#or learning hangeul
Explore tagged Tumblr posts
Text
planning to start a proper blog off of tumblr if anyone wants to check it out. it's gonna feature some of the posts already on here but majority of my long-form-esque posts will be moved to there from now on. just drabbles and shit here
#i dont even know whos gonna read this#to the ppl who care#thx for liking and reblogging yall#appreciate you#i dont even post that often lol#hit me up if you're ever interested in philosophical convo ig#or learning hangeul#yea
0 notes
Text
08.09.2024 — 공부할때 나는 차를 마시고 있어요. 🍵🕯️
#college student#studying#korean language#studyblr#language student#language study#studying at home#student#online student#korean#language learning#learning korean#student life#study blog#studying inspo#study motivation#studying korean#college work#hangeul#hangul#working#working at home#tea#work space#study space#candles#cozy vibes#cozy
91 notes
·
View notes
Text
seoulja boy tell em
#korean#langblr#language#hangul#hangeul#한글#한국어#language blog#languageblr#language meme#language memes#linguistics#linguistics humor#language learning#linguistics memes#linguistics blog#lingblr#studyblr#language lover#lingblog#linguistics tumblr#languages#linguistics jokes#korean langblr#korean language
161 notes
·
View notes
Photo
The Korean verbs 사용하다 and 이용하다 both mean "to use" in English, but they have slightly different nuances and contexts of use. Let's break down these two verbs and their meanings in more detail: (𝟏) 사용하다 The word "사용하다" is derived from the Hanja characters 사용(使用), where "사" means "make/use" and "용" means "use". This verb emphasizes the practical use of something for its intended purpose or function, and it is often used in reference to tools, appliances, or devices. E.g. 저는 칼을 사용해서 감자 껍질 벗어요. (I use a knife to peel potatoes.) 옛날에는 비둘기를 통신용으로 사용했던 시기가 있었습니다. (In the old days, there was a time when pigeons were used as a means of communication.) - Additionally, 사용하다 can also mean "to hire" or "to employ" someone for a particular purpose. E.g. ���리 회사에서는 신제품 홍보를 위해 외부 인력을 사용했어요. (We used external personnel to promote our new products in our company.) * The term 사용인 (使用人) refers to an employee or a servant. (𝟐) 이용하다 The term 이용하다 is derived from the Hanja characters 이용(利用), where "이" means "profit/benefit" and "용" means "use". This verb refers to the utilization of something as occasion demands in a way that is helpful or beneficial to oneself. Most of the time, this verb carries the connotation of utilizing something to achieve a positive outcome or benefit. - 이용하다 is frequently used with public transportation, facilities such as buses, libraries, or services like online shopping. E.g. 저는 보통 버스를 이용해서 학교에 다닙니다. (I usually use the bus to go to school.) 이번 학기에는 논문을 쓸 예정이기 때문에 도서관을 자주 이용할 거예요. (I'm planning to write a thesis this semester, so I'll use the library often.) - Furthermore, 이용하다 can also be used to describe taking advantage of something or someone for one's own benefit, which may not necessarily be positive. It implies taking advantage of someone or something for personal gain. E.g. 남의 약점을 이용하지 마라! (Don't take advantage of others' weakness!) 좋은기회를 이용해서 지수와 친해지고싶네요. (I want to take advantage of this opportunity to get close to Jisoo.) Here are two more examples to compare two verbs: 사라는 연필을 사용해서 혜정에게 편지를 썼어요. (Sara wrote a letter to Hyejeong using a pencil.) -> The function of a pencil is writing. 사라는 연필을 이용해서 혜정의 목을 찌른 직후 그 자리에서 경찰에게 현행범으로 체포됐어요. (Sara was caught red-handed on the spot right after she stabbed Hyejeong in the neck using a pencil.) -> Stabbing someone is not the intended function of a pencil, but Sara still used it to carry out her action. 𝐄𝐱𝐭𝐫𝐚 𝐍𝐨𝐭𝐞𝐬: - It's worth noting that in some cases, 사용하다 and 이용하다 can be used interchangeably, as they both indicate using something for a specific purpose. E.g 핸드폰을 이용해서 검색했어요. (O) 핸드폰을 사용해서 검색했어요. (O) (I searched using my cell phone.) - However, in other cases, one may be more appropriate than the other, depending on the context. E.g. 어른에게 존댓말을 이용하도록 합니다 (X) 어른에게 존댓말을 사용하도록 합니다 (O) (Use honorific language when speaking to adults.) - Lastly, 쓰다 is a more informal verb that can be used in place of 사용하다 and 이용하다 in many cases and is commonly used in daily conversation. In conclusion, while both verbs have a similar meaning of "use", 이용하다 specifically refers to using something in a way that benefits oneself or takes advantage of a situation, while 사용하다 is more general and just refers to using something. It is important to consider the context and meaning of the sentence when selecting which verb to use. #KoreanLanguage #LearnKorean #Studywithme
🌸 🌼 🌻
Support me at: https://koreanlanguageloving.my.canva.site/
#Korean Vocabulary#Learn Korean#Study Korean#Korean Language#korean langblr#Hangeul#hangul#한국어능력시험#한국어 단어#한국어 배우기#한국어배우기#한국어공부#한국어 공부하기#한국어
74 notes
·
View notes
Text
i think the reason i am so fascinated by the experiences of people who grew up bilingual is that even not being fluent in a second language, because i have had exposure to and interest in one (and on and off study lol) for so long, that language has become an inseparable part of who i am even though i don't speak it or have any cultural ties to it. i have actually tried to quit korean, more than once. and i literally can't lol
#i go for periods without studying it at all#sometimes long ones#but i don't think I've ever gone more than a week without using it at all since i learned to read hangeul at 13 years old#even if it's just looking up a song#i cannot escape it
9 notes
·
View notes
Note
Hey could share some tips abt learning new Lang you seem to have good grasp by now and I m willing to start Korean so maybe some advice would really help I g.
Have a grt day :))
I would love to! My advice won't be too structured so please bear with me 😭💕
New Script
First things first your target language has a different script. Since you've written your ask in English I understand that you're familiar with the Roman script. Please understand this, when you're learning a language and it has a script you're not familiar with, drop everything and familiarise yourself with the script first. A lot of students tend to develop a tendency of relying upon the script they already know to be able to read the text of their target language(hereinafter mentioned as TL). I'm in my third year of studying Japanese. Japanese has 3 scripts. Students who didn't familiarise themselves with the Japanese scripts still rely on writing the pronunciations of words in English. The learning of the Korean script is not just limited to memorising the letters, but as far as I can remember, the positions of the letters also matter. Essentially, you need to know the script like the back of your hand. Since the Korean language has gained a lot of traction in the past few years, there are now a number of apps for you to practice writing the script and provides flashcards for you to retain the script.
Gather Study Material/Make a Study Plan
If you're planning on self studying, do extensive research, on YouTube, Tumblr, find other people who are learning the same TL as you are, ask them what resources they use. As far as a beginner is concerned, most platforms provide basic learning material for free. If you need to get a basic framework or a goal to work towards, look for the proficiency test of your language and if it is conducted in your country. For Korean it would be the TOPIK test if I'm not wrong. The lowest level is 1, highest 5. Jot down the syllabus or print it. And start researching on gathering the material to cover that syllabus. This way you won't feel like you're arbitrarily studying whatever you can get your hands on. It'll give you a goal to work towards. For TOPIK level 1, I believe you'll easily find free resources online.
Understanding Sentence Structure
Grammar structure that is whether your TL is a Subject+Object+Verb(eg. Japanese, Hindi, Korean) or a Subject+Verb+Object(eg. English, Chinese). If you already happen to know a language that has the same sentence structure as your TL, take that language as your base language to learn the TL.
Input vs Output
When you're learning a new language, there's two things happening. One is Input, the other is your Output. Input would include reading and listening and output would be writing and speaking. Please understand that it might be a while before you can fluently create output. When you're starting out, a great amount of input is needed to "create" output in your TL. And by create I mean being able to create sentences in your TL as opposed to creating a sentence in your native language and then translating it to your TL. Being able to intuitively, effortlessly create sentences, or think in a new language takes a LOT of input. Think of how long it takes babies to speak because they don't have a base language from which they can translate. They gather input for such a long time before they can string two words together. So don't feel disheartened when you sit down to write something in your TL but words just won't come to you. It's fine. Put your focus into gathering a lot of input.
Kind of Input to Look For
An important thing to consider when you're in your quest for gathering input, is to gather such input as would be useful to your level of understanding of the TL. Imagine if a lawyer started talking to a baby to increase the vocab capacity of the baby. it won't work. Find materials suited to your level. If you're a beginner read children's books, watch children's cartoons. The good thing about being an adult is that we can learn faster than a baby, so naturally we might progress on to intermediate level more easily than a kid but that doesn't mean we can skip the part where we have to read kid's books.
Overcoming the Intermediate Level Boredom/Lack of Motivation
The true problem arises when we're at a lower intermediate level. So now we know more than just the basics, but not enough to be able to understand our favourite shows or read the novels or comics we'd like to read. The solution is to remind yourself again, that lower intermediate level requires reading and listening to content of that very level. This is the one place I've seen so many students give up because language does get progressively harder from here. And most people who are relying purely on studying grammar and cramming vocab from a boring list tend to feel super burnt out. The solution is to read and especially read fiction. Fiction will naturally create interest in finding out what a particular word means. I've never managed to learn vocab from a list. It's tedious, boring and I always run the risk of ending up hating my TL. So read, and always read the stories suited to your level of understanding.
Same goes for listening. Immerse yourself in podcasts, youtube channels of your TL. Again at the level that suits you. Being able to understand something in your TL gives a confidence boost and motivates you to study more to be able to understand even more complex grammar, which is why I'm focusing so much on gathering input that is suited to your level of understanding of the TL.
This got a bit too long than I had planned😅 I hope this helps. I might add something later on. I'd love it if other langblrs would like to add to this.
Learning a new language is soooo exciting but you must MUST know that it requires a tremendous amount of patience. When you're starting out and feel frustrated that you're still not able to understand movies or books in your target language, remind yourself that you're the equivalent of a 6-7 year old student when you're studying the language and be kind to yourself as you would be to a kid. I hope I was able to help you out, sending all the love for your language learning journey💕
#langblr#a guide to language learning#how to study a new language#studyblr#studyspo#study community#langblr community#japanese langblr#hangeul#language#languages
8 notes
·
View notes
Text
I've been learning Korean for 1000 days straight!
I'm proud of myself
#i still dont feel confident in speaking or translating though#sara posts stuff#korean#korea#duolingo#languages#langblr#language#language learning#language lessons#한국어#한국#한글#hangeul#hangul
4 notes
·
View notes
Text
i accidentally set android-siri-equivalent to korean and decided to leave it bc (a) it's funny and (b) it very often encourages me to very quickly learn and use new phrases out of necessity
#i don't use it THAT often also so i forget almost every time LOL#until i start talking at it and it's coming up in poorly transliterated hangeul and i'm like oh#sometimes i do ask it simple math questions when i'm being lazy#but i have NOT yet mustered the strength to do that in korean LOL i'm always like fuck it i'll just open the calculator#i'm making this post bc earlier i got it to set a timer while i was dyeing my hair but i was p sure i didn't do it right#so i tried again and it worked without being like 'uhhh?' this time LOL so i'm pleased w my success#exciting korean learning tag#personal#oh also if you're thinking 'how do you accidentally set your siri equivalent to korean'#the answer is you try to open the 'talk to me in korean' app but it does not quite get the message
2 notes
·
View notes
Text
my life will be complete once my ㄹs look just enough i've written it too many times and although i perfectly know how to make it look cleaner, i don't care too much about it because i'm too preoccupied with the thought i want to convey type of nonchalant
source 1 / source 2 / source 3
#me swooning over ppl's handwriting#i just had the greates time browsing pinterest while in search for these photos#there's apparently a whole thing of ppl posting photos their handwritten quotes from books etc#handwritten hangeul is so beautiful especially when you can tell it was written quick it's so pretty#korean learning#korean language
6 notes
·
View notes
Note
oh are you korean ?
help no I'm not,, I'm afrocaribbean and tainogarifuna 🫶🏾 you can check out stuff about me on my carrd by clicking on the underlined trivijoy on my pinned !!
#trivijoy#triviasks#learning hangeul thou thas why my devices are set to it if thats why youre asking 😭
5 notes
·
View notes
Text
2.18.2024 — 오늘 제 여동생의 방에서 공부해요. 저는 너무 바빠. Besides the chapter quiz, which should really only take 십오 minutes or less, I’m literally taking the day off of work and studying to run errands and clean. 근데, 저는 책상을 샀어요. I’m sort of excited, mostly to decorate my space. It’s pretty small, but I’ll make it my own. Midterms are this week along with normal course work, so here we go!
#college student#studying#korean language#studyblr#language student#language study#studying at home#online student#student#language learning#study blog#study motivation#studying inspo#learning korean#student life#studying korean#hangeul#hangul#college work
208 notes
·
View notes
Text
just realized i might be cool???
#like i know how to program and cook and bake and do calligraphy and watercolor and can sort of draw#right now i do archery and i learned the basics of a bunch of martial arts (muay thai + kung fu + tae kwon do)#and i learned the basics of fencing#i used to shave with a straight razor and i sharpen my own knives#im an ok rock climber and tree climber#i did folk dancing for 2 years#i learned basic sailing and fishing and know how to swim#ive done 2 50km hikes and was on my highschool's rugby team#i tutor people in math and python#i can read ipa#and can sorta read hangeul cyrillic and chinese and farsi#i know the basics of building a fire#i built a giant chickenwire sculpture of a fish once#my friend liked one of my paintings so much its hanging in her house#i know how to book bind and taught it to my sister#she and i built a bookshelf from scratch together#i have a jacket i made myself out of scraps#i can make a brooch in less than 5 minutes#i have operated a nuclear reactor#one time i freaked out my professor by being able to recite the first bit of the pirates of panzance modern general song without fucking up#i can do the thing where you open a bottle by hitting it on a corner#oh i forgot i did capoeira and fencing for a bit!#oh i recently learned how to wrap gifts without using any tape!#ok this has gotten really long#im not doing this to show off or anything#this is genuinely the first time i realized some of this stuff might be impressive to people#since ive got this whole jack of all trades master of none thing going on#except i hang out with a shit ton of masters of one#but like fuck dude#was it kurt vonnegut who had the quote about like the things you do dont stop mattering when you put them down
4 notes
·
View notes
Text
woah korean letters are spaced sooo far apart on the computer...ㅐㅔ<- are they scared of one another....
#been learning hangeul for almost a month now . it is so hard and scary but also not really#its a nice writing system . id say better than both whatever the fuck im doing rn is called & cyrillic#or maybe not better. i dont feel qualified to call it better than the others. but its more fun ^_^#voidcore.txt
1 note
·
View note
Text
📚 ✨ Esercitati nella Scrittura 📝 di Vocali e Consonanti ㄱㄴㄷㄹ della Lingua Coreana 🇰🇷 Partendo dalla Basi! • ✅ ↪● Dopo aver Imparato l' Alfabeto Coreano 🔴🔵 Apprendi 💬 Le Primissime #Parole 🎯 💬 ! ▶ Con questo Libro Pratico e Semplificato 📓✏️💼 Espanderai 📈 il Tuo Lessico con i Termini di Uso Comune ! ■* Expand your Vocabulary and at the Same Time ✻ Learn How to Express Simple and Short Phrases for Practice ✍️ ! Easy-to-Read and Learn Korean words 🇰🇷 ↪ thanks to the Double Writing in Korean and English 💬 🌟 !Funny and Colorful Illustrations 📖🎨 accompany the Contents in Glossy Pages
#coreano#study korean#corea del sud#lingua coreana#korean books#libri#hangeul#alfabeto#studying korean#learning korean#language learning
0 notes
Text
Mengenal Alfabet Korea: Hangeul (한글)
Mengenal Alfabet Korea: Hangeul (한글)
Hangeul (한글) atau alfabet Korea mempunyai sistem penulisan yang unik dan artistik yang telah menjadi ciri khas bahasa Korea. Dengan karakteristiknya yang sederhana dan efisien, Hangeul bukan hanya sekedar alfabet, tetapi juga mencerminkan sejarah dan budaya Korea. Kali ini, LaC akan memberikan pemahaman mendalam tentang Hangeul, mengeksplorasi asal-usulnya, serta memberikan panduan praktis untuk memahami dan menggunakan alfabet Korea ini. Yuk simak penjelasannya!
Sejarah dan Asal-Usul Hangeul
Hangeul diciptakan oleh Raja Sejong pada abad ke-15, tahun 1443, sebagai upaya agar Korea memiliki sistem penulisan yang lebih sederhana dan mudah dipelajari oleh rakyatnya, apalagi dengan desainnya yang bersifat fonemis. Sebelum penciptaan Hangeul, masyarakat Korea telah menggunakan aksara Tionghoa (huruf karakter Cina) dalam kehidupan sehari-hari. Namun, penggunaan aksara Tionghoa ini ternyata memiliki beberapa kendala yang membuatnya sulit diakses oleh banyak orang dan jumlah karakternya yang sangat banyak, sehingga untuk mempelajarinya saja memerlukan waktu dan usaha yang cukup lama.
Struktur Huruf Hangeul
Setiap karakter dalam huruf Hangeul juga memiliki struktur dan fungsi yang unik dan sistematis. Sistem penulisannya dirancang untuk mencerminkan fonem atau suara bahasa Korea.
Konsonan (자음 – Ja-eum)
Ada 14 konsonan dasar dalam Hangeul yang mewakili bunyi-bunyi konsonan dalam bahasa Korea, yaitu:
Konsonan dasar dalam bahasa Korea
Selain itu, terdapat juga konsonan ganda (쌍 자음 – Ssang-jaeum) yang terdiri dari:
Konsonan ganda dalam bahasa Korea
Vokal (모음 – Mo-eum)
Sementara untuk huruf vokal, terdapat 10 vokal dasar dalam Hangeul:
Vokal dasar dalam bahasa Korea
Dalam Hangeul, sepuluh huruf vokal di atas dapat dikombinasikan menjadi 11 huruf vokal lainnya, yang disebut juga sebagai huruf vokal lanjutan, yaitu:
Vokal lanjutan dalam bahasa Korea
Huruf-huruf Hangeul ini nantinya dapat dikombinasikan untuk membentuk suku kata. Sebuah suku kata dalam Hangeul biasanya terdiri dari satu konsonan awal, satu vokal, dan mungkin satu konsonan akhir. Contohnya, gabungan huruf h+a+n, ᄒ(h) +ᅡ (a) + ᄂ (n) = 한 (han).
Hangeul bukanlah hanya sekedar sistem penulisan saja, tetapi juga warisan budaya yang membanggakan bagi Korea. Dengan mengenal dan memahami Hangeul, teman-teman tentunya dapat membuka pintu untuk memahami budaya dan bahasa Korea secara lebih mendalam.
Ingin mempelajari bahasa Korea lebih lanjut? Yuk gabung untuk kursus bahasa Korea di LaC bersama King Sejong Institute Bandung 2! Pada kursus tersebut, teman-teman akan belajar langsung dengan penutur asli Korea, lho! Untuk info lebih lanjut dan pendaftaran, klik disini ya!
#language#bahasa indonesia#telkom university#belajar bahasa#bahasa korea#hangeul#korean#learning korean#language center telkom university#LaC#les bahasa korea#belajar bahasa korea#Direktorat Pusat Teknologi Informasi (PuTI) Telkom University#PuTI
0 notes