#pera cottone
Explore tagged Tumblr posts
system-help-things · 6 months ago
Note
hi!!! can we please have soft or musical themed pronouns for our headmate? if not totally cool ,thank you!!!!"
⚞ Sure! Heres a few!
Music
musi/music/musicself
song/songs/songself
note/notes/noteself
play/plays/playself
disc/discs/discself
tune/tunes/tuneself
voca/vocals/vocalself
punk/punks/punkself
cla/class/classicalself
ja/jazz/jazzself
folk/folks/folkself
gui/guitar/guitarself
riff/riffs/riffself
uke/ukulele/ukuleleself
ba/bass/bassself
cel/cello/celloself
harp/harps/harpself
dru/drum/drumself
pia/piano/pianoself
flu/flute/fluteself
vio/violin/violinself
al/alt/ato/alto/altoself
ballad/ballads/balladself
bea/beat/beats/beatself/beatself
cho/choir/chi/choi/choirself
chord/chords/chordself
cle/clef/clefs/clefs/clefself
hu/hum/hums/hums/humself
jam/jam/jams/jams/jamself
ly/lyr/lyri/lyric/lyricself
note/note/noteself
o/pera/per/peras/operaself
per/form/per/pers/performself
pit/pitch/pits/pitc/pitchself
pla/play/plays/plays/playself
rhy/rhythm/rhyth/rhyth/rhythmself
sing/sing/sings/sings/singself
so/sol/solo/solo/soloself
so/sop/sopra/sopran/sopranoself
song/songs/songself
sym/symph/phons/phons/symphself, phonself, or symphonyself
te/ten/tenor/tenors/tenorself
temp/tempo/temps/temps/tempoself
timb/bre/bres/bres/timbreself
tre/treble/tres/tres/trebleself
tu/tune/tunes/tunes/tuneself
voi/voice/voice/voices/voiself or voiceself
Soft
soft/softs/softself
Fuzz/fuzzy/fuzzyself
fu/fuzz/fuzzself
Berry/berries/berryself
Fluff/fluffy/fluffself or fluffyself
Plush/plush/plushy/plushies/plushself
sparkle/sparkles/sparkleself
vel/velvet/velvetself
velvet/velvets/velvetself
pa/pastel/pas/past/pastelself
pillow/pillows/pillowself
ya/yarn/yarns/yarnself
co/cotton/cottons/cottonself
cloud/clouds/cloudself
⚞ Sorry I always have some trouble with soft things but I hope this helped anyway!
3 notes · View notes
artemicia · 1 year ago
Text
Ang bilis ng panahon, isang buwan na pala ako sa bago kong client. Sobrang laking pasasalamat ko na flexible yung work hours ko sa kaniya. At saka naiintindihan niya kapag may family matters ako kasi sabi nga niya, she’s all about family too. Yon kasi talaga yung gusto kong i-set na boundaries, yung alam ng client na wala ako sa weekends at may mga personal na lakad din ako. Lalo na yung kapag nagkasakit ka, madali lang din magpaalam.
Yung isa ko namang client, siya yung pinakamatagal ko. Bale 3 years na rin ako sa kaniya tapos work anniversary ko sa kaniya nitong September kaya nung nag-meeting, from $9 ginawa na niyang $12. Malaking bagay na rin kahit part-time lang ako sa kaniya. At least may kaunting dagdag na makakatulong pa rin sa pag-iipon ko.
Tapos kagabi naisip ko naman yung balak kong small business na scented candles. Kaso nandoon talaga yung takot ko na baka walang bumili. Sabi ko tuloy sa asawa ko, kung kailan maluwag na ako sa pera at may pang-puhunan na ako, saka ko naman hindi mabili yung mga materyales na kailangan dahil sa takot ko na yon. Samantalang nung nag-uumpisa pa lang ako gumawa, pilit kong sinisiksik sa extra kong pera yung mga materyales lalo na yung mga fragrance oil na pagkamahal.
Gusto ko kasi yung hindi masyadong nakikita sa market. Karaniwan na kasi yung lavender, vanilla, bamboo, o kaya coffee. Kaso mahal pala talaga kapag premium fragrance oils lalo kapag imported. Halu-halo na kasi yung iba’t ibang scents para makagawa ng kakaiba pero sobrang bango na amoy. Tulad nitong isang fragrance oil ko, scent notes niya ay cotton flower, pear, tangerine, jasmine, at vanilla. Hindi siya basta vanilla lang. Kaya kung magbebenta siguro ako, hindi ko kayang ibaba na presyong pang-masa kasi hindi ko talaga rin kayang ibaba yung quality ng gamit kong fragrance oils.
Tulad nitong huli kong gawa, blueberry cheesecake yung scent niya. Bukod sa hindi ko alam kung bebenta ba siya sa mga tao, ang mahal nitong scent na ‘to kasi imported. Sa US lang siya nabibili. Hay. Ang hirap pala nitong naisipan ko. Minsan naiisip ko tuloy na handmade gifts na lang talaga siguro siya para sa mga kaibigan. Kaso nandoon pa rin talaga sa likod ng utak ko yung what if gawin kong business. Tapos hindi ako pinapatahimik nun kapag naaalala ko. Hay.
3 notes · View notes
pinkmartiniboy · 3 years ago
Text
Galaretka z pigwy
Pigwy na surowo są bardzo twardym i kwaśnym owocem. Jednocześnie pigwy zawierają bardzo dużo pektyn. To wszystko sprawia, że pigwy są idealnym owocem do zrobienia z nich galaretki. Taka galaretka z pigwy w kuchni staropolskiej jest częstym dodatkiem do mięs zwłaszcza drobiu i dziczyzny. Jej tropikalno cytrusowy smak i aromat sprawia , że taka galaretka jest także idealnym dodatkiem herbatki po…
Tumblr media
View On WordPress
0 notes
wildname · 4 years ago
Text
Thalin’s Body Aesthetic
Tumblr media
Bold what applies. Italicize what sometimes applies. Bolding what applies to WoW Thalin, italicizing what applies to FFXIV Thalin.
[ BODY ] Long legs. Short legs. Average legs. Slender thighs. Thick thighs. Toned thighs. Soft Thighs. Skinny arms. Soft arms. Toned arms. Toned stomach. Flat stomach. Flabby Stomach. Soft stomach. Six-pack. Beer belly. Lean frame. Beefy/muscular frame. Voluptuous frame. Petite frame. Lanky frame. Short nails. Long nails. Manicured nails. Dirty nails. Flat ass. Toned ass. Bubble butt. Small waist. Average waist. Thick waist. Narrow hips. Average hips. Wide hips. Big feet. Average feet. Small feet. Soft feet. Slender feet. Calloused hands. Soft hands. Big hands. Average hands. Small hands. Long fingers. Short fingers. Average fingers. Narrow shoulders. Broad shoulders. Average shoulders. Underweight. Average weight. Overweight. Big ears. Slim Ears
[ HEIGHT ] Shorter than 140 cm. 141 cm-150 cm. (147.32 cm) 151 cm to 160 cm. 161 cm to 170 cm. 171 cm to 180 cm. 181 cm to 190 cm. 191 cm to 2m. Taller than 2 m
[ SKIN ] Pale. Rosy. Olive. Dark. Tanned. Blotchy. Smooth. Moles. Acne. Dry. Greasy. Freckled. Scars. Birthmarks
[ EYES ] Small. Large. Average. Grey. Brown. Blue. Violet. Pink. Green. Gold. Hazel. Amber. Crimson. Doe-eyed. Almond. Close-set. Wide-set. Deep-set. Squinty. Monolid. Heavy eyelids. Upturned. Downturned.
[ HAIR ] Thin. Thick. Fine. Normal. Greasy. Dry. Soft. Shiny. Curly. Frizzy. Wild. Unruly. Straight. Smooth. Wavy. Floppy. Cropped. Pixie-cut. (?) Afro. Shoulder length. Back length. Waist length. Past hip-length. Buzz cut. Bald. Weave. Hair extensions. Jaw length. Layered. Mohawk. Dreadlocks. Box braids. Faux locks. White (Silver). Platinum blonde. Golden blonde. Dirty blonde. Blonde. Strawberry Blonde. Ombre. Ash brown. Mouse brown. Chestnut brown. Golden brown. Chocolate brown. Dark brown. Jet black. Ginger. Red. Auburn. Green. Dyed. Thin eyebrows. Average eyebrows. Thick eyebrows. Plucked eyebrows.
[ TATTOOS / PIERCINGS ] Full sleeve. Thigh tattoo. Neck tattoo. Chest tattoo. Back tattoo. Shoulder blade tattoo. One tattoo. Two tattoos. Face tattoo. Hand tattoo. A few here and there. Multiple. No tattoos. Monroe piercing. Nose piercing. Septum. Nipple piercing(s). Genital piercing(s). Industrial piercings. Earlobe piercings. Prince Albert piercing. Eyebrow piercing(s). Tongue piercing(s). Lip piercing(s). Top of the ear. Tragus piercing. Angel bites. Labret. Stretched out ears. Navel piercing. Inverse navel piercing. Cheek piercing(s). Smiley. Nape piercing(s). Band piercing. No piercings.
[ COSMETICS ] Eyeliner. Light eyeliner. Heavy eyeliner. Cat eyes. Mascara. Fake eyelashes. Matte lipstick. Regular lipstick. Lipgloss. Red lips. Pink lips. Nude lips. Dark lips. Bronzer. Highlighter. Eyeshadow. Neutral eyeshadow. Smoky eyes. Colorful eyeshadow. Blush. Lipliner. Light contouring. Heavy contouring. Powder. Matte foundation. Shiny foundation. Concealer. Wears war paint from time to time. Wears make up regularly. Wears it from time to time. Rarely wears make-up. Never wears make up. Wears awesome masks!
[ SCENT ] Floral. Herbal. Earthy. Fruity. Perfumes. Aftershave. Cocoa. Moisturizer. Shampoo. Cigarettes. Leather. Fur. Sweat. Food. Incense. Marijuana. Cologne. Whiskey. Wine. Fried food. Blood. Fire. Cold. Fresh. Metal. Rain. Chemicals. Wood.
[ CLOTHES ] Jeans. Tight pants. Overknee socks. Tights. Leggings. Yoga pants. Pencil skirt. Tight skirt. Loose skirt. Tight/Form-fitting dress. Cardigans. Tunic. Blouse. Button up shirt. Band-T-shirt. Sports-T-shirt. Sweatpants. Tanktop. Cut off t-shirt. Designer. High street. Leather jacket. Thrift. Lingerie. Long skirt. Miniskirt. Maxidress. Sun dress. Tie. Tuxedo. Cocktail dress. High slit dress/skirt. T-shirt. Loose clothing. Tight clothing. Jean shorts. Sweater. Sweater vest. Waistcoat. Khaki pants. Suit. Hoodie. Harem pants. Basketball shorts. Boxers/Boxer-Briefs. Thong. Hotpants. Hipster panties. Bra. Sportsbra. Crop top. Corset. Ballerina skirt. Leotard. Bikini. Polka dot. Stripes. Glitter. Cotton. Linen. Silk. Lace. Leather. Velvet. Patterns. Florals. Neon colors. Pastels. Light colors. White. Black. Dark colours. Fur/Fauxfur. Revealing clothing. Heavy armor. Medium armor. Light Armor. Magnificent hats. Dumb Hats.
[ SHOES ] Sneakers. Slip-ons. Flats. Slippers. Sandals. High heels. Kitten heels. Ankle boots. Combat boots. Knee-high. Platforms. Stripper heels. Bare feet. Loafers. Oxfords. Gladiator shoes. Leather boots. Steel-Toed Boots.
Tagged by: @yuki-yukichan​ @neekaxiv​ and @seilune​ thanks!
Tagging: @ink-dreams-ffxiv​ @rinrin-rinalys​ @pera-mitu​ @ofswordsandseductions-ffxiv​ @twosidedsana​ @waroftwowolves​ @dardillien-ward​ @thalsianiii​ and who else would like to! Feel free to tag me if you do!
18 notes · View notes
mythraltia · 4 years ago
Text
M’yth’s Body Aesthetic
Bold what applies. Italicize what sometimes applies.
Tumblr media
[ BODY ] Long legs. Short legs. Average legs. Slender thighs. Thick thighs. Toned thighs. Soft Thighs. Skinny arms. Soft arms. Toned arms. Toned stomach. Flat stomach. Flabby Stomach. Soft stomach. Six-pack. Beer belly. Lean frame. Beefy/muscular frame. Voluptuous frame. Petite frame. Lanky frame. Short nails. Long nails. Manicured nails. Dirty nails. Flat ass. Toned ass. Bubble butt. Small waist. Average waist. Thick waist. Narrow hips. Average hips. Wide hips. Big feet. Average feet. Small feet. Soft feet. Slender feet. Calloused hands. Soft hands. Big hands. Average hands. Small hands. Long fingers. Short fingers. Average fingers. Narrow shoulders. Broad shoulders. Average shoulders. Underweight. Average weight. Overweight. Big ears. Slim Ears
[ HEIGHT ] Shorter than 140 cm. 141 cm-150 cm. (147.32 cm) 151 cm to 160 cm. 161 cm to 170 cm. 171 cm to 180 cm. 181 cm to 190 cm. 191 cm to 2m. Taller than 2 m
[ SKIN ] Pale. Rosy. Olive. Dark. Tanned. Blotchy. Smooth. Moles. Acne. Dry. Greasy. Freckled. Scars. Birthmarks
[ EYES ] Small. Large. Average. Grey. Brown. Blue. Violet. Pink. Green. Gold. Hazel. Amber. Crimson. Doe-eyed. Almond. Close-set. Wide-set. Deep-set. Squinty. Monolid. Heavy eyelids. Upturned. Downturned.
[ HAIR ] Thin. Thick. Fine. Normal. Greasy. Dry. Soft. Shiny. Curly. Frizzy. Wild. Unruly. Straight. Smooth. Wavy. Floppy. Cropped. Pixie-cut. Afro. Shoulder length. Back length. Waist length. Past hip-length. Buzz cut. Bald. Weave. Hair extensions. Jaw length. Layered. Mohawk. Dreadlocks. Box braids. Faux locks. White (Silver). Platinum blonde. Golden blonde. Dirty blonde. Blonde. Strawberry Blonde. Ombre. Ash brown. Mouse brown. Chestnut brown. Golden brown. Chocolate brown. Dark brown. Jet black. Ginger. Red. Auburn. Green. Dyed. Thin eyebrows. Average eyebrows. Thick eyebrows. Plucked eyebrows.
[ TATTOOS / PIERCINGS ] Full sleeve. Thigh tattoo. Neck tattoo. Chest tattoo. Back tattoo. Shoulder blade tattoo. One tattoo. Two tattoos. Face tattoo. Hand tattoo. A few here and there. Multiple. No tattoos. Monroe piercing. Nose piercing. Septum. Nipple piercing(s). Genital piercing(s). Industrial piercings. Earlobe piercings. Prince Albert piercing. Eyebrow piercing(s). Tongue piercing(s). Lip piercing(s). Top of the ear. Tragus piercing. Angel bites. Labret. Stretched out ears. Navel piercing. Inverse navel piercing. Cheek piercing(s). Smiley. Nape piercing(s). No piercings.
[ COSMETICS ] Eyeliner. Light eyeliner. Heavy eyeliner. Cat eyes. Mascara. Fake eyelashes. Matte lipstick. Regular lipstick. Lipgloss. Red lips. Pink lips. Nude lips. Dark lips. Bronzer. Highlighter. Eyeshadow. Neutral eyeshadow. Smoky eyes. Colorful eyeshadow. Blush. Lipliner. Light contouring. Heavy contouring. Powder. Matte foundation. Shiny foundation. Concealer. Wears war paint from time to time. Wears make up regularly. Wears it from time to time. Rarely wears make-up. Never wears make up. Wears awesome masks!
[ SCENT ] Floral. Herbal. Earthy. Fruity. Perfumes. Aftershave. Cocoa. Moisturizer. Shampoo. Cigarettes. Leather. Fur. Sweat. Food. Incense. Marijuana. Cologne. Whiskey. Wine. Fried food. Blood. Fire. Cold. Fresh. Metal. Rain. Chemicals. Wood.
[ CLOTHES ]Jeans. Tight pants. Overknee socks. Tights. Leggings. Yoga pants. Pencil skirt. Tight skirt. Loose skirt. Tight/Form-fitting dress. Cardigans. Tunic. Blouse. Button up shirt. Band-T-shirt. Sports-T-shirt. Sweatpants. Tanktop. Cut off t-shirt. Designer. High street. Leather jacket. Thrift. Lingerie. Long skirt. Miniskirt. Maxidress. Sun dress. Tie. Tuxedo. Cocktail dress. High slit dress/skirt. T-shirt. Loose clothing. Tight clothing. Jean shorts. Sweater. Sweater vest. Waistcoat. Khaki pants. Suit. Hoodie. Harem pants. Basketball shorts. Boxers/Boxer-Briefs. Thong. Hotpants. Hipster panties. Bra. Sportsbra. Crop top. Corset. Ballerina skirt. Leotard. Bikini. Polka dot. Stripes. Glitter. Cotton. Linen. Silk. Lace. Leather. Velvet. Patterns. Florals. Neon colors. Pastels. Light colors. White. Black. Dark colours. Fur/Fauxfur. Revealing clothing. Heavy armor. Medium armor. Light Armor. Magnificent hats. Dumb Hats.
[ SHOES ] Sneakers. Slip-ons. Flats. Slippers. Sandals. High heels. Kitten heels. Ankle boots. Combat boots. Knee-high. Platforms. Stripper heels. Bare feet. Loafers. Oxfords. Gladiator shoes. Leather boots. Steel-Toed Boots.
Tagged by: @ink-dreams-ffxiv​ Thanks!
Tagging: @neekaxiv​ @blissfulxiv​ @seilune-ffxiv​ @pera-mitu​ @liam-slater​ and whoever else would like to!
4 notes · View notes
wemadeitbyfoot · 6 years ago
Text
S03E02: Oceania 
Appeasement is feeding the crocodile, hoping he will eat you last
English version
Monday, 6th of August 2018
Current location: Somewhere between Brisbane and Cairns
Off we go, Sydney. It's been a pleasure. The day we hit the road northwards, we were all equally excited and intrigued. It was the first time we camped outside Europe, in a place full of kangaroos, crocodiles and spiders. What could go wrong?
It was freaking cold, our tent was freaking thin and bad (20$), and it was freaking dark, but we were together. And that's all that mattered. Our ranking of camping suffering had started, though, and, to this day, we still agree that that first night was the worst in the history of foreign campers in Australia. Our prize? A wonderful queen bed size cotton quilt that improved the days to come exponentially.
The further we moved to the north, the warmer it got. Night temperatures started to rise and closer we got towards the crocodile area. Before getting there, we visited a koala sanctuary and a kangaroo beach. Both from the marsupial family and super cute. However, as we got a little too close to one of the baby kangaroos, the mother started jumping towards us. We started running to the beach, but Angela had to hide behind a bush. Quickly Cris Balboa Arnau came with a stick to help and luckily we got away without any fight.
Those days we saw many beautiful beaches, such as Byron Bay, where we could spot Humpback Whales swimming in the sea. And then, when we arrived at the Whitsunday Islands by boat. We got to experience the stunning views of a beach with the purest sand on earth. We got to snorkel and scrubbed our skin with this fine sand. Back on the boat we enjoyed the wind in our hair. A perfect day. For a moment we forgot about the cold during the nights and got new energy for our next adventures.
Versión en español
Lunes, 6 de agosto de 2018
Ubicación actual: En algún lugar entre Brisbane y Cairns
Hasta otra, Sídney. Un placer. El día que emprendimos el camino hacia el norte, se respiraba emoción e intriga en el ambiente. Era la primera vez que acampábamos fuera de Europa y lo íbamos a hacer de manera gratuita (gracias a Wikicamps Australia); en un entorno repleto de canguros, cocodrilos y arañas. Pero, ¿quién dijo miedo?
Hacía un frío polar, el grosor de la tela de la tienda era una broma (Kmart/20$) y nos costaba distinguir un árbol de un canguro, pero estábamos juntos... ¿qué podía fallar? No tardamos en inaugurar «la hora de sufrir». Aquella primera noche fue la peor en la historia nacional de campistas extranjeros y, en eso, todavía estamos de acuerdo. ¿El premio? Un maravilloso edredón de algodón extragrande que consiguió que las noches venideras mejoraran exponencialmente.
A medida que íbamos subiendo, también lo hacía la temperatura, tal como nos había avanzado Jorge antes de empezar el viaje. Pronto, el tema principal de nuestra ópera bufa dio un giro para centrarse en nuestros amigos merodeadores: los cocodrilos. Ya estábamos en su territorio. Por el camino, visitamos un hospital de koalas y una playa de canguros, ambos marsupiales y muy monos. No obstante, nos debimos acercar demasiado a una de las crías porque, de repente, una mamá canguro se comunicó con nosotros en forma de saltos aterradores. Todos corrimos hacia la playa, menos Ángela, que decidió esconderse entre los arbustos en un intento absurdo de evitar un epic fail. Cris Balboa Arnau no se lo pensó y, palo en mano, se dispuso a ayudarle (la única que se atrevió). Por suerte, no llegamos a las manos y salimos ilesos de la situación.
Recorrimos la costa deleitándonos con los encantos de hermosas playas como la de Byron Bay, donde fuimos lo suficientemente afortunados para ver una manada de ballenas jorobadas desde el faro. También visitamos Whitehaven, una de las más impresionantes del planeta, en las islas Whitsundays. Perdimos la mirada entre el blanco, fruto del 98% de sílice que conforma su arena, y los azules turquesa que anunciaban aguas especialmente transparentes. De vuelta al barco, disfrutamos de la brisa, que bailaba con nuestras melenas. Un día perfecto. Por un momento, nos olvidamos de las noches gélidas y nos cargamos de nueva energía para las próximas aventuras.
Tumblr media
1 note · View note
tripsofia · 2 years ago
Photo
Tumblr media
Anglican church at Kadikeuy
There are about 1200 of these native Protestants in Constantinople. Three churches have been organized among them, which manage their own ecclesiastical affairs independently of foreign control. The influence of these “ Gospel Christians ” must be reckoned upon in any summing up of forces that tend for the substitution of the service of God for the service of self in this place. Besides the native “ Gospel Churches ” in Constantinople there are congregations of English speaking Protestants connected with the chapel of the British Embassy and the Crimean memorial church in Pera, with the Union Evangelical Church which worships at the chapel of the Dutch Legation in Pera, with an Anglican church at Kadikeuy, the ancient Chalcedon, and with a little Union Church of English and Americans at Bebek on the Bosphorus.
German Protestant congregation at Bebek
There is also a German Protestant congregation at Bebek, and a more important one under the charge of the Chaplain of the German Embassy in Pera. All of these efforts to secure the spiritual culture of foreign residents of Constantinople are to be regarded as one in purpose and interest with missions among the natives, because people who do not know Christ learn of Him more influentially through the lives and conduct of his followers than through the most eloquent of sermons. It is entirely possible that an English or Swiss or German merchant, who is of incorruptible character, and who lives in Constantinople without thought of what is beyond the Bosphorus may exert a Christianizing influence in Bagdad through the return to that place of natives who have admired the Christian life of such business men tailor-made bulgaria tours.
Among these forces for the reform of life and character will be reckoned, too, every one of the foreign missionary establishments in Constantinople alluded to in the last chapter. As a type of the influence which such establishments may wield the work of the mission of the American Board may be described, since it is one of the oldest and largest of these institutions in the city.
After seeing the Colleges and the Bible House, the traveller sometimes leaves Constantinople with the idea that he has looked into all the enterprises of the American missionaries there, and that they do educational work alone. As a remedy for this idea the visitor has to be taken to see sights on Sunday. A missionary calls at the hotel at nine o’clock on Sunday morning, and takes the stranger to a chapel about two blocks away. There for the first time in his life the visitor hears “ Praise God from whom all blessings flow,” sung in Armenian to the tune of Old Hundred, and then listens to a prayer in Armenian offered by the preacher.
He is hurried away from this chapel, however, and taken to another two blocks farther along. Here an-other native congregation is assembled, and another pastor is in the midst of a service in the Greek language. There the visitor hears for the first time, perhaps, the Greek Testament read with its natural pronunciation. Thence again he is hurried a mile and a half to the Bible House, where in a neat chapel another Greek preacher is just finishing a very eloquent sermon. The bene-diction is pronounced and the congregation disperses.
The visitor wishes to go, too, when he discovers that an entirely different set of people are beginning to come into the chapel. Before he knows what is happening a new congregation has filled the place. It is composed of all classes of people, from the professional man and the merchant to the day-laborer and the donkey driver, and from the lady in silk to the tired handkerchief painter in her faded cotton dress. Then he hears for the first time a sermon in Turkish, to which the people pay profound attention, and which a Turkish officer or two also come in to hear. By their tunes he recognizes the hymns in Turkish, sung by every man, woman and child, roaring at full lung power. He further understands without the services of an interpreter, the collection, and drops a gold piece on the plate, to the vast amazement of the coppers and five-cent pieces into the midst of which it falls.
0 notes
bulgariasya · 2 years ago
Photo
Tumblr media
Anglican church at Kadikeuy
There are about 1200 of these native Protestants in Constantinople. Three churches have been organized among them, which manage their own ecclesiastical affairs independently of foreign control. The influence of these “ Gospel Christians ” must be reckoned upon in any summing up of forces that tend for the substitution of the service of God for the service of self in this place. Besides the native “ Gospel Churches ” in Constantinople there are congregations of English speaking Protestants connected with the chapel of the British Embassy and the Crimean memorial church in Pera, with the Union Evangelical Church which worships at the chapel of the Dutch Legation in Pera, with an Anglican church at Kadikeuy, the ancient Chalcedon, and with a little Union Church of English and Americans at Bebek on the Bosphorus.
German Protestant congregation at Bebek
There is also a German Protestant congregation at Bebek, and a more important one under the charge of the Chaplain of the German Embassy in Pera. All of these efforts to secure the spiritual culture of foreign residents of Constantinople are to be regarded as one in purpose and interest with missions among the natives, because people who do not know Christ learn of Him more influentially through the lives and conduct of his followers than through the most eloquent of sermons. It is entirely possible that an English or Swiss or German merchant, who is of incorruptible character, and who lives in Constantinople without thought of what is beyond the Bosphorus may exert a Christianizing influence in Bagdad through the return to that place of natives who have admired the Christian life of such business men tailor-made bulgaria tours.
Among these forces for the reform of life and character will be reckoned, too, every one of the foreign missionary establishments in Constantinople alluded to in the last chapter. As a type of the influence which such establishments may wield the work of the mission of the American Board may be described, since it is one of the oldest and largest of these institutions in the city.
After seeing the Colleges and the Bible House, the traveller sometimes leaves Constantinople with the idea that he has looked into all the enterprises of the American missionaries there, and that they do educational work alone. As a remedy for this idea the visitor has to be taken to see sights on Sunday. A missionary calls at the hotel at nine o’clock on Sunday morning, and takes the stranger to a chapel about two blocks away. There for the first time in his life the visitor hears “ Praise God from whom all blessings flow,” sung in Armenian to the tune of Old Hundred, and then listens to a prayer in Armenian offered by the preacher.
He is hurried away from this chapel, however, and taken to another two blocks farther along. Here an-other native congregation is assembled, and another pastor is in the midst of a service in the Greek language. There the visitor hears for the first time, perhaps, the Greek Testament read with its natural pronunciation. Thence again he is hurried a mile and a half to the Bible House, where in a neat chapel another Greek preacher is just finishing a very eloquent sermon. The bene-diction is pronounced and the congregation disperses.
The visitor wishes to go, too, when he discovers that an entirely different set of people are beginning to come into the chapel. Before he knows what is happening a new congregation has filled the place. It is composed of all classes of people, from the professional man and the merchant to the day-laborer and the donkey driver, and from the lady in silk to the tired handkerchief painter in her faded cotton dress. Then he hears for the first time a sermon in Turkish, to which the people pay profound attention, and which a Turkish officer or two also come in to hear. By their tunes he recognizes the hymns in Turkish, sung by every man, woman and child, roaring at full lung power. He further understands without the services of an interpreter, the collection, and drops a gold piece on the plate, to the vast amazement of the coppers and five-cent pieces into the midst of which it falls.
0 notes
healthtravels · 2 years ago
Photo
Tumblr media
Anglican church at Kadikeuy
There are about 1200 of these native Protestants in Constantinople. Three churches have been organized among them, which manage their own ecclesiastical affairs independently of foreign control. The influence of these “ Gospel Christians ” must be reckoned upon in any summing up of forces that tend for the substitution of the service of God for the service of self in this place. Besides the native “ Gospel Churches ” in Constantinople there are congregations of English speaking Protestants connected with the chapel of the British Embassy and the Crimean memorial church in Pera, with the Union Evangelical Church which worships at the chapel of the Dutch Legation in Pera, with an Anglican church at Kadikeuy, the ancient Chalcedon, and with a little Union Church of English and Americans at Bebek on the Bosphorus.
German Protestant congregation at Bebek
There is also a German Protestant congregation at Bebek, and a more important one under the charge of the Chaplain of the German Embassy in Pera. All of these efforts to secure the spiritual culture of foreign residents of Constantinople are to be regarded as one in purpose and interest with missions among the natives, because people who do not know Christ learn of Him more influentially through the lives and conduct of his followers than through the most eloquent of sermons. It is entirely possible that an English or Swiss or German merchant, who is of incorruptible character, and who lives in Constantinople without thought of what is beyond the Bosphorus may exert a Christianizing influence in Bagdad through the return to that place of natives who have admired the Christian life of such business men tailor-made bulgaria tours.
Among these forces for the reform of life and character will be reckoned, too, every one of the foreign missionary establishments in Constantinople alluded to in the last chapter. As a type of the influence which such establishments may wield the work of the mission of the American Board may be described, since it is one of the oldest and largest of these institutions in the city.
After seeing the Colleges and the Bible House, the traveller sometimes leaves Constantinople with the idea that he has looked into all the enterprises of the American missionaries there, and that they do educational work alone. As a remedy for this idea the visitor has to be taken to see sights on Sunday. A missionary calls at the hotel at nine o’clock on Sunday morning, and takes the stranger to a chapel about two blocks away. There for the first time in his life the visitor hears “ Praise God from whom all blessings flow,” sung in Armenian to the tune of Old Hundred, and then listens to a prayer in Armenian offered by the preacher.
He is hurried away from this chapel, however, and taken to another two blocks farther along. Here an-other native congregation is assembled, and another pastor is in the midst of a service in the Greek language. There the visitor hears for the first time, perhaps, the Greek Testament read with its natural pronunciation. Thence again he is hurried a mile and a half to the Bible House, where in a neat chapel another Greek preacher is just finishing a very eloquent sermon. The bene-diction is pronounced and the congregation disperses.
The visitor wishes to go, too, when he discovers that an entirely different set of people are beginning to come into the chapel. Before he knows what is happening a new congregation has filled the place. It is composed of all classes of people, from the professional man and the merchant to the day-laborer and the donkey driver, and from the lady in silk to the tired handkerchief painter in her faded cotton dress. Then he hears for the first time a sermon in Turkish, to which the people pay profound attention, and which a Turkish officer or two also come in to hear. By their tunes he recognizes the hymns in Turkish, sung by every man, woman and child, roaring at full lung power. He further understands without the services of an interpreter, the collection, and drops a gold piece on the plate, to the vast amazement of the coppers and five-cent pieces into the midst of which it falls.
0 notes
travelcamp · 2 years ago
Photo
Tumblr media
Anglican church at Kadikeuy
There are about 1200 of these native Protestants in Constantinople. Three churches have been organized among them, which manage their own ecclesiastical affairs independently of foreign control. The influence of these “ Gospel Christians ” must be reckoned upon in any summing up of forces that tend for the substitution of the service of God for the service of self in this place. Besides the native “ Gospel Churches ” in Constantinople there are congregations of English speaking Protestants connected with the chapel of the British Embassy and the Crimean memorial church in Pera, with the Union Evangelical Church which worships at the chapel of the Dutch Legation in Pera, with an Anglican church at Kadikeuy, the ancient Chalcedon, and with a little Union Church of English and Americans at Bebek on the Bosphorus.
German Protestant congregation at Bebek
There is also a German Protestant congregation at Bebek, and a more important one under the charge of the Chaplain of the German Embassy in Pera. All of these efforts to secure the spiritual culture of foreign residents of Constantinople are to be regarded as one in purpose and interest with missions among the natives, because people who do not know Christ learn of Him more influentially through the lives and conduct of his followers than through the most eloquent of sermons. It is entirely possible that an English or Swiss or German merchant, who is of incorruptible character, and who lives in Constantinople without thought of what is beyond the Bosphorus may exert a Christianizing influence in Bagdad through the return to that place of natives who have admired the Christian life of such business men tailor-made bulgaria tours.
Among these forces for the reform of life and character will be reckoned, too, every one of the foreign missionary establishments in Constantinople alluded to in the last chapter. As a type of the influence which such establishments may wield the work of the mission of the American Board may be described, since it is one of the oldest and largest of these institutions in the city.
After seeing the Colleges and the Bible House, the traveller sometimes leaves Constantinople with the idea that he has looked into all the enterprises of the American missionaries there, and that they do educational work alone. As a remedy for this idea the visitor has to be taken to see sights on Sunday. A missionary calls at the hotel at nine o’clock on Sunday morning, and takes the stranger to a chapel about two blocks away. There for the first time in his life the visitor hears “ Praise God from whom all blessings flow,” sung in Armenian to the tune of Old Hundred, and then listens to a prayer in Armenian offered by the preacher.
He is hurried away from this chapel, however, and taken to another two blocks farther along. Here an-other native congregation is assembled, and another pastor is in the midst of a service in the Greek language. There the visitor hears for the first time, perhaps, the Greek Testament read with its natural pronunciation. Thence again he is hurried a mile and a half to the Bible House, where in a neat chapel another Greek preacher is just finishing a very eloquent sermon. The bene-diction is pronounced and the congregation disperses.
The visitor wishes to go, too, when he discovers that an entirely different set of people are beginning to come into the chapel. Before he knows what is happening a new congregation has filled the place. It is composed of all classes of people, from the professional man and the merchant to the day-laborer and the donkey driver, and from the lady in silk to the tired handkerchief painter in her faded cotton dress. Then he hears for the first time a sermon in Turkish, to which the people pay profound attention, and which a Turkish officer or two also come in to hear. By their tunes he recognizes the hymns in Turkish, sung by every man, woman and child, roaring at full lung power. He further understands without the services of an interpreter, the collection, and drops a gold piece on the plate, to the vast amazement of the coppers and five-cent pieces into the midst of which it falls.
0 notes
alltours · 2 years ago
Photo
Tumblr media
Anglican church at Kadikeuy
There are about 1200 of these native Protestants in Constantinople. Three churches have been organized among them, which manage their own ecclesiastical affairs independently of foreign control. The influence of these “ Gospel Christians ” must be reckoned upon in any summing up of forces that tend for the substitution of the service of God for the service of self in this place. Besides the native “ Gospel Churches ” in Constantinople there are congregations of English speaking Protestants connected with the chapel of the British Embassy and the Crimean memorial church in Pera, with the Union Evangelical Church which worships at the chapel of the Dutch Legation in Pera, with an Anglican church at Kadikeuy, the ancient Chalcedon, and with a little Union Church of English and Americans at Bebek on the Bosphorus.
German Protestant congregation at Bebek
There is also a German Protestant congregation at Bebek, and a more important one under the charge of the Chaplain of the German Embassy in Pera. All of these efforts to secure the spiritual culture of foreign residents of Constantinople are to be regarded as one in purpose and interest with missions among the natives, because people who do not know Christ learn of Him more influentially through the lives and conduct of his followers than through the most eloquent of sermons. It is entirely possible that an English or Swiss or German merchant, who is of incorruptible character, and who lives in Constantinople without thought of what is beyond the Bosphorus may exert a Christianizing influence in Bagdad through the return to that place of natives who have admired the Christian life of such business men tailor-made bulgaria tours.
Among these forces for the reform of life and character will be reckoned, too, every one of the foreign missionary establishments in Constantinople alluded to in the last chapter. As a type of the influence which such establishments may wield the work of the mission of the American Board may be described, since it is one of the oldest and largest of these institutions in the city.
After seeing the Colleges and the Bible House, the traveller sometimes leaves Constantinople with the idea that he has looked into all the enterprises of the American missionaries there, and that they do educational work alone. As a remedy for this idea the visitor has to be taken to see sights on Sunday. A missionary calls at the hotel at nine o’clock on Sunday morning, and takes the stranger to a chapel about two blocks away. There for the first time in his life the visitor hears “ Praise God from whom all blessings flow,” sung in Armenian to the tune of Old Hundred, and then listens to a prayer in Armenian offered by the preacher.
He is hurried away from this chapel, however, and taken to another two blocks farther along. Here an-other native congregation is assembled, and another pastor is in the midst of a service in the Greek language. There the visitor hears for the first time, perhaps, the Greek Testament read with its natural pronunciation. Thence again he is hurried a mile and a half to the Bible House, where in a neat chapel another Greek preacher is just finishing a very eloquent sermon. The bene-diction is pronounced and the congregation disperses.
The visitor wishes to go, too, when he discovers that an entirely different set of people are beginning to come into the chapel. Before he knows what is happening a new congregation has filled the place. It is composed of all classes of people, from the professional man and the merchant to the day-laborer and the donkey driver, and from the lady in silk to the tired handkerchief painter in her faded cotton dress. Then he hears for the first time a sermon in Turkish, to which the people pay profound attention, and which a Turkish officer or two also come in to hear. By their tunes he recognizes the hymns in Turkish, sung by every man, woman and child, roaring at full lung power. He further understands without the services of an interpreter, the collection, and drops a gold piece on the plate, to the vast amazement of the coppers and five-cent pieces into the midst of which it falls.
0 notes
pinkmartiniboy · 3 years ago
Text
Nalewka korzenna na owocach pigwy
Nalewka korzenna na owocach pigwy
Pigwa podobnie jak pomarańcza i dynia uwielbia przyprawy korzenne. Dlatego warto łączyć pigwę z takimi przyprawami jak cynamon, wanilia, kardamon, anyż, goździki. Bardzo lubię właśnie ten przepis na korzenną nalewkę z pigwy, gdyż jej kwaskowy, cytrusowo- egzotyczny smak jest uzupełniony korzennymi przyprawami. Goździki dają ostrości. Anyż chłodnej nektarowo – kwiatowej nuty, a cynamon słodyczy.…
Tumblr media
View On WordPress
1 note · View note
balkansofia · 2 years ago
Photo
Tumblr media
Anglican church at Kadikeuy
There are about 1200 of these native Protestants in Constantinople. Three churches have been organized among them, which manage their own ecclesiastical affairs independently of foreign control. The influence of these “ Gospel Christians ” must be reckoned upon in any summing up of forces that tend for the substitution of the service of God for the service of self in this place. Besides the native “ Gospel Churches ” in Constantinople there are congregations of English speaking Protestants connected with the chapel of the British Embassy and the Crimean memorial church in Pera, with the Union Evangelical Church which worships at the chapel of the Dutch Legation in Pera, with an Anglican church at Kadikeuy, the ancient Chalcedon, and with a little Union Church of English and Americans at Bebek on the Bosphorus.
German Protestant congregation at Bebek
There is also a German Protestant congregation at Bebek, and a more important one under the charge of the Chaplain of the German Embassy in Pera. All of these efforts to secure the spiritual culture of foreign residents of Constantinople are to be regarded as one in purpose and interest with missions among the natives, because people who do not know Christ learn of Him more influentially through the lives and conduct of his followers than through the most eloquent of sermons. It is entirely possible that an English or Swiss or German merchant, who is of incorruptible character, and who lives in Constantinople without thought of what is beyond the Bosphorus may exert a Christianizing influence in Bagdad through the return to that place of natives who have admired the Christian life of such business men tailor-made bulgaria tours.
Among these forces for the reform of life and character will be reckoned, too, every one of the foreign missionary establishments in Constantinople alluded to in the last chapter. As a type of the influence which such establishments may wield the work of the mission of the American Board may be described, since it is one of the oldest and largest of these institutions in the city.
After seeing the Colleges and the Bible House, the traveller sometimes leaves Constantinople with the idea that he has looked into all the enterprises of the American missionaries there, and that they do educational work alone. As a remedy for this idea the visitor has to be taken to see sights on Sunday. A missionary calls at the hotel at nine o’clock on Sunday morning, and takes the stranger to a chapel about two blocks away. There for the first time in his life the visitor hears “ Praise God from whom all blessings flow,” sung in Armenian to the tune of Old Hundred, and then listens to a prayer in Armenian offered by the preacher.
He is hurried away from this chapel, however, and taken to another two blocks farther along. Here an-other native congregation is assembled, and another pastor is in the midst of a service in the Greek language. There the visitor hears for the first time, perhaps, the Greek Testament read with its natural pronunciation. Thence again he is hurried a mile and a half to the Bible House, where in a neat chapel another Greek preacher is just finishing a very eloquent sermon. The bene-diction is pronounced and the congregation disperses.
The visitor wishes to go, too, when he discovers that an entirely different set of people are beginning to come into the chapel. Before he knows what is happening a new congregation has filled the place. It is composed of all classes of people, from the professional man and the merchant to the day-laborer and the donkey driver, and from the lady in silk to the tired handkerchief painter in her faded cotton dress. Then he hears for the first time a sermon in Turkish, to which the people pay profound attention, and which a Turkish officer or two also come in to hear. By their tunes he recognizes the hymns in Turkish, sung by every man, woman and child, roaring at full lung power. He further understands without the services of an interpreter, the collection, and drops a gold piece on the plate, to the vast amazement of the coppers and five-cent pieces into the midst of which it falls.
0 notes
feedstarsbg · 2 years ago
Photo
Tumblr media
Anglican church at Kadikeuy
There are about 1200 of these native Protestants in Constantinople. Three churches have been organized among them, which manage their own ecclesiastical affairs independently of foreign control. The influence of these “ Gospel Christians ” must be reckoned upon in any summing up of forces that tend for the substitution of the service of God for the service of self in this place. Besides the native “ Gospel Churches ” in Constantinople there are congregations of English speaking Protestants connected with the chapel of the British Embassy and the Crimean memorial church in Pera, with the Union Evangelical Church which worships at the chapel of the Dutch Legation in Pera, with an Anglican church at Kadikeuy, the ancient Chalcedon, and with a little Union Church of English and Americans at Bebek on the Bosphorus.
German Protestant congregation at Bebek
There is also a German Protestant congregation at Bebek, and a more important one under the charge of the Chaplain of the German Embassy in Pera. All of these efforts to secure the spiritual culture of foreign residents of Constantinople are to be regarded as one in purpose and interest with missions among the natives, because people who do not know Christ learn of Him more influentially through the lives and conduct of his followers than through the most eloquent of sermons. It is entirely possible that an English or Swiss or German merchant, who is of incorruptible character, and who lives in Constantinople without thought of what is beyond the Bosphorus may exert a Christianizing influence in Bagdad through the return to that place of natives who have admired the Christian life of such business men tailor-made bulgaria tours.
Among these forces for the reform of life and character will be reckoned, too, every one of the foreign missionary establishments in Constantinople alluded to in the last chapter. As a type of the influence which such establishments may wield the work of the mission of the American Board may be described, since it is one of the oldest and largest of these institutions in the city.
After seeing the Colleges and the Bible House, the traveller sometimes leaves Constantinople with the idea that he has looked into all the enterprises of the American missionaries there, and that they do educational work alone. As a remedy for this idea the visitor has to be taken to see sights on Sunday. A missionary calls at the hotel at nine o’clock on Sunday morning, and takes the stranger to a chapel about two blocks away. There for the first time in his life the visitor hears “ Praise God from whom all blessings flow,” sung in Armenian to the tune of Old Hundred, and then listens to a prayer in Armenian offered by the preacher.
He is hurried away from this chapel, however, and taken to another two blocks farther along. Here an-other native congregation is assembled, and another pastor is in the midst of a service in the Greek language. There the visitor hears for the first time, perhaps, the Greek Testament read with its natural pronunciation. Thence again he is hurried a mile and a half to the Bible House, where in a neat chapel another Greek preacher is just finishing a very eloquent sermon. The bene-diction is pronounced and the congregation disperses.
The visitor wishes to go, too, when he discovers that an entirely different set of people are beginning to come into the chapel. Before he knows what is happening a new congregation has filled the place. It is composed of all classes of people, from the professional man and the merchant to the day-laborer and the donkey driver, and from the lady in silk to the tired handkerchief painter in her faded cotton dress. Then he hears for the first time a sermon in Turkish, to which the people pay profound attention, and which a Turkish officer or two also come in to hear. By their tunes he recognizes the hymns in Turkish, sung by every man, woman and child, roaring at full lung power. He further understands without the services of an interpreter, the collection, and drops a gold piece on the plate, to the vast amazement of the coppers and five-cent pieces into the midst of which it falls.
0 notes
langblog · 7 years ago
Text
animal crossing: pocket camp spanish vocab
Tumblr media
based on @hinodestudies ‘s post in japanese with a few more added words :)
basics
amigo/as - friends
felicitationes (f) - kudos
bazar (m) - market box
buzón (m) - mailbox
retos (m) - goals
retos de canela (m) - stretch goals
retos diarios (m) - daily goals
préstamo (m) - loan
catálogo (m) - catalogue
billetes hoja (m) - leaf tickets
inventario (m) - inventory
crear - to craft
artículos (m) - furniture
ropa (f) - clothes
instalaciones (f) - amenities
mapa (m) - map
contactos (m) - contacts
encargos (m) - requests
autocaravana (f) - camper
parcela (f) /campamento (m) - campsite
themes
natural - natural
atrevido - cool
coqueto - cute
deportivo - sporty
glamuroso - glamorous
pop - hip
oriental - harmonious
de epoca - historical
moderno - modern
urbano - urban
genérico - generic
crafting materials
esencia natural (f) - natural essence
esencia atrevida (f) - cool essence
esencia coqueta (f) - cute essence
esencia deportiva (f) - sporty essence
esencia amistosa (f) - friend powder
esencia chispeante (f) - sparkle stones
algodón (m) - cotton
madera (f) - wood
acero (m) - steel
conservas (f) - preserves
papel (m) - paper
bastón de caramelo (m) - candy cane
locations
Parcela - Campsite
Valle Verde - Breezy Hollow
Costa Salada - Saltwater Shores
Isla Castaña - Sunburst Island
Arroyo Cebollo - Lost Lure Creek
Cantera Apalazos - Shovelstrike Quarry
OK Motors - OK Motors
Mercado - Marketplace
fruit
cereza (f) - cherry
manzana (f) - apple
naranja (f) - orange
durazno (m) - peach
pera (f) - pear
coco (m) - coconut
bugs, fish, & shells
mariposa tigre (f) - tiger butterfly
mariposa monarca (f) - monarch butterfly
mariposa celeste (f) - emperor butterfly
escarabajo verde (m) - fruit beetle
escarabajo astado japonés (m) - horned dynastid
escarabajo ciervo Miyama (m) - miyama stag
escarabajo joya (m) - jewel beetle
pargo rojo (m) - red snapper
pez globo (m) - blowfish
pez balón (m) - football fish
jurel (m) - horse mackerel
atún (m) - tuna
calamar (m) - squid
radaballo (m) - olive flounder
cacho (m) - pale chub
perca (f) - black bass
trucha arcoíris (f) - rainbow trout
koi (m) - koi
perca amarilla (f) - yellow perch
carpín (m) - crucian carp
coral (m) - coral
concha neptúnea (f) - conch shell
concha de vieira (f) - scallop shell 
lets be friends add me on pocket camp!! 04966498057
688 notes · View notes
spanishskulduggery · 7 years ago
Text
20 Words in Spanish #16
los frutos secos = nuts, tree nuts
reacio/a = unwilling, reluctant
el algodón = cotton
la pluma = feather / pen (sometimes “quill” or “feather pen” in older works)
la iglesia = church
el paso de peatones = crosswalk [lit. “pedestrian crossing”] el paso de cebra = crosswalk [lit. “zebra crossing” because of the black and white]
la comida = food / a meal [sometimes used as the term for “lunch” and/or “dinner”]
el imán = magnet / someone with charisma / imam (religion)
carmesí = crimson, carmine, bright red
la pera = pear / knob, doorknob
la grieta = rift, crack, fissure
chillón, chillona = screechy, shrill / flashy, gaudy / bright, blinding, “hot” (colors) un ruido chillón = a shrill/screeching noise rosa chillón = hot pink
el recelo = mistrust, suspicion
la pareja = pair / couple / partner, mate
ubicado/a = located, situated
el lema = slogan, motto
la almendra = almond
el buitre = vulture
el almacén = warehouse, storehouse / large store, department store (regional)
al revés = upside down, backwards, topsy turvy / in reverse
99 notes · View notes