesstraf- und Verordnungsgesetz (LStVG); Betretungsverbot
Satzung zur Änderung der Satzung über die Gebühren für die Nutzung der städtischen Musikschule in der Fassung der Änderung vom 22. August 2023
Bebauungsplan Nr. 8173, 1. Änderung für das Gebiet zwischen Schießstättstraße, Hanfelder Straße, Bozener Straße, Josef-Sigl-Straße und Am Kreuth als Bebauungsplan der Innenentwicklung im beschleunigten Verfahren gemäß § 13a des Baugesetzbuches; Förmliche Öffentlichkeitsbeteiligung gemäß § 3 Abs. 2 BauGB
Bebauungsplan Nr. 8029 für das Gebiet zwischen Bahnlinie, Oberer Seeweg und Possenhofener Straße, Gemarkungen Söcking und Starnberg, 3. Änderung; Fassung des Änderungsbeschlusses
Gebührensatzung zur Satzung über die Aufgaben und die Benutzung des Stadtarchivs der Stadt Starnberg vom 11.07.2024
Satzung über die Aufgaben und Benutzung des Stadtarchivs der Stadt Starnberg vom 11.07.2024
Festsetzung der Grundsteuer A für das Jahr 2024
Satzung für den Seeanbindungsbeirat der Stadt Starnberg in der Fassung vom 14.08.2024
0 notes
wardrobeoftime · 11 months
Text
Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media
The Sissi Trilogy + Costumes
Ludovika, The Duchess in Bavaria's red & white dress in Sissi - The Young Empress (1956).
// requested by @thatmawe
70 notes · View notes
Text
I just thought "oh thank god we're back at possenhofen, maybe this film will stop being insane for a few minutes now" and then NOPE. duke max kidnapped two children from egypt
0 notes
Text
Tumblr media Tumblr media
"Her birth was a precipitous one, she almost came into the world at noon on 4 October 1841 in the garden of Possenhofen Palace. Just in time her mother made it to the salon on the ground floor of the palace where the birth took place. She grew up with her siblings - three brothers and four sisters - at Possenhofen Palace and in Munich. Marie developed into a beauty, with dark eyes and hair inherited from her paternal grandmother, the Duchess Amalie in Bavaria." (X)
"She showed strength and boldness where others were timid and weak. The back of a horse, the neighbouring woods, and the wild mountain summits, were the playground of this child, who developed splendidly, both in body and mind." (X)
ON THIS DAY, IN 1841, DUCHESS MARIE SOPHIE AMALIE IN BAVARIA, LATER LAST QUEEN OF THE TWO SICILIES, WAS BORN. She was the sixth child and third daughter of Maximilian, Duke in Bavaria, and his wife Princess Ludovika of Bavaria, and therefore a younger sister of Empress Elisabeth of Austria. In 1859 she married the future King Francesco II of the Two Sicilies, yet their time in power was to be short. In 1860 Garibaldi and his troops entered to Naples and the royal family flew to the Fortress of Gaeta, where they resisted in a Siege for three months until they finally surrended. Marie actively supported the resistance, visited daily the batteries exposing herself to the attacks of the enemy and took care of the wounded; this earned her the nickname that would accompany her for the rest of her life: "the heroine of Gaeta". After the fall of Gaeta the Two Sicilies were annexed to the newly formed Kingdom of Italy. Marie and and her husband lived in exile for the rest of their lives, moving back and forth between Rome, Bavaria, Paris and England. She died in Munich in 1925, at the age of 83-years-old.
26 notes · View notes
eggi1972 · 7 days
Text
[Rezension] Jungfernfahrt – Ida Ding
Tumblr media
Klappentext: Titanic-Panik am Starnberger See:  Regionalkrimis gibt es viele. Aber so schräg wie die von Ida Ding sind keine.Muck Halbritter sonnt sich im Schlosspark Possenhofen, als seine Tochter dort einen menschlichen Unterkiefer findet. Die Boulevardpresse jubelt: Ein uneheliches Kind der Kaiserin Sisi? Kurz danach neue Schlagzeilen: Ein aufwändig nachgebautes historische Prunkschiff säuft gleich bei der Jungfernfahrt im See ab, mit Hunderten Passagieren an Bord. Alle überleben, naja, alle bis auf einen. Mucks Frau, die Kommissarin, ermittelt wie es zu dem Schiffsunglück kam. Doch erst ihr Mann, der drunten am See und oben im Dorf halt jeden kennt, entdeckt die Verbindung zwischen den alten Knochen und dem neuen Toten. Rezension: Ida Ding schafft es, mit Muck Halbritter einen Menschen zu zeichnen, der irgendwie immer wieder in lustige Situationen gerät. Man muss schon bei den ersten Seiten anfangen zu schmunzeln, wo sie beschreibt, wie Muck an den Starnberger See geht. Auch ist es schön zu lesen, wie die kleine Emma (9 Jahre) durch das Spielen auf den Knochenfund stößt und so eine Lawine in der Boulevardpresse ins laufen bringt. Ich sage dabei nur - ein uneheliches Kind von der so geliebten Sisi. Wichtig ist da das Sisi nicht mit Doppel s geschrieben wird sondern nur mit einem S, Muck legt darauf einen gesteigerten Wert. So richtig ins Rollen kommt die Geschichte aber erst da, wo es zu dem Unglück bei der Jungfernfahrt des Buzis, dem historischen Nachbau des Buzentaur, auf dem Starnberger See kommt; wo besagter Muck durch Zufall einen Toten auf der Toilette findet. Hach ja, mit dem Roman „Jungfernfahrt“ schafft es Ida Ding, einen leichten Krimi zu schreiben, den man genüsslich am Strand oder sonst wo im Urlaub oder einfach nur zwischendurch lesen kann. Man sollte aber aufpassen, dass vielleicht nicht so viele Leute um einen herum sind, denn ansonsten muss man aufpassen, dass man nicht zu laut lacht. Und ich kann euch sagen, es gibt viele Passagen in diesem Buch, wo man einfach mal laut loslachen will. Wie gesagt, dies fängt am Anfang an, und geht weiter bei Gedankengängen von Muck. Oder bei ein paar Seiten wo die Pfadfindergruppe seines Sohnes erwähnt wird, wo man sich vorstellt kann wie es ist, wenn lauter Zeltplanen und Jungs und Mädels in der Gegend rum liegen. Ich kann nur sagen, alles schon mal gesehen und bei der Erinnerung herzhaft gelacht. Jungfernfahrt ist einfach ideal um einfach einmal abzuschalten und einen Krimi zu lesen, wo man nicht so viel nachdenken muss, sondern den man einfach einmal genießen und die Seele dabei baumeln lassen kann.  Auch wenn manche Wörter nicht gerade Hochdeutsch sind, aber es ist ja auch ein Regionalkrimi und somit dürfen auch gerne einmal ein paar bayrische Wörter darin vorkommen. Titel: JungfernfahrtAutor: Ding, IdaISBN: 9783986901073Verlag: Dot.BooksPreis: 4,99€ - E-BookErscheinungsdatum: 15. April 2015 Bei unseren Partnern bestellen: Bei Yourbook.shop bestellen. Bei Genialokal.de bestellen. Bei Hugendubel.de bestellen. Bei Thalia.de bestellen. Die Buchhandlung Freiheitsplatz.de unterstützen! Die Büchergilde FFM unterstützen! Lesen Sie den ganzen Artikel
0 notes
ousontlesfemmes · 9 days
Text
Alexandrine de Prusse (1915-1980)
Tumblr media
Comme a pu l’indiquer la saison 4 de The Crown, les personnes royales et souffrant d’un handicap mental ont tendance à être cachées par leurs familles, par honte, par tabous, par habitude. Mais pas toutes : Alexandrine de Prusse, elle, est restée aux côtés de ses parents malgré sa trisomie 21.
Alexandrine de Prusse ou celle dont les parents ont été résolument modernes dans leur manière de penser !
Si vous avez lu mon article sur Anne de Gaulle, vous savez donc que le sujet de la trisomie 21 me touche particulièrement : mon grand-oncle en est porteur.
Si vous n’avez pas lu mon article, je vous laisse quelques minutes pour aller le découvrir, oui oui, n’ayez pas peur, c’est permis !
C’est bon ?
Alors laissez-moi désormais vous parler de la princesse Alexandrine de Prusse !
Tumblr media
Alexandrine Irène de Prusse est née le 07 avril 1915 à Berlin. Elle est le cinquième enfant et surtout la première fille de Guillaume de Prusse (1882-1951), le fils aîné du dernier empereur de Prusse, et de son épouse Cécilie de Mecklembourg-Schwerin (1886-1954), la fille de l’avant-dernier grand-duc de Mecklembourg-Schwerin.
Elle sera surnommée « Adini » par sa famille.
De part sa grand-mère maternelle, Anastasia Mikhaïlovna de Russie (1860-1922), elle est une descendante directe de Catherine II, impératrice de Russie.
De part son père, elle descend de la reine Victoria.
Une lignée prestigieuse, en somme !
On est donc en droit de s’attendre à ce que la jeune princesse ait droit à un mariage royal, à un époux prestigieux… mais très vite après sa naissance, on réalise que l’enfant est atteinte de trisomie 21.
Sa mère, Cécile, est bouleversée et la condition de sa fille, comme l’exige l’étiquette, n’est pas révélée.
Pour rappel, la trisomie 21 est une maladie génétique qui touche toute la personne. Elle résulte d’une anomalie chromosomique : normalement, l’être humain possède 46 chromosomes organisés en 23 paires. Dans la trisomie 21, le chromosome 21 est en trois exemplaires au lieu de deux, portant le nombre total de chromosomes à 47. (Cf le site de la fondation Jérôme Lejeune).
Le handicap d’Alexandrine la retire donc immédiatement du marché conjugal.
Il aurait été attendu de ses parents qu’ils l’envoient dans un centre, comme cela se faisait très souvent, ou alors que l’existence de leur fille soit cachée.
Guillaume et Cécile vont à contre-courant et leur fille reste à leurs côtés.
Tumblr media
Alexandrine, malgré son handicap, va à l’école ! Elle étudie à la Trüpersche Sonderschule, le premier établissement d'enseignement en Europe dédié à la formation académique et artistique des enfants atteints de handicaps cognitifs et physiques. La jeune fille est soignée par une infirmière : Selma Boese.
Tumblr media
Elle assiste à des événements mondains, comme le mariage de son cousin : le futur Frederick XI de Danemark (1899-1972), en 1935.
En 1936, la princesse s’installe à Niederpöcking, l’un des quartiers de Pöcking. Le plus célèbre quartier de cette ville est sans doute Possenhofen, paysage d’enfance de Sissi ! Alexandrine restera à Niederpöcking pendant la Seconde Guerre Mondiale.
Tumblr media
On pourrait s’attendre à ce qu’Alexandrine mène une vie triste et solitaire… Il n’en est rien ! En 1945, elle emménage dans ce qui sera sa dernière maison : une demeure sur les bords du lac de Stanberg, où elle s’adonnera à ce qui la fait le plus vibrer : l’art et la nature !
Alexandrine adore les randonnées ! Elle se plonge aussi dans la musique et la peinture, elle qui a un penchant pour l’expressionnisme allemand, ce que nous précise sa mère dans les mémoires qu’elle rédige en 1952.
Enfin, la princesse reçoit très régulièrement des visites, notamment celles de son frère Louis-Ferdinand (1907-1994).
D’ailleurs, tous ses adelphes se marieront et auront des enfants. Aujourd’hui encore, des petits-neveux et petites-nièces d’Alexandrine vivent : par exemple Antonia de Prusse (née en 1955) est la nièce de Frédéric, le frère d’Alexandrine. Antonia a eu cinq enfants (dont Mary Wellesley, autrice, et Charlotte Santo Domingo) et cinq petits-enfants. Nous pouvons compter aussi Georges-Frédéric de Prusse (1976), l’actuel prétendant au trône de Prusse, le petit-fils de Louis-Ferdinand.
Tumblr media
La santé d’Alexandrine décline au début des années 1950, de sorte qu’elle n’assiste plus aux événements. Elle ne sera pas présente non plus aux funérailles de son père, décédé le 20 juillet 1951, à l’âge de 69 ans, d’une crise cardiaque, trois jours avant le décès de son ennemi durant la bataille de Verdun : le Maréchal Philippe Pétain (1856-1951)
Alexandrine mène une vie paisible, routinière, avant de s’éteindre le 02 octobre 1980 à l’âge de 65 ans.
Elle enterre ses deux parents ainsi que l’intégralité de sa fratrie.
Tumblr media
Alexandrine est méconnue du grand public et est pourtant, à l’instar d’Anne de Gaulle, la preuve que même jadis, on ne cachait pas toujours les personnes dites différentes.
- Marina Ka-Fai
Si toi aussi tu veux en lire plus sur Alexandrine, tu peux aller regarder ces sources :
-Cecilie von Preußen: Erinnerungen an den deutschen Kronprinzen
-Gareth Russell, The Emperors: How Europe's Rulers Were Destroyed by the First World War
0 notes
harleydirkbieder · 1 month
Text
100-jähriges Jubiläum: Bootswerft Glas in Possenhofen | Starnberger See | Schwaben + Altbayern
⛵ In diesem Video geht es um ein Familienunternehmen, das elegante Segeljachten aus Holz mit verstecktem Elektromotor (!) baut. 👉 Hier entlang für weitere Geschichten aus Schwaben + Altbayern: https://1.ard.de/Schwaben-Altbayern Seit mittlerweile vier Generationen baut die Familie Glas am Starnberger See Boote. Aktuell sind es elegante Segeljachten aus Holz mit verstecktem Elektromotor. Wie hat…
0 notes
rosen-und-disteln · 5 months
Text
Tumblr media
Stefan George &
Kaiserin Elisabeth von Österreich
Stefan George war ein einflussreicher deutscher Dichter, bekannt für sein Gedicht “Die Schwestern” aus dem Zyklus “Der siebente Ring”. Das Gedicht verbindet die Schicksale von Sophie von Alençon und Elisabeth von Österreich, die beide durch Schönheit und tragische Tode gekennzeichnet waren. Georges Werk reflektiert über die Vergänglichkeit und das unausweichliche Ende des Lebens.
In der Welt der Literatur und des kulturellen Gedächtnisses finden sich Elisabeth von Österreich, liebevoll Sisi genannt, und Stefan George in einer zeitlosen Seelenverwandtschaft wieder. Ihre beiderseitige Hingabe zur Poesie und die Suche nach der wahren Schönheit des Lebens verbindet sie über die Grenzen von Raum und Zeit. In Georges literarischem Pantheon, “Der Siebente Ring”, findet Sisi ihren unsterblichen Platz, als eine Muse, die durch ihre Anmut und Tiefe die deutschsprachige Kultur maßgeblich mitgeprägt hat. So schwingt ihr Echo in den Versen Georges weiter, ein Zeugnis ihrer beider unvergänglichen Präsenz in der Walhalla der Dichtkunst.
ELISABETHS BIOGRAFIE
Am 10. September 1898 verlässt Kaiserin Elisabeth von Österreich zur Mittagszeit ein Genfer Hotel, um über den See nach Montreux zu fahren. Ihre Hofdame, die Gräfin Sztáray, gibt später zu Protokoll: “Beim Hotel ‘De la Paix’ kam ein Mann auf uns zu. Unmittelbar vor uns schien er plötzlich zu straucheln; er machte eine Bewegung mit der Hand. Ich glaubte, um sich beim Stolpern aufrecht zu halten. Die Kaiserin sank zu Boden. ‘Es ist mir nichts geschehen’, antwortete sie ruhig. Wir erreichten die Anlegestelle. Plötzlich sagte sie mit erstickender Stimme: ‘Jetzt, Ihren Arm, schnell, bitte!’” Kaiserin Elisabeth stirbt noch auf dem Fährboot. Ein kaum bemerkter Stich mit einer spitzen Tischlerfeile hat sie mitten ins Herz getroffen. Der italienische Anarchist Luigi Lucheni verhehlt seine Befriedigung nicht, ein so prominentes Mitglied der verhassten Aristokratie ermordet zu haben. Elf Jahre nach seiner Verurteilung zu lebenslänglichem Kerker erhängt sich Lucheni in seiner Zelle. Die 60-jährige, von Depressionen geplagte Kaiserin hat mehrmals Todesahnungen geäußert, aber Polizeischutz für ihre Reisen abgelehnt. Zu ihrem Schwager, dem Herzog von Alecon, sagte sie, kurz vor dem Attentat: “Wir werden eines gewaltsamen Todes sterben…”
Elisabeth ist die Tochter des bayerischen Herzogs Maximilian von Wittelsbach und seiner Frau Ludovika. 1853, mit 15 Jahren, wird Sisi, wie man sie allgemein nennt, überraschend zur Gattin des österreichischen Kaisers Franz Joseph auserkoren. Der junge Monarch hat sich Hals über Kopf in die kleine Schwester der ihm zugedachten Helene verliebt. Sisi, später oft als eine der schönsten Frauen ihrer Zeit tituliert, ist fröhlich, witzig und ungestüm. Ihre Jugend hat sie fast ausschließlich auf dem Landsitz in Possenhofen verbracht. Ihr Vater, der nichts von aristokratischer Erziehung hält, hat einmal zu ihr gesagt: “Wenn du und ich nicht Fürsten wären, wären wir zweifellos Reiter in einem Wanderzirkus!” Es ist daher nicht verwunderlich, dass sich die junge Kaiserin nur schwer mit dem Wiener Hofzeremoniell und der strengen Schwiegermutter Sophie zurechtfinden kann. Sisi bringt vier Kinder zur Welt: die Prinzessinnen Sophie und Gisela, Thronfolger Rudolf und Marie Valerie. Sobald diese dem Kindesalter entwachsen sind, nutzt sie jede Gelegenheit, um ihren repräsentativen Pflichten zu entgehen. Franz Joseph toleriert die Lebensweise seiner Frau, die ihre Zeit am liebsten mit Kuraufenthalten und ausgedehnten Reisen verbringt. Elisabeth, die auch gerne Gedichte schreibt, verfällt immer mehr in tiefe Melancholie, die sie ihrem Cousin, dem unglücklichen Ludwig II. von Bayern, seelenverwandt macht. Nach dem Selbstmord ihres Sohnes Rudolf zieht sich die beim Volk beliebte Kaiserin gänzlich vom Hofleben zurück. In den Zeitungen kursieren immer häufiger Meldungen über eine fortschreitende Geisteskrankheit Elisabeths. Sie zeigt aber auch Besonnenheit und Toleranz, nicht zuletzt dadurch, dass sie ihrem vernachlässigten Gatten Franz Joseph den Umgang mit der Burgschauspielerin Katharina Schratt empfiehlt. Sie selbst lässt sich auf der Insel Korfu einen eigenen Palast, das Achilleion, errichten. Viel Zeit verbringt die Kaiserin auch auf Schloss Gödöllö in Ungarn. Ihre Vorliebe für die Magyaren und ihr Nahverhältnis zum Revolutionär Andrassy haben jahrelang immer neuen Gerüchten Nahrung gegeben. Die große Leidenschaft von Elisabeth ist aber zeitlebens das Reisen. Sie führt die Kaiserin im Herbst 1898 nach Genf, wo sie der Tod ereilt.
Quelle: 'Sissi' - Elisabeth von Österreich-Ungarn
1 note · View note