#mha 379
Explore tagged Tumblr posts
trash-and-only-mha-trash · 2 years ago
Text
Tumblr media Tumblr media
guess who’s back
362 notes · View notes
redbluenight · 2 years ago
Text
Tumblr media
"fight along-side us!" that's what he asked me!
383 notes · View notes
loudestcloud · 5 months ago
Text
"Sans, why are you so behind on BNHA? You spend hours reading it n go through chapters at a time-" because I keep having to take a day or so brakes because of gross gross ugly ass bitches like this
Tumblr media
I can't move on from that, I need a second okay?
14 notes · View notes
jaded-ghoster · 2 years ago
Text
LET THERE BE NO MISUNDERSTANDINGS
SHIRAKUMO WANTS TO REUNITE WITH AIZAWA SO BAD HE’S OVERRIDING AFO’S COMMANDS
Tumblr media Tumblr media
HE’S REMEMBERING NAMESSSSS
275 notes · View notes
trashformha · 2 years ago
Text
Tumblr media
The color page for this week's chapter!
203 notes · View notes
pikahlua · 2 years ago
Text
MHA Chapter 379 spoilers translations
This week’s initial tentative super rough/literal translations under the cut.
Tumblr media
1 黒霧起動後セントラル病院 くろぎりきどうごセントラルびょういん Kurogiri kidougo SENTORARU byouin Central Hospital after Kurogiri’s start-up
2 怪我人を中へ‼︎ けがにんをなかへ‼︎ keganin wo naka e!! “Get the injured inside!!”
tagline 時は少しだけ遡り ときはすこしだけさかのぼり toki wa sukoshi dake sakanobori Going back in time just a little
3 急げ雨が強くなってきた! いそげあめがつよくなってきた! isoge ame ga tsuyoku natte kita! “Hurry, the rain is getting stronger!”
4 ああ!敵味方関係なくだ! ああ!てきみかたかんけいなくだ! aa! teki mikata kankei naku da! “Yeah! Ally or enemy, it doesn’t matter!”
5 待ちなさい! まちなさい! machinasai! “Wait!”
6 動いてはダメだ!傷が開けば生死に関わるよ‼︎ うごいてはダメだ!きずがひらけばせいしにかかわるよ‼︎ ugoite wa DAME da! kizu ga hirakeba seishi ni kakawaru yo!! “It’s bad for you to move! If your wounds open, it will be a matter of life and death!!”
7 うるせえ……‼︎ urusee......!! “Shut up......!!”
8 敵の位置を教えろ てきのいちをおしえろ teki no ichi wo oshiero “Tell me the enemy’s position.”
Tumblr media
1 …言わせるな君は脱獄囚だ …いわせるなきみはだつごくしゅうだ ...iwaseruna kimi wa datsugokushuu da “Don’t make me say that you’re an escaped prisoner.”
2 緑谷出久に… みどりやいずくに… Midoriya Izuku ni... “Izuku Midoriya...”
3 頼まれたんだ…! たのまれたんだ…! tanomaretanda...! “asked of me...!”
4 僕らと一緒に戦って下さい ぼくらといっしょにたたかってください bokura to issho ni tatakatte kudasai “Please fight together with us.”
5 一緒に戦ってって… いっしょにたたかってって… issho ni tatakatte tte... “Fight together...”
6 頼まれてンだ…‼︎ たのまれてンだ…‼︎ tanomareteNda...!! “[That’s what] he asked of me...!!”
7 行かせろ責任は俺が取る いかせろせきにんはおれがとる ikasero sekinin wa ore ga toru “Let her go, I’ll take responsibility.”
8 しかし…! shikashi...! “But...!”
9 こいつで戦況を確認できる雄英の位置や敵のポジション等… こいつでせんきょうをかくにんできるゆうえいのいちやてきのポジションなど… koitsu de senkyou wo kakunin dekiru yuuei no ichi ya teki no POJISHON nado... “With this you can check on the battle status, such as UA’s location, the enemy’s position...”
10 レディ・ナガン REDI NAGAN “Lady Nagant,”
11 この総力戦は最終的に このそうりょくせんはさいしゅうてきに kono souryokusen wa saishuuteki ni “this all-out war will eventually”
12 緑谷出久を信じる戦いになる みどりやいずくをしんじるたたかいになる Midoriya Izuku wo shinjiru tatakai ni naru “become a battle of believing in Izuku Midoriya.” (Note: I would probably contextually read lines 11-12 as something like “This all-out war will come down to us trusting in Izuku Midoriya.”)
Tumblr media
1 あんたがあの子を想い動くなら あんたがあのこをおもいうごくなら anta ga ano ko wo omoi ugoku nara If you move [based on] your feelings about that kid,
2 俺があんたを信じる おれがあんたをしんじる ore ga anta wo shinjiru I'll believe in you.
3 まだ…あと一発…‼︎ まだ…あといっぱつ…‼︎ mada...ato ippatsu...!! Not yet... One more shot...!!
4 一発でも多く‼︎ いっぱつでもおおく‼︎ ippatsu demo ooku!! Even one shot is a lot!!
5 灰色の空 はいいろのそら haiiro no sora A gray sky.
6 黒く塗れて光を信じられなくなった私に くろくまみれてひかりをしんじられなくなったわたしに kuroku mamirete hikari wo shinjirarenaku natta watashi ni When I was covered in black and couldn’t believe in the light, (Note: Colloquially, “black” here means “dark/darkness.”)
7 おまえと後輩くんは思い出させてくれた おまえとこうはいくんはおもいださせてくれた omae to kouhai-kun wa omoi dasasete kureta you and my junior reminded me. (Note: Hawks is the “junior.”)
Tumblr media
1 あの頃の思いを あのころのおもいを ano koro no omoi wo My feelings of those days,
2 煌めく憧憬を きらめくしょうけいを kirameku shoukei wo [my] twinkling admiration,
3 生きた意味を いきたいみを ikita imi wo the reason I lived,
4 緑谷出久に届けろ みどりやいずくにとどけろ Midoriya Izuku ni todokero deliver them to Izuku Midoriya,
5 レディ・ナガン‼︎ REDI NAGAN!! Lady Nagant!!
Tumblr media
1 ンンンナガアアアン‼︎ NNNNAGAAAAN!! “Nnnnagaaaant!!”
Tumblr media
1 使い捨てのゴミが‼︎ つかいすてのゴミが‼︎ tsukai sute no GOMI ga!! “You disposable garbage!!”
2 同胞殺しが被害者ぶって正義面か��︎流れるままの弱者が! どうほうごろしがひがいしゃぶってせいぎづらか⁉︎ながれるままのじゃくしゃが! douhougoroshi ga higaisha butte seigi dzura ka!? nagareru mama no jakusha ga! “The one who murdered her own plays victim and wears the face of justice!”
3 ハハッ!感情と繋がりを利用する筈が ハハッ!かんじょうとつながりをりようするはずが HAHA! kanjou to tsunagari wo riyou suru hazu ga “Haha! To use [others’] emotions and relationships...”
4 見苦しいな!いい加減その手をどけてよ みぐるしいな!いいかげんそのてをどけてよ migurushii na! ii kagen sono te wo dokete yo “How unsightly! Get your sloppy hands out of the way!”
5 あんたが俺を育てたのもそうだ あんたがおれをそだてたのもそうだ anta ga ore wo sodateta no mo sou da “That’s the same way you raised me.”
6 志村ーーーオールマイトとの繋がりを使った嫌がらせだ しむらーーーオールマイトとのつながりをつかったいやがらせだ Shimura--- OORU MAITO to no tsunagari wo tsukatta iyagarase da “You used his connection with Shimura to harass All Might.”
Tumblr media
1 あんたはそのまま俺の心と身体を乗っ取る計画を進めた あんたはそのままおれのこころとからだをのっとるけいかくをすすめた anta wa sono mama ore no kokoro to karada wo nottoru keikaku wo susumeta “You proceeded like that with the plan to take over my mind and body.”
2 俺の憎しみを取り込んでOFAを手に入れようとした おれのにくしみをとりこんで��ン・フォー・オールをてにいれようとした ore no nikushimi wo torikonde WAN FOO OORU wo te ni ire you to shita “You took in my hated to try to get One For All in your hands.”
3 俺は混ざり合って おれはまざりあって ore wa mazari atte “I mixed together with”
4 あんたの一部になった あんたのいちぶになった anta no ichibu ni natta “and became a part of you.”
5 でもね先生 でもねせんせい demo ne sensei “But Teacher,”
6 俺はそれが嫌だったから おれはそれがいやだったから ore wa sore ga iya datta kara “because I despised that,”
7 "原点"は心の奥底に隠したんだ "ぼく"はこころのおくそこにかくしたんだ “boku (kanji: genten)” wa kokoro no okusoko ni kakushitanda “I (read as: my origin) hid deep inside my heart.” (Note: First, I’m guessing that the reading is “boku” because the furigana for “bo” is illegible. It could be “kaku” like on the next page, which means “[my] character.” Second, his potential use of “boku” here would be because he’s referring to his “Tenko” self--“boku” was Tenko’s “I” pronoun. Third, the kanji for “boku/kaku” is “genten,” which means “origin.” In other words, if he’s saying “boku” Tomura is calling Tenko his origin, and that’s what he hid somewhere deep inside his heart.)
Tumblr media
1 あんたが気付かないように"原点"は内側から自身を取り戻していった あんたがきづかないように"かく"はうちがわからじしんをとりもどしていった anta ga kidzukanai you ni “kaku (kanji: genten)” wa uchigawa kara jishin wo torimodoshite itta “So that you wouldn’t notice, I regained my character (read as: origin) from the inside.”
2 "原点"が歩んできた道程を "おれ"があゆんできたどうていを “ore (kanji: genten)” ga ayunde kita doutei wo “[I regained] the journey I (read as: origin) have walked.” (Note: Tomura switches to his normal “ore” pronoun here.)
3 〜〜〜黒霧ィ‼︎ 〜〜〜くろぎりィ‼︎ ~~~KurogiriI!! “~~~Kurogirii!!”
4 体の自由が効かん!何ボケッとしてる僕をAFOの元へ転送しろ‼︎ からだのじゆうがきかん!なにボケッとしてるぼくをオール・フォー・ワンのもとへてんそうしろ‼︎ karada no jiyuu ga kikan! nani BOKE tto shiteru boku wo OORU FOO WAN no moto e tensou shiro! “[My] freedom in this body isn’t working well! Transfer this foolishly-acting ‘me’ to where All For One is!” (Note: This is AFO trying to take control again, as he’s using the “boku” pronoun.)
5 ……ア……シシ… ......A......SHISHI... “......ah......Shi-Shi-...”
6 俺…ガッ守…違う………シガラキ…シ…ヨ… おれ…ガッまも…ちがう………シガラキ…シ…ヨ… ore...GA mamo...chigau.........SHIGARAKI...SHI...YO... “I...will protec-...no.........Shigaraki...I...will...”
Tumblr media
1 誰…ドコ… だれ…ドコ… dare...DOKO... “Who...where...”
2 ……シ… ......SHI... “......Shi-...”
3 友ダ…チ… ともダ…チ… tomoDA...CHI... “Frie...nds...”
4 俺はOFAなんていらない おれはわん・フォー・オールなんていらない ore wa WAN FOO OORU nante iranai “I don’t need One For All.”
5 全てを支配してたつもりか⁉︎ すべてをしはいしてたつもりか⁉︎ subete wo shihai shiteta tsumori ka!? “Did you think you were in control of everything!?”
6-7 駒にはならない…! こまにはならない…! koma ni wa naranai...! “I won’t become [your] pawn...!”
Tumblr media
1 俺の心は奴等のように おれのこころはやつらのように ore no kokoro wa yatsura no you ni “My heart is like theirs.”
2 遷ろいはしない うつろいはしない utsuroi wa shinai “It won’t fade away.”
3 この世の目に映るもの全てが このよのめにうつるものすべてが kono yo no me ni utsuru mono subete ga “All things visible to this world”
4 あの家の原因だ あのいえのげんいんだ ano ie no gen’in da “are the cause of that house.” (Note: Contextually, you can read this as “Everything in this world created that house.”)
5 死柄木弔 の望みはただ一つ 志村転弧 おれののぞみはただ一つ ore (kanji: Shigaraki Tomura/Shimura Tenko) no nozomi wa tada hitotsu “I (read as both: Tomura Shigaraki, Tenko Shimura) have only one wish:”
Tumblr media
1 あの家から連なる全ての崩壊だ あのいえからつら��るすべてのほうかいだ ano ie kara tsuranaru subete no houkai da “The decay of everything extending from that house.”
Tumblr media
1 それだけが俺を救うんだヒーロー それだけがおれをすくうんだヒーロー sore dake ga ore wo sukuunda HIIROO “Only that will save me, hero.”
2 少年⁉︎ しょうねん⁉︎ shounen!? “Young lad!?”
3 死柄木が"個性"を自由に使えるようになった以上 しがらきが"こせい"をじゆうにつかえるようになったいじょう Shigaraki ga “kosei” wo jiyuu ni tsukaeru you ni natta ijou Now that Shigaraki can use his quirks freely,
4 "棺"の上では戦えない "ひつぎ"のうえではたたかえない “hitsugi” no ue de wa tatakaenai we can’t fight on the “coffin.”
5 緑谷くん‼︎ みどりやくん‼︎ Midoriya-kun!! “Midoriya-kun!!”
6 そうはさせない sou wa sasenai “I won’t let you do that,”
7 ーーでも…! ---demo...! “---but...!”
Tumblr media
1 泣いていた君を見なかった事にはしない ないていたきみをみなかったことにはしない naite ita kimi wo minakatta koto ni wa shinai “I won’t pretend I didn’t see you crying.”
tagline 死闘は新たなステージへ…‼︎ しとうはあらたなステージへ…‼︎ shitou wa aratana SUTEEJI e...!! The battle to the death [moves] to a new stage...!!
177 notes · View notes
obsessive-dumpling · 2 years ago
Text
So, I've been chewing over 379...
Tumblr media
But how am I supposed to swallow it?
Ha, that's funny, but also, I'm serious! First of all, Izuku's thoughts have been SCARCE since Katsuki's initial injury in the first battle.
(Which was chapter 285. Nearly 100 chapters ago! That's a long time to not hear from the main character people!)
Second of all, just the sheer implication of it.
"Now that Shigaraki's got his quirks back... I can't afford to fight atop that /tomb/."
What.
What?!
I mean! It's clear that not the entire thought process is present, right? He's blinded by immeasurable grief, while simultaneously chained by obligation to save. But if you think about it, who is he most obligated by? People could say All Might, or the Vestiges, or the whole of Japan/the world at this point, but no. It was Katsuki that he promised to win and save with. It was Katsuki that died to save when he wasn't there.
So, if he's blinded and chained by the same person, how can he see anything else? How can he see the selfishness in this decision?
The answer is simple: he can't.
Tumblr media
173 notes · View notes
is-bakugou-alive-yet · 2 years ago
Text
Bakugou has been dead for 176 days and counting since August 2nd.
172 notes · View notes
thebroadstreetdarling · 2 years ago
Text
Tumblr media
I like Izuku’s strategy here, never let your opponent know your next move - boop them on the nose, kiss them on the cheek - tell them you’re gonna save THEIR ass no matter what it takes.
377 notes · View notes
suugiart · 9 months ago
Text
Tumblr media Tumblr media
Thanks Horikoshi this hurts so much more after the current chapter
10 notes · View notes
redbluenight · 2 years ago
Text
Tumblr media
Deku -> 379: hopes
132 notes · View notes
mangasstuffcomics · 2 years ago
Text
Tumblr media Tumblr media
This should make it clear that kurogiri/shirakumo is asking for shota he's saying sh sh a in exact same way his says it mha 255
Tumblr media
Making it clear that shirakumo choose aizawa
68 notes · View notes
jaded-ghoster · 2 years ago
Text
With all the debate about what Shirakurogiri is actually saying in the translations and who he’s really trying to call out to, I think the best solution is to do exactly what the French translations had done and make it CONFUSING.
Tumblr media
The whole point of his mini scene within Shigaraki’s rebellion is to show that he’s having a breakdown of his own between the two sides of his identity: Kurogiri and Shirakumo. This is why, like Rukasu on twitter pointed out (yeah that’s right, I’m citing my sources) the sizing of the katakana changes and he’s switching back and forth between katakana and hiragana. Is he saying “Tomura Sh… Sh… (t)O(mur)AAH” or is he saying “Sh.. Sh.. (Sh)O(t)AAH” and switching between Shota and Tomura? We don’t know! Shirakurogiri doesn’t know either! Hence, I think the official English translation of “Shi… Shi…” which heavily implied he’s trying to say Shigaraki was a very questionable move, because where in the world did they get the letter ‘i’? And I think the French translation’s decision to keep it up to interpretation was the best one they could’ve possibly made. However, with that said, I’d like to inform everyone that MY interpretation is that he’s OBVIOUSLY TRYING TO SAY SHOTA’S NAME AND THE ENGLISH LANGUAGE IS ERASERCLOUD FRIENDSHIP’S BIGGEST ANTI.
89 notes · View notes
codenamesazanka · 2 years ago
Text
Tumblr media
A collage of very related and relevant images and quotes. :)
120 notes · View notes
iarts165 · 2 years ago
Photo
Tumblr media
128 notes · View notes
x-kiwi-03 · 2 years ago
Text
‼️BNHA MANGA LEAKS 379‼️
SHIGGY'S REBELLING!!!! I REPEAT!!!!
Tumblr media
109 notes · View notes