#Stolichnaya
Explore tagged Tumblr posts
Text
Ashley Smith by © Thom Kerr
3 notes
·
View notes
Text
2 notes
·
View notes
Text
"How is you're night going?" Feat. lightning OTF, Stolichnaya
0 notes
Text
Stolichnaya: Absolutely Fabulous
0 notes
Text
Discover the craft spirit world with Crystal Head and Stolichnaya Vodka from our online shop Shop now for fast delivery and hassle free ordering
0 notes
Note
I LOVE HOW YOU DRAW EM IM GONNA CHEW EM ALL, oh yeah, and i have some questions :3
how tall are they?
favorite foods/drinks?
what are their hobbies?
favourite animal?
DID I ALREADY SAY I LOVE HOW YOU DRAW?
CHEW TOY HOURS YES!! as for the questions:
first question is answered here! basically two short kings, edd is huge, and matt is fairly average (don't tell him i said that)
Tom- Smirnoff
Tord- Stolichnaya (also vodka)
Edd- Cola
Matt- ...blood
edd and tom have pre-established favorite drinks, so i'm not messing with those. i think tord and tom being friendly ONLY when shitfaced has sooo much comedic potential. having similar tastes is even funnier. as for matt... he's a vampire after all. id say his favorite non-human body fluid would be orange juice.
favorite foods are same as in canon (bacon for tord, the other 3 order their favorites at the diner in WTFuture)
im gonna put their hobbies in their own post...
as for favorite animal:
tord is not an animal person, unfortunately.
and finally THANK YOU!!!!
#AUGHHHH FORGOT MATTS FRECKLES IN THE ANIMAL ONE#ughhh i do not care enough to go back and redraw that#matt is an animal person. unfortunately they do not like him :(#ringo's second favorite person is tord. which sucks for tord.#eddsworld#my art#sketch#ask#thank u for ask :3
65 notes
·
View notes
Note
What kind of drink do you think Vlad would be?
That's a good question. (When you say "drink", I immediately think "alcoholic beverage", so if discussion about alcohol is not your thing, please disregard this post.)
If Vlad were to be honored with a cocktail, I think it'd have to contain these elements:
Vodka, for Vlad's fanon Slavic heritage
Bitters, because he's bitter about losing Maddie
Something expensive or "rich"
Something pink or reddish in color
Something dairy
Something fruity, because fruit loop
So here's my iteration of a "Vlad Masters" 🍹
Ingredients:
1 oz Stolichnaya Vanilla or Smirnoff Whipped Cream
1 oz X-Rated (vodka-based liqueur for a pink color and fruity flavor)
.5 oz Badel Pelinkovac (Eastern European bittersweet liqueur)
.5 oz Goldschläger (cinnamon schnapps with gold flakes in it, so it's both hot and rich lol)
1 oz Bailey's Irish Cream
Combine all ingredients except Bailey's in a rocks glass with ice. Top with Bailey's and stir. Optional: garnish with a maraschino cherry. Enjoy with charcuterie that's heavy on the cheese.
#asks#cocktails#recipes#alcohol#vlad masters#danny phantom#the schnapps might throw it off but the gold flakes are so important
33 notes
·
View notes
Text
Even the Vodka’s Gay
I was wondering what Stolichnaya was exactly so I googled it and found out that it is a famous brand of vodka from Russia...
(*don’t make a joke about birthdaygate* *be serious*)
Yeah it’s historically gay vodka and post legalization of gay marriage in the UK they even created a drink called “The Happily Ever After Cocktail.”
(Damn nobody remembers the gays’ birthdays 😔)
Anyway, I'm sure everything is just a coincidence and none of this was meant to be queer coded.
168 notes
·
View notes
Text
Käärijä - Morgan
(translation, analysation & explanation)
fyi, I’m just a fan wanting trying to translate a difficult language so everyone can understand and enjoy Käärijä’s music. I’m not a professional translator so there is bound to be mistakes and room for improvement.
translations are quite literal on purpose.
If you want to listen to this song - it’s on the Cha Cha Cha mixtape (at least found on Apple Music). Please buy it instead of downloading it for free. This song is ~ 1,30€ on iTunes. Support the artist.
Verse 1
En muista eilisillasta yhtikäs mitää/
I don’t remember anything from last night
Muuta ku lähin himasta lystiä pitää/
Except that I left home to have fun
Muisti lähti ennenku astuin baariin sisää/
Memory left before I even stepped into the bar
Enkä muista kysyttiiks multa ovella ees ikää/
I don’t remember if I was asked my age by the entrance
En tiedä olinko herrasmies vai täysi sika/
I don’t remember if I was a gentleman or a total pig
Jos tein jotain tyhmää - se oli kyllä ihan oma vika/
If I did something stupid - then it’s my own fault
En tiedä paljonko palo gillaa tai paloko sillat/
I don’t remember how much I burnt money or [did I] burn bridges
Mutta sen verran tiedän et ainakaa eilisilta/
But that much I know that last night
Pre-chorus
Ei ollu success, se ei menny putkeen/
It wasn’t a success, it didn’t go well
Ja kaiken lisäks himmee darra puskee/
And on top of that, [a] dim hangover* pushes
Oli eilen poika pitkin iltaa yhtä hymyy/
Last night [the] boy was all smiles
Nyt pitkin päivää puhelin soi ja frendit kysyy/
Now all day [my] phone rings and friends ask
Chorus
Oonko mä kondikses?/
Am I okay?*
En!/
No!
Oonko mä kondikses?/
Am I okay?
En!/
No!
Mul on himmee hedari ja hengaan himas iha himmees morkkikses/
I have dim ass headache and I hangout at home in a dim ass moral hangover*
Oonko mä kondikses?/
Am I okay?
En!/
No!
Oonko mä kondikses?/
Am I okay?
En!/
No!
Mul on hiukset sekasin ja hengaan himas ihan himmees morkkikses/
My hair is a mess and I hangout at home in a dim ass moral hangover
Verse 2
Huonovointisuus on läsnä ja koko pääkoppa kolisee/
Unwellness is present and [my] whole skull rattles
Ja mä vannon etten koskaa enää tuu koskee Stoliksee/
And I swear I’ll never touch Stolichnaya*
Kaadan viimeset pohjat pönttöön ja heitän tupakat roskikseen/
I’ll pour the last bottoms* into the toilet and throw cigarettes into trash
Sillä tää olotila saa vahvemmankin yksilön polvilleen/
Because this feeling* puts a stronger individual to their knees
En tiedä otinko iisisti vai paloko multa pinna/
I don’t remember if I took it easy or did I burn* my cool
Menikö tää poika suoraa puuta päi ja melkee linnaan/
Did this boy go straight into a tree and almost to jail
En tiedä paljonko meni gillaa ja monta flindaa/
I don’t remember how much money went and [how] many bottles
Mutta sen verran tiedän että ainakaan eilisilta/
But that much I know that last night
Pre-chorus (no translation added)
Ei ollu success, se ei menny putkee/
Ja kaiken lisäks himmee darra puskee/
Oli eilen poika pitkin iltaa yhtä hymyy/
Nyt pitkin päivää puhelin soi ja frendit kysyy/
Chorus (no translation added)
Oonko mä kondikses?/
En!/
Oonko mä kondikses?/
En!/
Mul on himmee hedari ja hengaan himas iha himmees morkkikses/
Oonko mä kondikses?/
En!/
Oonko mä kondikses?/
En!/
Mul on hiukset sekasin ja hengaan himas iha himmees morkkikses/
Chorus 2
Sängyl morkkikses!/
On bed in a moral hangover!
Pöntöl morkkikses!/
On the toilet in a moral hangover!
Mul on himmee hedari ja hengaan himas iha himmees morkkikses/
I have dim ass headache and I hangout at home in a dim ass moral hangover*
Suihkus morkkikses!/
In the shower in a moral hangover!
Sohval morkkikses!/
On the couch in a moral hangover!
Mul on hiukset sekasin ja hengaan himas iha himmees morkkikses
My hair is a mess and I hangout at home in a dim ass moral hangover
Interlude
Ah, iha kauhee morkkis/
Ah, what a [bad] moral hangover
Hyi saakeli/
Ew, damn*
Siis ihan sairas morkkis/
Such a bad moral hangover
Vaikken muista yhtää mitää/
Even if I don’t remember anything
Mul on pisto rinnas ja hyvin vahva tunne et eilisilta/
I have a sting in my chest and a strong feeling that last night
Pre-chorus (no translation added)
Ei ollu success, se ei menny putkee/
Ja kaiken lisäks himmee darra puskee/
Oli eilen poika pitkin iltaa yhtä hymyy/
Nyt pitkin päivää puhelin soi ja frendit kysyy/
Chorus (no translation added)
Oonko mä kondikses?/
En!/
Oonko mä kondikses?/
En!/
Mul on himmee hedari ja hengaan himas iha himmees morkkikses/
Oonko mä kondikses?/
En!/
Oonko mä kondikses?/
En!/
Mul on hiukset sekasin ja hengaan himas iha himmees morkkikses/
Chorus 2 (no translation added)
Sängyl morkkikses!/
Pöntöl morkkikses!/
Mul on himmee hedari ja hengaan himas iha himmees morkkikses
Suihkus morkkikses!/
Sohval morkkikses!/
Mul on hiukset sekasin ja hengaan himas iha himmees morkkikses/
—————
Let’s start with the song name Morgan.
It’s clearly another word for morkkis (moral hangover). I honestly think it could be used as the english term for morkkis.
Ja kaiken lisäks himmee darra puskee
And on top of that, [a] dim hangover* pushes
Himmeä means dim and it can be used to describe pretty much anything. ”Toi äijä on iha himmee” that guy is so dim (weird/out of it) or ”Himmee auto” dim car (cool car)
Here it means that he’s having a bad hangover.
Best way I’d describe it - it’s a word to use when you want to specifically stress something, positive or negative -> it will make your statement stronger.
Oonko mä kondikses?/
Am I okay?*
Kondis comes from the word kunto (condition/fitness). His friends are asking his condition.
Mul on himmee hedari ja hengaan himas iha himmees morkkikses/
I have dim ass headache and I hangout at home in a dim ass moral hangover*
Morkkis basically means moral hangover, it means you regret something you did on a nightout.
I used the term ”dim ass” because I feel like it sends the vibe and message across a lot better.
Ja mä vannon etten koskaa enää tuu koskee Stoliksee/
And I swear I’ll never touch Stolichnaya*
Stolichnaya is a vodka and Stolis is a slang word for it.
Kaadan viimeset pohjat pönttöön ja heitän tupakat roskikseen/
I’ll pour the last bottoms* into the toilet and throw cigarettes into trash
Pohja means bottom/base/ground. Pohjat means the last drops of the drink because it’s at the bottom of the bottle.
Sillä tää olotila saa vahvemmankin yksilön polvilleen/
Because this feeling* puts a stronger individual to their knees
Olotila was a bit difficult for me to translate. Basically means how you’re feeling or what’s your mood.
En tiedä otinko iisisti vai paloko multa pinna/
I don’t remember if I took it easy or did I burn* my cool
In finnish we say we burn our cool instead of losing it - the meaning is still the same, just different wording.
Hyi saakeli/
Ew, damn*
Hyi is used to express disgust and you can add a swear word to it (just like hyi saakeli)
Bonus thoughts: I absolutely love the beat and Käärijä’s flow on this one.
—————
If you have questions about anything, ask! I’ll answer them the best I can. Also if you’ve a better way to express something or you think of another meaning - comment it!
Thank you for the support the last translation post got :)
- Max
82 notes
·
View notes
Text
0 notes
Text
Ohhhhhhhh shit my store got in Stolichnaya it's on I'll update in a little bit
0 notes
Text
mmmm hi yes i would like a pack of malboro reds, a whole bottle of stolichnaya and a noose! please and thank you!
#girlblogging#girlboss fr#lizzy grant#female hysteria#this is a girlblog#female manipulator#femcel#waifspo#gaslight gatekeep girlboss#girlblog#mentally unstable#unstable girlboss#lana del ray aka lizzy grant#lana unreleased#devine feminine#girl boss gaslight gatekeep#help
10 notes
·
View notes
Note
Share your martini recipe please love 🍸
Apollo 11 asks, martini asks, and That Man looking like a goddamned snack? This evening is coming up Rose, it seems...
Okay. At the risk of being a bit too into this: I love martinis. Love them. I generally like a dirty martini, either vodka or gin, with a 4:1 proportion of base spirit to vermouth, with about a tablespoon of brine and three olives (so you get a little snack with your drink).
I generally pop a few cubes of ice in the glass (I use an old-school small martini glass) while I mix, and use a little jug for the actual mixing. A few cubes of ice there, add the liquor and brine, and stir for about 45 seconds or so. James Bond is a wuss; a shaken martini is watered down - stirred is preferable but you do need a bit of the ice to break down and dilute the spirits.
Then I strain into the chilled glass, pop in the olives, and there we go.
For vodka, I prefer Stolichnaya; for gin, Bombay Sapphire; and for vermouth, the one and only for me is Noilly-Prat. I like Dolin, too, but NP is the business.
Sometimes I do a 'perfect' martini, a 1:1 ratio of spirit and vermouth. But I prefer them dry, in general - but not bone dry. Some people go 15:1 which is insanity to me 😁
Finally, because I'm thinking about them now, some of the best martinis I've ever had:
Harry's New York Bar, Paris. Icy cold, crisp AF, served by delightful bartenders in white jackets in a tiny bar once frequented by Hemingway, Gershwin and basically every American expat ever. My favourite bar in Paris.
Bemelman's Bar, The Carlyle, NYC. This was one of my must-do things in NYC and it didn't disappoint. Yes, it's expensive but you basically get two martinis for the price (they serve one in the glass and give you a little iced jug with another) and the atmosphere is gorgeous. Plus: the snacks are amazing.
Ognisko/The Polish Club, London. The martinis are amazing value for London and they have a menu, so you can build yours based on your preference of spirit. Being a Polish club they have a focus on vodka but you can try out different styles (the potato one I had last time was really interesting!). And the staff are lovely, too. If you really want to knock your socks off the Polish Martini they serve packs a heck of a punch.
Thank you lovely! And cheers!!
#asked and answered#not sure if you've noticed but i frickin love martinis and their many variations#i have also noticed That Man drinking them so i would like to ask his preferred style too#rambling rose
10 notes
·
View notes
Text
i think given two hours and a bottle of stolichnaya i could convince pete wentz that he’s nonbinary
30 notes
·
View notes