#Shih Wei Huang
Explore tagged Tumblr posts
Audio
Listen to: Lie by No Party For Cao Dong
Unexpected surprise this morning in my bandcamp subscriptions -- A new album coming from 草東沒有派對 No Party For Cao Dong!! =D
From IG:
我們的新專輯《瓦合》將在五月份發行,目前已經可以在官方網站上預購。 真的非常謝謝一直以來的所有鼓勵和陪伴, 謝謝大家的等候,我們是草東沒有派對。 -連結在首頁- Good evening, everyone. Long time no see. Great thanks for your patience through so many long nights. A new chapter is finally here as our brand new album, The Clod, comes out in May. It is now available for pre-order on our official website. Thank you very much for all your endless love and support. It means the world to us and we really appreciate everything.
As you recall, their drummer Fan Tsai (YF Tsai 蔡憶凡 Fan Tsai (凡凡)) passed away in late 2021. r.i.p. There’s been no public activity since then.
The new album (The Clod) is in pre-order at Bandcamp,and the official release date in May 22nd.
Lyricist / Composer / Arranger: 草東沒有派對 No Party For Cao Dong 林耕佑 (巫堵) (Wood Lin) (Guitar/Vocal) 詹為筑 Chu Chu Chan (Guitar/Vocal) 楊世暄 Sam Yang (Bass/Vocal) Shih Wei Huang (Drums). ‘Shih Wei Huang’ is a very common name on IG; if anyone can help me narrow down a search for a link, I would appreciate it! (There is a Shih-Wei Huang who does ‘auxiliary percussion’ with 落日飛車 Sunset Rollercoaster, but I have no idea if it is the same person.)
Album Producer: 周已敦 Itun Chou Full credits and lyrics at Bandcamp.
Links: Instagram, YouTube, Spotify, iNDIEVOX , Bandcamp, Official Site
#bandcamp#草東沒有派對 No Party For Cao Dong#林耕佑 (巫堵) (Wood Lin)#詹為筑 Chu Chu Chan#楊世暄 Sam Yang#Shih Wei Huang#周已敦 Itun Chou#YF Tsai 蔡憶凡 Fan Tsai (凡凡)#taiwan#music
16 notes
·
View notes
Text
DAILY SELECTIONS FROM LAO-TZU’S TAO TE CHING — DECEMBER 31, 2022
“Bestowing no honors keeps people from fighting prizing no treasures keeps people from stealing displaying no attractions keeps people from making trouble thus the rule of the sage empties the mind but fills the stomach weakens the will but strengthens the bones by keeping the people from knowing or wanting and those who know from daring to act the sage governs them all” -Lao-tzu- (Taoteching, verse 3, translation by Red Pine) SU CH’E says, “Bestowing honors embarrasses those who don’t receive them to the point where they fight for them. Prizing treasures pains those who don’t possess them to the point where they steal them. Displaying attractions distresses those who don’t enjoy them to the point where they cause trouble. If people aren’t shown these things, they won’t know what to want and will cease wanting.” WANG CHEN says, “Sages empty the mind of reasoning and delusion, they fill the stomach with loyalty and honesty, they weaken the will with humility and compliance, and they strengthen the bones with what people already have within themselves.” WANG PI says, “Bones don’t know how to make trouble. It’s the will that creates disorder. When the mind is empty, the will is weak.” WANG P’ANG says, “An empty mind means no distinctions. A full stomach means no desires. A weak will means no external plans. Strong bones mean standing on one’s own and remaining unmoved by outside forces. By bestowing no honors, sages keep people from knowing. Prizing no treasures, they keep people from wanting.” LU NUNG-SHIH says, “The mind knows and chooses, while the stomach doesn’t know but simply contains. The will wants and moves, while bones don’t want but simply stand there. Sages empty what knows and fill what doesn’t know. They weaken what wants and strengthen what doesn’t want.” YEN TSUN says, “They empty their mind and calm their breath. They concentrate their essence and strengthen their spirit.” HUANG YUAN-CHI says, “Sages purify their ears and eyes, put an end to dissipation and selfishness, embrace the one, and empty their mind. An empty mind forms the basis for transmuting cinnabar by enabling us to use our yang breath to transform our yin essence. A full stomach represents our final form, in which our yang breath gradually and completely replaces our yin essence.” WEI YUAN says, “The reason the world is in disorder is because of action. Action comes from desire. And desire comes from knowledge. Sages don’t talk about things that can be known or display things that can be desired. This is how they bring order to the world.” LIU CHING says, “This verse describes how sages cultivate themselves in order to transform others.”
6 notes
·
View notes
Text
2024 olympics Taiwan roster
Archery
Yu-Hsuan Tai (Taipei)
Chih-Chun Tang (Taipei)
Zih-Siang Lin (Taipei)
Tsai-Chi Li (Taipei)
Yi-Ching Chiu (Taipei)
Chien-Ying Lei (Taipei)
Athletics
Chun-Han Yang (Yuli Xiāng)
Ming-Yang Peng (Hsinchu Xiàn)
Yu-Tang Lin (Penghu)
Bo-Ya Zhang (Hsinchu)
Badminton
Tien-Chen Chou (Taipei)
Yang Lee (Kaohsiung)
Chi-Lin Wang (Taipei)
Hong-Wei Ye (Taichung)
Tzu-Ying Tai (Kaohsiung)
Chia-Hsin Lee (Kaohsiung)
Boxing
Chia-Wei Kan (Taipei)
Chu-En Lai (Pingtung Xiàn)
Hsiao-Wen Huang (Taipei)
Yu-Ting Lin (Taipei Xiàn)
Shih-Yi Wu (Taipei)
Nien-Chin Chen (Hualien Xiàn)
Breakdancing
Chen Sun (Taipei)
Canoeing
Shao-Hsuan Wu (Taipei)
Kuan-Chieh Lai (Taipei)
Chu-Han Chang (Taichung)
Fencing
Yi-Tung Chen (Taipei)
Golf
Cheng-Tsung Pan (Bellevue, Washington)
Chun-An Yu (Scottsdale, Arizona)
Pei-Yun Chien (Taipei)
Wei-Ling Hsu (Taipei)
Gymnastics
Chia-Hung Tang (Taipei)
Hua-Tien Ting (Taipei)
Judo
Yung-Wei Yang (Taichung)
Chen-Hao Lin (Taipei)
Chen-Ling Lien (Taipei)
Shooting
Meng-Yuan Lee (Taipei)
Kun-Pi Yang (Taipei)
Heng-Yu Liu (Taipei)
Wan-Yu Liu (Taipei)
Ai-Wen Yu (Taoyuan)
Chia-Chen Tien (Hsinchu)
Chia-Ying Wu (Taipei)
Yi-Chun Lin (Taoyuan)
Swimming
Kuan-Hung Wang (Taipei)
An-Chi Han (Taipei)
Table tennis
Cheng-Jui Kao (Taipei)
Yun-Ju Lin (Taipei)
Chih-Yuan Chuang (Kaohsiung)
Tung-Chuan Chien (Taipei)
I-Ching Cheng (Tainan Chéngshì)
Szu-Yu Chen (Taipei)
Taekwondo
Chia-Ling Lo (Taipei)
Tennis
Su-Wei Hsieh (Taipei)
Chia-Yi Tsao (Taipei)
Hao-Ching Chan (Taipei)
Yung-Jan Chan (Taipei)
Weightlifting
Wan-Ling Fang (Taipei)
Hsing-Chun Kuo (Yilan Chéngshì)
Wen-Huei Chen (Taipei)
0 notes
Text
The Rope Curse 3
The Rope Curse 3 (2023) #ShihHanLiao #BorJengChen #QueenieChen #ShaoHuiChen #VeraChen #WeiminChen Mehr auf:
粽邪3:鬼門開 Jahr: 2023 Genre: Horror / Mystery / Thriller Regie: Shih-Han Liao Hauptrollen: Bor-Jeng Chen, Queenie Chen, Shao-Hui Chen, Vera Chen, Wei-min Chen, Li-Ting Hsu, Wilson Hsu, Jou-Min Huang, Hsing-Wen Li, Wan-Ting Tseng, Jason Tsou, Lotus Wang, Yi-Jung Wu, Ting-hu Zhang … Filmbeschreibung: Ein talentierter junger Mann aus einer Familie von Exorzisten strebt danach, sich als…
View On WordPress
0 notes
Text
Here is where we meet
Here is where we meet 2023/06/29-10/15 Venue: Chiayi Art Museum 1F-3F Supervisors:Ministry of Culture, Chiayi City Government Organizers:Chiayi Art Museum, Tianmei Art Foundation Collaborators:TKG+, Mind Set Art Center, Each Modern Curator:Erica Yu-Wen Huang Artists:Wang Po-Yen, Wu Chuan-Lun, Lin Yi-Hsuan, Lin Ying-Chieh, Chiu Chen-Hung, Chang Chih-Chung, Zhang Xu-Zhan, Chang Cheng-Chun, Chuang Ho, Kuo Yu-Ping, Chen I-Chun, Chen Sung-Chih, Chen Ching-Yuan, Chen Ching-Ming, Huang Chih-Cheng, Liao Chi-Yu, Liu Chih-Hung, Cheng Nung-Hsuan, Jian Yi-Hong, Lo Yi-Chun Archive Room - Participating Artists:Ding Chien-Chung, Niu Jun-Qiang, Wang Po-Yen, Shih Meng-Hsin, Wu Chuan-Lun, Li Yi-Fan, Li Ting-Huan, Lin Hao-Bai, Lin Yi-Wei, Lin Ying-Chieh, Chiu Chen-Hung, Chiu Chien-Jen, Hung Sheng-Hsiung, Hsu Yin-Ling, Shiu Sheng-Hung, Chang Chih-Chung, Zhang Xu-Zhan, Chang Cheng-Chun, Chang San-Hsueh, Chuang Ho, Kuo I-Chen, Kuo Yu-Ping, Chen I-Chun, Chen Sung-Chih, Chen Kuan-Ying, Chen Fei-Hao, Chen Ching-Yuan, Chen Ching-Ming, Huang Chih-Cheng, Huang Xuan, Yang Han-Chiao, Liao Chi-Yu, Liao Zen-Ping, Liu Chih-Hung, Liu Feng-Ling, Cheng Nung-Hsuan, Ou Jing-Yun, Hsieh Jhou-Yu, Jhong Jiang-Ze, Lo Chan-Peng, Luo Jr-Shin, Lo Yi-Chun
1 note
·
View note
Text
Weekly Journal 1
What's love?
I must say it's been an eventful month. 2023 started off pretty well I guess. Nevertheless, I've never really thought of any new year's resolutions this time. I don't know what's ahead of me, I can't tell what's gonna happen tomorrow, but for now - I just want to be happy inside.
Just caught "Someday Or One Day" last week with the love of my life. It was our first movie together after 2 years. Let's not go into the details. Long story short, I'm just glad he's back.
Here are a few of my favorite scenes from the movie...
Huang Yu Xuan and Li Zi Wei were probably the sweetest couples in the show. Every time I watch movies like this, I just get so emotionally attached and the movie will just continue to play at the back of my head.
The moment when I finished watching the movie, I was so emotional. What is love? I cried when Huang Yu Xuan traveled back in time for the first time to hug LI Zi Wei. When both of them passed through countless timelines to search for each other and to save one another again and again with no regrets, my tears just won't stop streaming down my face.
When the movie has come to an end, I was so glad Li Zi Wei and Huang Yu Xuan are finally together. I felt the power of love. It was what was once gone but I'm starting to feel it in my heart once again. This kind of love is mighty but small. It is so small that it can only exist in one person's body but mighty enough to overthrow your entire world for one person.
"Someday Or One Day" doesn't just bring me love or confusion about the messy timelines. It carried my expectations and memories from 2019-2022. 3 Years. I believe everything that happened in these 3 years was something unordinary for everyone. You guys should totally catch the movie if you've yet to! Starring Alice Ko, Greg Han, Patrick Shih, and Kenny Yen.
I really miss that feeling of knowing that there's always that special someone who will be there every day and night. I'm glad that the one who gave me the universe is back in my life again despite all the ups and downs we've been through.
So how can one possibly determine who's the right one? Even if we are aware, sometimes what is best isn't necessarily what is right. What about the wrong person at the right time and the right person at the wrong time? See, here's the thing, love is like taking a gamble.
"You only know what's missing until it's gone."
Love comes with pain and sometimes you just have to find that special someone who's worth hurting for.
PS - My motto: Do what makes you happy and make sure you don't live with regrets.
Alright, will be back for more soon! :)
1 note
·
View note
Text
SOMEDAY OR ONE DAY is a masterpiece!!!!
They did not overdo it. The story, the casts, the timelines, the sequence and the jumps. Everything is in sync. I can't even think of loopholes and I was never lost because the story-telling is so simple yet complex. Ugh. I love it!
The casts are perfect for this. I only watched a 13-episode Taiwanese drama but I am really gonna miss these three. I can't put into words how deep the impact of this drama to my idea of love.
I don't even think remakes can surpass this! It's been so long since I watched Taiwanese drama but this is way too beautiful, I want more.
I think I'm gonna have a series of blog posts of SOOD content. I just can't move on. I am rewatching and can't get enough. Why do you make it hard for me to lower my standard for love a bit....
P.S. I highly recommend this!! 10/10 ⭐
#someday or one day#greg hsu#alice ko#patrick shih#想見你#xiang jian ni#taiwanese drama#masterpiece#last dance#huang yu xuan#wang quan sheng#mo jun jie#chen yun ru#li zi wei#time travel#supernatural
56 notes
·
View notes
Photo
someday or one day headers.
please, like or reblog if you save/use.
#twdrama headers#dorama headers#taiwanese drama#someday or one day#someday or one day headers#alice ke#greg han#patrick shih#huang yu xuan#wang quan sheng#chen yan ru#li zi wei#mo jun jie#drama headers
69 notes
·
View notes
Text
I miss watching well written, well paced, and well acted dramas like SOOD (the closest I came in recent months is The Journalist with Go Ayano - different genre but top notch character portrayal).
The casting for the Korean remake just makes me miss the original all the more 🥺
#someday or one day#sood#Huang Yu-Hsuan#Wang Quan-Sheng#Li Zi-Wei#Chen Yun-Ru#Mo Jun-Jie#Ko Chia-yen#greg hsu#Patrick Shih
3 notes
·
View notes
Text
Detention
Mentre il tradimento e un incontro soprannaturale stravolgono la sua vita, una studentessa tormentata scopre gli inquietanti segreti del liceo sperduto che frequenta. Titolo originale Fǎnxiào Regia/Creatore Shiang-An Chuang, Iling Lin, Yi-Hsuan Su Cast Cheng-Ping Chao, Serena Fang, Ning Han, Teng-Hung Hsia, Guan-Zhi Huang, Ling-Wei Lee, Kwang-hoon Na, Kun-Da Wu, Chun-Yao Yao, Han…
View On WordPress
#2020#Cheng-Ping Chao#Chun-Yao Yao#Guan-Zhi Huang#Han Chang#Iling Lin#Kun-Da Wu#Kwang-hoon Na#Ling-Wei Lee#Netflix#Ning Han#Serena Fang#Serie TV#Shiang-An Chuang#Shih-Ken Lin#Teng-Hung Hsia#Yi-Hsuan Su
0 notes
Text
A Guide to Taiwanese Name Romanization
Have you ever wondered why there are so many Changs when the surname 常 is not actually that common? Have you ever struggled to figure out what sound “hs” is? Well don’t worry! Today we are going to go over some common practices in transliterating names from Taiwan.
With some recent discussion I’ve seen about writing names from the Shang-Chi movie, I thought this was the perfect time to publishe this post. Please note that this information has been compiled from my observations--I’m sure it’s not completely extensive. And if you see any errors, please let me know!
According to Wikipedia, “the romanized name for most locations, persons and other proper nouns in Taiwan is based on the Wade–Giles derived romanized form, for example Kaohsiung, the Matsu Islands and Chiang Ching-kuo.” Wade-Giles differs from pinyin quite a bit, and to make things even more complicated, transliterated names don’t necessarily follow exact Wade-Giles conventions.
Well, Wikipedia mentioned Kaohsiung, so let’s start with some large cities you already know of!
[1] B → P 台北 Taibei → Taipei [2] G → K [3] D → T In pinyin, we have the “b”, “g”, and “d” set (voiceless, unaspirated) and the “p”, “k”, and “t” set (voiceless, aspirated). But in Wade-Giles, these sets of sounds are distinguished by using a following apostrophe for the aspirated sounds. However, in real life the apostrophe is often not used.
We need some more conventions to understand Kaohsiung. [4] ong → ung (sometimes) [5] X → Hs or Sh 高雄 Gaoxiong → Kaohsiung I wrote “sometimes” for rule #4 because I am pretty sure I have seen instances where it is not followed. This could be due to personal preference, historical reasons, or influence from other romanization styles.
Now some names you are equipped to read: 王心凌 Wang Xinling → Wang Hsin-ling 徐熙娣 Xu Xidi → Shu/Hsu Hsi-ti (I have seen both) 黄鸿升 Huang Hongsheng → Huang Hung-sheng 龙应台 Long Yingtai → Lung Ying-tai 宋芸樺 Song Yunhua → Sung Yun-hua
You might have learned pinyin “x” along with its friends “j” and “q”, so let’s look at them more closely. [6] J → Ch [7] Q → Ch 范玮琪 Fan Weiqi → Fan Wei-chi 江美琪 Jiang Meiqi → Chiang Mei-chi 郭静 Guo Jing → Kuo Ching 邓丽君 Deng Lijun → Teng Li-chun This is similar to the case for the first few conventions, where an apostrophe would distinguish the unaspirated sound (pinyin “j”) from the aspirated sound (pinyin “q”). But in practice these ultimately both end up as “ch”. I have some disappointing news.
[8] Zh → Ch Once again, the “zh” sound is the unaspirated correspondent of the “ch” sound. That’s right, the pinyin “zh”, “j”, and “q” sounds all end up being written as “ch”. This can lead to some...confusion. 卓文萱 Zhuo Wenxuan → Chuo Wen-hsuan 陈绮贞 Chen Qizhen → Chen Chi-chen 张信哲 Zhang Xinzhe → Chang Shin-che At least now you finally know where there are so many Changs. Chances are, if you meet a Chang, their surname is actually 张, not 常.
Time for our next set of rules. [10] C → Ts [11] Z → Ts [12] Si → Szu [13] Ci, Zi → Tzu Again we have the situation where “c” is aspirated and “z” is unaspirated, so the sounds end up being written the same. 曾沛慈 Zeng Peici → Tseng Pei-tzu 侯佩岑 Hou Peicen → Hou Pei-tsen 周子瑜 Zhou Ziyu → Chou Tzu-yu 黄路梓茵 Huang Lu Ziyin → Huang Lu Tzu-yin 王思平 Wang Siping → Wang Szu-ping
Fortunately this next convention can help clear up some of the confusion from above. [14] i → ih (zhi, chi, shi) [15] e → eh (-ie, ye, -ue, yue) Sometimes an “h” will be added at the end. So this could help distinguish some sounds. Like you have qi → chi vs. zhi → chih. There could be other instances of adding “h”--these are just the ones I was able to identify. 曾之乔 Zeng Zhiqiao → Tseng Chih-chiao 施柏宇 Shi Boyu → Shih Po-yu 谢金燕 Xie Jinyan → Hsieh Jin-yan 叶舒华 Ye Shuhua → Yeh Shu-hua 吕雪凤 Lü Xuefeng → Lü Hsueh-feng
Continuing on, a lot of the conventions below are not as consistently used in my experience, so keep that in mind. Nevertheless, it is useful to be familiar with these conventions when you do encounter them.
[16] R → J (sometimes) Seeing “j” instead of “r” definitely confused me at first. Sometimes names will still use “r” though, so I guess it is up to one’s personal preferences. 任贤齐 Ren Xianqi → Jen Hsien-chi 任家萱 Ren Jiaxuan → Jen Chia-hsüan 张轩睿 Zhang Xuanrui → Chang Hsuan-jui
[17] e → o (ke, he, ge) I can see how it would easily lead to confusion between ke-kou, ge-gou, and he-hou, so it’s important to know. I’ve never seen this convention for pinyin syllables like “te” or “se” personally. 柯震东 Ke Zhendong → Ko Chen-tung 葛仲珊 Ge Zhongshan→ Ko Chung-shan
[18] ian → ien [19] Yan → Yen I’ve observed that rule 18 seems more common than 19 because I see “yan” used instead of “yen” a fair amount. I’m not really sure why this is. 柯佳嬿 Ke Jiayan → Ko Chia-yen 田馥甄 Tian Fuzhen → Tien Fu-chen 陈建州 Chen Jianzhou → Chen Chien-chou 吴宗宪 Wu Zongxian → Wu Tsung-hsien
[20] Yi → I (sometimes) I have seen this convention not followed pretty frequently, but two very famous names are often in line with it. 蔡英文 Cai Yingwen → Tsai Ing-wen 蔡依林 Cai Yilin → Tsai I-lin
[21] ui → uei I have seen this convention used a couple times, but “ui” seems to be much more common. 蔡立慧 Cai Lihui → Tsai Li-huei
[22] hua → hwa This is yet another convention that I don’t always see followed. But I know “hwa” is often used for 华 as in 中华, so it’s important to know. 霍建华 Huo Jianhua → Huo Chien-hwa
[23] uo → o This is another example of where one might get confused between the syllables luo vs. lou or ruo vs. rou. So be careful! 罗志祥 Luo Zhixiang → Lo Chih-hsiang 刘若英 Liu Ruoying → Liu Jo-ying 徐若瑄 Xu Ruoxuan → Hsu Jo-hsuan
[24] eng → ong (feng, meng) I think this rule is kinda cute because some people with Taiwanese accents pronounce meng and feng more like mong and fong :) 权怡凤 Quan Yifeng → Quan Yi-fong
[25] Qing → Tsing I am not familiar with the reasoning behind this spelling, but 国立清华大学 in English is National Tsing Hua University, so this spelling definitely has precedence. But I also see Ching too for this syllable. 吴青峰 Wu Qingfeng→ Wu Tsing-fong
[26] Li → Lee Nowadays a Chinese person from the Mainland would probably using the Li spelling, but in other areas, Lee remains more common. 李千那 Li Qianna → Lee Chien-na
[27] Qi → Chyi I have noticed this exception. However, I’ve only personally noticed it for this surname, so maybe it’s just a convention for 齐. 齐秦 Qi Qin → Chyi Chin 齐豫 Qi Yu → Chyi Yu
[28] in ←→ ing In Taiwanese Mandarin, these sounds can be merged, so sometimes I have noticed ling and lin, ping and pin, etc. being used in place of each other. I don’t know this for sure, but I suspect this is why singer A-Lin is not A-Ling (her Chinese name is 黄丽玲/Huang Liling).
[29] you → yu I personally haven’t noticed these with other syllables ending in “ou,” only with the “you” syllable. 刘冠佑 Liu Guanyou → Liu Kuan-yu 曹佑宁 Cao Youning → Tsao Yu-ning
There is a lot of variation with these transliterated names. There are generally exceptions galore, so keep in mind that all this is general! Everyone has their own personal preferences. If you just look up some famous Taiwanese politicians, you will see a million spellings that don’t fit the 28 conventions above. Sometimes people might even mix Mandarin and another Chinese language while transliterating their name.
Anyway, if any of you know why 李安 is romanized as Ang Lee, please let me know because it’s driving me crazy.
Note: The romanized names I looked while writing this post at were split between two formats, capitalizing the syllable after the hyphen and not capitalizing this syllable. I chose to not capitalize for all the names for the sake of consistency. I’m guessing it’s a matter of preference.
#romanization#transliteration#taiwan#chinese name#chinese names#cross-strait chinese#chinese#mandarin#chinese language#mandarin chinese#langblr#studyblr#langblog#language learning#language stuff#language study#language#languages#language lover#chinese langblr#chinese studyblr#mandarin langblr#mandarin studyblr#learn chinese#learn mandarin#learning chinese#learning mandarin#study chinese#study mandarin#studying chinese
272 notes
·
View notes
Text
DAILY SELECTIONS FROM LAO-TZU’S TAO TE CHING — NOVEMBER 17, 2022
“The Tao moves the other way the Tao works through weakness the things of this world come from something something comes from nothing” -Lao-tzu- (Taoteching, verse 40, translation by Red Pine) LIU CH’EN-WENG says, “Once things reach their limit, they have to go back the other way.” WEI YUAN says, “The Tao moves contrary to how most people look at things.” CHAO CHIH-CHIEN says, “To go back the other way means to return to the root. Those who cultivate the Tao ignore the twigs and seek the root. This is the movement of the Tao: to return to where the mind is still and empty and actions soft and weak. The Tao, however, does not actually come or go. It never leaves. Hence, it cannot return. Only what has form returns. ‘Something’ refers to breath. Before things have form they have breath. Heaven and Earth and the ten thousand things are born from breath. Hence, they all come from something. ‘Nothing’ refers to the Tao. Breath comes from the Tao. Hence, it comes from nothing. This is the movement of the Tao.” WANG AN-SHIH says, “The reason the Tao works through weakness is because it is empty. We see it in Heaven blowing through the great void. We see it in Earth sinking into the deepest depths.” TE-CH’ING says, “People only know the work of working. They don’t know that the work of not working is the greatest work of all. They only know that everything comes from something. They don’t know that something comes from nothing. If they knew that something came from nothing, they would no longer enslave themselves to things. They would turn, instead, to the Tao and concentrate on their spirit.” HO-SHANG KUNG says, “The ten thousand things all come from Heaven and Earth. Heaven and Earth have position and form. Hence, we say things come from something. The light and spirit of Heaven and Earth, the flight of insects, the movement of worms, these all come from the Tao. The Tao has no form. Hence, we say things come from nothing. This means the root comes before the flower, weakness comes before strength, humility comes before conceit.” LI JUNG says, “‘Something’ refers to Heaven and Earth. Through the protection of Heaven and the support of Earth, all things come into being. ‘Nothing’ refers to the Tao. The Tao is formless and empty, and yet it gives birth to Heaven and Earth. Thus, it is said, ‘Emptiness is the root of Heaven and Earth. Nothingness is the source of all things.’ Those who lose the Tao don’t realize where things come from.” SU CH’E says, “As for ‘the things of this world,’ I have heard of a mother giving birth to a child. But I have never heard of a child giving birth to its mother.” WANG PI says, “Everything in the world comes from being, and being comes from non-being. If you would reach perfect being, you have to go back to non-being.” HUANG YUAN-CHI says, “Those who cultivate the Way should act with humility and harmony. The slightest carelessness, any action at all, can destroy everything. Those who cultivate Virtue look to themselves for the truth, not to the words of others. For those who understand that what moves them is also the source of their lives, the pill of immortality is not somewhere outside.” And RED PINE adds, “The moon can’t keep up with the sun, but as it gets farther and farther behind, the darkness of nothing gives rise to the light of something.”
2 notes
·
View notes
Text
2023 World Baseball Classic Taiwan Roster
Pitchers
#15 Yen-Ching Lu (C.T.B.C. Xiōngdì/Kaohsiung Chéngshì)
#16 Wei-Chung Wang (Wei Chuan Lóng/Taitung Xiàn)
#17 Kuan-Yu Chen (Rakuten Hóuzi/Xīn Běishì)
#21 Chen-Ch’ang Lee (C.T.B.C. Xiōngdì/Penghu)
#29 Kai-Wei Teng (Richmond Flying Squirrels/Taichung)
#32 Yu-Hsun Chen (Rakuten Hóuzi/Taipei)
#43 Chia-Hao Sung (Tohoku Rakuten Gōruden'īgurusu/Taitung Xiàn)
#58 Chih-Wei Hu (Tǒngyī Qǐyè 7-Eleven Shīzi Huì/Taichung)
#59 Kuan-Wei Chen (Wei Chuan Lóng/Taipei)
#60 Jyun-Yue Tseng (Fubon Jiānhùrén/Taipei)
#69 Tzu-Peng Huang (Rakuten Hóuzi/Kaohsiung Chéngshì)
#71 Shao-Ching Chiang (Fubon Jiānhùrén/Hualien Xiàn)
#81 Shih-Peng Chen (Fubon Jiānhùrén/Taichung Xiàn)
#93 Che-Yuan Wu (C.T.B.C. Xiōngdì/Taipei)
Catchers
#4 Kungkuan Giljegiljaw (Wei Chuan Lóng/Taichung)
#31 Dai-An Lin (Tǒngyī Qǐyè 7-ElevenShīzi Huì/Sanmin Xiāng)
#65 Yu-Chieh Kao (C.T.B.C. Xiōngdì/Taipei)
Infielders
#1 Tsung-Che Cheng (Bradenton Marauders/Pingtung Xiàn)
#5 Tzu-Wei Lin (Long Island Ducks/Kaohsiung Xiàn)
#6 Wei-Chen Wang (C.T.B.C. Xiōngdì/Taipei)
#18 Yu-Cheng Chang (Boston Red Sox/Taitung Xiàn)
#39 Nien-Ting Wu (Saitama Seibu Raionzu/Taipei)
#46 Kuo-Chen Fan (Fubon Jiānhùrén/Taichung)
#83 Li Lin (Rakuten Hóuzi/Shoufeng)
#90 Kun-Yu Chiang (C.T.B.C. Xiōngdì/Taipei)
Outfielders
#2 Tien-Hsin Kuo (Wei Chuan Lóng/Taipei)
#9 Po-Jung Wang (Hokkaido Nippon-Ham Faitāzu/Pingtung Xiàn)
#12 Chen-Wei Chen (Rakuten Hóuzi/Taipei)
#24 Chieh-Hsien Chen (Tǒngyī Qǐyè 7-Eleven Shīzi Huì/Kaohsiung Chéngshì)
#35 Chin Cheng (Rakuten Hóuzi/Taipei)
Coaches
Manager Yueh-Ping Lin (Tǒngyī Qǐyè 7-Eleven Shīzi Huì/Kaohsiung Chéngshì)
Bench/catching coach Chih-Kang Kao (Tǒngyī Qǐyè 7-Eleven Shīzi Huì/Taichung Xiàn)
Hitting coach Cheng-Min Peng (C.T.B.C. Xiōngdì/Kaohsiung Chéngshì)
Assistant hitting coach Hao-Jin Tseng (Táiwān Bàngqiú/Taipei)
Pitching coach Ming-Chieh Hsu (Rakuten Hóuzi/Kaohsiung Chéngshì)
Bullpen coach Chien-Ming Wang (C.T.B.C. Xiōngdì/Guanmiao)
1st base/outfield coach Chien-Ming Chang (Wei Chuan Lóng/Hualien Xiàn)
3rd base coach Chiang-Ho Chen (C.T.B.C. Xiōngdì/Taipei)
#Sports#Baseball#National Teams#Taiwan#Celebrities#MiLB#Richmond Flying Squirrels#Japan#Bradenton Marauders#New York#MLB#Boston Red Sox
0 notes
Photo
The Peach Blossom Spring (translated by Lin Yutang)
During the reign of Taiyuan of Chin, there was a fisherman of Wuling. One day he was walking along a bank. After having gone a certain distance, he suddenly came upon a peach grove which extended along the bank for about a hundred yards. He noticed with surprise that the grove had a magic effect, so singularly free from the usual mingling of brushwood, while the beautifully grassy ground was covered with its rose petals. He went further to explore, and when he came to the end of the grove, he saw a spring which came from a cave in the hill, Having noticed that there seemed to be a weak light in the cave, he tied up his boat and decided to go in and explore. At first the opening was very narrow, barely wide enough for one person to go in. After a dozen steps, it opened into a flood of light. He saw before his eyes a wide, level valley, with houses and fields and farms. There were bamboos and mulberries; farmers were working and dogs and chickens were running about. The dresses of the men and women were like those of the outside world, and the old men and children appeared very happy and contented. They were greatly astonished to see the fisherman and asked him where he had come from. The fisherman told them and was invited to their homes, where wine was served and chicken was killed for dinner to entertain him. The villagers hearing of his coming all came to see him and to talk. They said that their ancestors had come here as refugees to escape from the tyranny of Tsin Shih-huang (builder of Great Wall) some six hundred years ago, and they had never left it. They were thus completely cut off from the world, and asked what was the ruling dynasty now. They had not even heard of the Han Dynasty (two centuries before to two centuries after Christ), not to speak of the Wei (third century A.D.) and the Chin (third and fourth centuries). The fisherman told them, which they heard with great amazement. Many of the other villagers then began to invite him to their homes by turn and feed him dinner and wine.After a few days, he took leave of them and left. The villagers begged him not to tell the people outside about their colony.
The man found his boat and came back, marking with signs the route he had followed. He went to the magistrate’s office and told the magistrate about it. The latter sent someone to go with him and find the place. They looked for the signs but got lost and could never find it again. Liu Tsechi of Nanyang was a great idealist. He heard of this story, and planned to go and find it, but was taken ill and died before he could fulfill his wish. Since then, no one has gone in search of this place.
#don't you just want to escape to somewhere like this considering what's happening in the world#chinese literature#my notes
49 notes
·
View notes
Photo
Taiwan Beats at SXSW Online 2021 ⠀ - 演出名單 Lineup|鄭宜農 Enno Cheng、滅火器 Fire EX.、椅子樂團 The Chairs、妮可醬 主辦單位 Official Organizer|文化部影視及流行音樂產業局 Bureau Of Audiovisual And Music Industry Development,MOC. 承辦單位 Executive Organizer|Young Team Productions 協辦單位 Cooperation|火氣音樂 FIRE ON MUSIC⠀⠀ 監製 Executive Producer|好秀有限公司 Good Show Lab 影像製作 Video Production|順天堂影像製作工作室 Soft Paradise Studio 導演 Director|順 Shaun Liu、陳容寬 Chen Jung Kuan、林悅恩 Wayne Lin 攝影師 Cameraman|郭彥澤 Kuo Yen Ze、陳貞文 Chen Chen Wen、高興萱 Kao Hsing Hsuan、順 Shaun Liu、莊竣瑋 Chun Wei Chuang 製片 Line Producer|古朝瀚 Harry Goo 燈光師 Gaffer|吳儼育 Yen Wu 燈光助理 Lighting Technician |陳龍達 Lung da Chen、沈源 Yuan Shen、楊鈺銘 Yu Ming Yang、田俊榮 Jun Rong Tian 剪接師 Editor|白欣田 Cordelia Pai、朱威 Wei Chu 調光師 Colorist|李子璇 Chih Xuan Lee、魚魚 Fish Fish 製片助理 Producer To Assistant|宋佾庭 Yi Ting Sung、賴俊亘 Jyun Lai 平面側拍 Still Photographer|陳奕筑 Bana Chen 妝髮 Make Up|顏維音 Echo Yen、湯淑琳 Wawa Tang、王禎旎 Aura Wang、丁詩穎 Ting Shih yin、鄭飛鴻 Cheng Fei-Hung、吳岱蓉 Wu Tai-Jung 音樂總監 Music Director|盧律銘 Lu Luming 音響工程 Audio Engineer|角局音響 TCM Sound 現場錄音師 Recording Engineer|黃勝偉 Kane Huang 混音工作室 Mixing Studio|112F Recording Studio 混音師 Mixing Engineer|錢煒安 Zen Chien 媒體企劃 Media Organizer|子 皿 In Utero 國際策略顧問 International Strategy Consultant|嚴敏 Mia Min Yen 主視覺設計 Key Visual Design|宋政傑 Cheng Chieh Sung⠀ 特別感謝 Special Thanks|露境東岳 Camping East Site、艋舺青山宮 Bangka Qingshan Temple、至善釣蝦場 Zhishan Shrimp Fishing
8 notes
·
View notes
Text
Season 2 of Attention Actors premieres on Tencent
Season 2 of Attention Actors #演员请就位
Patrick Shih (Someday or One Day) x Ren Min (Held In The Lonely Castle)
Season 2 of acting competition Attention Actors features directors Chen Kaige, Zhao Wei and Guo Jingming from Season 1, and new joiner Derek Yee (Sword Master), who seems to be playing the role of the harsh (honest) judge.
Select contestants: Ren Min, Wang Churan, Guo Xiaoting, Wen Zhengrong, Huang Mengying, Liu Ruilin,…
View On WordPress
3 notes
·
View notes