Tumgik
#learn salish language
salishdictionary · 10 months
Text
0 notes
triedpklove · 1 year
Text
the next person who makes a joke about how silly goofy funny sequim is pronounced should owe the s’klallam tribe 100 dollars
5 notes · View notes
cleolinda · 6 months
Text
Weekend links, April 7, 2024
My posts
This week feels like it has been a hundred years long (not in a bad way). 
Somehow we joined together to balance the seesaw just right so Ava Gardner and Jean Seberg could both go through in the Hot Vintage Lady polls (percentages rounded). Like, I’m wearing the Ava jersey and even I encouraged people to vote Jean when necessary. Honestly, I just wanted to see if it could be done. And it COULD. 
Round three has begun. It is already horrific. This is the first round that’s really going to hurt because we spent the last one really getting down in the dirt and championing our ladies, or learning about actresses we’d never heard of before and getting attached to them. And now? We are reminded: memento mori. Everyone loses but one. 
(I personally pitched in for Sara Montiel. “BUT JUST LOOK AT--” Yeah, I did, thanks.)
Reblogs of interest
April Fool’s Day: You were here for the Boopening, yes? The whole thing was that you only got badges for giving boops, not receiving them, which is a great way to not reward popularity contests, but also means that every last one of us was out here trying to figure out who to bap with a cat’s paw 1000 times. I said, listen, my notifications are already trash garbage today. I’ll take the bullet. Boop at will.
Tumblr media
The Activity graph isn’t too clear on this point, but it looks like I had something like 65,000--hits? engagements? boops?--that day. Listen, I got the black paw badge too. We all did what we had to do in the Boopening. 
A Shakespearean boop of goodly length: “And, Meowntague, come you this afternoon, to know our further pleasure in this case, to old Food-bowl, our common judgment-place.” 
I had to go lie down awhile after a pun like “The Purrge.”
--
I had just gotten up from that pun and then I had to go lie down again.
Account security gothic
The Canada griffin
Dinotopia nostalgia
Two pairs of spectacles, one made from slices of emerald, and the other from slices of diamond
An old favorite: Cerberus as a puppy, guarding the gates to heck
I feel like these two posts have the same energy: Time cops will not let you travel back to the Titanic and bloodthirsty gazebos are currently in a dormancy period.
The birds are still troubled
PSA: The best sunscreens for your face
Video
A collection of various American Indian/indigenous American languages, including Navajo, Tlingit, Lakota, Colville Okanagan Salish, Cherokee, Yucatec Maya, Greenlandic, Mohawk, Yup'ik, and Mi'kmawi'simk. 
A trans health-and-wellness fundraiser (Mercury Stardust, Point of Pride, and friends) kept getting banned off Tiktok due to assholes. Here’s how to donate; I saw a few “here’s how they helped me” notes, so it seems like these programs are both legit and effective. 
You think you’re going to sit staring at this video because Chocolate Guy is weaving chocolate. Then you get into it, and it just keeps going.
“Too Sweet” is doing hilariously well on the charts for a song that didn’t even make the album proper. Hozier’s bees would like to thank you for your support.
I know I said that Stevie Nicks would make you sing backup on your own haunting, but late in this 1997 live performance of “Silver Springs,” she makes Lindsey Buckingham, the man she wrote this song about, look her in the eye while she belts it at him. This specific performance was released as a single (I was there, Gandalf) and nominated for a Grammy. Watch the video and you will see why.
The Women Those ‘Evolution Of Beauty’ Videos Leave Out
I don’t really know how to describe this rubberhose-style cartoon of Cab Calloway as a singing nightmare clown. Betty Boop is also there. “You just described it!” No, I really didn’t. 
How movable type worked 1000 years ago, from scratch.
Unrestrained seasonal yak fun
A snowy raven photoshoot
The sacred texts
I don’t know how to explain this double Sacred Text about ominous dreams that comes with its own comic, except to say that they’re so iconic that I first saw both posts in lo-res Pinterest screencaps.
April Fool’s: The ultimate sacred text.
Personal tag of the week
Wet beast Wednesday, which had both a headshake stickflip and bears on a swan boat.
32 notes · View notes
sqebu · 8 months
Note
I’d love to hear you talk more about your Indigenous Simon hc!
Okay. So firstly, Simon is just Ambiguously Olive Toned so I don't care whatever anyone else thinks. He could be one of many possible Ethnicities and I support that. But here are my thoughts.
I see a few main possibilities:
Indigenous Siberian (eg. Chukchi, Sakha)
The name is a big reason of course, as well as the ice theme. Many Indigenous Siberians have Russian names as a result of Russification. I had a Sakha professor for a linguistics course in uni and it was interesting to learn about parallels in our experiences of colonial influence/language loss/etc. Of course there are differences but the Indigenous experience spans continents for sure...
The following guesses would still involve him being mixed Russian (or mixed with option 1 here) or adopted.
2. Indigenous Peruvian or Mexican?
Tumblr media
He uses medicine (palo santo? Also could be poorly drawn sage but I have faith in the crew. We also don't burn it like that)! There were also various references to Mexican culture while he was Ice King that I don't have at hand. I remember another user mentioning it back in the day though.
3. Salish?!?!?!
Tumblr media
This is purely because it would make me happy lmao, but it's unlikely. Anyway he and Betty met at the University of Washington, and I get that academics travel and he was likely visiting from another university but what if he was from Washington...and Seattle...what if he was a Lushootseed-speaking Salish person just like me......sobbing with desperation.
Also if it was poorly drawn sage this one gets at least 1 more point.
12 notes · View notes
merry-harlowe · 8 months
Text
In response to people constantly calling salishian languages “Salish” as if it were a single language, or talking about interior salishian language as if there was just one Interior Salish language tm, I think I’m gonna start calling all Germanic languages German, or asking French majors how they find learning Indo-European. Shit is so annoying Fr
7 notes · View notes
littlefeather-wolf · 1 year
Text
NATIVE AMERICAN GREETINGS IN DIFFERENT LANGUAGES
Native American greetings to impress your friends and family!
Did you know that at least 40% percent of the 7,000 languages used worldwide are endangered ?
There are tremendous benefits to learning a second language.
50 Native American Greetings ...
¥¥¥¥¥¥¥¥¥¥¥¥¥¥¥¥¥¥¥¥¥¥¥¥¥¥¥¥¥¥¥¥¥¥¥¥¥¥¥¥¥¥¥¥
HOW TO SAY HELLO IN DIFFERENT NATIVE AMERICAN LANGUAGES ... ✊🏼 ...
O'-Si-Yo'- Cherokee
Halito- Choctaw
Hau- Dakota and Lakota Sioux
Buzhu- Objiwa Chippewa
Apaa- Yupik Eskimo
Ya'at'eeh- Dene Navajo
guw'aadzi -Rio Grand Keresan
cama-i/ waqaa (hi) – Yup’ic
hè– Lenape
Ma-da-way- Comanche
Keshhi- Zuni
Shap kaij- Pima
Ɂedlanet’e- Dene
Hawé- Quapaw
way’ – Salish
Hę̄r's cē – Muskogean
Ba'ax ka wa'alik?- Mayan
Nya:wëh sgë:nö’- Seneca
ᑕᓂᓯ (Tanisi), ᐙᒋᔮ (Waachiyaa)- Cree
Kúhaʔahat – Caddo
maiku – Ute
Aho- Ponca
Behne- Shoshoni
Marúawe- Comanche
*haku- Chumash
Ahó (m>m)- Omaha
Weyt-kp- Shuswap
Haho – Winnebago
héébee (man speaking) tous (woman speaking, or a man speaking to a woman)- Arapaho
Gwe'- Míkmawísimk (Míkmaq)
Bhozo – Potawatomi
Da'anzho- Apache ... ✊🏼
29 notes · View notes
Title: Cunning Linguists
Author: Paige Harden
Rating: 4/5 stars
A fascinating, well-written book, but which nonetheless has many, many flaws
It is a lot, I think, to ask of a book to contain many qualities -- to have many good and many not-so-good ones, but in the end all of them taken together have earned a satisfying rating. This book is certainly well written, and for the most part it has the kind of qualities that make those three-star books one of my favorite genres -- but it fails in many ways that I don't think are necessarily common to the genre.
This book is a science fiction (or at least speculative fiction) story set in a universe whose language makes no sense as we understand it. That is, it consists of a set of elements that we might call "words" -- that is, strings or arrays or lists of characters whose properties we do not yet understand, each having its own meaning, its own rules of grammar, whose function is somehow to "form sentences" or to "make statements." But it has no "grammar" -- it does not tell us what kind of "word" is "made of which characters," in the way that spoken languages tell us, say, that the word "chair" consists of the letters "ch," "a," and "r." Its "words" might, for instance, consist of nothing but numbers or of nothing but consonants and vowels; its words might be arbitrary strings of symbols, or they might form words in our own language, with only the slightest irregularities, but whose letters or numbers or syllables we still cannot identify (in part because of the ambiguity introduced by its grammar). Cunning Linguists shows us, in many many cases, some of what those words are like and some of the things they do.
It is a kind of novel that is rather different from anything else I've seen. It tells its story partly through a character whose name is Mary, and through a fictional story of a human civilization, the Salish, which lives on an unfamiliar world with strange and alien languages. The novel begins, naturally, with a young and naive Mary getting caught up in the intrigues of the Salish government and getting drawn into a web of lies. She is forced to become something of a "linguist," working to understand the alien languages which are used in secret by her superiors, and in doing so she eventually learns things about the Salish themselves, their culture, their history, and their future.
I was impressed, in Cunning Linguists, with how hard it was to predict which parts of the story were going to come next. The Salish themselves (and their language) do most of the story telling, and it is hard to guess at the narrative's future course because of the many many new things we learn about them.
This is not a fault. If anything, a workable narrative needs the flexibility to surprise itself and its reader. But it nonetheless feels like an inevitable consequence of its structure: it is a very large book, and each of the two main characters is (1) Mary and (2) someone else, and (3) each of the many characters who appear in the book is at least sort of another character. (The book's second main character, a diplomat who speaks to many others, is also Mary!) Because of this character-crowding, we have no way of saying "here is something Mary did in the past" or "here are some things Mary did that affected her in the present." To get anywhere in the story, we have to rely on Mary's own narrative voice telling us about her experiences, and we can't help but get a little confused. "Who is this Mary and who is this Mary?" We get lost.
The characters, too, seem a bit crowded. Mary is the heroine, and a lot of other characters are "just people" in her story. Mary's life is complex and dramatic, but not many of the book's "other characters" are as dramatic or as involved. It's hard to see what there is in any of them that we haven't already seen in Mary. And though the book is obviously very long and very full of details, I never got the sense that it was telling me anything I hadn't already come to learn.
This doesn't seem like a failing, exactly, but it does make the book feel a bit artificial in a way. (I had a sense that, although I didn't know anything beforehand, I didn't know anything either. The book was telling me stuff about a world I never could have guessed, but its telling was too indirect for me to make heads or tails of it.)
This book has no real plot, yet it manages to be absorbing for several hundred pages; it contains many characters, but they are not really "developed." It begins by presenting us with a Salish government that makes no sense. Then the book tells us some Salish history and culture, but it does not reveal what the Salish are like. Then it tells us some Salish linguistics. Then it finally explains a bit more: it shows us the history and culture of the Salish as we understand it, and shows us one of their languages and some of their history, with a few hundred pages more of Salish history (this section begins to feel a little less artificial), followed by a section of the Salish linguistic history. Then the book goes back to Salish history and a bit of culture, then it goes back to linguistic history, then it goes back to history, then it goes back to the Salish as we understood them, etc., etc.
At no point does this story tell us anything about these people; they are told to us, we are told what Salish we are told. But our knowledge of the Salish as a people does not grow; our understanding of the world keeps getting smaller, at least compared to our understanding of the Salish world. (And it is a small world; the only Salish characters who appear outside of the book are Mary and the diplomat, and in a few chapters the diplomat appears to have left the planet altogether.)
It is a novel that works better the more I know about science fiction, but this is the opposite of being a good science fiction novel. In the hands of some other writer, of course, this might be the basis for a very clever and original story, but the problem is that there are so many details that just are not worth knowing about the Salish. They are a backdrop; we are shown the Salish culture and the Salish language, we are told what Salish are like, but these things are not the stuff of which Salish characters are made. They are an alien world, and its own people; they live in the Salish world, and yet they don't feel very real to us. When a Salish character speaks, it would not have felt
9 notes · View notes
emeraldbabygirl · 2 days
Text
I feel like looking up stuff on Salish and flathead was originally supposed to make me happy that I was learning more about my tribe and my ancestors but now it just causes me to spiral cause I feel like I’m lying when I say I’m native or mixed I guess like that’s what I put on all my medical records is white/Native American like they don’t have spots for Irish or welsh or German like my brother says we had in us. We’re more native than those put he says I’m obsessed with native Americans all of a sudden. It all started when the coworkers at my last job started calling me “whitey or white girl” in Spanish and I pissed me off cause they knew my name and they weren’t using it in fact they refused so I wanted to feel like I belonged and wanted to learn more about my native side but that’s like a needle in a haystack cause my family married a bunch of white people. I am not saying f white people are bad, no one is bad no matter what ethnicity you are and I always feel shitty cause I’m part white or mostly white like blonde hair or dark blonde and blue eyes and so many times I wish I looked more native, I wish my skin was darker like my mum or thick like my brother but I just look so white and no one believes me if I say I’m part native or have it in me cause everyone is like “you don’t look it” “you’re faking it” or they just laugh and I’m sorry I don’t speak the language I don’t have an ties to the tribe and Idk how to even look and if I tried I feel like I’d get turned away cause my skin is too white or my eyes aren’t brown and I see these videos online of people that get told the same thing but the difference is they have proof of their friends and family and or them with the tribe and at powwows and participating in the dancing and the way they dress and tribal tattoos and things and I don’t have any of that. I want to look more native so I can feel like I belong and I’ve been feeling like this for like 4 years and it just makes me feel worse it makes me feel like I'm trying to be someone I'm not. i don't even speak the language I only know english and I hate it but the language is hard to pronounce and I give up easily nowadays.
The only thing I know about connections to a tribe is either my mum's grandpa or great grandpa or great something was born and raised on a rez and there's a picture supposedly of him in front of a teepee and his hair is like all poofy like and afro but that doesnt make sense unless he was mixed native and black and then where'd the black side go? and my mum said that there's talk in the family that if anyone had a black kid or mixed with black it wouldn't be weird because it's happened or it jumps a generation or something but then I recently herd that either my ancestors either were slaves or owned slaves on a plantation and that bothers me and so I just feel so confused whenever I learn something new and ancestry is shit cause they have nothing on our family and it's a whole mess like my mum didnt even know her real father for so long and I'm confused like who am I other than just a white girl I want to be something else. I used to see people on the internet talk shit about white people just cause or there was someone on here even that they were mixed white and black but they clearly hated being white and it made me feel bad and I am fully aware that black people face a lot of racism and discrimination and I've been told that there's no such thing as reverse racism or you can't be discriminated against for being white but racism is racism and discrimination is discrimination no matter the person. I was told once when trying to get a job that "my color people were here" as soon as we came in we heard someone say that to the hiring person and we left, they wouldn't hire us cause we weren't mexican and that's what the old hr said basically at my last job when my sister and I tried to get on full time and I'm not saying this for sympathy or to say that what my family has been through is any more or less significant? than what some people face everyday but I'm just venting and trying to figure out who tf i am cause I just don't feel like I matter and can't be proud of my native side because my mum is only 1/16 like I'm sorry it's not her fault but her and my brother have the traits and I'm just frustrated and wish I was born different
Like this is such a constant feeling and I'm tired of it, I'm tired or feeling like I'm ugly or I'm not pretty or I don't know how to do makeup and can't present myself the way I want and can't do this and can't have that and can't say this and can't try to understand my ancestry so I don't feel like some lost loser and maybe it's selfish or cringe or whatever but is it bad that I want to find a native man so I can put that back in the family? I just don’t feel accepted by anyone cause I’m “default” or whatever the term is people use. I want to be labeled a certain way but at the same time I don’t want people putting me in boxes just because of the way I look like I’m sorry I don’t have any connections or pictures or anything with my tribe are you gonna yell at me for claiming Flathead Salish even tho I don’t look it? It’s not helping, feeling like this just makes me feel worse like “white people have no culture” and shit that other people say just to make you feel bad and what’s wrong with being mixed everyone is.
Deleting this later don’t wanna cause problems. I’m just venting and angry and sad
0 notes
ancestorsalive · 3 months
Text
This photograph shows the pictographs at Mabel Lake. The second is a drawing of the pictograph from John Corner’s 1968 book, Pictographs in the Interior of BC. [edms 1229]
There are generally two types of rock art – pictographs and petroglyphs. Pictographs are paintings on rock or other surfaces. Petrograph is the more specific term for this type of rock art. Petroglyphs are carvings in stone. In the BC Interior there are over 260 rock sites with pictographs and 16 petroglyph sites. Most pictograph sites are along or close to important travel routes. The majority of rock paintings in this region are red, which symbolizes life and good luck.
James Teit, who came to BC in 1884 at the age of 17, was fascinated by the Indigenous people around Spences Bridge. He learned to speak and became fluent in the Thompson, Lillooet and Shuswap languages. He wrote about his impressions of the Interior way of life. Anthropologist Franz Boas enlisted Teit’s help in studies for the American Museum of Natural History. Teit’s writings on the Interior Salish culture have become a valuable resource for such information. While there is no certain answer as to when Interior region pictographs were created, in 1918 Teit estimated them to be done between 1818 and 1858. Rock painting seems to have ceased during the gold rushes of the Fraser and Cariboo in 1858.
In 1928, the Okanagan Historical and Natural History Society put out a public plea in the local paper for people to stop defacing the Mabel Lake pictographs. People were chipping away at the images, trying to take home a piece of history.
In 1947, local resident Johnny Serra wrote a letter to the local newspaper to bring attention to the fact that a person or persons were shooting at the pictographs, chipping away pieces of the rock and smearing the red paint.
John Corner wrote Pictographs in the Interior of BC in 1968. His book describes many sites including Site No. 96 on the west side of Mabel Lake, 400 yards south of the rock point at Tsuius Narrows. The rock panel done on limestone and faces southeast. His write up on the painting is as follows:
“Both the limestone outcrop and these striking red pictographs are easily visible from the lake. The main group of these pictographs is not only exceptionally interesting in design, but also artistically well executed. Pictography in general throughout the Shuswap language area appears to have been practiced with more accuracy of line and attention to detail than elsewhere. These pictographs are endangered by annual deposits of calcite and there is indisputable evidence of vandalism where large chips have been broken from the rock panel partially removing some of the pictographs. Some of the paint has dribbled over the loose joined rock directly beneath the panel. The unmistakable human figure with the double horned headdress, fig. f, is curious and unusual. Fig. h is always interpreted by local residents as the skeleton remains of a fish. Figs a and b are a few feet south of the main panel and figs. n, p, r and t a few feet north. Several are badly faded and now impossible to define.”
Edith Payne, who donated this photo to the museum in 1988, interpreted the pictograph to say, “This is a good spot to cross over and a good fishing spot.”
Tumblr media Tumblr media
0 notes
spokanefavs · 2 years
Text
Join the Winter IndigiQueer Celebration for an open mic, art show, Indigenous Maker’s Market, and Salish language learning from 4 - 7 p.m. today at the Spokane Public Library
0 notes
salishdictionary · 11 months
Text
Salish School of Spokane's Salish Dictionary is widely regarded as the most comprehensive reference resource for studying the Salish language. The Salish Dictionary, which contains over 5,000 entries of vocabulary words, phrases, and translations compiled from various Salish-speaking tribes across Washington state and neighboring regions, is an invaluable study tool that helps to preserve this indigenous language, which is unfortunately on the decline as the number of fluent speakers decreases. The dictionary includes pronunciation instructions, part-of-speech identifiers, and example sentences to demonstrate proper usage, making it useful for both novice and experienced learners seeking a greater knowledge of Salish culture through its language.
0 notes
americangirlstar · 4 years
Photo
Tumblr media
American Girl Best Friend Doll Inspo Boards - 1/?
Kaya’s Sister, Speaking Rain (1764)
Full Name: Speaking Rain. If they wanted to do her actual name: I did some research on Nimiipuu language, and there are multiple words to refer to speaking in different terms, and as someone who is not too familiar with grammar, I wouldn’t be able to fully translate. However, I will say that the words I personally like for her are Tenuezése Uéket, with Tenuezése meaning “to speak on behalf” and Uéket being the noun for “rain.” 
Short Summary: Cousin/Adoptive Sister of Kaya’aton’my. Nimiipuu girl also partially adopted into a Salish village. She has a powerful will and honest spirit. 
Reasons for Choice as a Best Friend: Story Reasons: She is definitely the closest friend of Kaya throughout the book series. Marketing Reasons: She would be a canonically disabled doll, as she is blind, which would improve representation along the brand. She also can represent another Native tribe, as she spends six months of the year with the Salish tribe, which would give her a different collection and style than Kaya, distinguishing them. 
Story Idea: Taking place during the six months Speaking Rain spends with her adoptive mother, White Braids, she learns about the customs of the new village and finds herself without depending on her sister. 
Meet Outfit: The Deerskin Dress she wears in an illustration of Kaya Shows the Way, with soft moccasins. Her hair, while normally in two braids in the books, is styled for her meet outfit similar to the displayed picture of author Mourning Dove. 
Collection: Mainly Salish inspired; wooden paddles, woven baskets, and a loom as her big item. For her animal companion, she has a Salish Wool Dog- which is fun, as in our current time period it's an extinct species. For clothing, she can have a traditional shawl and hat and other clothing inspired by the Salish tribe. 
Doll: Kaya Mold, Medium Skin, Feathered Brows and Light Brown Eyes. Her hair is straight, black, is parted in the center, and reaches her mid-back. 
Special thanks to @lesbianleaclark for her help!
126 notes · View notes
amer-ainu · 4 years
Link
Lushootseed is a member of the Salish language family, whose approximately twenty surviving languages are spoken from northern Oregon to central British Columbia, Salish Language Map Map that shows the area where Salishan languages are spoken from the Pacific coast eastward into Montana and along the British Columbia-Alberta border.
The Lushootseed-speaking region extends along the shores of Puget Sound from modern-day Olympia to the Skagit watershed and from Hood canal to the Cascades. The term “Northern “ refers to the language as spoken by the Skagit, Swinomish, Lushootseed mapSauk-Suiattle, Stillaguamish and neighboring peoples; “Southern Lushootseed,” is that spoken by the peoples of Snoqualmie, Muckleshoot, Puyallup, Nisqually, Squaxin Island, Suquamish and their neighbors. The Snohomish Lushootseed spoken at Tulalip exhibits features of both Northern and Southern language, though it is usually categorized as “Northern.”
The Tulalip Tribes Lushootseed Department is dedicated to increasing awareness of Lushootseed within the community and beyond, as well as to restoring the language to everyday use within the community.
VISION Every tribal home, every tribal workplace,every tribal gathering and every schoolroom for tribal children will be a Lushootseed-rich environment.
MISSION To preserve the x̌əč̓usadad (traditional training, teaching) of the people of Tulalip by protecting its records and by becoming “living records” ourselves who by speaking, teaching and involvement in living culture pass on to the tribal community what we have learned.
207 notes · View notes
linguisten · 4 years
Link
At 8 a.m. on a recent Tuesday, I log into a remote Anishinaabemowin class from my home on Duwamish, Salish, and Stillaguamish territory in Seattle, Washington. At the same time, Isadore Toulouse starts up his camera from his kitchen thousands of miles away on Ottawa and Chippewa land in Suttons Bay, Michigan.
“Ah, there are my learners!” he beams at the camera. “Wenesh edigwonman pii minikweyin mkadeyaaboo?” he asks slowly, holding up his cup of coffee. “It means, ‘how do you take your coffee?’” He takes a sip, grimaces, and shakes his head. “Maandaagami. Bleh. Means ‘it tastes terrible.’ There is no cream in the house today,” he laughs. Thirty students smile back at him from all over the United States and Canada. It’s a light-hearted interaction, but virtual classes like these represent a partial solution to a sobering problem.
Indigenous languages worldwide are in danger of extinction. UNESCO estimates that without active effort, 90% of the world’s 7,000 languages will be gone by the end of the century. In the United States and Canada, the decline in Indigenous languages wasn’t accidental: It was a colonialist policy of cultural genocide. It’s estimated that 150,000 Indigenous children in Canada alone were sent to residential boarding schools from the 1870s until 1996, where they were punished for speaking their language and practicing cultural traditions. Even after they were closed, the “sixties scoop” — where thousands more Native children were removed from their communities and adopted into white families — stripped many Indigenous people of their language and their culture.
137 notes · View notes
queerdagny · 4 years
Note
Any Jenna Deblin headcanons?
Yes, she’s gay and she’s in love with Katie Firestone. They have a strange relationship since they come from vastly different backgrounds, and have to agree to disagree on some things (remember the whale??)
She’s grown to be pretty close to her Coast Salish heritage. She’s frustrated she never learned the language, but she’s trying to learn a few key words and phrases.
8 notes · View notes
emeraldbabygirl · 3 years
Text
BITCH I AM SALISH. I THOUGHT I WAS FLATHEAD BUT NO ITS SALISH
Tumblr media
AND I FINALLY FOUND A LANGUAGE APP SO I CAN LEARN SALISH IM SO EXCITED
Tumblr media
And for anyone wondering yes my background is Xen uwu
5 notes · View notes