#music in different languages
Explore tagged Tumblr posts
aromantisk-fagforening · 1 year ago
Text
Music in various languages
I've talked about how interacting with different cultures is good, I figure I'll also try to recommend some songs. (many songs beneath the cut). I'm going to include a couple different genres, but obviously I won't be including every.
I hit audio limit :/
Norwegian language (Norway):
[Pt: Du må ikke sove by klarspråk]. [album: du må ikke sove. shows a warped photo of Donald Trump on tv.] genre: rock / (punk?) / spoken word / social criticism. it's an antifascist song, quoting a famous illegal WWII poem by the same title "you mustn't sleep".
[PT: regn & gitar by Jomas] [album: evig kronisk. shows man looking at a garden holding a retro phone.] It's a more soft quiet song about waiting for someone in the rain.
(I could recommend many more Norwegian songs so don't feel afraid to ask if you're at all interested)
Sámi language (Norway / Sweden / Finland / Russia):
I don't have the necessary letters on my keyboard to write PT. But this is a Inari Sami song by Amoc. I don't speak that language. here are the lyrics on genius. here's a dictionary, not sure if it's the right Sámi language. The genre is like atmospheric rock or something, the instruments are amazing.
[PT: áddjá by resirkulert] [album cover: áddjá] translation: grandfather (Sámi) by recycled (Norwegian). genre: yoik/joik - a Sami Music genre which is mostly about vocal technique.
French language (France / Benin / Congo / Democratic republic of Congo / Monaco / Senegal / Switzerland / Belgium / Ivory coast ++)
[PT: Soleil noir by 47ter] [album: petit princes. Photo of three boys on stairs]. A rap song by a trio from France. It's about "a black sun" about liking the dark and rain and not liking summer.
[PT: Déprime hostile by Pogo crash control]. [album: Déprime hostile. Shows a digital drawing of a head cut open with a cocktail]. genre: punk / metal. The band is from France. The song is about hostile depression or something.
[PT: plus rien ne m'étonne by Tiken Jah Fakoly]. [album: coup de guele. It shows a face pointed towards the ceiling]. The artist is from Ivory coast (AKA côte d'ivoire). genre: Reggae. It's about colonialism.
[PT: formidable by stromae]. [album: racine carée. it shows the side of a man's face, he has short hair]. The artist is Belgian. Genre: hip hop. The song is about a breakup or something.
Scots Gaelic (UK: Scotland)
[PT: Faileas air an airidh by Runrig]. [album: 50 great songs]. genre: traditional folk. The song is about waking up on a ship or something.
German language (Germany / Belgium / Austria / Switzerland)
[PT: 99 Luftballons by Nena]. [album: Nena]. Genre: synth pop / pop rock. This is an antiwar song from 1983 about the cold war.
A last song even though I hit Audio limit:
Kunst by Lebanon Hanover. (link). It is a gothic rock song about art.
15 notes · View notes
witless-winion1 · 1 month ago
Text
“Father?”
Obviously, the first time Odysseus heard his son say that in ICHBW, he thinks it’s the sweetest sound he’s heard yet in this world. He treasures being called father of Telemachus, and more so from his son’s own lips.
As he settles back into home, however, he slowly starts to mourn what his son calls him. Penelope tells him Telemachus used to call her mommy, then Mom. He still calls her Mom. And he’s Father.
He tries to scold himself, to be thankful that his son is comfortable with him; they’re growing closer, Odysseus is showing his son how to carve and talking about his many adventures in the 20 years away from home (the least traumatic ones, anyway), and Telemachus is talking to him about Ithaca and how training with Athena is going, etc etc., but he’s always Father.
and he mourns that he missed the younger years where he would have been called daddy and Dad. He wants to be a Dad, not a Father.
He’s minding his business around the castle, thinking about whether Athena would like a carved mask or patch for her scarred eye as a gift, when he hears his son’s now familiar, memorized voice call him.
“Hey, Dad!”
He turns his head to see Telemachus, smiling (albeit a bit nervously) and waving for him to come over, pointing out at a bright pair of birds that are building a nest together. (Penelope definitely didn’t tell him that she’d heard Odysseus making miniature puppy eyes every time he called her Mom and Odysseus Father. Of course not.)
Telemachus nearly panics when Odysseus starts crying, figuring that he had some sort of trauma connected to birds (let’s be honest, what doesn’t he have PTSD with), and Odysseus just gives him a big ol bear hug, sniffling and muttering that he loves him.
Telemachus never calls him Father again.
1K notes · View notes
scribefindegil · 2 years ago
Text
As much as I adore conlangs, I really like how the Imperial Radch books handle language. The book is entirely in English but you're constantly aware that you're reading a "translation," both of the Radchaai language Breq speaks as default, and also the various other languages she encounters. We don't hear the words but we hear her fretting about terms of address (the beloathed gendering on Nilt) and concepts that do or don't translate (Awn switching out of Radchaai when she needs a language where "citizen," "civilized," and "Radchaai person" aren't all the same word) and noting people's registers and accents. The snatches of lyrics we hear don't scan or rhyme--even, and this is what sells it to me, the real-world songs with English lyrics, which get the same "literal translation" style as everything else--because we aren't hearing the actual words, we're hearing Breq's understanding of what they mean. I think it's a cool way to acknowledge linguistic complexity and some of the difficulties of multilingual/multicultural communication, which of course becomes a larger theme when we get to the plot with the Presgar Translators.
2K notes · View notes
fukutomichi · 8 months ago
Text
Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media
- Favorite Film Gems - "You should be like a nail. You need to be more like a monument. And your eyes are too playful. They need to convey purity. There's no sexuality in Georgian dance." And Then We Danced (2019) directed by Levan Akin
239 notes · View notes
Text
Still not over the difference in Jason and Victor’s delivery of the “we’re all real proud of you, buddy” line.
Because, at least imo from when I’ve seen him, Jason does that scene and line with this almost naive hopefulness. Like he’s telling Johnny they’re proud and he has this vibe of like wanting to say “we’re proud! Now just heal on up and we’ll get outta here.” He has this softer hope that Johnny will make it out of the woods and they’ll all be ok.
Versus Victor Soda who knows that Johnny is dying. He hasn’t quite accepted it, but he’s aware and he’s not pretending he doesn’t get it. His “we’re all real proud of you buddy” is his way of ensuring Johnny knows they love him, they know he fought hard, and he did good but it’s ok to let go now.
81 notes · View notes
sadisthetic · 1 year ago
Text
Tumblr media
BURST💥
317 notes · View notes
izloveshorses · 6 months ago
Text
it's crazy how the neva flows and my petersburg happen right next to each other. juxtaposing gleb's militaristic anthem with dmitry's free spirited and spontaneous i-want song... they're both singing about their fathers and living up to their legacy, but while gleb feels trapped by his, dmitry takes the lessons for what they are and still chooses to make his own place in this world. and anya sings a verse in both songs, one not so much by choice, and another because it's an invitation to participate and be acknowledged as a figure in his story.
even the scenes leading up to their respective songs parallel one another. anya is in danger, in one scene she is alone and another she has an ally. both men are trying to convince her to trust them; she trusts one of them. both scenes result in either physical violence or the threat of something worse. anya has agency in one scene all the way through. in the other scene, she does not.
59 notes · View notes
russenoire · 5 days ago
Text
romanized lyrics are often available for japanese songs i want to sing, but 'accurate' word boundaries trip me up in practice. so i transcribe lyrics in modified roumaji myself to reflect how a singer actually sings them.
in a sense, singing in japanese is an awful lot like rapping. japanese is a rhythmic language; extending the length of vowels or doubling consonants can entirely change the meanings of words.* and singers devoice vowels (or sing out vowels that are normally not voiced) in places i can't always anticipate, too. each line has a rhythm and not getting these things right throws off the beat...
by the time he reaches the bridge in the song i'm currently working through, the singer here is practically beatboxing his lyrics. the percussive effect of his voice set against his drum and bass track is impossible to capture in roumaji, but i've arranged the word boundaries to make enough sense for me to match his tempo:
[Bridge] そう君の苦悩は 君が自分で選んだ痛みだ そして掴んだあの煌めきも 全て君のものだ 僕は弓になって 君の白んだ掌をとって強く引いた 今君は決して風に流れない 矢になって sou kimi no kunouwa kimigaj_bunde eranda itami da sosh’tets’kanda anok_ra mekimo s_betekimi no mono da bok’wa yumini natte kiminosh_randa tenoh_rao totte ts’yoku hiita ima kimi wakessh’te kadzeni nagarenai yani natte
*which likely explains why japanese vocalists tend not to employ vocal runs; melisma would change rhythmic timing. i want to ensure i'm not doing that when i cover songs.
12 notes · View notes
imbadatusernames2 · 5 months ago
Text
I'm probably yelling into the void, but anyway. I have been slightly obsessed with Les Mis for a little over a year, and I was reading it in my native language (Estonian). Obviously, I had read before how Grantaire "admired, loved, and venerated Enjolras," but you know how things are more personal in your native language?
English is my 2nd/3rd language, so I didn't know what "venerated" meant at first, I googled it and got my answer, but oh boy, it's something else to read "Grantaire imetles, armastas ja jumaldas teda." Obliviously, the word "love" is more powerful because "love" in English has somehow become just a word, so reading "armastas" on its own was a wow. But reading a word that means worship? As in, Grantaired worshiped Enjolras as if he were a God? That's something else. Like "jumaldama" comes from the word "jumal," which means God.
Was it probably translated like that because there simply isn't a better word in Estonian? Probably. But I do have to go and scream into my pillow now
40 notes · View notes
hikarry · 4 months ago
Text
With playlists I create and don't keep private because I like to share them around, I always try and keep the songs in the English realm. Max I stretch it into French, especially when it comes to my Good Omen's Playlists because the fact that both Crowley and Aziraphale (the angel tries, cmon) know French helps me make sense of it, sometimes I dare some Italian
However
I keep both European Portuguese and Brazilian Portuguese songs at bay cause, sure, people fuck with English and French, even Italian, but Portuguese? We live in our little world, our songs aren't mainstream
But
There's this Brazillian song that has been stuck in my head for weeks and every time I listen to it I can only picture Crowley post season 2 getting absolutely smashed while listening to it
As an exception, I added it to the Crowley & Aziraphale Playlist because...They know every language in the world, yeah? Brazillian Portuguese counts, surely?
(Sneaky lil link to the playlist wink wink)
You guys need to listen to it. Very Brazilian, surely not everyone's cup of tea, but, fucking hell-
I didn't find any good translation to english of the song (which is a shame, really. It's a lovely little song. IDK about internationally, but European Portuguese people tend to look down on Brazillian songs for some stupid ass reason, but, fucking hell, this fucking song-) so I put my professional skills as a translator into good use because I need you guys to see my vision
I'm gonna leave the video linked here and put the translation below if you want to check it.
Just
Cmon
So fucking Crowley coded - if you nevermind the whole farmland undertones because, cmon. It's Brazillian folk. What did you expect? Just feel the vibe, for real
youtube
Translation below by yours truly. If you catch a mistake, don't tell the people that actually pay me to translate shit, 'kay? I need to pay my bills
Our Picture - Ana Castela
Everybody has a love that when they lay down and look up at the ceiling
They wonder: If it was today, would we work out?
An episode that will never air, an unfinished album
A story that was interrupted in the middle, you can only imagine the rest
It's this longing that takes, that takes
That takes over me
And it doesn't make me feel remorse, nor anger
Nor hatred, only makes me feel sorry for the end
Now that picture of us getting married at the church
It won't be hung up, it only exists in my head
The two of us looking after the cattle, the cowboy daughter
Our life on the countryside only exists in my head
It will still be love even if it doesn't last our whole lives
It will still be love even if it doesn't last our whole lives
There are things that even if we want to, we can't forget
The end of 2017
Me starting dentistry and you working as a vet
Your denim shirt in my truck
My friends ask what happened to you
My father doesn't give up, he still wants to be a grandpa
Time wasn't so nice with the both of us
It could have been, but it wasn't
Now that picture of us getting married at the church
It won't be hung up, it only exists in my head
The two of us looking after the cattle, the cowboy daughter
Our life on the countryside only exists in my head
It will still be love even if it doesn't last our whole lives
It will still be love even if it doesn't last our whole lives
22 notes · View notes
simp-for-fiction · 8 months ago
Text
Me singing all of Arijit Singhs' love songs, when I've never even held hands romantically.
28 notes · View notes
kastillia · 9 months ago
Text
Tumblr media
Gott ist tot.
43 notes · View notes
Text
Tumblr media
💿🎵📝📦
23 notes · View notes
napoftustar · 1 month ago
Text
my best friend came to me said “one of our friends wanted to know/try out kpop and while others were sending blackpink, exo, bts songs i sent her txt!!! i’m the best, right???” HAHAHSGQGSHFJFJEJKDMQHF and i was like “proud of you lil soldier” hahsbdnwjqkdjxdmwkkf
#😭😭😭😭😭😭😭😭😭😭😭 SO CUTE#i said “well FIRSTLY. txt IS NOT kpop” hahahfhenwhfjckfjjdhddskmd just joking. but mean it too#these things make me sohappy idk why ahdhrnwjqkxkcmdhwhhdhxf#of course i immediately asked her which song she sent and she sent 0×1 lovesong and chasing that feeling. well. good choices#AND she said her friend fell in love with beomgyu hahshfbwbbqjskxkxhdg LIKEEEEE 0×1 beomgyu? of course? is there people who’s not in love#with him?? i don’t think so but anyways ALSO HER FRIEND said that she liked txt’s songs more and it’s more of her vibe#and HEAR ME OUT. i know her ok. i don’t know her very well but we met once and my best friend tells me about her so i have an idea about he#personality. and I THINK SHE WOULD LOVE TXT. and she would fall for their music IF I WAS THERE to explain her well#because she already fell for the music‚ she just needs someone to explain the lyrics and etc to her and....... i just feel like txt’s music#would really help her. anyways so i was like SEND HER TO ME RIGHTTTT NOW I NEED TO INTRODUCE MY TUBATU PROPERLY ahhshfbensnsbdhxjjdjs#but anyways ...... my friend said if her friend is interested to know more she will direct her to me hahdbfnwnsjdjxhfh#no but i asked her music taste and my friend send me her spotify profile and i looked at the artists she listens#she mostly listens turkish —the reason my friend said because she wants to understand the music she listens? valid...#but THE ARTISTTSSS she listens to.... they’re mostly stars of the turkish rock and i also love them and the songs i would recommend to her#immediately flew around my mind ㅠㅠㅠ and honestly my first choices wouldn’t be 0×1 & ctf. it would be#growing pain‚ quarter life‚ farewell neverland‚ higher than heaven‚ forty one winks‚ miracle....... ㅠ#but apparently they were talking about music videos and she wanted to recommend something with the mv. and again‚ i said good choice hahdnf#because 0×1 lovesong music video is one of my favs. it really is like a mini movie soooooooooo. but anyways ㅠㅠㅠㅠㅠㅠㅠ i hope her friend itche#to know more... i know... i feel like she would love it...#i mean i get the “understanding what you hear” part but... it’s okay.. i can tell you about it... we can learn korean together hahshdnsnqjg#the language isn’t a big problem for me but i agree that if you know the language‚ you enjoy it even more. and you also get to appreciate#the art even more. that’s why i’m trying to learn korean and..... that’s also why.... i want to learn japanese too because#WELL AGAIN BECAUSE OF TUBATU hahdnenwkskcjcg because i’m in love with their japanese discography too and i’d love to understand it even mor#but no really there are great japanese artists which i fell in love with their songs... but japanese looks so scary idk... yup#sighs. i know she won't misunderstand me but i hope i didn't sound like a freak ahahfnensjkdjchfnsks because i can't help it#i feel obligated to tell people about txt’s music. because it changed and made me gain so many perspectives in my life... i’m grateful and#it’s just so beautiful..... i need more people to know this. and i also can’t stop yapping about the things i deeply love. so yes#can’t stop can’t stop lost it in your eyes~~#**AND IT CONtinues to change so many aspects of my life. everytime i listen i hear something new i realize something different i learn#something valuable.. and i think that’s just magical. <3
9 notes · View notes
airu27-rkgk · 2 months ago
Text
Tumblr media
a super rare footage of little 6 (around 16 yo?) laughing during a concert 𝄞⨾ ₊♬ ゚. ⋆
14 notes · View notes
supercantaloupe · 5 months ago
Text
ive never gone to see an opera live in europe let alone one outside of a major theater that regularly records and broadcasts their productions so grain of salt etc but i think there's some kind of distinct cultural difference between how european companies do "reimagined" productions of operas vs how american companies do it
12 notes · View notes