#migliaccio
Explore tagged Tumblr posts
Note
I don't get it, no, but the migliaccio looks nice.
Trick or treat? 🎃
Hmmm, I'm not quite sure what this is. A game? 🍬🍭🍫? I've given you candy emojis, but that's probably not right, is it? Erm, I'm going to go with 'trick' because I like to live life on the edge. Sort of.
Trick.
5 notes
·
View notes
Text
Edmundo Migliaccio. Mulher negra. Black woman.
Эдмундо Миглиаччио. Чернокожая женщина.
6 notes
·
View notes
Text
Talia Migliaccio
9 notes
·
View notes
Text
E certe volte un’assenza si fa sentire più di una presenza.
2 notes
·
View notes
Text
Bons tempos com a querida boneca Emília do sítio do pica pau amarelo.
4 notes
·
View notes
Text
Il confine tra bene e male non è mai così nitido
La commedia di Jean Giraudoux scritta nel 1943 è di grande attualità, si potrebbe dire che ai suoi tempi sia stata premonitrice di eventi che, nel mentre della scrittura, sembrano irreversibili. Da molti definita una favola ecologica, si può di certo dire che, come il presente, non ha un fine lieto. È una storia che, nel dramma sociale che si consuma, inserisce momenti di ironia amara che strappa…
View On WordPress
#Andrea Viotti#Antonio Di Pofi#Davide Rossi#Domenico Franchi#Emanuele Fortunati#Ester Galazzi#Evelyn Famà#Francesco Migliaccio#Franco Però#Giovanni Crippa#Giulio Cancelli#Jacopo Morra#Jean Giraudoux#La pazza di Chaillot#Letizia Russo#Manuela Mandracchia#Mauro Malinverno#Miriam Podgornik#Riccardo Maranzana#Simone De Luca#Teatro di Napoli#Teatro San Ferdinando#Teatro Stabile del Friuli Venezia Giulia#Viviana Calabria#Zoe Pernici
0 notes
Text
Come Lucia Migliaccio
View On WordPress
0 notes
Video
youtube
MIGLIACCIO SALATO #carnevale
0 notes
Text
Buon Compleanno, Farfariello!
Thank you, Travalanche friend Anthony Di Florio, for letting me know about Italian-American entertainer Eduard Migliaccio, a.k.a Farfarfello (1880-1946). Migliaccio was a star of New York’s Italian language theatre scene as well as the Caffe Concerto milieu we wrote about here. He also performed on records, radio, and film. His character’s name means “the Little Butterfly”, an idiomatic nickname…
View On WordPress
1 note
·
View note
Text
oggi, a roma, a piazza san cosimato: libri & co.
View On WordPress
#C.A.S.A.#Claudio Di Mambro#documentari#documentario#libri#Luca Mandrile#Marco Gradozzi#Maria Teresa Natale#monumenti#Officina B5#presentazione#Tic#Umberto Migliaccio#Vincenzo Zucchi#Voci dal confino
0 notes
Text
Book haul 📚✨
I rarely buy stuff I haven't read before nowadays and I'm proud to say that these did NOT disappoint! The Yakuza's Guide to Babysitting is the continuation of a series but it was probably my favorite volume so far
Book titles and little descriptions under the cut
Rivages Lointains - Anaïs Flogny
Chicago, 1930's. Jules's life gets shaken up when his path crosses Adam's, an influential member of the local mafia. Together, they will do anything to rise to the top
Rebis - Carlotta Dicataldo (Illustration) & Irene Marchesini (translated by Claudia Migliaccio)
Shunned by his village and his own father, a young albino takes refuge with a witch and her community
Everyday is a Good Day, Noeko Nishi (translated by Alexandre Fournier)
Toki and Chihiro lost touch 5 years ago. Tragedy brings them back together and Chihiro helps Toki take care of Asahi, his deceased sister's child
The Yakuza's Guide to Babysitting vol.7, Tsukiya (translated by Aline Kukor)
Where a member of a yakuza clan is tasked with taking care of his boss' daughter (comedy and feelings ensues)
#rivages lointains#anais flogny#rebis#carlotta dicataldo#irene marchesini#everyday is a good day#noeko nishi#the yakuza's guide to babysitting#tsukiya#manga#book haul#graphic novels#bande dessinee#french books#booklr#book recs#book reccomendations
37 notes
·
View notes
Text
PORTRAYALS OF PALESTINIAN X JEWISH LOVE STORIES IN BRAZILIAN TELENOVELAS
@professorlehnsherr-almashy @princesssarisa @themousefromfantasyland @lord-antihero @gravedangerahead
@tamisdava2 @faintingheroine
So, as many brazilians, I grew up with telenovelas as the main source of national enternainment.
An interesting characteristic of brazilian telenovelas (specially the ones produced by the channel Rede Globo, the most powerfull TV channel in the country) is that, besides the extra production value that can go to cinematic levels, above the usual budget of other latin american telenovelas or british and US american soap operas, is that they experiment with mixing the escapist love story with discussions of serious real life topics in the side plots: politics, street crime, drugs, mental ilness,domestic violence, sexuality, etc. are themes frequently explored in brazilian telenovelas.
In recent years, there were also international real life topics incorporated to telenovela plots, besides the brazilian reality, including, more recently, two attempts of exploring the Israel x Palestine in love stories between born in imigrant families from those two regions.
One a late night telenovela, the other an evening telenovela.
I would like to present the resume of them here, and how they were received by audiences at the time:
Pérsio and Rebeca (Amor a Vida, 2013-14)
2013's Amor a Vida (Love for Life) included the subplot of the romance between medicine doctors Pérsio (Mouhamed Harfouch), of palestinian origin, and Rebeca (Paula Braum), of jewish origin. The two originally entered in frequent verbal fights before becoming a couple, and when they did, it started as a secret to Rebeca's family, and there was a period they expent broken up because the character of Pérsio revealed that he had a past as a member of a terrorist cell and considered being a bomb man before coming to work in Brazil as a doctor.
But eventually they reunited.
When it camed to reception of this subplot, the average brazilian viewer wasn't much involved because there were already a lot of other subplots to be invested in (particularlly the romance two male character that became the first kiss between two man in a mainstream telenovela), and some leftist groups who were acompanying this story interested in how it would explore this real life conflict were left disapointed, repudiating the reveal of Pérsio as a former terrorist as stereotypical and feeling that it simplified too much the complexity of the real conflict between Israel x Palestine.
Ali and Sara (Órfãos da Terra, 2019)
2019's Órfãos da Terra (Orphans of the Earth) was a telenovela of the 18:00 p.m time spot that experimented in exploring the theme of refugees who were coming in mass to Brazil (particularly from Siria, during the height of the US x Siria warn news) and their descendants. One the plots included inside in this theme was the love story between Ali (also played by Mouhamed Harfouch), the owner of a restaurant, and Sara (Verônica Debom), a customer who learns belly dance with Ali's sister Muna (Lola Fanucci).
Ali was the grandson of the palestinian imigrant Mamede (Flávio Migliaccio), who had lost his home in Gaza during the destruction caused by the Israeli Army.
Sara was the granddaughter of the jewish imigrant Boris (Osmar Prado), daughter of the flower shop owner Eva (Betty Gofman) and sister of Davi (Vitor Thiré), a young woman who was serving in the israeli army due to the encouragement of his grandfather, and against the will of his mother and sister.
The old patriarchs Boris and Mamede were neighbors, and started the story hating each other so much that they wouldn't bear the interactions between their dogs, even less so the romance between their grandchildren.
Sara at first pretended to be a gentile, thinking that Ali would reject her if he knew she was jewish, but that didn't happened: the two kept the relationship strong after she told the truth, and had the support of Sara's mother and Sara's and Ali's siblings to be together.
Despite their grandparents schemes to separate the two and make marry people of shared cultural background (which provided a light hearted comedy), Sara and Ali fortunally got happily married.
The two families ended supporting each other trough sad moments, like Davi's death while serving in the Israeli Army and Mamede's development of Alzheimer's when, and had happy moments like Ali and Sara welcoming twin children.
Unlike the more controversial aproach of 2013's Amor a Vida, the portrayal of the love story between a Palestinian and an Arab in Órfãos da Terra was much better received by audiences and critics, by the levity and the respect in wich the two groups were portrayed, without either being villanized, and the strong trust between the two characters that became the couple.
#politics#arab representation#jewish representation#telenovelas#what i grew up watching#being a child in latin america
21 notes
·
View notes
Text
Podcast del Duomo di Firenze: Arte, storia e Curiosità
Dopo le serie di podcast dedicate a “La Congiura dei Pazzi” e alle “Voci di Donne”, l’Opera di Santa Maria del Fiore propone “Il Duomo in un caffè. Storie d’arte e di vita a Firenze”. Saranno undici puntate da circa dieci minuti ciascuna, disponibili in blocco dalle ore 9.00 di lunedì 12 agosto su Spotify e sulle maggiori piattaforme podcast. Francesco Migliaccio accompagna l’ascoltatore alla…
#antonietta bandelloni#art#artblogger#arte#artinfluencer#english#Firenze#Michelangelo Buonarroti#rinascimento#scultura
4 notes
·
View notes
Text
Torta del nonno
Tuscan cake made with dark chocolate, powdered cocoa, sugar, milk, eggs and butter.
Crostata amalfitana
Tart made with crema pasticcera (Italian custard), sour cherries, lemon zest, sugar, eggs and butter.
Ciambella romagnola
Romagnol cake made with anise, lemon zest, milk, sugar, butter, eggs and lard.
Torta ricotta e pere
Cake from the Amalfi coast made with sheep ricotta, cow’s ricotta, Abbé Fetel pears, pear liquor, rhum, vanilla, hazelnuts, hazelnut flour, butter and sugar.
Migliaccio napoletano
Neapolitan Carnival cake made with semolina, milk, cow’s ricotta, orange zest, vanilla, eggs, butter and sugar.
Torta Angelica
Bolognese cake made with candied orange, raisins, eggs, sugar, milk and butter.
Danubio dolce
Neapolitan cake made with crema pasticcera (Italian custard), vanilla, lemon zest, butter, eggs, milk and sugar.
Torta frangipane
Cake made with almonds, vanilla, lemon zest, eggs, extra-virgin olive oil, sugar and frangipane (Italian sweet almond-flavoured custard).
Zelten
Christmas fruitcake from the Trentino and South Tyrol regions, made with pine nuts, dried figs, raisins, golden raisins, almonds, hazelnuts, walnuts, candied orange, candied citron, rhum, honey, orange zest, lemon zest, white wine, cinnamon, cloves, nutmeg, anise, cumin, candied cherries, rye flour and extra-virgin olive oil.
Torta Elvezia
Mantuan cake of Swiss origin made with almond paste, almonds, buttercream, zabajone (Italian custard made with eggs, sugar and sweet wine), eggs and sugar.
7 notes
·
View notes
Text
Il migliaccio napoletano non lo puoi spiegare, lo devi viaggiare tuorno tuorno.
9 notes
·
View notes