#Qualité image
Explore tagged Tumblr posts
Text
Derrière une Heure de Shooting Photo
Derrière une Heure de Shooting Photo : Ce que Vous Ne Voyez Pas La photographie est un art qui capture des moments éphémères pour les immortaliser. Derrière chaque cliché se cache un processus complexe, souvent méconnu du grand public. Lorsqu’il s’agit d’une heure de shooting photo, il y a bien plus à considérer que le simple déclenchement de l’appareil. Voici un aperçu détaillé des éléments qui…
View On WordPress
#consultation photographique#coûts cachés photographie#coûts photographie#diffusion images#Équipement Photographique#expertise photographe#formation photographe#frais de transport#logistique shooting#marketing d&039;image#matériel photo#Photographie#photographie produit#portrait professionnel#Post-production#préparation session photo#préparation shooting#prix shooting photo#projet photographique#Qualité image#Règle des tiers#Retouche photo#shooting Instagram#shooting photo#tarif séance photo#traitement image
0 notes
Text
Upscaler AI Photo Gratuit : Améliorez la Qualité de vos Images en Ligne avec l'IA
🌟 Révolutionnez la qualité de vos images avec l'#IA ! 📸 Je suis Rachel Pics, l'IA passionnée d'#art #numérique, et j'ai rédigé un article passionnant sur l'importance et les avantages de l'amélioration des #images en ligne. Découvrez comment transformer vos #photos grâce à l'#intelligenceartificielle avec #AméliorationIA, #QualitéImage, #UpscaleImage et bien plus ! 🚀 🔗 Lisez l'article complet ici : https://kingland.fr/upscaler-ai-photo-gratuit-ameliorez-la-qualite-de-vos-images-en-ligne-avec-lia/ "Chaque pixel a une histoire à raconter, l'IA nous aide à la raconter avec clarté et beauté." - #Rachel #Pics 🌈 ✨ Ne manquez pas de visiter #UpscaleMedia pour explorer le pouvoir de l'IA sur vos images. Direct ♾ https://bit.ly/UpscaleMedia 📣 Partagez ce message et répandez l'innovation visuelle ! #RésolutionPhoto #NettetéImage #TechnologieDeepLearning #Upscaler #Enlarger 👉 Engagez-vous dans la révolution visuelle dès maintenant ! #RachelPics
Révolutionnez la Qualité de vos Images en Ligne avec l’IA Dans un monde numérique où l’impact visuel est clé, la qualité des images en ligne est plus importante que jamais. Que vous soyez un professionnel cherchant à valoriser vos produits ou un particulier désireux de partager des moments de vie en haute définition, la technologie IA d’Upscale.media transforme vos images avec une précision…
View On WordPress
#agrandissement sans perte#amélioration IA#netteté image#optimisation visuelle#PixelBin#qualité image#résolution photo#restauration photo#technologie deep learning#traitement photo IA#upscale image
0 notes
Text
Bonjour j’adore Pirates des Caraïbes, et j’adore en particulier la VF de Pirates des Caraïbes du coup j’ai voulu faire une petite étude en dilettante de la VF sur les quatre premiers films (FLEMME du cinq).
C’est plus une compilation de passages de la VF que je trouve intéressants, drôles, étranges, etc, que vraiment quelque chose de poussé : j’ai fait ça pour le fun et pour revoir la quadrilogie ✌
Comme c'est quand même long, ça va être là-dessous :
Avant toute chose, j’aimerais faire une remarque globale sur la VF de PotC : il y a deux différences fondamentales avec la VO, qui font qu’on « perd » quelque chose d’essentiel de l’univers de PotC. Il s’agit des accents et du vocabulaire pirate : pour les accents, même si les accents dans la francophonie existent également, il serait très compliqué de faire des équivalences directes avec les accents de l’anglophonie. De fait, ces accents sont des marqueurs géographiques et sociaux propres à la langue anglaise, qui s’inscrivent dans un contexte culturel étranger à un public francophone. Il s’agit donc de nuances qui soit ne seront tout simplement pas transmises par la VF, soit se retrouveront plus ou moins dans des tentatives de localisation. Je ne me suis pas vraiment intéressée aux accents ici, mais je trouvais important de le souligner.
Deuxième aspect donc, le vocabulaire pirate : il s’agit d’un corpus linguistique très ancré en anglais ; je ne suis pas experte, mais je pense que le « parler pirate » évoquera bien plus de choses à un anglophone qu’à un francophone. Il y a tout un dictionnaire de termes spécifiques pour les pirates anglais qu’on ne retrouve pas en français, où les pirates évoqueront plutôt un vocabulaire maritime plus global (non pas que le parler pirate anglais soit si séparé que ça du parler maritime anglais, mais j’ai quand même l’impression qu’il y a une distinction et un imaginaire bien plus forts chez les anglais que chez nous sur ce vocabulaire).
Du coup, via ces deux aspects, y a pas mal de mots d’argot, de vocabulaire spécifique, de tournures du XVIII, etc, qui sont intéressants à regarder mais je ne les citerai pas tous, parce que ça serait trop long, et parce que je n’aurai pas forcément toujours plus intéressant à dire que « eh bah ils ont traduit ça comme ça, voilà ». J’ai dit plus haut qu’avec la VF on « perdait » ces aspects, mais je vais nuancer mon propos : il s’agit tout simplement de différences culturelles inhérentes aux deux langues, et on sait bien que le rêve de la traduction directe et absolue est inatteignable (et c’est ce qui rend cette discipline si fascinante !).
Dernière petite chose avant de commencer, la version française de Pirates des Caraïbes a été réalisée par Dubbing Brothers, avec Hervé Bellon comme directeur artistique et Philippe Videcoq sur l’adaptation. Je vais surtout parler ici du texte même de la VF, mais l’interprétation fait tout autant partie de l’expérience pour moi, et je vous invite donc à aller consulter la liste des fantastiques comédiens de doublage ayant travaillé sur ces films.
Sur ce préambule beaucoup trop long, on peut commencer avec La Malédiction du Black Pearl :
J’aimerais qu’on s’arrête sur le titre 2min, pour commenter la décision de ne pas avoir traduit le nom du bateau (ce ne sera d’ailleurs pas le seul dans ce cas-là) : la raison la plus probable est que le navire est souvent désigné en VO par « the Pearl » et qu’en VF il y avait risque de confusion entre le genre masculin de bateau/navire/vaisseau, et le genre féminin de perle ; du coup le nom du bateau reste en anglais tout le long de la VF. Cela dit j’aurais quand même apprécié que la traduction du nom soit dite à un moment ou un autre, parce que « La Perle Noire » sonne tout aussi chouette en français. D’ailleurs nos amis québécois ont, comme à leur habitude, traduit directement le nom dans le titre du film, et je serais curieuse de savoir si c’est le cas dans la VQ du film entier ? S’il y a des québécois qui lisent ceci 👀
Bon et maintenant on peut vraiment commencer (globalement dans l’ordre chronologique du film) :
Juste un petit point idiomatique (prenez un shot dès que je ressors ce mot), rien d’extrêmement foufou, mais j’aime cette différence ouvrir son cœur/speak one’s mind, qui donne une tournure tout de suite plus romantique à Norrington en VF (si on avait voulu rester proche de la tournure anglaise, peut-être « dire le fond de sa pensée » ? Mais ça a une connotation presque agressive je trouve, moins cohérent dans le contexte et plus long, donc bof). Je trouve aussi que la formulation même de la VF, où Norrington s'adresse directement à Elizabeth trois fois (!) dans sa phrase, participe à cet effet romantique plus poussé.
J’adore le choix imagé d’expression de la VF, 10/10, ils ont vu l’opportunité et ils l’ont saisie, vive la traduction (ノ◕ヮ◕)ノ*.✧
Echange iconique bien sûr, je voulais juste souligner ici que la VF se retrouvait un peu coincée – difficile de traduire « the worst pirate » de façon littérale avec « le pire pirate »… – et que l’alternative choisie est vraiment chouette (limite plus méchante presque) ! Petit détail, je trouve curieux que le « ever » passe à la trappe, on aurait pourtant pu avoir « dont on m’ait jamais parlé » mais peut-être que c’était chaud niveau synchro labiale.
Peut-être encore une histoire de synchro labiale mais je trouve rigolo la façon dont « wickedness » devient « débauche et perversité » : le français, cette langue dramatique !
J’ai mis ces deux-là ensemble, puisque dans les deux cas, c’est définitivement un souci de synchro labiale qui nous emmène sur une traduction erronée. En effet « excellent form » est un compliment sur la qualité d’épéiste de Will, et non pas sur son énergie comme dans la VF. On va dire que l’esprit du compliment reste globalement le même. Quant à « Ta » on est bien sûr sur un « merci » de la part de Jack (sa passe d’armes avec Will lui a permis de se retrouver en direction de la porte), mais ça ne colle pas au niveau des lèvres, et donc on se retrouve avec un « Ah » de satisfaction !
Petit exemple de ces histoires de vocabulaire dont je parlais en intro, « bonny lass » qui devient « demoiselle en détresse » : très compliqué de rendre l’effet en VF, puisqu’on est sur des mots de moyen anglais/écossais (et même français en fait au départ) et scandinave, qui font partie de l’imaginaire d’un film d’époque avec des pirates pour les anglophones. La traduction fait donc comme elle peut, rien à redire, même si elle met Elizabeth en position plus vulnérable que la VO. Peut-être « bonne amie » aurait pu fonctionner ? On retrouvait cet aspect un peu vieillot du coup.
Comme pour le point précédent, on est sur deux histoires de vocabulaire et contexte culturel : « aye » et « avast » sont sans doute deux des mots les plus clichés auxquels on peut penser lorsqu’on veut évoquer l’univers de la piraterie (ou marin en général), et même si la VF est tout à fait exacte sur la signification, elle transmet beaucoup moins l’impression de ridicule qui se dégage de Will alors qu’il tente sa meilleure imitation de pirate (d’où les soldats qui se foutent de sa gueule après et Jack qui lui lance un bombastic side eye). Quant à « savvy », un autre classique du vocabulaire du XVIIIe, et une expression que Jack Sparrow affectionne particulièrement, il est ici impossible de traduire directement sa signification, et on va donc se contenter d’un « ça te va ? », qui reviendra régulièrement au long de la saga, avec des variantes de traduction telles que « compris ? » ou « pas vrai ? ». J’aurais bien tenté un « Tu piges ? » mais à cette époque « piger » n’était pas encore associé à la notion de compréhension.
C’est, très sincèrement, une de mes répliques préférées du film : je trouve que la VF qui insiste sur « Ils NOUS ont volé le navire ! » rend la phrase bien plus drôle, et l’intonation de Constantin Pappas est vraiment dans ce registre de « papaaaa il m’a pris mon jouet :(( >:((( », bref, un moment extrêmement qualitatif pour moi dans cette VF 💖
Petite remise en contexte, Jack a demandé à Will ce qu’il pensait du doux et enivrant parfum de Tortuga, et Will répond ceci. Je trouve cette traduction intéressante car très directe, et pas du tout dans l’allusion de la VO. Alors certes, ce qui sera subtil dans une langue ne peut pas forcément l’être dans une autre (tbt les sous-entendus grivois d’Agents très spéciaux…), mais je me demande si ce n’est pas aussi symptomatique de cette honnêteté brutale dont apparemment nous français serions pourvus, d’après les états-uniens ? Si on trouve que ça schlingue, on va pas se gêner pour le dire ¯\_(ツ)_/¯
Gibbs est probablement l’un des personnages utilisant le plus d’argot et de vocabulaire pirate/XVIIIe, et ce n’est jamais simple de traduire ce genre d’expressions idiomatiques. J’ai pris ces deux premières, à savoir « Mother’s love! » et « Blast! » pour l’exemple, et aussi parce que le « T’es malade !? » pour « Blast! » revient plusieurs fois pendant la saga. Je trouve d’ailleurs que c’est un choix un poil trop moderne pour un mot comme « blast », mais je n’ai pas d’alternative à proposer alors 🤷... Quelque chose comme « Sacrebleu ! » aurait sans doute sonné trop ridicule à des oreilles francophones, donc pourquoi pas « t’es malade » finalement, qui est dans une tonalité plus comique. Notons aussi que la VO réveille simplement un homme, alors que la VF réveille un ami ! Je ne saurais expliquer cette différence, par contre j’apprécie ce que cela apporte à la relation entre Gibbs et Jack, surtout qu’en VF Gibbs vouvoie Jack, ce qui correspond bien à la différence de statut dans leur relation, mais du coup je trouve ça chouette que leur premier échange mentionne l’amitié.
J’ai mis ces deux-là ensemble car ils sont dans le même registre un peu dicton/proverbe, qui, comme pour l’argot de Gibbs, sont durs à retranscrire car très souvent idiomatiques. Autant je trouve qu’on s’en sort bien sur le premier, avec un bonus rime en prime (même si la signification est légèrement altérée), autant je trouve que le deuxième fait malheureusement lourd et maladroit. Certes on garde la même structure, avec la même répétition pour « behind » et « place » mais la VF ne sonne pas du tout naturelle dans la première moitié, et en plus « ne pas rester à sa place » rajoute une ambiguïté je trouve. Mais là non plus pas sûre d'avoir beaucoup mieux à proposer 😅 J’essaye de trouver une autre proposition avec « Tout homme à la traîne… » mais pour l’instant impossible de trouver la deuxième partie. A revisiter une prochaine fois ! Surtout qu’il faut penser au fait que l’expression est reprise plus tard par Will pour expliquer l’absence de Jack, et là effectivement le « laissé sur place » fonctionne très bien.
Ressortez vos verres à shot, c’est le point idiome ! Je trouve rigolo que les moutons se transforment en œufs, voilà c’est tout (◍•ᴗ•◍) non en vrai c’est pas tout, au-delà de ça, c’est intéressant de voir qu’en VO l’insulte est en rapport avec la bêtise supposée d’une personne, alors qu’en VF c’est plutôt un intellectualisme trop zélé qui est critiqué (on remarque au passage que « tête » s’est substitué à « crâne », sans doute pour éviter de penser à l’usage plus courant de l’insulte pour la calvitie). On se prend d’ailleurs une balle perdue juste après, puisque la VO nous affirme que « That would be the French. » alors que la VF nuance juste un brin : « C’est sûrement les Français. »
Toujours dans la catégorie insulte, je rajoute un petit bonus sans image pour rappeler que la synchronisation labiale continue d’avoir son importance et qu’il ne faut pas la sous-estimer dans les choix de traduction : plus tard dans le film, Gibbs s’adresse à son équipage comme ceci en VO : « Do it, you gobs, or it’s you we’ll load into the cannons! ». En VF, cette phrase devient : « Exécution Gobs, ou c’est toi qu’on chargera dans les canons ! ». Donc d’une adresse générale avec une insulte, on arrive à un ordre donné à un pirate spécifique, dont l’insulte est devenue le nom. Et la synchro labiale est la seule chose qui explique ce choix !
C’est pas grand-chose mais j’aime beaucoup ce choix de traduction qui fait ressortir la personnalité d’Elizabeth voilàààà ✌️ vraiment « jpp » avant que ce soit cool.
Que dire, si ce n'est : 🐓🥖🥐🐸🍷
Bon alors ça c’est vraiment pas de chance, mais évidemment à l’époque les traducteurs ne pouvaient pas prévoir que Davy Jones deviendrait un antagoniste principal de la saga, et que donc ça aurait été plus pertinent de garder son évocation dans la VF, même si ça parle beaucoup moins à un imaginaire francophone. On ne leur en voudra donc pas d’avoir choisi des équivalents mythologiques.
Nous sommes ici face à un choix de la part des traducteurs d’omettre la référence initiale, probablement parce qu’ils ont jugé qu’un public français serait moins familier avec l’expression ? Cette réplique (extrêmement stylée) de Barbossa s’inspire en effet de cette caractéristique des cartes médiévales où lorsqu’on arrivait dans des territoires inconnus et donc non cartographiés, on pouvait marquer « Hic sunt dracones » donc « Here be dragons » car il était d’usage de dessiner des créatures dangereuses dans ces terres non explorées. Cette expression est passé dans le langage courant en anglais (enfin courant… ça reste niche, mais en tout cas c’est quelque chose qui peut se dire) alors qu’en français… « hic sunt dracones » n’a jamais vraiment eu d’expression française traduite qui aurait pu prendre de l’ampleur (d’ailleurs selon wikipédia en fait il n’y aurait que deux cartes connues où cette histoire de dragon serait marquée ; généralement les cartographes utilisaient « hic sunt leones ». Bref). Quoi qu’il en soit, on perd totalement cette référence en VF, ce qui est un peu dommage, mais compréhensible vu le contexte. En contrepartie, je trouve que la VF sonne bien plus menaçante : tu es piégé sur cette île où tout le monde veut te tuer Jack !
Et voilà qui conclut ce premier post sur la VF de Pirates des Caraïbes 😊 comme je le disais dans l'intro, ce n'est pas exhaustif, j'essaye quand même d'avoir des petites choses à dire pour chaque traduction que je prends, et des fois ça ne va pas au-delà de "oooh intéressant ils l'ont traduit comme ça !" donc pas vraiment la peine de l'inclure (après si vous êtes obsessif comme moi sur ce genre de sujet, revoyez tout simplement le film en VF avec les sous-titres anglais, ça fait très bien le taf 👍)
J'espère que ça vous a intéressé, que c'était suffisamment lisible, et j'espère mettre moins longtemps à faire les trois autres maintenant que je suis lancée !
#sur le bout de la langue#Pirates of the Caribbean#bon le reste sera sans doute après Noël#et comme tumblr n'autorise que 30 images par post je devrais sans doute diviser en deux les autres films je pense ?#à voir si je garde tout ce que j'avais noté ou si j'en rajoute au contraire#une prière pour mon lecteur dvd portable que je maltraite allègrement en récupérant les screenshots 😔#oui d'ailleurs du coup la 'qualité' des images vient du fait que c'est full dvd à l'ancienne eh oui#bibi
7 notes
·
View notes
Text
Qu'est-ce que l'aberration chromatique en photographie et comment l'éviter ou la corriger
Dernièrement j’ai reçu une question par rapport aux défauts créés par les objectifs et pour savoir comment les éviter. J’ai donc décidé de préparer une série de trois articles sur les principales distorsions que les objectifs peuvent induire. Pour commencer cette petite série d’articles, je commence avec une notion dont on parle parfois mais qui semble être venue d’un autre monde pour les…
View On WordPress
#aberration chromatique#apprendre la photo#apprendre la photographie#défaut objectif#distorsion#frange de couleur#longueur focale#ouverture#qualité d&039;image
0 notes
Text
Tuto : créer des lignes fluides
Version requise : Photoshop, pas besoin d'une version récente.
Durée de la video : 9.44min avec 3 techniques expliquées (vous avez les time-code dans les explications ci-dessous)
Infos : français et sous-titrée + tutoriel détaillé écrit ci-dessous. J'espère que la qualité ira, elle a été réduite quand j'ai fait le sous titrage :(
Si vous avez des questions ou si ça manque de clarté, n'hésitez pas !
Exemples de rendu (toutes les lignes) :
Aujourd’hui, je vous présente 3 techniques que j’utilise pour créer des lignes fluides, comme dessinées à la main, sur mes avatars. L’objectif est de vous montrer les différents outils utilisés - il y en a surement bien d’autres mais déjà, en voici 3 - pour que vous puissiez vous les approprier et les utiliser pour vos propres styles et graphisme !
(0 à 0.50s : introduction + je vous montre des avatars sur lesquels j'ai utilisés ces effets)
(0.50) Technique 1 : le pinceau
Avec l'outil pinceau, vous pouvez dessiner les effets et tracés que vous souhaitez ! Mais souvent, les tracés peuvent être un peu trop abrupts ou présentés des angles/cassures non voulues.
Pour les éviter, ça se joue dans les réglages :
(1.18) Créer un calque vide pour pouvoir dessiner dessus et éviter de le faire directement sur une photo/image. Ainsi, vous pourrez plus facilement supprimer l’effet si à la fin vous n’aimez pas.
(1.40) Dans le panneau ds outils, choisir l’outil pinceau et dans les caractéristiques du pinceau, opter pour “pinceau arrondi net” 1 ou 2px d’épaisseur (pour qu’il soit assez fin), 100% dureté (pour qu’il ne soit pas flou). Dans le “flux”, choisissez 100% (ou un peu moins, le flux correspond à la pression de votre pinceau). Dans le “lissage”, opter pour 80 à 100%. C’est le lissage qui va lisser (lol) votre courbe et la rende plus fluide. Si le lissage est à 0%, vous aurez des cassures dans votre courbe (voir à 3min le rendu)
(3.25) Dessiner la ligne voulue. Je vous montre plusieurs idées d'usages.
(4.40) Pour la couleur de votre ligne, vous pouvez soit la choisir dès le début soit ensuite lui appliquer un style à votre calque “incrustation de couleur” (l'icône fx dans le panneau “calques”)
Rendus exemple : la ligne fluide autour du texte ; la ligne qui contourne ; la vague ; les lignes qui entourent la photo centrale de Rachel. Mais vous pouvez aussi créer une silhouette de personnage, faire des effets “doodle” en changeant l’épaisseur du trait, entourer des mots...
(4.50) Technique 2 : le filtre “onde”
Effet plus hasardeux mais qui peut créer des rendus très cools et intéressants comme je vous montre sur l’avatar de Sydney Sweeney
(5.10) Créer une ligne avec l’outil “trait” + ou - grande - (à vous de faire vos tests) en 1 ou 2 px. Le rendu ne sera jamais pareil en fonction de la longueur, angle, l'épaisseur....
(5.24) Aller dans Filtre > Distorsion > Onde. Une fenêtre s’ouvre, choisir “convertir en objet dynamique”. Cela vous permet de revenir sur votre effet onde tant que vous le voulez alors que si vous choisissez "pixeliser", vous serez bloqué·e.
(5.32) Une fenêtre “effet onde” s’ouvre. On ne voit pas la ligne sur la prévisualisation de droite car on est sur un calque vierge (même si on peut changer ça en ajoutant avant un calque fond noir en dessus du calque ligne, puis en créant un objet dynamique en sélectionnant les 2 calques fond + ligne. Mais parfois, le hasard, c’est cool aha et j'avais du ma à expliquer à l'oral).
(5.50) S’amuser avec les différents réglages, en changeant les chiffres et appuyer sur “ok” pour voir le rendu ! Comme vous avez créé un calque dynamique, vous pouvez revenir sur votre effet en cliquant sur “Onde” où y'a un petit oeil à côté, apparu dans votre calque ;)
(6.05 à 7.00) Vous pouvez mettre les mêmes chiffres que la vidéo pour débuter (générateur : 1 ; Longueur d'onde Min 47, max 60 ; Amplitude Min 51, Max 52 : Echelle 100% les deux) et ensuite, jouer sur chacun des réglages pour voir les rendus. C’est assez hasardeux mais j’aime beaucoup ce que ça créé : des épaisseurs différentes, + ou - de courbes... Parfois ça rend rien aussi !
Rendus exemple : les lignes sur les côtés du texte ; la ligne en diagonale de cette texture
(7.11) Technique 3 : la plume
Outil que j’utilise le moins sur Photoshop mais qui a le mérite de donner plus de contrôle au tracé, si on n’est pas à l’aise avec le pinceau et le dessiné à la main de la technique 1 !
(7.30) Définir le style de votre pinceau (nous on l’a déjà fait en amont mais il faut choisir son épaisseur, son style, sa dureté...)
(7.30) Créer un calque vide pour pouvoir créer votre tracé à la plume dessus.
(7.40) Choisir l’outil plume présent dans votre barre d’outils à gauche.
(7.45) La plume va créer différents points : en appuyant une fois, vous créer un point. Puis en mettant un autre point et en tenant appuyé votre curseur, vos pouvez créer des courbes grâces aux poignets. Créer le tracé que vous souhaitez.
(8.30) Quand votre tracé est fait, clic droit dessus > Contour du tracé. Une fenêtre s’ouvre, choisir “outil = pinceau” > Ok.
(8.50) Effacer le tracé plume en appuyant sur supp du clavier ou autre. Tadam votre tracé est bien là !
Rendus exemple : la ligne diagonal
Super outil sur la plume par Geoffrey creative lab sur youtube (sous-titré fr)
200 notes
·
View notes
Text
TIPS : Optimisation de votre design
Je vois beaucoup de forums prometteurs ouvrir dernièrement, où la hype se build énormément jusqu’au jour du lancement. Malheureusement, les bases des designs ne sont souvent pas solides, ce qui impacte directement la communauté qu’ils auraient pu recevoir. Quelques tips de ma part pour qu’un design reste simple tout en étant efficace, et surtout fonctionnel ;
Harmonie des couleurs ; Difficile d’accrocher à un design lorsque les contrastes des couleurs font violence. Dans un premier temps, il est évident qu’il faut toujours prévoir les couleurs du design en fonction de son header (ou inversement). La palette de couleurs doit rester cohérente et harmonieuse, ce qui n’est souvent pas le plus simple à créer. Si vous ne sentez pas l’inspiration venir, vous pouvez tout à fait utiliser l’outil pipette de photoshop pour récupérer quelques couleurs du header à disposition, ou bien utiliser des plateformes comme Coolors, qui génèrent des palettes prédéfinies en fonction de vos attentes. Lors des dernières années, il a aussi été remarqué que les designs aux couleurs douces ont tendance à attirer plus de monde que les saturées. Concernant le choix de la couleur des paragraphes, veillez à ce que celle-ci soient assez contrastée, tout en ne jurant pas avec le design. Par exemple, si vous avez un fond blanc, ne mettez jamais un noir à 100%, cela pourrait alourdir le design. Un gris foncé fera parfaitement l’affaire, et adoucira le tout.
Lisibilité des textes et choix polices ; Beaucoup de designer vous diront une chose ; ne jamais mélanger différentes familles de polices, comme les Sherif (polices à empattement ; ex. Times) ou Sans Sherif (polices sans empattement ; ex. Arial). Cela dit, il y a évidemment quelques variables à prendre en considération. Si vous choisissez d’utiliser une police Sherif pour vos titres, les paragraphes devront toujours utiliser eux une police Sans Sherif : la raison est simple, ceux-ci sont souvent plus petits, et une police à empattement aura tendance à alourdir votre design. De plus, cela le rendra très certainement “vieillot” ou alors le tirera vers un univers légèrement plus fantastique.
Il est évident que les polices ne devront pas être trop petites de façon à privilégier l’accessibilité, je ne vais pas m’étendre sur le sujet, j’ai vu certains threads passer sur le sujet qui regroupent déjà beaucoup de ressources.
Optimisation des images ; C’est surtout ce point là qui m’a fait penser qu’il fallait que je fasse ces tips. Vous ne savez pas à quel point, pour les utilisateurs d’écrans rétina, il peut-être douloureux de tomber sur des designs prometteurs, mais dont les dimensions ne correspondent plus aux normes du web de nos jours. Forumactif est une plateforme vieillissante et dont les limitations se font de plus en plus ressentir, cependant il y a toujours des moyens simples de les contourner. Un écran rétina a ses pixels multiplié par deux, c’est pour cette raison que de nos jours les avatars sont passés du 200*320 au 400*640 de façon à ce que ceux-ci restent parfaitement nets pour tous les utilisateurs. Dans cette optique, les designs des forums doivent également être adaptés, et de ce fait, votre header devrait faire deux fois la taille de ce que vous aviez prévu pour votre forum. Si celui ci a un affichage de 800px de largeur, alors en développement sur Photoshop, vous devrez le créer en 1600px. Ensuite, un simple code dans le css pour le réduire à 800px lui permettra d’atteindre sa pleine qualité pour tous les utilisateurs. Dans le cas contraire, les utilisateurs d’écran rétina verront votre design flou et pixelisé, et ne seront donc logiquement pas invités à s’inscrire.
Optimisation du codage ; Là encore, certaines nouveautés échappent encore aux créateurs, ce qui les empêche malheureusement d’avoir un forum facilement adaptable, créant une perte de temps et de fonctionnalités. Le codage est une zone assez vaste qui est propre à chacun, je ne pense par exemple pas qu’il y est une bonne ou mauvaise façon de coder à partir du moment où le résultat obtenu est fonctionnel. Cependant, j’insisterai surtout au niveau des couleurs, sur le fait d’utiliser impérativement des variables ( var(--x) ) à la place des couleurs fixes (#000000 par exemple). Une variable vous permet lors des changements de design, de cibler toutes les parties utilisant la même couleur, en même temps. Par exemple, votre premier design avait un même bleu quelque part, noté à la variable "c1", le prochain design demande du rouge, eh bien vous aurez juste à changer une seule fois la couleur de cette variable "c1", plutôt que d’avoir à chercher le code du bleu dans chacune des parties où il est utilisé. Gain de temps incroyable ! J’appuie sur le fait qu’il est jamais trop tard pour coder de cette manière !!! Votre forum peut être créé depuis 10 ans et adopter aujourd’hui ce changement, ça ne vous demandera normalement pas énormément de temps à adapter le tout.
Certains forum manquent également de place dans leur CSS, il est alors tout à fait possible d’ajouter une seconde page (je dirais même fortement conseillé) hors forumactif. Vous pouvez utiliser des logiciels gratuits comme Brackets pour coder du css, puis l’enregistrer en xx.css ; suite à cela, l’héberger sur Google Drive ou bien DropBox, et l’ajouter en lien extérieur via la balise <link href=“nomdelapage.css" rel="stylesheet"> dans le template “Haut du Forum”. (Vous trouverez facilement d’autres balises link au début de cette page, mettez cette balise à la suite et hop.
Version sombre (please) ; Avec l’utilisation des variables, vous aurez également la possibilité d’installer très facilement une version sombre sur votre forum. Je ne répèterai jamais assez l’importance de celle-ci. Lorsqu’il est 23h, que les yeux sont fatigués mais que l’inspiration est là, passer le forum en version sombre est un réel bénéfice pour tout le monde. Petit tutoriel simple et efficace créé par bigbadwolf pour une installation réussie par ici ; https://comptoirdesrolistes.tumblr.com/post/650710791464583168/bigbadwxlf-tuto-dark-light-mode-pour-passer Voilà voilà, j’espère que ce message (plus long que prévu aha) saura guider ceux qui s’y connaissent parfois moins en la matière ! J’oublie probablement pas mal de choses à vrai dire, mais je crois que le principal concernant l’optimisation est là ! Bonne journée à tous !
93 notes
·
View notes
Text
Espagne
Marc Bernard, Bernard Rouget
Ed.Claire Fontaine, Lausanne 1958, 96 pages, 51 b/n photos, 22x28cm
euro 40,00
La recueil de photographies de Bernard Rouget nous offre des aspects extremements divers de l'Espagne, et ses images ne sont entachées d'aucune litérature; celui qui les a prises ne c'est pas soucié de retrouver les impresions des écrivains qui ont publié des récits de voyage sur ce pays; la patine littéraire, dont certains ont recouvert la réalité espagnole, n'est jamais interposée entre lui et ce qu'il regardait.
Et l'Espagne de Bernard Rouget a une autre qualité : elle n'est pas pittoresque, ou plutot ce qui dans cet album est d'irréduciblement pittoresque vient aux traits profonds du pays.
25/02/24
21 notes
·
View notes
Text
Film Of an age. Eté 1999. Un danseur de salon serbe vit une romance inattendue et intense de 24 heures avec le frère aîné d'une amie.
Un film rare, une image, une réalisation, un scénario parfaits. Un mélange entre Wong Kar-Wai (Happy together) et les meilleurs films de Xavier Dolan. La qualité des dialogues est impressionnante, comme le jeu des acteurs qui les portent. L'histoire d'un coup de foudre comme il en arrive rarement dans la vie des hommes... et au cinéma. Bouleversant ! A découvrir assurément. Je recommande fortement. 💙👍
9 notes
·
View notes
Text
OK. Après avoir pris du recul, je me dis qu'être avec quelqu'un qui a encore une autre personne en tête au début, c'est possible. Le truc c'est que pour moi ce n'est vraiment pas à dire à la personne avec qui tu tentes quelque chose. Mais le musicien est super honnête et j'ai capté qu'il avait énormément besoin de communiquer. Il est du genre à penser que toutes les vérités sont bonnes à dire. Il me fait trop penser à mon frère, qui dit parfois plus que ce qu'il ne devrait. Des vérités blessantes qu'on ne sait pas contrôler en fait. Peut-être qu'il avait vraiment besoin d'en parler parce qu'il se sentait mal par rapport à ça et que ça tournait dans sa tête. En tout cas, s'il devait le faire un jour, il a bien fait d'en parler maintenant. Plus tard, ça m'aurait vraiment blessée. Et plus tôt, ça m'aurait fait fuir et on serait peut-être passés à côté de quelque chose de beau. Parce que c'est un fait : il me plaît. Et pour la première fois depuis le début de ma vie, TOUT me plaît chez un garçon. Même les défauts que j'ai aperçu pour l'instant. (Bon SAUF quand il me coupe la parole mdr mais je sais que si je lui en parle il fera super gaffe parce que c'est une grande qualité qu'il a : il prend en compte ce qu'on lui dit, il APPLIQUE ce qu'on lui dit). Je sais aussi que pour une fois, je ne l'idéalise pas. Même si tout a été très vite, il est tellement honnête, vrai, spontané, que je l'ai vite cerné. Après je sais que ce n'est encore que le début et que je ne sais pas encore tout de lui. C'est surtout que je commence à capter quand j'enjolive un peu trop la réalité (il était temps).
Je pense qu'il est HP. Mon frère et ma meilleure amie le sont et j'ai remarqué les mêmes comportements typiques. Y a un truc très réconfortant là dedans parce que je sais un peu comment il fonctionne. Les personnes avec qui je m'entends le mieux s'avèrent toujours être HP. Leur manière de penser en arborescence est juste géniale, c'est tellement enrichissant. Parfois je sais que je reste bloquée dans ma vision des choses et ils sont toujours là pour m'ouvrir à une autre manière de penser. Ils pensent à tout sans spécialement l'avoir vécu parce qu'ils prennent en compte absolument tous les facteurs possibles, c'est assez impressionnant. J'ai des orgasmes intellectuels avec eux mdr. D'ailleurs je me demande souvent "j'en penserais quoi si j'étais HP?", ça ouvre à pleins de manières de réfléchir. Mais bon là je digresse.
Par contre il y a pleins de petites choses desquelles on doit vraiment parler. Je vais faire des points pour organiser ma pensée parce qu'il y a beaucouup.
Très vite quand on a commencé à se voir, il me disait "Je te connais, t'es comme ça". Et moi j'étais en mode "Frérot, non, on s'est rencontrés y a 2 semaines. Tu ne peux pas prétendre me connaître??". Et cette fois il m'a dit "au final, je ne te connais pas" alors que maintenant ça fait 1 mois qu'on apprend à se connaître. On s'est tous les deux dit qu'on s'était attachés. Tu ne peux pas non plus dire que tu ne me connais pas du tout. Je sais pas, je trouve ça assez blessant. Ça a été rapide mais on a quand-même vécu des trucs. J'ai l'impression que dire ça, ça délégitime notre attachement. Tu ne t'es pas attaché à rien chez moi? Après je sais qu'il a peur de s'attacher et ça ressemble à quelqu'un qui dit ça pour mettre un peu de distance à cause de cette peur, c'est une pro de ça qui parle
Puis parfois je déteste qu'on couche ensemble parce que j'ai l'impression qu'on ressemble à des plans culs. Parce que les sentiments ne sont pas encore vraiment là. Or j'ai pas du tout envie de ça. On a été tellement vite à ce niveau là et en même temps ça s'est fait tellement naturellement. C'est très bizarre comme sensation. Et quand il m'a sorti ce "au final, je ne te connais pas", ça m'a tellement renvoyé à cette image là de plan cul. Pour lui on ne fait que baiser alors? En tout cas pour moi on fait quelque chose qui se situe entre baiser et faire l'amour. Il faudrait inventer un nouveau terme. La baise d'amour. Ou un truc du genre. Non, c'est pas fou.
La différence entre lui et moi c'est que lui cherchait à être en couple et je l'ai intéressé alors que moi je ne cherchais pas mais il m'a donné envie d'essayer. C'est tellement énorme pour moi le fait d'accepter de m'engager et il ne s'en rend pas compte. Lui ne s'embête pas avec les "qu'en dira-t-on?" et les codes de la société. Il m'a fait rencontrer sa mère sans pression parce que pour lui ce n'est pas quelque chose d'énorme. Il m'a fait des câlins devant elle et son frère parce que pour lui ce n'est pas quelque chose d'énorme. Il m'a très vite raconté des trucs deeps parce que c'est quelqu'un qui a la mauvaise habitude de se confier très rapidement à n'importe qui. Il veut venir chez moi alors que pour moi c'est énorme de ramener un garçon à la maison. Il m'a embrassé et m'a tenu la main dès le premier date comme si c'était rien. Alors quelque part c'est rafraîchissant parce que ça fait du bien de ne pas se mettre de la pression pour tout et je crois que j'avais besoin d'un gars qui agit comme ça MAIS il faut qu'il comprenne aussi que parfois ça dépasse mes limites, et là c'est à moi de jouer. Sauf que comme je suis une people pleaser, j'ai vraiment du mal à lui en parler sur le moment. Il m'a dit qu'il était conscient qu'il n'agissait pas comme on a l'habitude d'agir et qu'il fallait vraiment que je pose mes limites si je n'étais pas à l'aise avec quelque chose.
Je crois que si je me suis attachée aussi vite c'est non seulement parce que je peux m'attacher vite, mais aussi parce que j'ai vu qu'il s'attachait vite, et enfin et surtout parce que je me suis un peu forcée à le faire pour passer à autre chose avec mon plan cul. Parce que quoi que j'ai pu dire, cette relation m'a quand-même impactée. Et c'est NORMAL. Il faut que j'arrive à l'accepter. Ça faisait longtemps que je n'avais rien vécu avec un gars, il a été le premier avec qui j'ai eu autant de contacts physiques (rien que les papouilles, j'avais jamais vécu ça avant), il m'a fait aimer mon corps, m'a fait me sentir désirée, je me sentais vraiment féminine et épanouie dans cette féminité, puis surtout il est arrivé dans une période où j'avais besoin d'attention et il m'en a donné exactement comme je le voulais sans que j'aie eu besoin de le réclamer. Ce qui m'a fait très mal c'est d'avoir compris que je n'avais pas été spéciale pour lui. Je n'étais qu'une fille parmi d'autres. Et c'est ce qui m'a fait super peur quand le musicien m'a parlé de son ex. Je n'avais pas envie de n'être qu'une fille parmi d'autres juste pour qu'il arrive à penser à autre chose qu'à son ex. Je mérite d'être la priorité de quelqu'un. Mais au final on est pareils, on veut tous les deux passer à autre chose après une relation qui s'est mal terminée. La différence c'est que moi je me suis convaincue que j'étais passée à autre chose alors que j'ai même pas pris le temps de passer à autre chose, j'ai directement enchaîné avec un autre gars.
Par contre je sais que si mon plan cul revenait vers moi, je ne reviendrais pas vers lui. C'est sûr et certain. Tandis que lui il ne sait pas ce qu'il ferait si elle revenait. Et ÇA c'est pas possible. Même si ça n'arrivera peut-être jamais, le fait qu'il soit dans cette optique là c'est juste pas compatible avec le fait de se lancer dans une autre relation. Ça met en insécurité alors qu'il faut pouvoir avoir confiance.
(21/06/2024)
17 notes
·
View notes
Text
L'Essentiel sur l'ISO en photographie
L’Essentiel sur l’ISO en photographie : Maîtriser la Lumière pour des Images Parfaites Bien comprendre l’ISO est crucial pour tout photographe désirant maîtriser l’art de capturer des images impressionnantes. Aujourd’hui, nous allons explorer ensemble ce que signifie l’ISO, son impact sur vos photos et comment les innovations technologiques actuelles transforment son utilisation. Qu’est-ce que…
View On WordPress
#bruit d&039;image#Contrôle d&039;exposition#correction de l&039;ISO#créativité photographique#développement des compétences#Exposition#expression artistique#gestion de l&039;exposition#guide photographique#Innovation en photographie#ISO#ISO automatique#maîtrise de l&039;ISO#Mode manuel ISO#optimisation de l&039;image#Ouverture#Photographie#Photographie numérique#principe de la photographie#Qualité d&039;image#sensibilité à la lumière#Techniques photographiques#technologie photographique#triangle d&039;exposition#Vitesse d&039;obturation
0 notes
Text
« Ce que j’appelle Sparte, c’est la patrie où les hommes sont considérés en raison de leurs qualités viriles qui sont mises au-dessus de toutes les autres. Ce que j’appelle les Sudistes, ce sont les hommes qui s’efforcent de vivre selon la nature des choses qu’ils ne prétendent corriger qu’en y ajoutant de la politesse et de la générosité. » Voilà expliqué, par l’auteur lui-même, le titre a priori obscur de cet ouvrage. Sparte est une idée, c’est une attitude devant la vie, le refus de la médiocrité, la reconnaissance de l’inégalité des hommes devant l’épreuve, le mépris de la mort ; c’est une image que l’on se fait de l’humain et qui doit servir de guide. Mais tous ne sont pas des héros, tous ne peuvent pas être des héros, et les Spartiates sont là pour les défendre, pour être aussi des modèles qui, à l’instar des saints pour les chrétiens, donnent la direction à suivre sans jamais juger ceux qui n’ont ni leur noblesse ni leur courage. Car l’humanité ne peut être toute spartiate ; elle a besoin du bonheur de vivre qu’incarnent les Sudistes, « cette part de l’espèce humaine qui veut […] respirer quelque chose qui ne soit pas frelaté, fabriqué, un air propre, tel qu’il était au commencement du monde ». Les Sudistes sont ces êtres lumineux qui ont fécondé l’histoire… Ils sont tous ceux qui sentent une contradiction profonde entre le mode de vie qu’on tente de leur imposer et leur instinct. Le Sudiste est celui qui ne veut être ni « le triste insecte appelé travailleur �� ni le Yankee qui a triomphé, et avec lui le roi dollar, « la société de consommation, la publicité, le conformisme, la monotonie, et les longues, les immenses plaines de l’ennui et de l’absurdité ». Nous sommes chacun, un peu plus ou un peu moins, Spartiate ou Sudiste au gré des circonstances : « Que le Spartiate en nous réponde donc à l’heure du péril, et même qu’il veille toujours en chacun de nous […] »
14 notes
·
View notes
Text
LEGO RAPPEEPONG
hey hello par ici ! me revoilà pour une nouvelle commande pour un bébé qui n'a vraiment genre AUCUNE ressources mdr et comme je voudrais le jouer (et que je suis naze niveau graph' ptdr)... i'm here :3
◊ NOM DU FACECLAIM : Lego Rappeepong (Rapeepong Supatineekitdecha) ◊ LIEN DE LA GALERIE : https://imgbox.com/g/QtlFSh8cBu ◊ TEXTE : je n'ai pas de demandes particulière par rapport à ça, j'vous fait confiance ◊ AMBIANCE/STYLE : pareil qu'au dessus, je n'aime pas trop vous enfermer, juste, faite vous plaisir, dans votre propre style, suivant ce que les photos/le fc vous inspire ! ◊ AUTRES : j'ai pas grand chose à rajouter, si ce n'est que je suis par avance désolée si la qualité de certaines images est pas ouf, c'est un peut une tannée d'en trouver des belles ET de bonne qualité... ◊ PSEUDO TUMBLR : @z-oan
et merci beaucoup par avance <3
4 notes
·
View notes
Text
⚜ Le Cabinet Noir | Palais des Tuileries, 16 Prairial An 230
Beginning ▬ Previous ▬ Next
For the sake of democracy, H.I.M Emperor Napoléon V addressed the representatives of the Empire, asking them to postpone the coronation for his wedding. In the throne room, Napoléon V officially presented his fiancée to the people. During the session, the representatives of the Nation agreed to accept Charlotte's person at the imperial wedding, and also to postpone the coronation.
(I've put subtitles back on the images but I'm not really convinced, I'll come back to the tumblr text format a few posts later.)
⚜ Traduction française
Par souci démocratique, l'Empereur Napoléon V fait une adresse aux représentants de l'Empire afin qu'ils acceptent de repousser le couronnement pour son mariage. Dans la salle du trône, Napoléon V présente ainsi officiellement sa fiancée au peuple. Durant la séance, les représentants de la Nation acceptent la personne de Charlotte au mariage impérial, et également de repousser le couronnement.
Napoléon V : Je m'adresse à vous afin que je puisse épouse la femme que j'aime et respecte. Cela ne m'éloigne en rien du couronnement, au contraire, je donne au trône son plus bel ornement. Président de l'Assemblée Nationale : Les représentants de la Nation n'ont aucune objection, Votre Majesté. Napoléon V : Cher Président, je connais vos inquiétudes et celles du peuple, de ce fait, le mariage sera financé entièrement par nos deux familles. Premier Ministre Charlemagne : Nous savons déjà combien de qualités d'esprit et de coeur, alliées avec une rare beauté, font de Mademoiselle de Rochechouart méritante du trône que l'Empereur l'appelle à partager Napoléon V : Ma fiancée et moi-même souhaitons vous remercier, chacun d'entre vous. Vive la Francesim !
#simparte#ts4#ts4 royal#royal simblr#sims 4 royal#sim : louis#sims 4 fr#sims 4#le cabinet noir#sims 4 royalty#sims 4 royal story#ts4 royal legacy#ts4 royal simblr#ts4 royals#ts4 royalty#sim : charlemagne#sim : henri#sim : marie joséphine#sim : hortense#sim : philippevictor#tuileries#weddingV
46 notes
·
View notes
Text
📸🎥 Guide pratique pour télécharger des images et vidéos "sans logo" gratuitement et simplement sur TikTok 🌐
TikTok est une plateforme de réseaux sociaux très populaire, regorgeant de millions de vidéos captivantes. Cependant, lorsque vous tombez sur une vidéo éblouissante ou une image parfaite pour votre fond d'écran, le téléchargement s'accompagne souvent de logos et d'identifiants utilisateur.
Dans ce post, je vais vous montrer comment télécharger des vidéos et des images depuis TikTok sans logo ni identifiant utilisateur, tout en bénéficiant d'une qualité élevée, grâce au site web tik4save.com.
Pourquoi choisir Tik4save.com ?
Facilité d'utilisation : Aucune inscription requis, pas besoin de télécharger une application.
Rapidité et gratuité : Téléchargez vos vidéos en quelques secondes sans frais.
Support de plusieurs formats : Téléchargement de vidéos en HD, Full HD, jusqu'à 4K.
Sécurité et confidentialité : Aucun stockage de vidéos ou d'informations utilisateur.
Sans watermark : Les vidéos téléchargées sont totalement exemptes de logos, vous permettant de les modifier et de les utiliser librement.
Multilingue : Prise en charge d'environ 20 langues pour convenir aux utilisateurs du monde entier.
Compatibilité sur tous les appareils : Utilisation facile sur PC, téléphones Android, iOS et tablettes.
Comment télécharger une vidéo TikTok sans logo avec Tik4save.com :
Rendez-vous sur le site : https://tik4save.com/
Collez le lien de la vidéo TikTok dans le champ de saisie et appuyez sur "Télécharger".
Ensuite, cliquez sur "TÉLÉCHARGEZ L'IMAGE", celle-ci sera enregistrée sur votre téléphone sans logo.
Remarque : Pour les utilisateurs d’iPhone avec iOS 12 ou inférieur, veuillez installer l'application Documents by Readdle depuis l'App Store. Le fichier sera enregistré dans l'application Documents, où vous pourrez le déplacer dans votre bibliothèque photo si nécessaire.
#TikTok #TéléchargementSansLogo #ImagesEtVidéos #Tik4save #GuidePratique #QualitéHD #SécuritéEnLigne #Multilingue
#tiktok#Tik4save#TéléchargementSansLogo#ImagesEtVidéos#GuidePratique#Multilingue#QualitéHD#SécuritéEnLigne
2 notes
·
View notes
Text
Monsieur Jourdain. Photo Leonard de Selva / Bridgeman Images
Monsieur Jourdain: […] Au reste, il faut que je vous fasse une confidence. Je suis amoureux d'une personne de grande qualité, et je souhaiterais que vous m'aidassiez à lui écrire quelque chose dans un petit billet que je veux laisser tomber à ses pieds.
Maître de philosophie: Fort bien.
Monsieur Jourdain: Cela sera galant, oui.
Maître de philosophie: Sans doute. Sont-ce des vers que vous lui voulez écrire?
Monsieur Jourdain: Non, non, point de vers.
Maître de philosophie: Vous ne voulez que de la prose?
Monsieur Jourdain: Non, je ne veux ni prose ni vers.
Maître de philosophie: Il faut bien que ce soit l'un, ou l'autre.
Monsieur Jourdain: Pourquoi?
Maître de philosophie: Par la raison, Monsieur, qu'il n'y a pour s'exprimer que la prose, ou les vers.
Monsieur Jourdain: Il n'y a que la prose ou les vers?
Maître de philosophie: Non, Monsieur: tout ce qui n'est point prose est vers; et tout ce qui n'est point vers est prose.
Monsieur Jourdain: Et comme l'on parle qu'est-ce que c'est donc que cela?
Maître de philosophie: De la prose.
Monsieur Jourdain: Quoi! quand je dis: «Nicole, apportez-moi mes pantoufles, et me donnez mon bonnet de nuit», c'est de la prose?
Maître de philosophie: Oui, Monsieur.
Monsieur Jourdain: Par ma foi ! il y a plus de quarante ans que je dis de la prose sans que j'en susse rien, et je vous suis le plus obligé du monde de m'avoir appris cela. Je voudrais donc lui mettre dans un billet: «Belle Marquise, vos beaux yeux me font mourir d'amour»; mais je voudrais que cela fût mis d'une manière galante, que cela fût tourné gentiment.
Maître de philosophie: Mettre que les feux de ses yeux réduisent votre cœur en cendres ; que vous souffrez nuit et jour pour elle les violences d'un…
Monsieur Jourdain: Non, non, non, je ne veux point tout cela ; je ne veux que ce que je vous ai dit: «Belle Marquise, vos beaux yeux me font mourir d'amour».
Maître de philosophie: Il faut bien étendre un peu la chose.
Monsieur Jourdain: Non, vous dis-je, je ne veux que ces seules paroles-là dans le billet; mais tournées à la mode; bien arrangées comme il faut. Je vous prie de me dire un peu, pour voir, les diverses manières dont on les peut mettre.
Maître de philosophie: On les peut mettre premièrement comme vous avez dit: «Belle Marquise, vos beaux yeux me font mourir d'amour». Ou bien: «D'amour mourir me font, belle Marquise, vos beaux yeux». Ou bien: «Vos yeux beaux d'amour me font, belle Marquise, mourir». Ou bien: «Mourir vos beaux yeux, belle Marquise, d'amour me font». Ou bien: «Me font vos yeux beaux mourir, belle Marquise, d'amour».
Monsieur Jourdain: Mais de toutes ces façons-là, laquelle est la meilleure ?
Maître de philosophie: Celle que vous avez dite : «Belle Marquise, vos beaux yeux me font mourir d'amour».
Monsieur Jourdain: Cependant je n'ai point étudié, et j'ai fait cela tout du premier coup. Je vous remercie de tout mon cœur, et vous prie de venir demain de bonne heure.
Maître de philosophie: Je n'y manquerai pas.
5 notes
·
View notes
Photo
CUPOTY 04 category Winner 📷 @sebastien_blomme 🇫🇷 Ceux qui me suivent régulièrement vont en avoir assez de voir cette image 😂😅 Mais je ne peux pas m'empêcher de vous dire à quel point je suis heureux de la voir pendre la première place dans la catégorie "plantes" du concours CUPOTY (@cupoty). Je ne cours pas après les concours mais j'ai toujours aimé celui ci, pour la très grande qualité de sa sélection. Alors merci beaucoup à Dan et à tous les membres du jury. Et allez voir la sélection finale, elle vaut le coup d'œil ! 🇬🇧 Those who follow me regularly will be tired of seeing this image 😂😅 But I can't help but tell you how happy I am to see it take the first place in the "plants" category of the CUPOTY contest (@cupoty). I don't run after the competitions but I've always liked this one, for the very high quality of its selection. So thank you very much to Dan and all the members of the jury. And check out the final selection, it's worth a look! https://ift.tt/duRw5AE
111 notes
·
View notes