#minagi tsuzuru Tumblr posts
kibu-me · 6 months ago
Text
Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media
a3! but it's just mlm
64 notes · View notes
fishyishy · 2 months ago
Text
A3! Song Translation - Ticket
Tumblr media Tumblr media
TRANSLATION:
From "us" to "me", we have chosen to connect now
from "now" to the "future",
until the day when
we can paint over the continuation of our dreams
with new stage directions,
Will you keep trying your best?
A song of joy for us who are setting off on a journey, here again,
As I looked forward, there was only one path in front of me
An intersection that appears like a
a surprise attack, a detour, the spring buds
I can't just keep nodding,
there is surely no mistake in this question without an answer,
Each one of us held on tightly to a brand new ticket,
proudly held it up
From "us" to "me", we chose to
connect from "now" to the "future",
(Soar high),
If there are still doubts in your heart,
accept it as a part of you
Let's celebrate the continuation of
this unforgettable season together,
LA LA LA LA LA LA LA
To the you who was stretching yourself with
dreams that can't be held,
Have any of them come true, even just a little?
You'll probably laugh and say "there's still a long way to go "
But that's okay,
I just wanted to know the right answer,
pretending to be clever,
It felt unbearable, like something was wrong with me
I took a deep breath,
As I throw away the usual, I take my first step forward,
Smiling as I say, "I'm off"
The flowers sing to inspire us as we set out on the road from here,
somewhere
Don't be afraid,
I'm just being spoiled by the moments you've been waiting
If you keep relying on the present,
you'll be laughed at in the future, asking yourself
"What are you doing?"
I'll come back the during the season where cherry blossoms fall throughout the sky
There are things here that won't change
To the new me and the new you
Nothing can stop the bell that has began to ring for a new beginning
(We are)
We'll bloom here no matter how many times,
from "us" to "me" from the now to the future
We have chosen to connect
(Soar high),
If there are still doubts in your heart,
accept it as a part of you
Let's celebrate the continuation of
this unforgettable season together,
With your usual smile, can you still see your dreams?
----------------------------------
ROMAJI:
Bokura kara boku-e
ima kara mirai i e
tsunagu koto o no erabe ta
bokura yo ima
ko yume no tsuzuki o
arata na to kaki de
nuritsubuseru sono hi made
ganbatte miru kai
Tabidatsu bokura e
yorokobi no uta o
mata koko de
Mae no muku, me no mae ni wa
hitotsu no michi
sore shika nakatta
Fuiuchichi no yō ni arawareru
kōsaten michikusa haru no tsubomi
Unazui tte bakari mo i rare nai sa
kotae no nai toi ni
machigai nante kitto nakutte
boku tachi o
sorezore ga nigitta
makototsu shin na CHIKETTO
hokorashige ni kazashi ta
Bokura wa kara boku e
ima kara mirai de
tsunagu koto o erabeta
bokura no yō ima
(Maiagare)
Kokoro no doko ka ni mayō ni aru nara
sore mo subete jibun da to
mitome shimae
Wasu rare nu kisetsu no tsuzuki o
bokura de iwao u
LA LA LA LA LA LA LA LA
Mochi kire nai kurai no yume o
dae te ha senobi o shi te ta kun e
sukoshi wa kanatsu no kai ?
Madamada to waraudarou
Soredo ī sa
Sekai bakari o hoshi gatte
Kashikoku yatsu ta furi
iwakan bakari da
Rashiku mo nai to i
ki wo sutta
itsumo wo nagesute te
fumidasu saishou no ippo
Itte rai masu, to warau
Koko kara doko ka e
fumidasu bokura o
furuitata seru you ni
hana wa utau
Osoreru na
Kun ga matsu ima ni
amae te bakari ja
ano goro ni warawareru zo
nani yatte n da, tte
Sakura mau kisetsu no goro ni wa
Kaette kuru yo
Kawaranai mono ga koko ni aru kara
Atarashii boku to
Atarashii kimi ni
arata na makuake o
Naridashi taberu o
yameru mono wa nai
(Bokura wa)
nani do demo bokura wa koko de saku kara
bokura kara boku-e
ima kara mirai e
tsunagu koto o erabe ta
bokura-yō ima
(Maiagare)
kokoro no doko ka ni
mayoi-i ga aru nara
sore mo subete jibun da to
mitomete te shimae
wasu rare nu kisetsu no tsuzuki o
bokura de iwao u
Itsumo no egao de, yume wa mada mie masu ka?
-------------------------
*msg for kanji
*ahhh citron is the one that sings the "To the you who was stretching yourself with...." part and that just makes me so !! 🥹🥹
*i wish i could make out a lot more of their voices but its just so...!
*especially when sakuya goes "With your usual smile, can you still see your dreams?" at the end...ojqhfeuaiuodj he sso precious
citronctirontironctriontrciotnr
29 notes · View notes
beansproutsong · 2 months ago
Text
Tumblr media Tumblr media Tumblr media
[A3 x Jill Stuart]
collaboration campaign starts on 23rd august. You get a postcard and can badges for perfume and make up purchase
24 notes · View notes
ashipiko · 4 months ago
Note
may i be so bold,, to request a drawing of tsuzuru… (so i may print it out and take a bite- WHO SAID THAT)
HI MOCHI!!! I AM IN A RUCSH TO PST THIS SO I AM DROPPING THIS AASAP.TSUZUROON IS VERY CUTE I USED TO DRAW HIM A LOT WHEN HE WAS MY OSHI AND I DREW BUNNYZUEU A LOT!!! SO #THROWBACKFRIDAY
Tumblr media
26 notes · View notes
mikacchi0 · 1 year ago
Text
Tumblr media
yo
114 notes · View notes
mochiiknees · 7 months ago
Text
Tumblr media
“To you, the creator of long-lasting dreams”
20 notes · View notes
saltmilea · 1 year ago
Text
Tumblr media
squishy
109 notes · View notes
bottleoflotion · 1 year ago
Text
Tumblr media Tumblr media Tumblr media
You know that Nichijou scene with Mio, yea thats Tsuzuru. We allllll know its canon that every single script Tsuzuru writes is an rpf fanfic that he quickly rewrites into a script with different character names.
88 notes · View notes
yusupunk · 2 years ago
Text
Tumblr media Tumblr media Tumblr media
not dead just tired and in pain. have some oldies
81 notes · View notes
meenatranslates · 1 year ago
Text
[SSR] Tsuzuru | Everyone from the Minagi Family
Tumblr media
I worked on this for quite a while and when I decided to post after it was done, I kept it in drafts because I realised a bit too late that someone already translated this :) Though, it's such a waste to discard the efforts I put in, so I'll post this as a practice.
__________________________
Midnight Crunch Time - Part 1
__________________________
*Director's default name as Izumi
―Hallway (Night)―
Izumi: Let’s see, what are the plans for today...
Hm? Did something just fell?
(This is... a photo of Minagi family? That means this belongs to Tsuzuru-kun.)
(I wonder if he’s in his room... Huh?)
―Balcony―
Tsuzuru: ......
Izumi: (Seems like he’s in the middle of doing his work. He’s so focused... Is it alright if I call him out?)
(I guess it’s fine since it’s just a photo.)
Hello, Tsuzuru-kun.
Tsuzuru: Oh, Director. What’s up?
Izumi: Sorry if I bother you. This photo is yours, right?
Tsuzuru: Hm? ...Ah! Yeah, that’s mine!
Izumi: I found it over there just now.
Tsuzuru: Argh, my bad. I didn’t even realize it fell.
Thank you, Director.
Izumi: That’s a nice photo you got there.
Tsuzuru: Kaoru came to my part-time work today. I got it from him then.
He also told me to send his regards to you.
Izumi: I’m glad to know he’s doing well.
Oh, how are Tadoru-san and Meguru-san doing?
Tsuzuru: They’ll be back from overseas at the end of this month. I’m planning on going home too.
Though, I doubt I’d be able to...
Izumi: Why’s that?
Tsuzuru: Truth is...
*flashback*
―Veludo Way (Night)―
Tsuzuru: Thanks, Kaoru.
Kaoru: Sorry for coming in out of the blue.
Tsuzuru: Well, I really didn’t expect for you to come.
Kaoru: I just happen to pass by chance, and I wanted to see you working.
Please send my regards to Director-san too.
Tsuzuru: Got it.
Kaoru: Oh right, I’ve been meaning to hand this to you.
Tsuzuru: ?
__________________________
Midnight Crunch Time - Part 2
__________________________
Kaoru: I printed out the photo that we took when you were back at home before.
Tsuzuru: Wow... We’ve been taking photos with phone lately and leaving them as they are, but it’s kinda nice to have a printed photo like this.
Kaoru: Right?
I guess the next time you come home is when Tadoru-oniichan comes home at the end of this month.
Tsuzuru: Right... I said something like that, didn’t I.
Kaoru: Meguru-oniichan said that he’ll show up at home then too.
Tsuzuru: End of the month, huh... The deadline for my assignments and my part-time work might overlap then...
Kaoru: That sounds tough. Don’t push yourself if you’re busy.
Tsuzuru: Yeah. Still, I wanna see you guys, so I’ll try to finish them as soon as I can.
Kaoru: Tadoru-oniichan and Meguru-oniichan wasn’t included in the photo from last time, so I hope we can get a photo with all of us together next time.
Tsuzuru: I hope so.
*flashback ends*
...And that’s why I might not have the time to go home.
Even so, I’ll do everything I can to show up, so I’m starting with what I can do for now.
Izumi: I see.
🌸CHOICE 1: Don’t push yourself too hard
Izumi: Don’t push yourself until you pass out like when you’re writing your script.
You’re too focused when you concentrate that you forgot to eat and sleep.
Tsuzuru: ...I’ll be fine. It’ll be all for nothing if I pass out.
Besides, writing script is something that I like to do, aside from the report.
🌸CHOICE 2: You’re very family oriented
Izumi: I see you’re very family oriented.
Tsuzuru: Hm, there were times I wanted to be alone when I’m at home, but...
I figured that living apart like this makes me miss them.
Izumi: Your house is very lively after all.
Tsuzuru: Well, the dorm isn’t that much different. They both are precious places to me.
I’ll keep writing more good stories as the playwright for MANKAI Company.
Izumi: Fufu, I’m looking forward to it.
―Dining Room (Night)―
Izumi: Our dinner tonight is Massaman Curry!
Chikage: The scent of the cardamom and coriander is nice.
Izumi: I got my hands on some good spices, so I tried using them.
Citron: Oriental aroma is wafting through the air~. It stimulates my appetite!
Masumi: Your curry is the best in the world...
Sakuya: What kind of curry is it?
Izumi: It’s a curry of chicken, potatoes, onions, and peanuts simmered in spices and coconut milk.
Sakuya: It's quite unique to have peanuts included! I’m excited to know what it tastes like.
Izumi: I made a lot, so you can have seconds!
Masumi: I’ll eat the whole pot until there’s nothing left...
Izumi: You don’t need to eat the pot too.
Chikage: The spices work well, and the ingredients are simmered soft and tender.
Itaru: You sound like a nagging food critic.
Chikage: The "nagging" part was unneeded.
Sakuya: It’s very delicious, Director!
Citron: It feels like I’m traveling in a foreign country~!
Izumi: Fufu, I’m glad you like it.
Tsuzuru: *yawns*
Citron: What a big yawn!
Izumi: Not enough sleep?
Itaru: Were you grinding for a game event all-night too?
Tsuzuru: I’m not the same as you. I’ve told you before that I’m trying to finish my report.
Chikage: College report?
Tsuzuru: Yes. Though, it’s not going smoothly because there’s a lot that I need to research...
Masumi: He stayed up late last night too.
Izumi: Really?
Sakuya: Are you okay, Tsuzuru-kun?
Tsuzuru: Well, I’ve got a lot of part-time work, so there’s not that much progress...
I need to concentrate on finishing it soon, or else I won’t be able to go home... I’ll get it done somehow.
Thank you for the food. I’m gonna head back to my room.
Izumi: I hope he’s not working too hard...
Sakuya: He looked really tired too.
Chikage: He’s a workaholic after all.
Citron: We’ll ‘curse’ him if he passes out! [1]
Izumi: ‘Nurse’, you mean.
Itaru: He’d get instant death if you do that with the way he is right now.
Sakuya: I hope his assignment goes well...
Izumi: I hope so too...
Masumi: ......
=====NOTES=====
[1] Original:
❌カンチョー / kanchō - The act of putting your fingers together in a pointy position and sticking them up somebody else's butt.
✅介抱 / kaihou - nurse / taking care of
__________________________
Midnight Crunch Time - Part 3
__________________________
―Room 102 (Night)―
Masumi: *zzz...*
Tsuzuru: *yawns*
...It’s never-ending.
(My shoulders are stiff, and my eyes hurt too...)
I’m so tired... Oh, it’s already that late?
*yawns*
(...Guess I’ll take a nap.)
*snores*
Masumi: ......
Tsuzuru: Mm...
(Shoot, I overslept...)
Hm? A blanket...?
(There’s even a jelly drink...)
(I doubt anyone would come into the room in the middle of the night like this.)
(So that means...)
Masumi: *zzz...*
Tsuzuru: ...Thanks, Masumi.
Alright, let’s wrap this up with one final push.
ーHallway (Day)ー
Izumi: Oh, Tsuzuru-kun. Good morning.
Tsuzuru: Good morning.
Izumi: How’s your assignment going?
Tsuzuru: I think I’ll make it in time.
Izumi: That’s great. Sounds like you can finally go home now.
Tsuzuru: Yeah, I’m also glad that I can adjust my part-time shifts.
And here, look... I got this from Masumi.
Izumi: A jelly drink...? He brought you a refreshment?
Tsuzuru: Seems like it. It was on my desk while I was napping.
Izumi: The way he didn’t give it to you in person is very Masumi-like.
Tsuzuru: Right?
I never thought that Masumi, who used to argue with me a lot when I first joined the troupe, would come to support me like this.
Izumi: ...You’re right. Both of you have such a great relationship.
Tsuzuru: Well, he's like a cute little brother now, just like Sakuya.
Masumi: ...You’re too close with Director, Tsuzuru.
Tsuzuru: Oh, Masumi.
Izumi: Good morning, Masumi-kun.
Masumi: Good morning. You’re very cute today too.
Izumi: Ahaha... You sure are lively too.
Tsuzuru: Hey, Masumi.
Masumi: ...What?
Tsuzuru: You’re the one who left this for me, right?
I finished my report without a hitch thanks to it.
Masumi: ...Director was worried, so.
Tsuzuru: Thanks.
Masumi: So annoying. I want headpats from Director herself, not you.
Tsuzuru: Yeah, yeah.
Masumi: ...I told you to stop it. I’m not a dog.
Tsuzuru: Come on, isn’t it fine?
Masumi: No, it’s not.
Izumi: (It’s so heart-warming to see that both of them are like real brothers.)
Story Clear!
30 notes · View notes
ryukogo · 2 years ago
Text
Tumblr media
so how's the KNIROUN announcement treating everybody tonight
114 notes · View notes
kibu-me · 1 year ago
Text
Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media
a3! misc
159 notes · View notes
fishyishy · 4 months ago
Text
A3! Translation - Hyodo Kumon SSR 【MANKAI Treasure】 Treasure Hunt: KUMON (1/3)
Tumblr media Tumblr media
Director: What's up, Yuki-kun?
Yuki: Yeah, that's fine
Kumon: I'm homeee!
Tenma: I'm home.
Juza: I'm home.
Tumblr media
Director: Ah, welcome back everyone!
Yuki: Welcome back. Looks like its a full lineup of the Yosei University members.
Taichi: Hehe, we just happened to meet at the school cafeteria~.
Yuki: Hmm...with so many people on the way back, it must have gotten insufferably hot.
Kumon: That's not the case at all! It's so much fun being able to talk about the lectures while taking detours to get back home!
Tumblr media
Director: (Haha, looks like Kumon-kun is enjoying his time at Yosei University)
Taichi: Or rather, what's on the table is... Kyucchan's birthday bromide!?
Director: That's right. I was looking at Kumon's bromide photoshoot we took the other day.
Kumon: The bromide is now finished. It was super duper fun taking the photos.
Tenma: Wow, they're all really well taken. Won't the fans be happy to see this too?
Tsuzuru: It's all sparkly and makes your birthday feel special. The accessories are luxurious as well.
Taichi: I know right~! Also, hasn't Kyucchan become more grown up since he's become a university student!?
Kumon: Really!? I'm super super happy to hear everyone's compliments!
Juza: ......
Tumblr media
Tsuzuru: Juza? Is something wrong?
Juza: No....it's just, how should I put it... he's grown up.
Tenma: So you were just having the feeling of your brother growing up.
Kumon: Niichan! I'll always be your cute little brother!
Yuki: Uh huh, if that's what you want to do.
Tenma: If the bromide is done, then it means that project must be coming up soon right?
Director: That's right, it's about time to start preparing for Kumon's birthday project.
Yuki: This bromide's costume is so sparkly and treasure-like, so it's a "treasure hunt" themed project.
Kumon: Yaaay! I've been looking forward to my turn ever since this project was decided!
Taichi: The birthday boy will receive a note with hints and use it to find the present and member who prepared it!
Tsuzuru: I think they also shoot the video by themselves.
Director: It's for personal records and memories. It should give off the same feel as home videos.
Juza: I see.
Kumon: I can't wait to see who will get what! I'm super duper uper excited~.
Tenma: Kumon's birthday treasure hunt looks like it's going to be interesting.
Director: ---Yes, please bring a camera and the hint notes.
Kumon: Yesssss! Thanks! I'm excited for the treasure hunt!
Kumon: Okay, let's turn the camera on... and open the hint!!
Tumblr media
Kumon: Etto, what's written is........"Daily special braised pork meal set"?
Kumon: This is.... definitely that place!!
Director: (It looks like he immediately thought of a place)
Kumon: Well then, I'm off director!
Director: Alright, have fun!
I next
please let me know if there are any mistakes !
20 notes · View notes
the-himawari · 2 years ago
Photo
Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media
A3! Translation - 6th Anniversary Inste Travel Photos [Spring Troupe]
Special thanks to @asteroidtaker​ for sharing the posts with me! 📸🎊
Cross-posted to twitter
136 notes · View notes
precurea3 · 1 year ago
Text
Tumblr media
Tsuzuru redesign for @lavendertarot :3 all the design notes under read more!! Check MANKAI fashion collection for more and if you love this stuff consider donating to my kofi
Tumblr media Tumblr media
18 notes · View notes
mikacchi0 · 1 year ago
Text
Tumblr media
hehe
123 notes · View notes