#mahoyaku translations
Explore tagged Tumblr posts
Text
Mahoyaku Spell Translations:
- Characters are from the main storyline only (Ms1, Ms1.5/Anni1, Anni2, Ms2, Anni4)
- All translations are my own, but I used google translate to define the Latin words
Sage’s Wizards:
Central Wizards:
- Oz
Spell: Vox Noct
(ヴォクスノク)
Lit. Vokusunoku
Meaning: The Voice of the Night
Vox: Latin word for “voice”
Noct: Lain word for “night”
- Arthur Granvelle
Spell: Pernoctant Nix Zo
(パルノクタン・ニクスジオ)
Lit. Parunokutan Nikusujio
Meaning: I spent a night in the snow with Oz
Pernoctant: Latin for “spend the night”
Nix: Latin word for “Snow”
Zo: Oz backwards
- Cain Knightly
Spell: Gladious Procella
(グラディアス・プロセーラ)
Lit. Guradiasu Purosera
Meaning: Sword Storm or Storm of Swords
Gladious: Latin word for “Sword”
Procella: Latin word for “Storm”
- Riquet Ortiz
Spell: Sanretia Edif
(サンレティア・エディフ)
Lit. Sanretia Edifu
Meaning: Eternal Faith
Sanretia: The Latin word “Aiternus” backwards, which means “eternal”
Edif: The Latin word “Fide” backwards, which means “by faith”
Northern Wizards:
- Snow and White
Spell: Nos Comunia
(ノスコムニア)
Lit. Nosucomunia
Meaning: We are one
Lit. We are common/ we have in common (Common meaning the same, presumably as each other)
Nos: Latin word for “us”
Comunia: Latin word for “common” or “the same”
- Mithra
Spell: Arthim
(アルシム)
Lit. Arushimu
Meaning: Mithra’s name backwards
Arshim: (roughly) ミスラ (Misura) backwards
Mi su ra -> A ru shi m
(Because the romanization of Misura is Mithra, I changed Arsim to Arthim)
- Owen
Spell: Cur Memini
(クーレ・メミニ)
Lit. Kure Memini
Meaning: Why remember? or Why do I remember?
Cur: Latin word for “why”
Memini: Latin for “I remember”
Spell: Quare Morito
(クアーレ・モリト)
Lit. Kuare Morito
Meaning: Why die? or Why did he die?
Quare: Latin word for “why”
Morito: Latin word for “dying”
- Bradley Bain
Spell: Adono Potensum
(アドノポテンスム)
Lit. Adonopotensumu
Meaning: I give power
Adono: Latin for “I give”
Potensum: Latin word for “Powerful”
Eastern Wizards:
- Faust Lavinia
Spell: Satilliuqnart Mul Kred
(サティルクナート・ムルクリード)
Lit. Satirukunato Murukurido
Meaning: Many tranquil beliefs
Satilliuqnart: The Latin word “Tranquillitas”, meaning “Tranquility” backwards
Mul: Latin word for “many”
Kred: Latin for “believe”
- Shino Sherwood
Spell: Matzah Sudipas
(マッツァー・スディーパス)
Lit. Matsa Sudipasu
Meaning: Good bread or Tasty bread
Matzah: A type of unleavened flat bread, part of Jewish cuisine
Sapidus: Latin for “tasty”
- Heathcliff Blanchett
Spell: Repusev Aivurup Sonus
(レプセヴァイヴルプ・スノス)
Lit. Repusevaivurupu Sonusu
Meaning: Dusk and the sound of rainfall
(Heathcliff’s own translation, which can be found Main Story 1, chapter 4.3 In Order to Become a Wizard)
Repusev: Vesuper (vesperi), the Latin word for“evening”, backwards,
Aivurup: Purvia (Pulvia), the Latin word for “rain”, backwards
Sonus: Latin word for “sound”
- Nero Turner
Spell: Adnodus Omnis
(アドノディス・オムニス)
Lit. Adonodisu Omunisu
Meaning: To tie all things together or All things tied together
Adnodus: Latin for “knotted”
Omnis: Latin word for “all”, “every”, or “any”
Western Wizards:
- Shylock Bennet
Spell: In vie belle
(インヴィーベル)
Lit. Inbiviberu
Meaning: There is beauty in strife
In: Latin word for “In/Into/On/Upon”
Vie: From the Latin word “Invitare” which means “To invite/take on a challenge”
Belle: From the Latin word “bella” which means “beauty”
- Murr Hart
Spell: Eanul Lambru
(エアニュー・ランブル)
Lit. Eanyu ranburu
Meaning: Shadow of the Moon or The Moon’s Shadow
Eanul: Lunae (Luna) backwards, means moon in many Latin based languages
Lambru : A rearrangement of the letters in “Umbral”, which relates to the Latin word “umbra” which means “shadow”
- Chloe Collins
Spell: Suisupisibo Voitingok
(スイスピシポ・ヴォイティンゴーク)
Lit. Suisupishibo Voitingoku
Meaning: Obsessive Knowledge
Suispisibo: The Latin word obisipsius, which means “obsessive”, backwards
Voitingok: The Latin word kognitiov, which means “cognition”, backwards
- Rustica Ferch
Spell: Amor Est Viesse
(アモレスト・ヴィエッセ)
Lit. Amoresuto Viese
Meaning: Love is strength
Amor: Latin word for “love”
Est: Latin for “to be” or “is”
Viesse: From the Latin word “vir” which means “strength”
Southern Wizards:
- Figaro Garcia
Spell: Possideo
(ポッシデオ)
Lit. Poshideo
Meaning: I posses or God of the Sea
Possideo: Latin for “I possess”
ALT. Could be a reference to Poseidon, the Greek God of the Sea, as Figaro is associated with the Ocean and has a history with deism
- Rutile Flores
Spell: Ortonik Sutomaoge
(オルトニク・セトマオージェ)
Lit. Orutoniku Setomaojie
Meaning: “A birth to the family” and “remove me” or “I will be removed”
Orto: relating to the Latin word “ortare” which means “birth” or “to create”
Nik: The English word “Kin” which means “family” backwards
Sutoma: “Amotus”, the Latin word for “removed”, backwards
Oge: “Ego”, the Latin word for “I”, backwards
- Lennox Ram
Spell: Fosetao Meiiuvat
(フォーセタオ・メユーヴォ)
Lit. Fosetao Meyuvo
Meaning: It helped me dig or he helped me dig
Fosetao: Latin for “He dug”
Mei: Latin word for “I”
Iuvat: Latin word for “to help”
- Mitile Flores
Spell: Ortonik Celosispilce
(オルトニク・セアルシスピルチェ)
Lit. Orutoniku Searushisupiruche
Meaning: “A birth to the family” and “To hide heaven”
Orto: relating to the Latin word “ortare” which means “birth” or “to create”
Nik: The English word “Kin” which means “family” backwards
Celo: Latin for “to hide” ALT. “heaven”
Sispilce: Latin word “Eclipsis” which means “to hide” or “to suppress”
Supporting Characters:
(In order of appearance):
- Tiletta Flores
Spell: Scintilla
(スキンティッラ)
Lit. Sukintira
Meaning: A fading spark or A faint Presence
Scintilla: Latin word for “Spark” which denotes “a trace of something that barely suggests its presence (According to Cornell Law School’s online definition)”
- Obisius
Spell: Volo Habere
(ヴォロ・ハベーレ)
Lit. Voro Habere
Meaning: I want what is rightfully mine
Volo: The present infinitive of the Latin word “velle” which means to “wish” or to “want”
Habere: The Latin word for “to have”- In Roman law it referred to one’s right to possess something
- Issac
Spell: Anima Vexat
(アニマム・ベクサト)
Lit. Anima Bekusato
Meaning: A Troubled Soul or Troubling a Soul
Anima: The Latin word for one’s “soul/spirit/life”
Vexat: Third person singular present active indicative form of the Latin word “Vexo” which means “to harass, annoy, or trouble”
- Zara
Spell: N/A
- Balthazar
Spell: Mare Praeda
(メア・プラエダ)
Lit. Mea Puraeda
Meaning: Prey of the sea
Mare: Latin word for the sea
Praeda: Latin word for “Prey”
Back to Masterlist
#arthur granvelle#oz#riquet ortiz#cain knightley#snow#white#faust lavinia#bradley bain#mithra#Owen#heathcliff blanchett#shino sherwood#nero turner#shylock bennett#murr hart#chloe collins#rustica ferch#figaro garcia#lennox ram#mitile flores#rutile flores#mahoutsukai no yakusoku#mahoyaku#mhyktl#spell translations#mahoyaku translations#obisius#Issac mahoyaku#Balthazar mahoyaku#Tiletta flores
75 notes
·
View notes
Text
[Translation] Shylock 5th Anniversary SSR Card: Here, the magic that connects hearts and Card Episode: Something I can tell you because it's now.
I recommend that everyone read the main stories 1 and 2 first because there is little mention of them in the card story.
Characters: Shylock, Murr, Bradley, Rustica, Akira.
Episode 1: Only Telling You
That night, I went to Shylock's bar to return the borrowed glass.
Akira: (This is a rare opportunity. I should ask him for an interview. I can add it to the Sage's Manual later. Hmm? What's that...)
Shylock: Now, open your mouth.
Murr: Ahhh.
Murr gulped down the purple sapphire fragment he was offered. Shylock lowered his eyelids slightly.
Shylock: Murr. What do you think of me?
Murr: I love you!
Faced with Murr's innocent response, Shylock didn't smile or praise his answer, he just frowned.
Seeing his complex expression, I suddenly remembered. Their conversation at the Lunar Eclipse Chateau, and what happened in the botanical garden at Western Country.
Akira: (At the Lunar Eclipse Chateau, Murr gave the same answer, but Shylock smiled...) (After what happened in the botanical garden, does he...have something on his mind?)
At that moment, Shylock's gaze turned towards me.
Shylock: Oh my, Lord Sage.
Murr: Welcome! Come in!
Akira: Ah... Good evening. I'm here to return the glass I borrowed.
Shylock: Thank you for coming all this way. Shall I prepare a drink for you tonight as well?
Akira: That's a tempting offer... but actually, I have another request today. I want to add some content to the Sage's Manual, so could I interview Shylock again?
Shylock: Of course, no problem. It's just that there's a stray cat in the shop tonight, and I was about to end business for the day.
Murr: Meow—woo! I say, are you two going to chat alone again today? I want to join in too!
Akira: I don’t mind, if Shylock is okay with that.
Shylock: I'm a little embarrassed, but...
Murr: But I don't! Sage, hurry up and take out your pen!
Shylock: Really… It's clearly me who's being interviewed, but you're acting like you're the main character.
The expression of helplessness, yet not at all intending to stop Murr, was the atmosphere of the mischievous little cat and his cat owner that I was familiar with and liked.
After the questioning began, Murr kept interrupting and cutting in, and Shylock had to occasionally scold him.
The night deepened at the bar, as the conversation kept going off on tangents.
—The next day.
As I savored a non-alcoholic drink, I flipped through the recently supplemented Sage's Manual.
There was no one else in the bar except me. Shylock went back to his room to get new tableware.
Akira: (Compared to the beginning, there's a lot more recorded about Shylock...)
As I flipped through the pages recording him, the image that automatically appeared in my mind was his complex expression a few days ago.
Akira: (I've learned a lot more about him... but I haven't heard Shylock talk much about his own feelings) (I really want to ask... but Shylock probably won’t want to talk about that...)
Rustica: Hello, the Sage is here too.
Bradley: What's the deal? Where's the barkeeper?
Episode 2
Akira: Rustica, Bradley. What an unusual combination…..
Rustica: Is it? Bradley and I get along really well. Since we meet at the bar so often, we usually discuss topics like art.
Bradley: Where do we get along? From my perspective, I can't understand nine out of ten things you say.
Rustica: Is that so? I'm so happy that we have one thing in common.
Bradley: Ha... forget it. Hey Sage, what's eating you?
Rustica: Is something bothering you? Can we help you?
Akira: ....... It's someone else's private matter, so I can't say too much in detail....... ........The thing is, I don't know if I should ask Shylock a certain private question. I've always been relying on him, and I don't know if just listening can help him. Maybe I'm too arrogant.......
Bradley: Ain’t cha always that arrogant?
Rustica: How could that be? I think it's a very thoughtful concern worthy of the Sage. However, it's indeed difficult to pry out his true thoughts from his mouth.
Shylock: I've kept you waiting. Oh my, seems like there are more guests. What are you talking about?
Akira: Well………………
Rustica: We're discussing how to communicate with someone, who finds it difficult to open up, so that they can let down their guard.
Bradley: Pipe-man from the West, what would ya do if it were you?
Shylock: Me?
Bradley: You've been running a bar for hundreds of years, and you've served so many customers as a barkeeper. You should know a lot about this kind of thing.
Rustica: I and Bradley can get along so well here, and it's also thanks to your help. Please tell us, if it were you, what would you do?
Shylock: I'm honored to receive such praise. Actually, I haven't done anything great. Delicious drinks and a little chat... and then, providing a time and space where you can talk about anything.
Rustica: .......That's what he said, Sage.
Bradley: The person involved told you that. Give it a shot.
Akira: Eh......!? Wait, wait, wait......!
Seeing Rustica and Bradley smiling kindly, and then me looking flustered, Shylock blinked.
Shylock: Were you talking about me just now?
Akira: …………… Yes………………Actually.....
I carefully told Shylock what happened until now.
Akira: ....... I understand this is just my wishful thinking. So if Shylock doesn't want to say it, there's no need to force it.......
Shylock: ……
Shylock thought for a moment, then gave me a gentle smile.
Shylock: ….I’m sorry to have worried you. In that case, let's talk alone later. Please come with me to my room.
Episode 3
Shylock: I've caused you trouble. Please, this is calming black tea.
Akira: Delicious...
Shylock: I’m glad to hear that. So, what exactly do you want to know?
Akira: Well……… (It's hard to ask directly when I'm asked "what do you want to know". If I say "I want to hear your true feelings," that's too direct...) ….Hmmm…. What do you think of Murr?
Shylock opened his eyes in surprise.
Akira: (Ah, that was too blunt...!?) Well, never mind what I said just now! I'm sorry, I asked you a strange question...
Shylock: No, it's not strange at all. It's just that I'm rarely asked directly, and I'm not prepared with a proper answer. .........What do I think of Murr, huh...
Shylock propped his chin on his hand and fell silent. Faced with my question, he seemed to want to answer seriously. Finally, as if replacing his breath, his beautifully shaped lips opened slightly.
Shylock: As you worry, my heart is indeed in turmoil. Raising a friend whose soul shattered from scratch is also a first experience for me.
Shylock's smile was faint. It was as if he were holding many chess pieces but didn't know the rules of the game.
Shylock: It's just that, maybe like before… In my own way, I'll light my pipe and take a deep breath, fondly taking pleasure in these conflicted emotions, anxiety, and indecision… ......That's my true feelings right now.
His inaudible sigh shook the ethereal steam of the black tea. I suddenly remembered to breathe after unconsciously forgetting how to do so. Shylock is a man with his own pride. Even if you politely knock on the door of his heart, if he is unwilling, no one can get in. That's why the trust and words he sincerely delivered after being troubled made me feel incredibly happy.
Akira: ........Thank you for telling me. But I'm not going to write this in the Sage's Manual. Is that okay?
Shylock: That's fine... But are you okay with that?
Akira: Yes. I think it must be a very important feeling for you. I shouldn't be the one to convey it to the next Sage. So, please tell that person yourself when you want to and can.
Shylock: ……..
He stared at me with his wine-red eyes, the glance suddenly disappeared into a smile.
Shylock: I’m grateful. If you hadn't brought it up, I was going to ask you myself. It's precisely because it's you, Akira, who is asking me now, that I can say my thoughts like this.
Akira: Shylock…
Shylock: I want to hear your true feelings too, so can you continue to accompany me?
Shylock smiled at me seductively and asked. And my answer had already been decided.
Akira: Of course, as long as it's with Shylock.
Card Episode: Something I can tell you because it's now
Shylock: Sage, is the glass bottle in your hand new ink?
Akira: I saw it at the market yesterday. The color was so beautiful, I bought it before I realized it. Ah, did you notice?
Shylock: Indeed, it's a beautiful color, like the sky after the rain. It's only natural to fall in love at first sight. I like this color too. If possible, could you use this bottle of ink for the first time to write about me in the Sage's Manual?
Akira: Ahaha, of course. (Shylock's pleading is rare.) (Come to think of it, Chloe once mentioned that Shylock asked Chloe to sew his favorite decoration onto his clothes...) Shylock has a really cute side.
Shylock: .……
Akira: Ah, right, sorry! You don't like being called cute...?
Shylock: ... Me? Why would I not? I'm honored. It's just a bit surprising. That being said...cute... ...What part of me makes you think that...?
Akira: (He always says that I and other young wizards are "cute" but when he's the one being called that, he's actually troubled...) (He's really cute...)
--Homescreen Voiceline--
“Knowing that hearts can change, we still make promises...This, perhaps, is the truest reflection of our sincerity. Please accept them with all your heart.”
39 notes
·
View notes
Text
僕らは愛に恋して生きる (LIP×LIP) English Translation
僕らは愛に恋して生きる Bokura wa Ai ni Koishite Ikiru We Live In Love With Love
LIP×LIP (Aizou & Yuujirou) Lyrics: HoneyWorks Composition: HoneyWorks 魔法使いの約束 ED
-----
T/N: Keep in mind that Japanese and English aren’t my first language. I never claim my translation (attempts) to be error-free. As always, if you’re going to use or reference my translations, please do not claim it as your own and credit me.
-----
人生という旅の途中で 僕らは出会う 宿命のように
Jinsei to iu tabi no tochū de Bokura wa deau Shukumei no you ni
In the middle of a journey called life We came across each other As if it was predestined
欠けているものを補うように 寄り添い合えれば 世界は愛に満ちる
Kaketeiru mono wo oginau yō ni Yorisoi aereba Sekai wa ai ni michiru
As if to make up for the things we lack If we nestle close to each other The world will be filled with love
心は時に恐怖に喰われ 自分さえも見失う この誓いに形はないが 瞳の光消えても守る BAD END にはさせない
Kokoro wa toki ni kyōfu ni kuware Jibun sae mo miushinau Kono chikai ni katachi wa nai ga Hitomi no hikari kiete mo mamoru Bad End ni wa sasenai
Sometimes our hearts will be gripped by fear That we will even lose sight of ourselves Although this vow takes no form I will protect you, even if the light in your eyes fades I will not let us reach a bad end
僕らは愛を求めて生きる 誰かじゃなくて自分の意志で 僕らは愛に恋して生きる 十色の正義 掲げ戦う
Bokura wa ai o motomete ikiru Dareka janakute jibun no ishi de Bokura wa ai ni koishite ikiru Toiro no seigi kakage tatakau
We live searching for love Not by someone else’s will but by our very own We live in love with love And fight for each of the justice we believe in
従わなくていい 変わらなくていい 譲れないものがあるから 仕方ないんだ
Shitagawanakute ii Kawaranakute ii Yuzurenai mono ga aru kara Shikatanain da
We do not have to conform to anything We don’t have to change ourselves Because there are things we cannot relinquish It cannot be helped
争いで傷つく愛は 愛を持って治すしかないのだろう 触れ合えば温かくなる ほら 拗ねた顔してないで BAD END にはさせない
Arasoi de kizutsuku ai wa Ai o motte naosu shikanai no darou Fureaeba atatakaku naru Hora suneta kao shitenai de Bad End ni wa sasenai
A love that is hurt by strife There is no other way to heal it but with love We will feel warm if we touch each other Hey, do not look so sullen now I will not let us reach a bad end
僕らは愛に恐れて生きる 知らない方が幸せなぐらい 僕らは愛に命捧げる その尊さを知ってしまったから
Bokura wa ai ni osorete ikiru Shiranai hou ga shiawase na gurai Bokura wa ai ni inochi sasageru Sono toutosa o shitte shimatta kara
We live being afraid of love Perhaps we'd be so much happier not knowing We shall devote our lives to love Because we have come to know its preciousness
無くならない争い 不寛容な世界 どんな正義にも涙流れた 僕らは無力だ 何が正義だ
Nakunaranai arasoi Fuukan youna sekai Donna seigi ni mo namida nagareta Bokura wa muryoku da Nani ga seigi da
Conflicts that will never be put to rest A compassionless world Tears flowed no matter what kind of justice is served We are powerless Just what are we taking a stand for
僕らは愛を求めて生きる 誰かじゃなくて自分の意志で 僕らは愛に恋して生きる 十色の意思を認め手を取る
Bokura wa ai o motomete ikiru Dareka janakute jibun no ishi de Bokura wa ai ni koishite ikiru Toiro no ishi wo mitome te wo toru
We live searching for love Not by someone else’s will but by our very own We live in love with love Acknowledging each of our own will, I take your hand
ラララ... Ra ra ra… La la la….
#LIPxLIP#honeyworks#mahoyaku#mahou tsukai no yakusoku#aizou#yuujirou#bokura wa ai ni koishite ikiru#lipxlip translation
52 notes
·
View notes
Text
On Air - Introduction
On Air! (オンエア!) was a joseimuke mobile game about aspiring voice actors released by Coly, aka the developers of Mahoyaku/Promise of Wizard, Stand My Heroes and Break My Case. It was active from 2018-2020, and EOSed not long after its second anniversary. Ever since it released, On Air has been one of my favourite games of all time, and with the Switch port being released I want to try and renew some interest in it! (Do I recommend buying the Switch port? No we archived all the stories before the original game shut down so you should not pay money unless you're crazy like me. Do I think you should read the stories for free and love the characters? Yes!)
In On Air, you play as Amane Hikari, an honours student at Hoseki Gaoka (usually translated as Jewellery Hill School). There are 29 students and 1 teacher whose cards you can collect, divided into 6 units. The game has a jewel motif: as well as the school's name, each character has their own representative jewel. In accordance with it being a seiyuu-themed game, almost every part of OA was fully voiced. Every story, every mini interaction. You know how games like Bandori have those mini character interactions on the map? OA has 1578 of those, and every single one is voiced. They were kind of crazy for that.
OA had really charming characters and art - there's a reason part of the fandom is still around 4 years after EOS! The crowdfunding for the Switch port raised 10x the initial goal. That is how much people wanted this game back. Other than that it also had the funniest guy ever created: Aoyagi Mikado. I would like everybody to know about him.
I'm going to be using this blog to translate a whole bunch of things for the game - it's unlikely we'll ever see a sequel to the game or anything, but maybe if Western interest keeps up it'll randomly get an official English release months down the line like Ichu did?
#on air#on air translations#memrysetls#i'm sorry in advance for crosstagging i feel disgusting but. Would like people to see my boys#there is nobody looking in the oa tag and i know it so. evil must be done.#mahoyaku#enstars#ensemble stars#a3#project sekai#pjsekai#twisted wonderland#twst#joseimuke#joseimuke games#18trip#okay you can put me down now.#actually mhyk players please take solidarity with me. Let's put coly down together.#aoyagi mikado#mikado aoyagi#tsubaki miyabino#miyabino tsubaki#chihiro kisaki#kisaki chihiro#an hashikura#hashikura an#arata kojo#kojo arata#midori hinase#hinase midori
33 notes
·
View notes
Text
The sage when they're gonna get back figaro's journal where half the time he's pondering what love and happiness are
#murr's shard going hey you laugh about my gap moe bc youre unlovable. BRUTAL#thats the scene where. pardon the ro saying translation. my thread was cut#mahoyaku
28 notes
·
View notes
Text
Event Story: The Crimson ribbon for Désir | CH1
In the windless, clear air, the gifts from the sky are slowly transforming the scenery around us.
That day, we caught a rare sight of snow falling at the Wizards’ Manor.
SHINO — Take this!
CHLOE — Wagh! It’s so cold~!!
MITILE — Shino, your snowballs are way too fast!
RUSTICA — As expected of Shino. This is a very intense battle, befitting the king of snowfight.
SNOW — An attack so fierce, all the while protecting Heathcliff and the Sage…. Shino, aren’t you going strong!
SHINO — Fufun. Did you think I’d hold back on anything that has “fight” in its name even if this is a game?
—Snow started falling onto the Manor a little while ago.
Many of us gathered together at the extraordinary sight, and eventually started a snowfight.
There was only one rule: ‘Magic is forbidden’.
SHINO — I am here. I won’t let even a single chip of snowball touch Heath or the Sage.
AKIRA — You’re so reliable, Shino…!
HEATHCLIFF — Leave the snowball-making to us!
Hiding behind Shino, Heathcliff and I made snowballs diligently, while Saku-chan watched over us.
AKIRA — (I’m so glad we have the gloves Chloe made for us. My fingers don’t feel cold at all thanks to them.)
MITILE — Ah, Shino dodged again! He is so fast I don’t even think I can hit him.
And even if I aim for the two others in the back, I’ll just end up getting hit instead….
SNOW — Since the two of them are making snowballs, they never run out of ammunition either.
CHLOE — We’re four people compared to the other team, though! We have a number advantage!
If Sir Snow, Mitile, me and Rustica all throw our snowballs at once, even they would—.
RUSTICA — Look, Chloe. Don’t you think I made this snowball very round and beautiful?
Let’s also add her to my collection.
SNOW — My! Cat-shaped and flower-shaped snowballs are beautifully lined up…!?
CHLOE — Rustica~!! Don’t just decorate, throw them too! Throw them too!
Ahh but it’d be a shame to throw such beautiful snowballs…. Let’s make some more!
RUSTICA — Fufu. Thank you, Chloe. Let’s do that.
SHINO — Alright. If it keeps going like this, it’ll be our win.
AKIRA — The strategy Heath thought of of using Shino as our main attacker with the two of us backing him up, is a huge success!
HEATHCLIFF — Not at all, this isn’t something so elaborate I’d call it a strategy but….
It’s working because Shino is fighting hard. Thank you, Shino.
SHINO — Of course. We’ll definitely win this, Team Heathcliff!
HEATHCLIFF・AKIRA — Yeah—!
SHINO — Take that!
HEATHCLIFF — Roll roll.
AKIRA — Squeeze squeeze.
SNOW — Mumumu…. The enemy team play is quite the obstacle.
Nevertheless, I shall show my skills as a native of the country of snow. First of all, it is best to wait for an opportunity to strike.
Everyone, let’s go for an all-out attack!
MITILE — Here I go!
CHLOE — Hop! Hop!
RUSTICA — Yah!
SHINO — Hmph. With snowballs that weak, even if they are coming all at once—
SNOW — Now!
SHINO — !
AKIRA・HEATHCLIFF — Shino, watch out!
One opening was born in Shino’s defenses while he was dodging hits from Chloe and the others. Snow took advantage of that chance and his giant fastball cut through the air. I hold my breath, not knowing if it would or wouldn’t hit. And then—
BRADLEY — …Achoo!
SHINO・HEATHCLIFF・AKIRA — Huh?
CHLOE・SNOW・MITILE・RUSTICA — Ah.
BRADLEY — —BWUH!
That hit Bradley in the face the moment he appeared.
Everyone gathered and watched as the snowball fell into pieces.
SNOW — Hohoho. Nothing less to be expected from Bradley’s luck.
To think you’d be hit with my snowball the moment you appeared.
BRADLEY — Geezer….
What the fuck, I’ll fucking kill you!
SNOW — Kya—, sca~ry!
SHYLOCK — There, there. Please don’t get so angry.
AKIRA — Shylock!
Shylock entered the scene alongside the sound of snow being crushed under each of his steps.
In his hands, was a pot with rising steam coming out of it.
SHYLOCK — I saw you playing with snow from the window and thought I’d bring you some treats.
Would you like to take part as well, Bradley? You look lovely and shiny covered in all that snow but…. Please make it a priority to keep your body warm.
When Shylock opened the lid of the pot to show the content of it, Bradley ran a hand through his snow-peppered bangs and brought his face closer.
BRADLEY — Hmm. Hot wine made by the Pipe-drinker, huh. Not bad.
SNOW — Shylock, you’re so very thoughtful!
SHYLOCK — Fufu, thank you very much.
There, everyone, help yourselves. For those who aren’t good with alcohol, I also made a sweeter, alcohol-free drink.
AKIRA — Waah! Thank you so much!
I placed Saku-chan on my shoulder and wrapped the mug cup with both hands. At the sight of those hands, Shylock’s face was tinted with a smile.
SHYLOCK — Oh? These gloves you’re all wearing are…. Aren’t these the ones Chloe made for us.
MITILE — Yes! These are super warm, I’m perfectly fine even when touching snow you know!
SNOW — It is a wonder for my fingers to stay so warm without even having to use magic. Thank you for your marvelous gift, Chloe.
CHLOE — You’re welcome! It’s thanks to Lennox sharing a lot of sheep wool with me.
I was thinking about the designs and got more and more excited as I went…. And I ended up making 22 pairs before I even realized!
RUSTICA — And every one of these fine works also has its own design on the back of the hand.
I can feel the feelings you’ve put into every stitch.
AKIRA — Mine was the Sage’s Book and Saku-chan!
Everyone got their own magic tool, right?
HEATHCLIFF — Yes. Even my pocket watch’s dials were recreated.
SHINO — It really looks like it could start moving right as we speak. That’s a considerable amount of effort.
HEATHCLIFF — Right? It’s no easy task to reproduce something in such detail with wool yarn.
This here for example, it’s almost unnoticeable, but he changed the color to bring out the feeling of texture, and even the watch’s hand is—.
SHYLOCK・RUSTICA — ………….
SNOW・MITILE・AKIRA — ………….
BRADLEY・SHINO — ………….
HEATHCLIFF — Ah….
I’m sorry. It looks like, I kind of went off a bit too much…?
CHLOE — N—No not at all! Those were actual details I put a lot of thoughts into, so your words make me really happy, Heath!
RUSTICA — Fufu. Chloe’s face is the color of evening glow.
SHYLOCK — Their happiness is spreading and even making me feel warm inside.
SHINO — ……….
Heath.
I’m also going to gift you something. Tell me what you want.
HEATHCLIFF — Huh?
SHINO — Don’t hold back. There has to be something.
BRADLEY — Haha. Can’t stay silent when his master’s showing such an attitude, yeah?
SNOW — Is this what you call the pride of your loyal retainer.
HEATHCLIFF — …Err….
…Thank you, Shino.
But I’m fine.
I don’t need anything. Or rather, I can’t think of anything from the top of my head.
SHINO — …….
I am your servant, you know.
I will arrange anything. Just tell me something.
HEATHCLIFF — Anything, you say….
Uhm…. I’m happy about the sentiment, but Shino would really go and get just anything so.
SHINO — What’s wrong with that?
HEATHCLIFF — It’s not wrong but…. How do I put this….
SHINO・HEATHCLIFF — ………….
AKIRA — (.....The atmosphere’s changed from earlier, somehow…)
(Silence)
RUSTICA — …Oh? Everyone, there is a message from the wintry wind to us.
It seems like it is time for dinner.
SNOW — Mumu. Indeed, a tasty smell is wafting in the direction of the dining hall.
This smell is… corn soup, I see.
MITILE — Yaay! That’s my favorite! It’s the perfect dish for a cold day!
CHLOE — I get it~. Drinking something warm on a day like this will even make your heart feel all warm.
AKIRA — Yes, I agree! Let’s continue the snow fight another day and get inside.
RUSTICA — I wonder what will be the main dish coming with the corn soup, today. Meat would be nice, but so would be fish.
BRADLEY — What are you blabbering about, ‘course nothing’s better than meat.
Hey, Pipe drinker. ‘There any of that hot wine from earlier left?
SHYLOCK — Let me see. There should be just enough left to have a meal together.
CHLOE — Speaking of wine makes me want cheese too. Heath, what do you wanna eat?
HEATHCLIFF — Huh? Let me think, I’m….
Everyone was naturally walking towards the dining hall.
In the midst of that, Heathcliff turned around, curious, when Shino alone didn’t show a sign of moving from his spot.
HEATHCLIFF — Shino? Are you not going?
SHINO — I’m going. But—.
Shino cut himself off and stayed silent.
If it was about time, only a few seconds had gone by.
His mouth stayed shut like he was pondering about something, until he lifted his face.
SHINO — Sage, Shylock, and Bradley.
I have something to ask the three of you.
SHYLOCK・BRADLEY — Huh?
AKIRA — To us?
Mahoyaku event story, Christmas 2024
fandom wiki title: A Ruby Ribbon for Désir
TL/n: welcome to shino heath romance christmas 2k24
sry if my punctuations sometimes look weird, i pretty much half-exported jpn punctuations, and also i'm using them freely to convey the tone as well as possible
if you play the game you'd know but mitile uses "-san" for everyone, but i removed that for better flow in eng in mhyk context, and replaced all "-sama" by "sir"
feel free to send chat or asks, to ask about things if there's anything anyone wants to ask about, i don't bite ✧˖°
please read inside the game too if you can! i tried to format this in a way it'd be easier to read alongside the game
edit: tumblr keeps breaking my formatting so i hope the tl is still legible but if it's not, do tell me and i'll find some way
CH2→
CH10↠
✧INDEX✧
#mhyk#shino sherwood#mhyktl#event story#translation#mahoyaku#heathcliff blanchett#shylock bennett#bradley bain#akira masaki#mhyk snow#chloe collins#rustica ferch#mitile flores#hisushino#shinoheath#idk if it's correct to ship tag this (it wouldnt on jpn site but this is tumblr gjfkh)#but im so hisushino biased im diseased#promise of wizard#mahoutsukai no yakusoku#a ruby ribbon for désir#the crimson ribbon for désir
11 notes
·
View notes
Text
A Spell For You On This Starlit Night
Login story (2)
ft: Faust, Figaro
Figaro: Hello, Faust.
Faust: Figaro. Are you going out somewhere?
Figaro: Yeah, just a little. Did you just get home?
Faust: I was out shopping. To get some herbs and tools for class.
Faust: And the star sugar that Shylock asked for.
Figaro: Star sugar...? Now that's some very rare items.
Faust: Well, we're going to have an event for the Sage at the magic house soon. It seems we'll be using it there.
Figaro: Oh, the Sage's Wizard Experience. What a coincidence. I'm on my way out to help out with that too.
Faust: You too?
Figaro: Mitile was excited saying he's going to be a teacher and teach a class on medicine preparation.
Figaro: So I'm on my way to the clinic to get the ingredients and recipe for making a prototype.
Faust: In that case, you'll need some star sugar. I've got some, so if you'd like, I'll give you some.
Figaro: No, save yours for the day. I've got something to do and can't help out on the day of the event, but I want to help with preparation.
Faust: ...I see.
Figaro: Huh? What's up?
Faust: I just thought that your education policy had changed a lot.
Faust: The training was much stricter when I was studying under you.
Figaro: Ah... now that you mention it, that's true.
Figaro: Like, I would give you assignments such as picking medicinal herbs that only grow in remote areas in half a day.
Faust: I was once told to fight magical creatures that were far beyond my strength.
Figaro: Haha, yeah that happened. Did you want to be taught gently like Mitile and the others?
Faust: No... I was able to survive that war-torn era because I was taught so strictly. There are things you can only gain from that type of guidance.
Faust: Like knowledge and guts. That's why I'm grateful for your teachings back then.
Figaro: Faust...
Faust:I did nearly died a few times though.
Figaro: But you always came back. You, had guts.
Faust: Hehe, thank you for that.
Figaro: Even so, I can't believe we can talk about those days and laugh about it like this...
Figaro: And now we're both teachers. It's a bizarre coincidence, isn't it?
Faust: ...Well, I guess so.
Faust: Anyway, you have students waiting for you don't you. Come on, Go to them.
Figaro: I will. I'm off, Professor Faust.
Faust: Have a nice trip, Professor Figaro.
#mahoyaku#mahoutsukai no yakusoku#mhyk#mhyktl#faust lavinia#figaro garcia#wow the moment i translate the figafau login story another one appear i am soo loved
13 notes
·
View notes
Text
To The Tune Of The Music Box ~A Moment Of Rest For Mithra~ // Mithra SSR Card Story
CHAPTER 1
(Manor hallway) Mithra: "<Arthim>"
(Zzziup!)
Akira: "Wh-Whoa?!"
Mithra: "Oh, hello, Master Sage."
Akira: "Hi, and welcome back. Where were you just now?"
Mithra: "The North. I had a craving for some beast meat but was left rather disappointed. I was looking for something nice and chewy but found nothing that satisfied me."
Akira: "I'm sorry to hear that…? But now that you're back, I've got something to ask you."
Mithra: "Let's hear it."
Akira: "So, since your birthday's coming up, I want to invite you to "The Music Box Of Serenity"! It's this tiny box Rustica lent me. It connects to another dimension that's supposed to help wizards relax and ease their mind."
Mithra: "Serenity, you say… I feel like Bradley told me about something with a similar name…"
Akira: "Well, what do you think? I think it's the perfect place to spend your birthday and unwind."
Rutile: "Ah, there you are!"
Akira: "Hey, Rutile, what's the matter?"
Rutile: "Mitile and I are about to head over to the South together with Dr Figaro and Mister Leno! Just thought I'd let you know. There's been a spike in the deer population at the foot of the mountains, so we ought to check it out."
Mithra: "Mmm… Deer… Lucky you."
Rutile & Akira: "Huh?"
Mithra: "I'm going with you."
Akira: "…Are you going there to help?"
Mithra: "Yes. I'll capture a few large ones and have Nero prepare them for me."
Rutile: "I remember you like deer saute, don't you? We'll be feasting tonight! I suppose that is one way to help, though. I'll go and inform Dr Figa–"
Mithra: "There won't be a need for that. I can take us there right away."
Rutile: "Wah!"
Mithra: "<Arthim>"
(Zzziup!)
Grabbing ahold of Rutile by the hood of his coat, Mithra calls forth a door. In a hurry, I yell after them.
Akira: "B-Be careful out there! I'll tell Figaro and the others!"
Rutile: "Thank you, Master Sage! See you later!"
Mithra: "Will ten be enough…?"
Mumbling to himself, Mithra crosses the threshold with Rutile in tow and disappears through the door.
Akira: ("Never change, Mithra…")
CHAPTER 2
(Manor Courtyard)
Akira: "Dinner was great last night. To be honest, I feel like I've eaten enough for a month ahead… (Still, yesterday was as busy as ever, and I couldn't properly invite Mithra. I'll make sure to do that if I see him today…)"
(Rumbling & crashing)
Akira: "…What the…?!"
Mithra: "<Arthim>"
(Poof!)
All of a sudden, a heap of bricks flies over my head, scattering everywhere. Having deflected them, Mithra descends in front of me, his red locks swaying with the wind. He casually turns around and looks back at me.
Mithra: "Don't you have anything better to do than idle around here? You almost got yourself squashed."
Akira: "S-Sorry, I saw the wall crumbling down and kind of… froze in place."
Mithra: "You have Oz to blame for that."
Akira: "Huh? Why?"
Mithra: "I bumped into him in the hallway just now and got the itch to attack him… But right as I was about to strike, he drove me through the wall. What an absolute barbarian."
Akira: "I don't want to say this, but you kind of had it coming--"
Mithra: "Care to repeat that?"
Akira: "Nope, never mind! Thank you for saving me just now. …Ah, M-Mithra! Your arm's bleeding!"
Mithra: "…Ah. One of the bricks must've grazed me."
Akira: "Quick, we have to stop it! Here, use my jacket to wrap the wound…"
Mithra: "That won't be necessary. "
Akira: "…The stains are slowly disappearing…! Is the wound properly closed, too?"
Mithra: "Of course. When will you finally understand that we're not as fragile as you humans?"
Akira: "Ahaha, sorry, I can't help it."
Mithra: "Honestly, the nerve of that guy. The way he flicked me as if I'm a pesky flea or something… One day, I'm going to defeat him for sure, and then I'll be the strongest wizard in the world."
Behind Mithra's usually languid gaze rages a feverish fire. In this moment, he has the air of both a wild beast ready to go berserk and a passionate young man.
Akira: "(He's fantastic with words as always…) You know, I quite like that."
Mithra: "Like what?"
Akira: "Your unwavering will to become the strongest in the world and never giving up no matter what. Of course, I would appreciate it if you didn't get into fights with the others, but…"
Mithra: "Wouldn't that be the opposite of what you just described? I wouldn't be me if I gave up on settling my score with Oz."
Akira: "Yep, that's what makes you, you, and is charming in its own way…"
I found Mithra a bit intimidating the first time we met, but now, I can't look away from him.
As I was trying to figure out the best way to describe Mithra in my head, I call out to him.
Akira: "Mithra, shall we use the "Music Box Of Serenity"? Consider it my unique way of celebrating your birthday!"
CHAPTER 3
(Mithra's room)
It's Mithra's birthday today.
We've changed into the special outfits Chloe prepared for us, looking spick and span.
Akira: "Thank you so much for trusting me on this, Mithra!"
Mithra: "Well… It's better than spending the day idling around, I guess. Is this the so-called "Music Box Of Serenity"?"
Akira: "Yep! Are you all set for the teleportation?"
I place the tiny box on top of the table and close my eyes. I recall all of the unique characteristics that make Mithra who he is that I got to re-experience these past few days.
Akira: "…Take us somewhere fitted for Mithra, who's strong and always true to himself."
The box's lid flicks open, and the little doll of Mithra in the centre begins to spin round and round.
Music comes flowing in from somewhere, and soon, light fills the room…
(Inside the music box)
When we come to, the first thing we hear is a funky yet fickle and somewhat charming melody.
Mithra: "This does feel… oddly relaxing. And the music's quite nice, too."
Akira: "That's the purpose of this dimension. It composes a melody that's supposed to ease the visitor's mind, and, apparently, this is how it perceives you! I think it fits you perfectly. I've also prepared a few extra things…"
Mithra: "Alright, let's see it."
Mithra gives me a half-hearted nod and makes his way to where I was pointing.
Atop a table bathed in warm sunlight streaming through leaves, lays a feast made up of Mithra's favourite dishes, such as charcoal and deer saute.
Mithra: "Wow, you've really outdone yourself."
Akira: "What I respect about you is that you're always true to yourself and what you want. With that image of you in mind, I prepared this hoping that you'll spend the day doing what you do best. And first on the list is, of course, enjoying a hearty feast."
Mithra: "You're absolutely right. Nothing gets done on an empty stomach, after all. I'll gladly eat my way through this. Should I leave you a bite or two?"
Akira: "…What did you just say?"
Mithra: "Here, you can have some charcoal. It smells and looks delicious, doesn't it?"
Akira: "T-Thank you… It's okay though, you can have all of i-- Mmph?!"
Mithra stuffs a big piece of charcoal in my mouth while munching on a piece of his own.
Mithra: "Well?"
Akira: "…It's… good? Is this because we're inside the music box? …Oh, right. There's a super fluffy bed over there, so let me know whenever you want to lie down. If there's anything I can do for you in general, just say the word!"
Mithra: "…"
Akira: "What?"
Mithra: "…You're surprisingly gutsy. I can't tell if you're just being cheeky, but… You're the first person to willingly approach and chat with me so casually. You're even going out of your way to do things for me."
Akira: "(Is he…actually praising me…?)"
Mithra: "And I wouldn't know what to do if you were to die, so… keep it up. Whatever it is that you're doing."
After saying that, Mithra takes my hand in his. All of the charcoal is long gone.
Mithra: "By the way, can I attack anything in here?"
Akira: "W-Why would you want to do that?!"
Mithra: "I've stuffed myself full, so now I've got to stretch a little. Is there anything you don't mind me breaking? What about that big tree over there?"
Akira: "I-I would rather you didn't do that! Rustica let me borrow this, after all…"
An irrepressible flame flickers somewhere deep behind Mithra's eyes as he stares me down.
Mithra: "You said you'd do anything I asked, remember?"
Seeing me break out in cold sweat, Mithra slightly relaxes his gaze.
He appears in a good mood, which tells me the celebration is a success.
Mithra: "Do your best to support me with everything you've got, Master Sage."
–––––––––––
The Party's Finale // Card Training Episode
(Hallway) (Rumbling & crashing)
Akira: "W-What is it now?!"
Mithra: "There you are."
Akira: "Mithra…! What's so urgent that you have to tear my wall down?!"
Mithra: "Destroying a wall is easier than summoning the Door of Space. Anyway, come to my room already. I want to sleep now that the dance party's finally over."
Akira: "You mean the one we threw for your birthday yesterday? It was really fun, but I recall it broke off around nighttime…"
Mithra: "Well, the twins had other plans. They forced me to stay up with them, and they just kept going and going. At one point, I couldn't take it anymore and ended up blowing up the venue."
Akira: "I see… I'm surprised you stayed up that long, even if by force."
Mithra: "There was a lot of food left, and some of the dances included attacking and firing at each other as well, so it wasn't that boring."
Akira: "(How did I manage to sleep through all of that… I sure hope the lounge is intact…)"
Mithra: "Can't they behave and stay in that damn painting during the night at least? Their infliction is too forgiving. Soon enough, I was full and tired of watching those two prance around and randomly firing at Bradley and Owen… So now, I need you to hold my hand and put me to sleep. Come on, let's go."
––––––––––– Home Voiceline
Mithra: "…Is there anything I want? Not really. If I want something I can take it by force and make it mine. …But since you're asking… I remember you telling me about those 'lullabies' from your world that put people to sleep. Sing one for me. At least on my birthday I want to have a good rest."
53 notes
·
View notes
Text
Faust Birthday 2023 SSR - [Invited by a Dazzling Blessing] - Card Story (ft. Eastern Wizards, Akira), Episode, Home Screen Voice, Birthday Trait
Faust being a pampered cutie, the story.
Thank you @/labobirdcage for the raws!
====== Card Story: Chapter 1 - To the Carnival of Misting Petals with You ~ The Invitation for Faust ~ ======
*Door knocking sounds*
Akira: Good evening.
Heathcliff: Master Sage, we've been waiting for you.
Shino: You're late. Everyone's all here already.
Faust: Sage?
A somewhat surprised look appeared on Faust's face as I arrived at the room.
Faust: Apologies for greeting you like this in my pyjamas. But, wasn’t today supposed to be a gathering for just the Eastern Wizards?
Nero: Now, now, don’t sweat it. Our Sage here came to celebrate yer birthday, ya see.
Faust: ……Birthday? Come to think of it, tomorrow is……
Heathcliff: We lent Master Sage a hand so that they could offer you their best wishes for your birthday.
Shino: We kept a real close eye on ya to make sure you could get all your celebrations without feeling bad ‘bout taking ‘em.
Akira: Sorry, Faust. As your birthday gift, I really hope that you could accept this from me.
Faust: ……This doesn’t seem like a regular letter. I can sense some traces of magic from the envelope.
Akira: It’s an invitation to a special place called the "Carnival of Misting Petals”.
Akira: It’s something Shylock took over from an old acquaintance of his. When you write your name on this invitation and chant your spell, a special door will open.
Akira: Previously when Shylock invited me over, I had tons of fun there, so please do let me be your escort as your birthday present.
Faust: So it’s a carnival that’s by invitation only? For gifting something as valuable as this to me, thank you.
Faust: However…… A place like that, surely the kids would enjoy it more than a shut-in like me. Perhaps you two should take the invitation and……
Shino: Stop whining and just go, man. This is the Sage’s present for you.
Faust: But……
The Eastern Wizards and I gazed collectively at Faust, our eyes full of anticipation.
Faust: ……I get it. I’ll take you up on your generosity.
Akira: Yay, thank you so much!
====== Card Story: Chapter 2 - To the Carnival of Misting Petals with You ~ The Invitation for Faust ~ ======
The next day, I went to Faust's room at night.
Faust: So all I need to do is write my name on this invitation?
Akira: Yup. And then when you chant your spell, the door to the carnival should open up.
I placed the door to the carnival that I brought over onto his table.
Its size is tiny, about the height of a photo frame. Yet this object is precisely the entrance to the carnival grounds.
Faust wrote his name on the invitation, and softly uttered his spell.
*writing sounds*
Faust: Satillquinart Mulcreed.
*Sound of magic happening*
The invitation becomes imbued with a faint light. Then, the door to the carnival grounds opened with a creak.
The room was covered with a mist, a sweet scent wafting in the air.
*Scene turns to white and location changes*
Faust: This is……
When the mist subsided, we found ourselves standing amidst the opulent decor of a casino. At the sight of this impressive scene, a gasp escaped Faust’s mouth.
Faust: So this is the Carnival of Misting Petals, huh. It sure is one dazzlingly gorgeous place. ……They even changed my clothes before I noticed.
Akira: You look really good in it! The guests of this carnival will have their outfits changed into something suitable whenever they’re brought here.
Faust: I see…… Though it’s somewhat flashy, it’s certainly a fitting attire for a venue where adults hangout.
Faust: Speaking of, you mentioned that you’ll be my escort, but are you really familiar with places like this?
Akira: Ah…… No, um, not really……
Faust: Is that so……
Faust didn’t speak any further after muttering those few words. In just those few short moments, the conversation turned into an awkward silence.
Akira: (D-Did I disappoint him? I’ve got to buck up, and be a proper escort that’ll help him have lots of fun……!)
Akira: Faust, shall we play any one of those games together? This is the casino room, so there’s lots of games laid out here.
Faust: No……
Akira: (An instant rejection……!)
Faust: No, I mean, that wasn’t the right way to put it. I wasn’t clear with my words.
Faust: ……It’s embarrassing to say, but the truth is, I’m a little nervous.
Akira: ……Nervous? You are?
Faust: I don’t often get the chance to come to places like this, so I don’t really know what I should be doing.
Faust: I don’t have much experience playing these games either, so it’d be difficult for me to help you enjoy these well……
Faust averted his gaze away from me as he mumbled in a low voice in embarrassment.
Akira: ……pftt, ahaha!
Faust: Hey, don’t laugh. I did say that day that I’m not cut out for places like this, didn’t I?
Akira: That’s not it. We’re here to celebrate your birthday today after all, so all you should have needed to think about was enjoying yourself, really.
Akira: For you to be worrying over me, should I say I was surprised, or perhaps happy……?
Akira: Thank you, Faust.
Faust: ……Hmph. That’s not something to be thanked over.
====== Card Story: Chapter 3 - To the Carnival of Misting Petals with You ~ The Invitation for Faust ~ ======
Akira: In that case, let’s go to a different location.
Akira: There’s many other wonderful places in this carnival too. I’d really love to take you there.
*Sound of opening a door*
We went through another door within the casino, and followed the passageway behind it.
*Scene turns to black and location changes*
Upon exiting the path, we found ourselves in a beautiful garden terrace filled with blooming flowers.
Faust: What a quiet and beautiful spot. I certainly feel more at ease at a place like this instead.
Akira: I’m glad this is to your liking. The food is all laid out here, it seems you’re free to take all the food and drinks here as you like.
Akira: Today is your day of celebration, so please feel free to eat whatever you want.
Faust: My, how sumptuous. There’s no end to the assortment of snacks and desserts, and the tea smells exquisite too.
*Sound of pottery clanging*
While saying that, Faust lifted a plate of desserts and held it out towards me.
Faust: Isn’t this your favourite dessert? Previously when we were out for desserts, it seemed like you liked it.
Akira: Eh, you’re giving it to me?
Faust: With how much food there is here, surely I can’t be eating them by myself? It’d be great if you could help out with it too.
Akira: Faust…… Thank you. In that case, I’ll take you up on it, let’s eat together.
Something suddenly crossed my mind when I nodded to accept his invitation.
Akira: Whether it’s before or after arriving here, you’re always thinking about me and the Eastern Wizards, and not yourself, isn’t it?
Akira: Even with these desserts, you’re actually thinking of bringing them back as souvenirs for everyone too, right……?
Faust: …..Well. Because there’s so much of it that even if the two of us eat to our limits, we still wouldn’t be able to finish it all.
Akira: ……I think that’s very like you, and part of what makes you wonderful.
Akira: But, I’d be happy if you could be a little more selfish at least for today, and just enjoy the day while thinking about yourself and not anyone else.
Akira: ……That’s what the Eastern Wizards said. Lennox and Figaro who joined our discussion on the celebration said the same thing too.
Faust: ……I see. Understood. Would you fulfil this selfish request of mine then?
Akira: Sure. If it’s within my strength!
Faust: In that case….. As you can see, there are lots of flowers blooming here.
Faust: Can you pick a flower from here that you think would make for a good gift, and gift it to me?
Akira: ……Eh.
Faust: It’s a cute selfish request, right?
Upon seeing my surprised expression, Faust let out a chuckle as if having successfully played a prank.
Akira: …..Okay, leave it to me. I’ll give my all in choosing one for you!
(Time passes)
*Sound of flowers rustling and footsteps*
Akira: S-Sorry. I did try to choose it seriously, but somehow I ended up with this many of them……
I got tempted by the different flower here, and before I knew it, I’ve already picked so many that they’re barely spilling from my arms.
With the sheer amount of flowers, you could hardly even call it a bouquet anymore. Even so, Faust carefully accepted the flowers from me with both of his hands, despite a dash of awkwardness and embarrassment in his movements.
Faust: Every one of them is beautiful. It’s like I’m standing in the middle of a flowerbed, there’s such a wonderful scent from it.
When Faust brought his nose closer to the bouquet, something snowy white started fluttering from above.
Akira: Ah……
Faust: What’s going on? Petals are falling from the ceiling……
At the Carnival of Misting Petals, petals will begin to fall once the guest is satisfied to their heart’s content. It is the sign for us to return. Before long, our surroundings were enveloped in a mist.
*Scene fades to white and location changes*
Faust: ……It seems we have returned.
The door leading to the carnival has shut. However, the flowers I picked and the invitation remain safe and intact in Faust’s hands.
Akira: (Even though I brought Faust out saying I’ll be his escort, I wonder if I managed to entertain him well……)
Akira: Um, Faust. Did you have fun today……?
Faust: Yeah. Thank you for the wonderful gift.
Faust: Since this is the gift that the Sage specially picked for me, I’m thinking of showing it to the others afterwards.
His eyes, usually cool and composed, are now that of a warm smile. That soul of his that is always caring about someone, I wonder if it got the respite it deserves, even if it’s just a little?
Akira: Faust, thank you for taking out some time today for me.
Akira: Once again, a very Happy Birthday to you!
====== Card Episode: Of The Same Mind ======
Akira: Faust, thank you so much for going along with me on your birthday. I really had lots of fun there.
Faust: If anyone’s to be saying thanks here, it should be me though…… Oh well. Same goes for me, you have my thanks too.
Akira: The other wizards celebrated your birthday with you too, right? What did they do for you?
Faust: After I celebrated it with you, the Eastern Wizards came all the way to my room and delivered their presents and best wishes.
Faust: Of course, I accepted every one of them with gratitude…… As thanks, they pestered me to tell them all about it.
Akira: Tell them all about what?
Faust: About what the “Carnival of Misting Petals” is like, how I spent my time with you there, and so forth.
Faust: While I was answering them as they asked about this and that, Lennox and Figaro also joined in……
Akira: Everyone was gathering in your room? How merry……!
Faust: Yeah. Thanks to that, the room became awfully cramped.
Faust: I was wondering what they wanted, but it turns out, they just came to ask about the same things that the Eastern wizards did. Looks like everyone is plenty curious about this “Carnival of Misting Petals”.
Akira: (……I think rather than the carnival itself, everyone was probably just interested in knowing whether you had fun or not.)
Faust: It’s not like I have any need to hide the truth, so I just told them as it is.
Faust: Thanks to the Sage escorting me, I got to enjoy a really great time there.
Akira: Though hearing you saying it in such a straightforward manner makes me happy, somehow, I feel kind of embarrassed……
Akira: But….. Thank you for allowing me to be your escort. I’m so glad that you enjoyed it!
====== Home Screen Voice ======
Faust: To me, a birthday was nothing more than yet another day that goes by. The longer you live, the fuzzier the meaning of the day you were born slowly becomes. However…… Lately, I think I feel a little bit differently about it now. Though I still can’t say whether that’s something good or bad.
====== Birthday Card Special Trait - [Crowea] ======
To the you who walks forward while bearing memories from a distant past, may you have blessings so aplenty that they could spill from your arms at any moment. May the soul that is always caring about someone at all times gets the respite it deserves.
Note: the 2022-2023 birthday traits are supposed to be from akira's pov, not the fated pairs. Every trait so far references the card story and most importantly the pronouns and language tone is how akira speaks to the wizards (e.g. the trait for shino uses 'kimi', which is how akira addreses shino, while heathcliff calls shino 'omae'). like even literally all the exact words and phrases in the trait up here were from akira's thoughts and speeches during the story.
#mhyktl#mahoyaku#faust lavinia#faust mhyk#promise of wizard#mahoutsukai no yakusoku#masaki akira#shino sherwood#heathcliff blanchett#nero turner#sorry abt the last paragraph but i just had to ugh#i like my ships as much as the next person too but translations are translations... pls dont make things up entirely and mislead ppl
86 notes
·
View notes
Text
anyone want to tell me what the mhyk 5th anni story is about 😀
#waiting patiently for someone to translate (🙏) so im kinda like Damn... whats going on....#mahoyaku#promise of wizard#my thoughts#eulaties
5 notes
·
View notes
Text
rutile's 4th anniversary 4koma ft. snow - "headscarf"! ty to sheep and mio for tl assistance!!
42 notes
·
View notes
Text
Mahoyaku Jugoya Voice Lines:
Translator’s Note:
Jugoya literally means The 15th Night
十五夜: 十 = Ju = 10, 五 = Go = 5, 夜 = yoru (ya) = night.
In the year 2024, Jugoya falls on September 17th.
According to Japan Unseen, this is because the historical callender marks Juugoya as August 15th, but the date changes every year using the Gregorian Calendar.
Central Wizards:
Oz: The moon tonight is so beautiful that it is disgusting.
Arthur: Perhaps I should refrain from saying this, however…there are times when I cannot help but admire that large moon…
Cain: I remember you saying this world’s moon is big. What’s it like having a sky with such a small moon?
Riquet: There is a clear view of the moon through the big dining room windows late at night. Would you like to come see it with me tonight?
Northern Wizards:
Snow: The fifteenth night is an evening to drink with the moon as a backdrop… I see, it seems there is yet another fun festival in store for us tonight.
White: Sage, I often see you often gaze up at the moon. I wonder if perhaps the moons we each see differ from one another.
Mithra: Sigh… I really will kill you one day.
Owen: Why is it that the moon is feared by all? …Even though it's so beautiful.
Bradley: If that moon weren’t the “Great Calamity”, I’d’ve loved to try drinking to it.
Eastern Wizards:
Faust: Hmph, tonight seems to be another unnecessarily beautiful moonlight night.
Shino: I don’t think I can enjoy watching that calamity.
Heathcliff: Of course, I love the sight of sunlight filtering through the trees during the day, but the way the moon’s sunlight hits the leaves at night is lovely as well… Ah, “moon’s sunlight” doesn’t quite make sense does it…?
Nero: That's the “Great Calamity”; so pretty you can hardly believe it.
Western Wizards:
Shylock: For the troublesome man whose love for the moon destroyed him, it seems to be a joyful night.
Murr: It looks like the moon is pretty close today. But if you get too close, you’ll be pushed back.
Chloe: Do you think the moon has a family? Two “calamities” would be pretty scary, but sometimes I wonder if it ever gets lonely…
Rustica: Master Sage, I heard the moon in your world is quite small. Perhaps it is still a child?
Southern Wizards:
Figaro: Don’t you think tonight’s moon is abominably beautiful?
Rutile: The moon is shining more brightly than usual tonight. Despite the fact that it’s so beautiful, why…
Lennox: Something so beautiful robbed our companions of their lives… I don’t really want to think about it.
Mitile: The moon looks so pretty tonight! I’m a little scared, but for some reason I feel like making a wish.
#Mahoyaku#Promise of Wizard#mahoutsukai no yakusoku#Arthur#Oz#Riquet#Cain#Snow#White#Mithra#Owen#Bradley#Figaro#Lennox#Mitile#Rutile#Faust#Nero#Heathcliff#Shino#Chloe#Murr#Shylock#Rustica#Akira#Mhyktl#mahoyaku translations
21 notes
·
View notes
Text
[Translation] Cross interview with Shinnosuke Tachibana (Shylock's CV) and Mizuki Nakamura (Murr's CV)
(Gosh look at this poster, I'm dying)
This is the full cross interview of Shinnosuke Tachibana (Shylock's CV) and Mizuki Nakamura (Murr's CV), published in Animage, February 2025 issue to celebrate the broadcast of anime.
"No matter what happens, Shylock would still love him. Even if Murr goes astray, he won't abandon him."
Interviewer: The highly anticipated anime adaptation of "Mahoutsukai no Yakusoku" is finally starting! Nakamura-san, how do you feel about that?
Nakamura: I'm really excited! I always thought this was a visually stunning work, so I've eagerly anticipated how the anime would turn out.
Tachibana: It feels like we've finally reached this long-awaited goal. I'm sure everyone has been waiting for this for a long time. In the original game, Master Sage is portrayed from the player's perspective, so he/she doesn’t have voice. I was curious to see how he/she would sound in the anime.
Interviewer: The anime story seems to follow the original work closely.
Nakamura: That's right. When I first received the script, I was surprised by how faithful it was to the game. I could feel the staff's desire to deliver the "Mahoutsukai no Yakusoku" story as it is, so I wanted to approach my performance with care.
Tachibana: Initially, I was told that Shylock would only be in some parts. But when I read the script, he appeared in almost every episode, which was a bit surprising. It turned out that while he had limited dialogue, he would be present in most scenes. And indeed, Shylock is like a guardian figure, which means he was probably around in those scenes in the game as well.
Nakamura: In the game, we usually only see the visuals of the wizards who are talking, right?
Tachibana: Exactly. Thanks to the anime, we can now better understand characters’ positions and behaviors during many scenes.
Nakamura: By the way, Murr is always bouncing around and is on screen a lot, too (laughs). Also, the magic effects are beautifully done. I think they're much clearer in the anime.
Tachibana: There's going to be a lot of magic in the future. I feel like I've been inhaling and exhaling a lot during the voice recording (laughs).
Nakamura: Shylock's smoke has gotten some people into trouble (laughs).
Tachibana: I know. I hope everyone looks forward to other wizards using their magic as well.
Interviewer: How do you perceive Shylock and Murr as characters?
Nakamura: I feel like Shylock is someone who loves people for who they are. Even though he argues with Murr, he always listens to what Murr has to say and doesn't deny him.
Tachibana: That's right. As Nakamura-san said, he basically takes an affirming stance and is very mature. Of course, Shylock has his likes and dislikes, but he can easily express them to others. That's why he has such a deep understanding and accepts people as they are. However, there are times when Shylock shows his emotions. When Shylock shows disgust, it means he really dislikes those things (laughs).
Nakamura: That's true (laughs).
Tachibana: And we rarely see him like that. I think of him as a motherly figure in the Magic Manor, watching over everyone's growth and changes.
Interviewer: What do you focus on when you're voicing them?
Tachibana: Shylock explains the situation calmly, so I try to be conscious of that calmness. Also, because there's movement in the anime, he seems more mature than in the game. So, I'm trying to perform in a more mature and sexy way.
Nakamura: He's very sexy. From the moment he first appeared in the first episode, I was grinning and thinking, "Wow, a sexy guy has arrived." The way he flies on his broomstick through the sky and his alluring gaze are wonderful.
Tachibana: The way the characters stand and move really shows their personalities. Also, while Shylock is usually calm and observes everyone from a distance, he only shows his emotions towards Murr and makes some sarcastic comments. Since his relationship with Murr is different from his relationship with the other wizards, I made sure to add contrast when performing their interactions.
Interviewer: What about Murr?
Nakamura: He's so carefree, like a child seeing the world for the first time. Everything that catches his eye is shiny and new and beautiful. All of that excites his curiosity. But even though he acts like a child, there’s something missing in him to fully be a child. That's something I'm conscious of when voicing him.
Tachibana: From Shylock's perspective, Murr is like a mad scientist, and Shylock might feel regret for not being able to stop Murr. At the same time, there's a part of Shylock that still respects Murr, making his feelings towards Murr quite complicated. It’s because he trusts Murr that he is able to show his emotions towards Murr… it's a bit transcendent, I think. No matter what happens, Shylock would still love him. Even if Murr goes astray, he won't abandon him. Of course, he gets angry, but you can feel that there’s a deep love behind his anger. That kind of love is different from romantic love, in that he doesn't ask for anything in return.
Nakamura: I completely agree!
Interviewer: What are you conscious of when you're performing Murr?
Nakamura: To show that incomplete part of him, I try not to delve too deeply into my own emotions, like kindness or consideration. It changes depending on the situation. By taking away a little bit of the essence of my own heart, I hope I can better connect with Murr. Sometimes I'm told, "Nakamura-san, you're going overboard, let’s do it differently" (laughs).
Interviewer: Murr jumps and bounces around a lot, so there must be a lot of ad-libs.
Nakamura: There were a lot. It was really fun to V-check (watch the animation before dubbing). If there was a scene where I was upside down, I would try to experience that feeling by actually turning upside down myself or hanging from a bar with my feet. I would try various experiments like that before going to the recording studio and try to reflect what I learned in my performance.
Interviewer: Upside down, you said...?
Nakamura: I would do handstands at home or hang from a bar with my feet (laughs). I can't actually fly or jump in the air, but I tried to experience as much as I could the things he was experiencing and the sensations he was feeling, and I tried to incorporate that into my acting.
Interviewer: The words spoken by the wizards in this work are also very beautiful. The last line of Murr in the first episode was particularly great.
Nakamura: “Life is a journey! You’ll meet countless, wonderful, once-in-a-lifetime experiences.” I think it's a line that perfectly captures Murr's character. There are many painful and unpleasant things in the world, but it's also full of beautiful and lovely things. Of course, he's not blind to the negative things, but if you change your perspective, you can see that there are so many wonderful things. I think it's a really strong and beautiful line.
Interviewer: Let's try to figure out how to get along with Murr and Shylock.
Nakamura: If I had someone like Murr around, I'm sure I would be completely overwhelmed. Shylock seems to give me the freedom to do as I please, but Murr is always coming up with new things he wants to do or is curious about and is always moving around freely. It's wonderful, and I want to follow him, but I think I would be confused every now and then.
Tachibana: I think I'd rather have Shylock around. It would be great to have someone who supports me and accepts me for who I am. For example, Murr is a king. And Shylock is like a trusted confidant who serves him. Murr is free-spirited and has a unique way of thinking. That's very attractive, and I'm also curious about many things, so I want to try doing various things. But there are also things I can't do alone, so it would be very helpful and nice to have someone like Shylock to stay by my side. As for Murr... I might not want him to stay near me.
Interviewer: You have similar feelings to Murr, but it's a different story when it comes to having him by your side?
Tachibana: That's right. I think it would be best to keep an eye on Murr from about 100 meters away with binoculars.
Nakamura: I understand that feeling (laughs).
Tachibana: And I might feel a sense of rivalry towards Murr, thinking, "I was going to do that first" (laughs).
Interviewer: Even if Shylock were by your side, it would be difficult to gain his trust enough to have him as your confidant.
Tachibana: Shylock is an adult, so he often maintains superficial relationships to avoid unnecessary troubles. That's why I think it's important to be honest and sincere with someone like him. Shylock can probably see through lies right away, so any superficiality on our part would be easily detected. So, it would be better to reveal our true selves and honestly say that he’s the only person we can be open with. I think Murr is probably the same type, even if unintentionally. Murr seems to be very open with everyone, but there are aspects of himself that he only shows to Shylock.
Nakamura: So, to get along with Shylock, it's important to be honest and sincere.
Tachibana: I think so. If you're trying to figure out the other person, they'll try to figure you out as well.
Nakamura: That's true... Being sincere is important in any relationship.
Interviewer: It's eye-opening to hear about being sincere and honest with each other. Now, as the story progresses, what are you both looking forward to in the anime?
Tachibana: I think there might be people who aren't familiar with the original app, "Mahoutsukai no Yakusoku". For those people, I hope they'll watch this anime and then check out the original work.
Nakamura: It would be great if it could be a gateway.
Tachibana: Thanks to streaming services, Japanese animation is reaching more people overseas. I'd be happy if people from other countries could experience Japanese anime culture and the world of magic created by Japanese people.
Nakamura: Like Tachibana-san said, this work is full of what's great about Japan. "Mahoutsukai no Yakusoku" is very delicate, whether it's the writing or the characters' behaviors. Western films are very dynamic, which is wonderful and moving in its own way, but "Mahoutsukai no Yakusoku" delves deeper into the nuances of human emotions. I hope people will find it charming and want to learn more about "Mahoutsukai no Yakusoku".
36 notes
·
View notes
Text
Fantasia of the Bookstore Following Footsteps into the Future ~Central Country & Western Country~ (Complete)
Chapter 1 Chapter 2 Chapter 3 Chapter 4 Chapter 5 Chapter 6 Chapter 7 Chapter 8 Chapter 9 Chapter 10
#.mhyktl#.eventtl#.central fantasia#mahoyaku#arthur granvelle#oz (mhyk)#cain knightley#it's my translation account and i can make the banner cain on every single post if i want
42 notes
·
View notes
Text
mahoyaku is one of the best stories ive ever read and it is also the hardest sell possible. yes the fantasy isekai gacha game changed my life. yes the gameplay is a grindfest. yes my favorite translation of the main story is only accessible via wayback machine. yes you have to consult a spreadsheet to find the majority of translations after that. yes it is all worth it i promise
#thats not to say the healingbonds translation is bad mind you#i just personally prefer some of the terminology used in mahoyaku-eng
12 notes
·
View notes
Text
Shino Valentine 2023 - Souvenir Showdown
Typesetting by @inviiberu
#mhyktl#mahoyaku#mahoutsukai no yakusoku#shino sherwood#mithra mhyk#rustica#yes I translated this one for the tica content#but is anyone surprised
68 notes
·
View notes