#judío argentino
Explore tagged Tumblr posts
Text
Medianoche (Kehos Kliguer)
«Sombras sobre el mar ¿De dónde brotarán tantas sombras sobre el mar sin luna? El barco lleva sus luces apagadas. En la medianoche duermen las cabinas. Mis ojos posados sobre el enorme océano aterrador se beben las sombras. ¿Y no serán todas las sombras, una sola, yo mismo? ¿Y hasta cuándo habrán de perseguir al barco por las altas aguas del Ecuador? Todo alrededor, encima y debajo, oscura, secreta abisalidad. Hümedo trópico en la profunda garganta negra de la noche. El cielo sin estrellas se vuelve nube cercana, lluviosa. Sombras sobre el mar. Sueños rasgados en la espesa oscufidad cargada de oleaje. Mis ojos sueñan en el mar y se beben las sombras.»
Midnight (Kehos Kliguer)
“Shadows on the sea. From where do so many shadows come on the moonless waters? The ship lights are out. At midnight the cabins sleep. My eyes gazing at the enormous terrifying ocean and drown in the shadows. And might not all the shadows be only one. I, myself? And until when will they chase the ship on the high Equator waters? All above, above and below dark, secret abyss. Humid tropic in the deep black gorge of the night The starless sky becomes a nearby rain cloud. Shadows on the sea. Dreams rent in the thick darkness riding on waves. My eyes dream in the sea and drown in the shadows.”
#medianoche#poema#argentina#pionero#cultura judía#judaísmo#judaism#jumblr#antisemitismo#antisemitism#jewish#judío argentino#jewish argentine#poeta#Kehos Kliguer#ludmir#imperio ruso#1930#Kehos Kliger#poeta yidis#volodymyr#diáspora argentina#latin american jewish studies#estudios judíos latinoamericanos#literatura en yidis
4 notes
·
View notes
Text
לאבא שלי יש סיפורים על האנטישמיות הארגנטינאית
... אוקיי, אני די בטוחה שלכל יהודי ארגנטינאי שחי בתקופת החונטה יש סיפורים על האנטישמיות הארגנטינאית
87 notes
·
View notes
Text
Fernando Lamas y Albert Einstein.
La ignorancia y la sabiduría.
La Paramount organizó una cena-cóctel para agasajar al profesor Einstein que estaba de visita en Los Ángeles para dar una serie de conferencias en la Universidad. Comunicó a sus allegados que su más vivo deseo era visitar uno de los grandes estudios de Hollywood, así como conocer de cerca a los actores y actrices, una clase de gente que despertaba su curiosidad y con la que no había tenido nunca el menor contacto. En menos de veinticuatro horas se envió un centenar de invitaciones a las estrellas, conminadas a colaborar en el homenaje al ilustre visitante.
Albert Einstein llegó vestido de un modo extravagante. A primera vista se le hubiera podido confundir con un pariente pobre de Groucho Marx. Varias mujeres dejaron pasar unas risitas. Hombres tan elegantes como Fred Astaire y Cary Grant, se quedaron por un instante atónitos. Llevaba un pantalón de franela gris con grandes manchas verdosas alrededor de la bragueta, una chaqueta negra de gastados codos y solapas salpicadas de lamparones y un chaleco que había sido gris, cruzado por una gruesa cadena de reloj. Calzaba zapatos de estilo montañero que no habían visto el betún en meses. Por uno de los bolsillos de la chaqueta asomaba la mitad de una boina.
Tras visitar varios platós donde se estaban rodando películas, llegaron ante el local preparado para la cena. Allí se hicieron los típicos corrillos cada vez que el viejo sabio se acercaba a algún actor o actriz. Todos soñaban con poder hablar con el sabio profesor, esperaban que se les acercara… De pronto, en uno de los corrillos alguien señaló hacia un lugar de la estancia: allí estaba el viejo sabio hablando con Fernando Lamas, como dos buenos colegas. Lamas, era un actor argentino de gran éxito con las mujeres del que algunos que le conocían bien, decían que era más tonto que un haba.
Cuando por fin Fernando Lamas se levantó para despedirse de Einstein, se acercó a un grupo de los que contemplaban atónitos la escena, y el actor Jason Robbards le preguntó:
-¿Qué le estabas contando a Einstein?
-¿Einstein? ¿Quién es Einstein?
-¡El profesor Einstein! El anciano caballero con el que estabas hablando hace un momento.
-¡Ah… de modo que se llama Einstein! ¡Como el dentista de mi suegra! Ya me parecía a mí que tenía pinta de judío.
-Fernando, ¿es que no has leído lo que pone en tu invitación?
-Yo no estaba invitado. He venido con Dean Martin.
-Fernando, por favor, dinos que estabas hablando con Einstein
El círculo se estrechó en torno al actor argentino, que se sirvió un whisky antes de contestar:
-Bueno, ya sabes de lo que se habla con un anciano… De todo un poco… Me decía que tengo mucha suerte de ser un actor porque estoy siempre rodeado de mujeres hermosas a las que puedo besar y hacerles el amor… ¡Figúrate! El pobre está completamente fuera de juego. Le he explicado que no hay que fiarse de las apariencias y que toda medalla tiene su reverso. Le he contado que en mi oficio nada es nunca como uno quisiera y que en este mundo todo es relativo.
Jason Robbards, exclamó:
-¿!Tú, Fernando Lamas, le has dicho al profesor Einstein que en este mundo todo es relativo!?
-Pues sí. Y estaba perfectamente de acuerdo conmigo, porque me dijo que él también tenía una teoría al respecto. Fue entonces cuando me levanté para despedirme, antes de que me largara su dichosa teoría…
Al parecer, años más tarde, en tiempos de Perón, los argentinos quisieron nombrar ministro de cultura a Fernando Lamas. En el informe que el gobierno poseía sobre el actor, pesaba mucho un dossier que hablaba de su estrecha amistad con el profesor Albert Einstein.
Menos mal que el nombramiento no se llevó a cabo.
"Memorias no autorizadas" Vol. III, / "La flor y Nata".
José Luis de Vilallonga y Cabeza de Vaca. / Marqués de Castellbell.
3 notes
·
View notes
Text
Carlos Szwarcer-- Historiador y cuentista judío-argentino/Argentine Jewish Historian Short-Story Writer -- "Caminata otoñal -regreso a la inocencia""Autumn Walk - Return to Innocence"-- un cuento sobre el curso de la vida de un hombre/a short-story about the course of a man's life
Carlos Szwarcer _______________________________ Carlos Szwarcer es historiador, periodista y cuentista judío-argentino. Es especialista en la historia de los sefardíes en la Argentina y ha coleccionado muchos testimonios orales de la gente vieja sefaradí de los barrios de Buenos Aires. _______________________________ Carlos Szwarcer is an -Argentine Jewish historian, journalist and…
View On WordPress
2 notes
·
View notes
Text
El Impacto de la Migración Europea en la Educación y la Alimentación en Argentina y Nueva York
Hace un par de años, entré en un restaurante argentino en Nueva York, esperando una clásica comida de barbacoa, empanadas o chimichurri.
Para mi sorpresa, el menú incluía platos europeos como spaghetti alla carbonara de Italia, ratatouille de Francia y schnitzel alemán. Confundido, me pregunté: "¿Entré en el lugar equivocado?" Sin embargo, el diverso menú me intrigó, lo que me llevó a pedir la milanesa de pollo, un plato italiano que estaba absolutamente delicioso.
Este menú no era simplemente una lista de comidas; representaba la narrativa de la evolución cultural de Argentina, fuertemente influenciada por la migración europea. Como discutimos en nuestra última publicación de blog, desde 1880 hasta 1930, más de seis millones de europeos emigraron a Argentina, trayendo consigo una rica tapicería de tradiciones culinarias. Estas influencias ahora son un pilar nacional, desde las pizzas y pastas inspiradas en Italia en los restaurantes urbanos hasta las cervezas artesanales influenciadas por Alemania en los Andes.
Estos sabores europeos han sido creativamente adaptados en Argentina, mezclando ingredientes locales para formar platos híbridos únicos. Por ejemplo, la pasta italiana tradicional a menudo presenta un giro argentino distintivo, incorporando carnes y productos locales. De igual manera, la tradición española de las tapas se ha transformado en picadas, un surtido de quesos locales, carnes curadas y aceitunas que exhiben la rica diversidad agrícola de Argentina.
Como Ethan observó en su análisis sobre Guayaquil, Ecuador, "En ciudades como Guayaquil, la escena culinaria es vibrante y dinámica, con una gama de platos influenciados por la migración constante dentro del país, ofreciendo una fusión de sabores de diferentes regiones." Esta vibrante fusión de sabores es un eco de lo que sucede en Argentina, donde la constante mezcla de culturas ha creado una cocina innovadora que atrae tanto a locales como a turistas.
Aquella noche en Nueva York trascendió una simple comida; fue un viaje culinario que hizo eco de la migración de mi propia familia de Europa a América. Me recordó las historias de mis abuelos sobre cómo adaptaban sus recetas queridas con ingredientes del Nuevo Mundo. Esta mezcla de tradiciones culinarias es una piedra angular de la cocina argentina y refleja cómo las comunidades inmigrantes, particularmente las familias judías en Nueva York, utilizan la comida para preservar y evolucionar sus identidades culturales. Los inmigrantes judíos, huyendo de la persecución y buscando nuevos comienzos, trajeron consigo tradiciones culinarias que adaptaron a los ingredientes y gustos de su nuevo hogar. Establecieron emblemáticas delis judías, como Katz's Delicatessen, famosa por sus contundentes sándwiches de pastrami, bagels con lox y queso crema, y una variedad de delicias encurtidas.
Estas delis no solo han atendido a la comunidad judía, sino que también se han convertido en una parte integral del diverso panorama culinario de Nueva York, querido por personas de todos los orígenes.
Cenar en ese restaurante argentino fue una profunda lección sobre cómo la migración mezcla culturas y redefine identidades, ilustrando que Argentina, al igual que América, prospera como un crisol donde cada ola de inmigrantes enriquece el tejido nacional. Esta comida profundizó mi aprecio por los intrincados sabores de la migración y las historias conmovedoras que cada plato cuenta.
Fuentes:
https://worldcrunch.com/global-gourmet/argentina039s-nueva-cocina-fusion-stirs-life-into-traditional-recipes
https://thedeligram.substack.com/p/the-argentinian-comfort-food-you
- James Rukin
Hola de nuevo, soy Evan. Continuando desde donde James dejó las influencias culinarias europeas en Argentina, exploraremos cómo estas olas de migración han entrelazado intrincadamente un rico tapiz de idiomas en el sistema educativo de Argentina. Esto refleja el vibrante paisaje lingüístico de la ciudad de Nueva York, mostrando el poder transformador de la migración.
Cuando Argentina abrió sus puertas a millones de europeos desde finales del siglo XIX hasta principios del siglo XX, sus aulas se convirtieron en crisoles de intercambio cultural. Las escuelas comenzaron a resonar con idiomas como el italiano, alemán y francés, enriqueciendo la experiencia educativa y abriendo la mente de los estudiantes a diferentes perspectivas e ideas. Por ejemplo, la influencia italiana está profundamente arraigada en el español rioplatense, hablado principalmente en Buenos Aires. Términos como 'laburar' (trabajar) del italiano 'lavorare' y 'fiaca' (pereza) de 'fiacco' son solo algunos ejemplos de cómo el italiano se ha fusionado con el español local, reflejando la significativa presencia de inmigrantes italianos.
En la ciudad de Nueva York, la mezcla de idiomas hablados en cada calle, en cada metro y en las escuelas refleja una dinámica mezcla de culturas. Esta diversidad moldea el ambiente educativo, donde el aprendizaje de idiomas se adopta no solo como una asignatura, sino como una herramienta crucial para la comprensión y cooperación entre comunidades diversas. Cada clase de idiomas en Nueva York se convierte en una mini-reunión de la mezcla cultural de la ciudad, fomentando ciudadanos globales desde una edad temprana. Por ejemplo, las escuelas públicas en Queens podrían ofrecer clases en idiomas como el bengalí, mandarín y español, que son predominantes dentro de sus comunidades locales. Además, festivales culturales en barrios como Little Italy y Chinatown proporcionan experiencias inmersivas a través de las cuales tanto estudiantes como residentes interactúan con los idiomas en contextos vibrantes y prácticos.
Madison mencionó algo similar en su blog sobre el papel crucial de la lengua guaraní en el sistema educativo paraguayo. Desde la promulgación de la Ley de Lenguas en 2010, que promueve el uso oficial del guaraní junto al español, las escuelas han incorporado el guaraní no solo para preservar esta lengua indígena, sino también para fomentar un sentido de identidad nacional y resistencia cultural. Este esfuerzo por mantener viva la lengua guaraní a través de la educación es un testimonio del poder de los sistemas educativos para conservar lenguajes en riesgo de desaparición, y refleja un fenómeno similar a lo que vemos en las escuelas de Nueva York con la inclusión de idiomas de diversas comunidades inmigrantes.
Tanto Argentina como Nueva York aprovechan su diversidad lingüística para enriquecer las experiencias educativas, celebrándola como un recurso clave. Este enfoque común subraya el impacto significativo de la inmigración en los modelos educativos, haciéndolos más inclusivos, atractivos y culturalmente variados. En ambas regiones, los estudiantes se benefician del aprendizaje en múltiples idiomas, lo que potencia su capacidad para pensar de manera flexible y empatizar con diferentes culturas.
Nuestro recorrido por los paisajes educativos de Argentina y Nueva York subraya el profundo impacto que la migración tiene en la configuración no solo de las identidades sociales sino también de las prácticas educativas. Al valorar su diversidad lingüística, ambas áreas maximizan el potencial de sus poblaciones multiculturales para crear entornos de aprendizaje innovadores, inclusivos y bien adaptados para nuestro mundo interconectado.
Fuentes:
https://www.langroops.com/post/what-are-the-most-spoken-languages-in-new-york-city#:~:text=Spanish%20comes%20in%20second%20with,identify%20as%20Hispanic%20or%20Latino.
- Evan Contant
2 notes
·
View notes
Text
El estado
Venía caminando para el colegio y en la calle veo algo redondo, blanco. Lo levanté y no sabía ni qué era. Sin embargo, me dije que lo buscaría en Internet por el número del modelo y por la marca. Decía «made un china». Me fijé mejor y también tenía escrito «MP3». Y observé que tenía una entrada USB para carga y una ficha para encender y apagar. Al buscar en Google, me saltan imágenes de parlantes. Y justo necesitaba uno. «¿Pero funciona?», me pregunté. No lo s��, hasta que llegue a casa.
Hoy tengo una capacitación situada. No sé para qué, si me quiero jubilar. No obstante, sigo al mismo ritmo que si estuviera activa y con deseos de seguir trabajando. Una vergüenza el Ministerio de Educación. Yo no sabía que existían cargos hereditarios como hay en AFIP. Ahora entiendo por qué tanta gente habla mal de las monarquías, porque eran el poder de una sola persona. Ahora son varias, acomodadas, que funcionan como un reinado o imperio. Se trata el imperio de los «crotos». Empero, yo me pregunto por qué siempre me excluyeron de ese reinado, y por eso entro en mis delirios de persecución. Y comprendo más la época de la dictadura y de los hijos desaparecidos de las madres de Plaza de Mayo. ¿Y por qué los militares atacaban las universidades? Lo que sucede es que los movimientos de izquierda, unidos y conspirados, se reúnen y adoctrinan en las universidades públicas. Eso, la derecha política, a favor de los más pudientes, lo sabe y por eso quitan el financiamiento a las universidades. Ahora comprendo más esa diferenciación entre los abusos de la derecha y los abusos de la izquierda. Millones de extranjeros vivían de la Argentina, cuando ni siquiera viven en este país. El famoso «estado» que ataca la derecha. Por eso sostengo que la derecha sionista ataca al estado y todo lo estatal y lo quiere reemplazar por empresas privadas. Y esto demuestra una vez más, que la izquierda política está aliada al Sionismo. Y, por lo tanto, el Sionismo no se relaciona con el Judaísmo, solo por una cuestión hipócrita y de conveniencia. Yo pienso que la derecha política, dueña del estado argentino, se relaciona con los bancos, y con la etnia del Judaísmo. Y digo «etnia», porque nada tiene que ver la religión. Por eso, suben los kirchneristas y atacan al estado robándoles el dinero y manteniendo vagos, parásitos del estado. Después, suben los sionistas, aliados hipócritamente a los judíos, pero atacan al estado, porque buscan la privatización de todo. Y quitar las empresas estatales es una forma de eliminarlos del medio. Y por eso tuve tantas amigas, incluso profesoras, que hablaban mal del estado. Sin embargo, este es quien me paga mi salario de docente.
Debo irme. Cuando llegue a casa, pruebo el parlante.
Tejiendo mis teorías políticas y conspirativas, tengo varias hipótesis. Y una de ellas me cierra por completo. Yo tengo 60 años y escuché a muchísimas personas. Trabajé en varios lugares y estudié. Y noto que mucha gente habla mal del estado, pero irónicamente vive del estado. En la Argentina hay hospitales públicos y universidades públicas. Además, por muchos años regalaron planes sociales y ayudas económicas. Todos dicen que el estado se sustenta mediante los impuestos. Sin embargo, esos impuestos no pueden llegar a cubrir todo el mantenimiento y construcción de edificios, además de los planes sociales y todo el dinero que sale del estado. Por ende, pienso que existe una vinculación entre estado, capital, élite de adinerados, y el sistema bancario. Por supuesto, todo esto lo cuidan los militares y el poder ejecutivo, es decir: la policía. Por eso, ahora me cierra que ciertos ratas de alcantarilla, que ganaron una cuota de poder o de dinero a través de negocios ilícitos o inmorales, hayan votado a nuestro actual presidente argentino, aliado al Sionismo. Por eso, la clase media estaría alineada a la clase obrera. Y dentro de la clase media, están los de medio pelo, es decir, esos que lograron una estabilidad económica, pero que no manejan el sistema bancario. Y es lo que una vez me dijo uno de mis hermanos de crianza, que el problema, según él, no eran los ricos, sino los que tienen todo el poder y manejan los bancos. ¿Y los ricos que no tienen todo el poder quiénes son? Pues, todos aquellos aliados al Sionismo y a las empresas privadas. Es decir, todo lo que defiende este sistema político. En una palabra, no es contradictorio que muchos «crotos» hayan votado a este presidente, porque según mi teoria, ambos polos están unidos y conspirados en contra del estado; el poder ejecutivo que los cuida; la élite adinerada que no son ellos, sino los que dominan el mundo; y la etnia judía. Esta última no sería un problema por la religión, sino por la relación con el poder y el dinero.
Y yo siempre vi una izquierda política violenta, en contra del estado y el poder mundial; pero también veo una derecha agresiva a favor de las empresas privadas y en contra del estado y de los bancos. De hecho, este presidente sionista, está en contra del Banco Central y del estado. Y todo cierra. Hasta tengo un conocido que me dijo que es peronista, pero que votó a este presidente. Y según esta teoría no es algo disparatado, porque el Sionismo sería el brazo armado de la izquierda, puesto que muchos de ellos se enriquecieron y no quieren perder sus privilegios. Por eso, la derecha nacida de los «crotos» no es otra cosa que los empresarios, la clase media y media alta, etc. Pero no son ninguno de ellos los que manejan los bancos, dueños de los capitales y del estado.
Hoy pruebo el parlante. Es hermoso, de la china.
0 notes
Text
Como cada noche, Alexandre Peyron d’Arbezie, quien se regocija de la casualidad por portar un apellido parecido al de Juan Domingo, el expresidente argentino, deambula entre la cocina y el salón. Sirve los platos abundantes típicos de la experiencia culinaria de montaña: sencilla y generosa, donde Francia y Suiza se unen para componer una carta de gustos honestos, como los que se preparan en las casas. Menús en los que el Tomme Vaudoise frito (una especialidad de queso blando de Vaud y de la región de Ginebra) y la salchicha Morteau (una preparación ahumada de cerdo, típicamente francesa) se combinan de maravilla.
Allá va una ración del pollo Gaston Gérard gratinado con queso Comté y otra de muslo de pollo de Bresse con colmenillas (hongos muy apreciados por la cocina francesa) y caldo Savagnin. La cocina no para. Siguen saliendo las fondues de morillas, embutidos del Jura y de Vaud. Vida típica de una brasserie en medio de los Alpes.
Mientras Alexandre reparte los platos y las cervezas, envía mensajes a la cocina y estrecha su mano a los recién llegados, sin desviar el ojo de la otra puerta: aquella por la que entran los posibles clientes del hotel dos estrellas que se apretuja en la misma casa. Paredes sembradas de fotografías, banderas de todos los colores, vituallas de deportes de invierno y colores: rojo borgoña y blanco por todo el sitio, desde los manteles a los dinteles de las puertas, más el toque amarillo intenso en un logo.
Te cuento la historia del hotel que permitió la huída de judíos durante el régimen nazi, que aún hoy tiene habitaciones en un país y el restaurante en otro, apenas subiendo una escalera.
Todo en #Conversaciones , el suple dominical de @lanacion
#FlaviaTomaello #crónicas #viajes #hotel #Suiza #Francia
0 notes
Link
The Holocaust never ended
#Argentina#military dictatorship#antisemitism#disappearances#dirty war#Juan Peron#Nazi ratlines#Operation Condor#hidden history
1 note
·
View note
Text
El ‘Diccionario’ no es un libro de estilo
La resolución de un juez argentino sobre la palabra “judío” muestra su poca finura acerca de cómo funciona el idioma El director de la Real Academia Española y presidente de la Asociación de Academias de la Lengua Española (ASALE), Santiago Muñoz Machado, durante un congreso de la ASALE en Sevilla, en 2019. Escrito por Álex Grijelmo Un juez argentino ha ordenado (tal cual) a la Real Academia…
View On WordPress
0 notes
Text
Historia de la familia Bibas
🇦🇷🇪🇸 El 7 de octubre, la familia Bibas, compuesta por la madre Shiri, el padre Yarden, y sus hijos Ariel, de 4 años, y el bebé Kfir, de 10 meses, fue secuestrada por el grupo Hamas. Ayer (30 nov 2023) , Hamas afirmó que Shiri y los dos niños habían muerto, pero esta información aún está bajo verificación. El grupo Hamas sigue siendo responsable de los rehenes en Gaza, y se pide su liberación inmediata. El secuestro de la familia ha conmocionado a la comunidad, y el deseo unánime es que todos los rehenes regresen a casa lo antes posible.
youtube
🇺🇸 On October 7, the Bibas family, consisting of mother Shiri, father Yarden, and their children Ariel, 4 years old, and baby Kfir, 10 months old, was kidnapped by the Hamas group. Yesterday (30 nov 2023), Hamas claimed that Shiri and the two children had died, but this information is still under verification. Hamas remains responsible for the hostages in Gaza, and immediate release is being demanded. The abduction of the family has shocked the community, and there is a unified hope that all hostages return home as soon as possible.
#judaísmo#judaism#jewish#Argentina#cultura judía#israel#judíos#antisemitismo#antisemitism#Bibas#7 de octubre#october 7#hamas#relato#historia#jumblr#Youtube#familia Bibas#historia judía#gaza#30 nov 2023#judío#jew#argentine#judíos argentinos#rehenes#7 oct#antisionismo#antizionism#antisemitic
8 notes
·
View notes
Text
“Tengo un amigo judío”, el podcast que AMIA lanzó para honrar el legado judeo-argentino de destacadas personalidades
http://dlvr.it/TCkDRz
0 notes
Text
Bienal SACO presenta al jurado de la convocatoria para SACO1.2 Ecosistemas oscuros
La convocatoria de la Bienal de Arte Contemporáneo SACO1.2 Ecosistemas oscuros, presentada por Escondida | BHP, ya se encuentra abierta y recibirá hasta el 29 de octubre de 2024 propuestas de artistas de todo el mundo que quieran ser parte de la exposición que será desplegada en el Muelle Histórico Melbourne Clark de Antofagasta, Chile.
El evento se desarrollará entre junio y septiembre de 2025 y cuenta con financiamiento del Programa de Organizaciones Culturales Colaboradoras PAOCC, del Ministerio de las Culturas, las Artes y el Patrimonio, y la selección estará a cargo de un jurado compuesto por profesionales de diversos campos, tales como la curaduría, artes visuales y gestión cultural quienes revisarán la calidad, pertinencia con el espacio y principalmente, la relación de los proyectos con el concepto curatorial de la edición.
El jurado está compuesto por:
Inés Ortega-Márquez (España-Chile)
Curadora independiente e investigadora, máster en Gestión Cultural por la Universidad de Alcalá de Henares, Madrid. Desarrolla su trabajo a nivel nacional e internacional, en distintos países y continentes. Ha realizado en los últimos 15 años más de 35 exposiciones en relevantes instituciones y museos -entre ellos el Museo Nacional de Bellas Artes y el Museo de Arte Contemporáneo de Chile- curando la obra de más de 50 artistas contemporáneos relevantes y grandes maestros premios nacionales, en Estados Unidos, México, Brasil, Argentina, Bolivia, Chile, Perú, Italia y España.
Fernando García (Bolivia)
Gestor cultural, arquitecto patrimonialista, profesor universitario, y artista visual. Ha trabajado en Siria, España, Italia y Bolivia, en proyectos relacionados con el patrimonio y la cultura. Actualmente es director ejecutivo del mARTadero, proyecto integral y multidimensional, autogestionado y asambleario, enfocado en la transformación social, concebido como vivero de las artes y ubicado en Cochabamba, Bolivia. Dirige la producción de eventos culturales en el mARTadero, y en espacios públicos para el Gobierno Municipal. Es editor de El Guía, agenda cultural independiente de la ciudad.
Alicja Głuszek (Polonia)
Doctora, productora y curadora de eventos culturales y exposiciones. Anteriormente asociada con el Museo Nacional de Cracovia, los festivales Photomonth y Unsound como coordinadora de exposiciones de arte contemporáneo. Curadora del programa de la feria de arte de Cracovia Brand New Art Fair. Crítica de arte que escribe para Contemporary Lynx, Mint Magazine y Elements Magazine.
Fernando Farina (Argentina)
Licenciado en Bellas Artes (especialidad Teoría y Crítica del Arte) e ingeniero civil por la Universidad Nacional de Rosario. Entre 1999 y 2007 fue director del Museo Castagnino de Rosario, y desde su creación en 2004 y hasta 2007 del Museo de Arte Contemporáneo de Rosario (MACRO), institución que fue inaugurada a partir de la conformación de la mayor colección de arte argentino contemporáneo. Además, fue Secretario de Cultura de la ciudad de Rosario (2007-2009) y director del Fondo Nacional de las Artes de la Argentina por la disciplina Artes Visuales, entre 2007 y 2016.
Dagmara Wyskiel (Polonia-Chile)
Doctor en Arte de la Universidad de Bellas Artes de Cracovia. Cofundadora del Colectivo SE VENDE Plataforma Móvil de Arte Contemporáneo, directora de la Bienal Internacional de Arte Contemporáneo, SACO. Intervino con acciones objetuales de gran formato Valle de los Meteoritos en el Desierto de Atacama, observatorio astronómico ALMA, lago Amargo en la Región de Magallanes y Antártida Chilena, antiguo barrio judío en Cracovia, costa británica y puerto de Valparaíso.
Finalizada la convocatoria, los profesionales recibirán las propuestas que hayan pasado las etapas de admisibilidad y factibilidad técnica, a cargo del encargado de vinculación de SACO, Carlos Rendón, y el productor general de SACO, Christian Núñez, respectivamente.
Con una primera revisión por separado de cada uno de los proyectos y una deliberación grupal por medio de videoconferencia, el jurado determinará cuáles serán los siete site specific seleccionados, resultados que serán anunciados en enero de 2025.
Texto curatorial, bases y formulario de postulación disponibles en https://bienalsaco.com/convocatoria-bienal-saco1-2/ hasta el 29 de octubre de 2024 a las 23:59 horas (Chile continental).
#SACO#BienalSACO#Art#Arts#Arte#Culture#Cultura#Chile#Chilean#LATAM#Artist#Artista#ContemporaryArt#Expo#VitrinaNorte
0 notes
Text
Johnny Cage argentino judío siendo el weón más específico con sus cortes de carne. El asado tiene que estar BIEN COCINADO. Las terminaciones nerviosas? Va estar todo el día en la cocina si es necesario cortando bien
0 notes
Text
Abrasha Rosenfeld -- Novelista y escritor judío-argentino/Argentine Jewish Novelist and Writer -- "La amenaza"/"The Threat"-- Antisemitismo en una novela/ Anti-Semitism in a novel
Rotenberg, Abrasha. La amenaza (Spanish Edition) . Pampia Grupo Editor. Kindle Edition. Abrasha Rosenfeld ______________________ Abrasha Rosenfeld nació en Ucrania, así que su visión de la vida allí, como de su vida después en Berlín o en Buenos Aires, es nostálgica. Nació en una aldea, Teofipol, fue trasladado a Moscú a los ocho años, en su familia se alternaban fanáticos comunistas y…
View On WordPress
0 notes
Text
El Impacto de la Migración Europea en el Arte y la Arquitectura en Argentina y Nueva York
Hola a todos, en nuestro último blog, exploraré cómo la migración ha moldeado los paisajes artísticos de Argentina y Nueva York. Esta exploración del arte y la cultura destaca el poder de la migración desde el siglo XIX hasta la actualidad en la expresión artística. en la expresión artística.
En Argentina, el Museo Nacional de Bellas Artes se erige como testimonio de la rica mezcla de influencias culturales del país. Aquí, las obras de Emilio Pettoruti, Xul Solar y Antonio Berni muestran cómo los movimientos de vanguardia europeos se fusionaron con temas sargentinos al incorporar estilos como el cubismo, el surrealismo y el realismo social en sus representaciones de la vida y cultura locales.
Estos artistas introdujeron formas audaces y abstractas en los temas tradicionales argentinos, creando una dinámica comparación entre el modernismo europeo y las narrativas culturales locales.
Nueva York, una de las capitales mundiales más importantes del arte, ha sido profundamente moldeada por su diversa población inmigrante. Artistas como Mark Rothko (nacido en Letonia) y Willem de Kooning (nacido en los Países Bajos) trajeron consigo sus estilos únicos y perspectivas culturales diversas que han sido fundamentales en el desarrollo del Expresionismo Abstracto. Es interesante observar que muchos artistas inmigrantes en Nueva York utilizan su arte para comentar sobre problemas ambientales, pintando paisajes urbanos y naturales para resaltar preocupaciones sobre la sostenibilidad y la conservación, un tema que resuena profundamente con las observaciones de Rishabh y Jared sobre los desafíos ambientales que enfrenta el sector turístico de Argentina.
Ambas ciudades cuentan con vibrantes obras de arte callejero y murales públicos que narran las historias de migración e intercambio cultural. En Nueva York, barrios como Bushwick y Harlem exhiben murales que reflejan las identidades multiculturales de sus comunidades, ofreciendo perspectivas sobre las experiencias personales y colectivas de migración. Por ejemplo, el mural "El Barrio Comes Alive" en Harlem celebra la herencia puertorriqueña, mientras que el "Bushwick Collective" en Brooklyn presenta una serie de murales que muestran influencias de artistas de todo el mundo, destacando la diversidad cultural de la ciudad.
En Argentina, barrios como La Boca y Palermo también están adornados con coloridos murales que narran la historia de la inmigración y la integración cultural, resaltando la diversidad que caracteriza a Buenos Aires. Ejemplos notables incluyen los murales en Caminito en La Boca, que reflejan la vibrante cultura italiana y española, y los murales en Palermo Soho, que fusionan arte urbano contemporáneo con tradiciones locales.
Reflexionando sobre las olas de migración europea a Argentina, junto con el viaje de mi propia familia a través de Ellis Island, surge una verdad profunda: la migración no es solo el movimiento de personas, sino una fuerza transformadora que redefine culturas, sociedades e identidades. La llegada de más de seis millones de europeos de países como Italia, España, Alemania y Francia a Argentina desde 1880 hasta 1930 encendió un renacimiento cultural, infundiendo a la nación nuevas tradiciones, cocinas e idiomas.Por ejemplo, mis abuelos llegaron a Nueva York desde Europa a principios del siglo XX y se establecieron en el Lower East Side, una zona conocida por su diversa población inmigrante. Allí, convivieron con personas de diferentes orígenes, como italianos, judíos, irlandeses y puertorriqueños, creando una comunidad rica en intercambios culturales y tradiciones compartidas, que se reflejaba en las festividades, los mercados y el arte comunitario del barrio. En nuestras discusiones en clase sobre la identidad, hemos profundizado en lo que realmente nos define. Hemos aprendido que las identidades son tapices en constante evolución, tejidos con hilos de experiencias e influencias diversas. Las notas del tango en Buenos Aires, nacidas de la mezcla de ritmos africanos y melodías europeas, encarnan la identidad híbrida de Argentina. Del mismo modo, las notas de jazz en Harlem representan una fusión de tradiciones musicales diversas traídas por los migrantes. Estas expresiones artísticas son testimonios vivientes de la resiliencia y adaptabilidad de las comunidades inmigrantes. Al explorar estas ricas narrativas, reconocemos que la esencia de una nación no radica en su capacidad para permanecer estática, sino en su capacidad para transformarse y crecer. La migración, con todos sus desafíos y oportunidades, revela que la verdadera fuerza e innovación provienen de abrazar el cambio y la diversidad, moldeando identidades tan vibrantes y multifacéticas como las sociedades que forman. Las historias entrelazadas de Argentina y Nueva York nos enseñan que nuestra fuerza y creatividad colectivas nacen de la armoniosa mezcla de culturas, convirtiendo la diversidad en una poderosa fuente de unidad y progreso. He aprendido que este tema se conecta perfectamente con lo que discutimos en nuestros blogs anteriores. En mi blog sobre la evolución culinaria de Argentina, mencioné cómo las tradiciones europeas se han integrado y transformado en la gastronomía local. De manera similar, Evan exploró en su blog cómo la inmigración ha impactado el sistema educativo argentino, llevando a reformas significativas que promueven la inclusión y la diversidad cultural. Tanto en la cocina como en la educación, la migración ha enriquecido nuestras sociedades, reflejando experiencias similares en Nueva York. Estas conexiones demuestran que la integración cultural es esencial para el progreso y la innovación en todos los aspectos de la vida comunitaria.
Fuentes:
https://www.frieze.com/article/art-argentina-1920-1994
https://www.19thc-artworldwide.org/spring17/baldasarre-on-buenos-aires-an-art-metropolis-in-the-late-nineteenth-century
https://www.parkwestgallery.com/armory-how-nyc-became-the-art-capital-of-the-u-s/
- James Rukin
Hola a todos, soy Evan. Al concluir nuestra serie, me gustaría profundizar en cómo la migración ha esculpido las identidades arquitectónicas de Buenos Aires y Nueva York, creando paisajes que no solo muestran influencias culturales diversas, sino que también narran las historias de sus habitantes.
En Buenos Aires, la fusión de estilos arquitectónicos europeos y locales crea un diálogo visual entre el pasado y el presente. El Palacio Barolo, por ejemplo, encapsula perfectamente esta mezcla. Inspirado en la Divina Comedia de Dante, representa un puente entre la cultura argentina y el patrimonio literario europeo, construido por el arquitecto italiano Mario Palanti. Al caminar por sus pasillos, se siente la narrativa de los inmigrantes europeos que trajeron sus sueños y diseños a Sudamérica, alterando para siempre el horizonte de la ciudad.
La arquitectura de Nueva York cuenta una historia similar de convergencia cultural. El Edificio Chrysler, un pico del diseño Art Deco de influencias de Francia y uso estéticas de la era de las máquinas, fue creado durante una época rica en mano de obra inmigrante. Esta estructura icónica es más que un hito estadounidense; encarna las aspiraciones y habilidades de los inmigrantes que contribuyeron a construir la ciudad. Las decoraciones ornamentadas y la aguja brillante reflejan las esperanzas y sueños de muchos que buscaron un nuevo comienzo en la bulliciosa metrópolis.
A partir de la exploración de Zoe (de la clase de Profe Morales) sobre la arquitectura judía en España, particularmente la Sinagoga Mayor de Barcelona, me recuerda el impacto duradero de las comunidades históricas en los paisajes urbanos contemporáneos. Esta sinagoga, una de las más antiguas de Europa, fue redescubierta y restaurada después de siglos de abandono, simbolizando la resiliencia y la preservación de la identidad cultural. La historia de Zoe sobre su visita resuena con mis experiencias al recorrer sitios patrimoniales donde la arquitectura sirve como custodio de la historia, perdurando en medio de la modernidad.
Tanto Buenos Aires como Nueva York sirven como lienzos donde se pintan las historias de los migrantes en los estilos arquitectónicos como colonial español, italiano, Francés, gótico renacimiento, y el arte decó en las estructuras que erigieron. Al igual que la sinagoga meticulosamente restaurada en Barcelona, estas ciudades reflejan los espíritus perdurables de sus poblaciones diversas. No son museos estáticos, sino entidades vivas, continuamente evolucionando mientras honran sus legados multiculturales.
El impacto de la migración europea en los paisajes educativos y arquitectónicos de Argentina ofrece una narrativa convincente de síntesis cultural y evolución social; A medida que los inmigrantes trajeron diversas tradiciones, ellos influyeron en todo, desde los estilos Al caminar por Buenos Aires. Desde el Teatro Colón de inspiración italiana hasta los palacios de estilo francés que bordean la Avenida Alvear, el paisaje urbano es un testimonio de la profunda influencia de artesanos y visionarios europeos. Cada estructura simboliza sueños transportados a través de los océanos, una conexión tangible con la herencia y la innovación. Paralelamente, la evolución del sistema educativo de Argentina, enriquecido por filosofías pedagógicas europeas, refleja el dinámico tapiz de las escuelas de la ciudad de Nueva York. Me doy cuenta de esta educación diversa cuando camino por las calles y veo a muchos adultos y niños diferentes hablando español. En aulas donde se hablan múltiples idiomas y se celebran diversas tradiciones, la educación se convierte en una poderosa herramienta para la integración y el crecimiento. Estas dinámicas multiculturales fomentan entornos donde florece la creatividad y nacen nuevas ideas. Mis discusiones en clase sobre la identidad han explorado lo que nos define, revelando que la identidad es un constructo dinámico y en evolución influenciado por la cultura, las experiencias y las interacciones. Las historias de migración que hemos estudiado muestran cómo los sistemas educativos y los paisajes arquitectónicos no son meramente entidades físicas, sino también reflejos de estas identidades en evolución. La incorporación de filosofías educativas italianas y alemanas en Argentina transformó su enfoque hacia el aprendizaje, creando un sistema más inclusivo y comprensivo. De manera similar, las diversas aulas de Nueva York, donde se hablan idiomas como el español, mandarín y bengalí, reflejan la rica herencia inmigrante de la ciudad y su compromiso con la educación multicultural. Los legados duraderos de la migración, vistos tanto en Buenos Aires como en Nueva York, nos recuerdan el poder de la diversidad cultural para impulsar los avances sociales. Vivir en Nueva York me ha abierto la vista de lo bien que tantas culturas diferentes pueden aprender juntas. Al abrazar la riqueza de nuestras diversas herencias, fomentamos comunidades innovadoras, inclusivas y dinámicas. La profunda influencia de la migración en estos aspectos de la sociedad subraya que el verdadero progreso nace de la armoniosa mezcla de influencias diversas. En el gran tapiz de la historia humana, son los hilos de la migración los que añaden profundidad, color y resiliencia, moldeando un futuro donde las posibilidades son tan ilimitadas como los viajes que nos trajeron aquí.
Fuentes:
https://theworld.org/stories/2017/03/10/detectives-guide-buenos-aires-architecture#
https://www.re-thinkingthefuture.com/city-and-architecture/a5496-past-present-and-future-architecture-of-argentina/
http://architecturehistory.org/schools/NEW%20YORK,%20USA.html
- Evan Contant
0 notes
Text
Sigo con la teoría del hormiguero
Yo sigo sosteniendo la idea de la hipótesis de los movimientos de izquierda, que buscan obtener el poder, para reemplazar a los más ricos. Cuando digo «los más ricos», no me refiero a las grandes empresas que son monopolios, sino a los poderosos del mundo que manejan los bancos y el dinero encriptado que no lo puede ver un empleado bancario. Y por eso pienso que diseñaron las billeteras virtuales como Mercado Pago y otras. Me resultó extraño el otro día que fui al supermercado Día y que no había ningún cartel que señalara que no aceptaban tarjeta de crédito. No había casi nadie en el mercado, ni siquiera en las cajas. La verdulería está situada al lado de los cajeros, bien que me podrían haber dicho que no funcionaba el sistema para pagar con tarjeta de crédito. Sin embargo, solo al llegar a la caja me dijeron y me aclararon que solo aceptaban efectivo o con Mercado Pago. Y lo mismo pasa para cargar la Sube, ahora dicen que se puede pedir al chófer que te acepte la recarga que se hace por Mercado Pago, pero no encuentras en dónde cargarla con efectivo. A veces los negocios te dicen que no tienen saldo.
Por otro lado, lo que mucha gente no entiende es que al rico no le interesa tu pobreza, no sale a la calle para matar pobres o arrojarles agua cuando duermen en la vereda. El rico simplemente nació rico y no tiene la culpa de que tú naciste pobre. Es más, ni le interesas. Por eso, pienso que los movimientos de izquierda, ayudados por millones de hormigas, buscan sistemas que no sean bancarios o tratan de salir del sistema bancario, para obtener ellos el poder. Y por eso defienden a este presidente argentino, autodeclarado sionista y a favor de Israel, que practica una política contraria a los ricos poderosos que les importa un bledo tu pobreza; y hace una actuación de dictador a los pobres, atacando jubilados, docentes y discapacitados.
Por otro lado, también buscan eliminar todo tipo de religión y van fomentando una cultura decadente e inmoral, con el fin de identificarse. El rico poderoso no necesita corromperse como para identificarse, porque el dinero ya lo tiene. Y pienso que eso pasó en Venezuela. De alguna forma, habrán querido destruir el sistema bancario y a los ricos, los verdaderos poderosos del mundo; entonces, algo hicieron y por eso millones de personas debieron irse del país.
Mi teoría se basa en la envidia que tienen millones de pobres hacía los ricos del mundo. Pero no pienses que los ricos no permitieron que otros se enriquecieron. Y los pobres lograron obtener empresas como Microsoft, Coca Cola, McDonald's y otras, todas vinculadas al Sionismo, pero no al Judaísmo. Son dos cosas diferentes. El Sionismo es un plan antisemita, una actitud hipócrita de convertirse al Judaísmo para atacar a los ricos. Lo que sucede es que habrán averiguado que los poderosos del sistema, varios de ellos, están vinculados al Judaísmo, tal vez de origen étnico. Y por eso crearon el movimiento Sionista. Y también por ese motivo se hicieron judíos de forma hipócrita, para investigarlos. No por nada crearon empresas de comunicaciones, sionistas, como Google, Apple Motorola o Samsung. Quizá pensarás que ya tienen el poder. ¡Pero no! Los movimientos de izquierda, conspirados entre sí, por más empresas que tengan, no llegan ni a un diez por ciento de lo que tienen los ricos poderosos y siempre dependen de los bancos. Lo que ellos buscan es dejar de depender del sistema bancario y obtener ellos el poder. Y para tal fin, no les importa corromperse moralmente o corromper a otros. Y por eso crearon esas leyes absurdas de la ideología de género y otras como el aborto. Los poderosos del mundo ya deben saber cuántas veces te cambiaste de documento. Porque yo quisiera que entiendas solo una cosa: a los más ricos, los poderosos del sistema, no les importás, no necesitan corromperse moralmente ni tampoco conspirar en contra tuyo. Ellos tienen el dinero del mundo y solamente ven lo que haces y viven sus vidas. No necesitan montar actuaciones o salir a reprimir jubilados como hace nuestro presidente argentino actualmente. Ellos viven sus vidas, nada más. Y grábatelo en la cabeza: tú naciste pobre y ellos no tienen la culpa de tu pobreza.
0 notes