#Ponant
Explore tagged Tumblr posts
grandboute · 3 months ago
Text
Tumblr media
Les insulaires ! Festival des îles du ponant
#11 cette année à l'île de Sein 27-29/09/2024
C'est dans un mois, on y sera !
7 notes · View notes
earthanthem · 7 months ago
Photo
Tumblr media
(via GIPHY)
15 notes · View notes
mariesrbouipochodian · 2 months ago
Text
Tumblr media
0 notes
kreuzfahrttester · 3 months ago
Text
Ocean Diamond's letzte Reise: Das Kreuzfahrtschiff ist zur Abwrackung in Aliaga angekommen
27. August 2024 – Die ehemalige Ocean Diamond hat ihre letzte Reise angetreten. Anfang dieser Woche wurde das einst stolze Kreuzfahrtschiff in der türkischen Abwrackwerft von Aliaga auf den Strand gesetzt, um dort verschrottet zu werden. Das 1973 gebaute Schiff, das zuletzt als schwimmendes Hotel und Wohnschiff diente, wird nun nach über 40 Jahren im Einsatz endgültig außer Dienst gestellt. Die…
0 notes
hibiscusbabyboy · 6 months ago
Text
Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media
Ponant
( Depuis 1964, par Charrier / Parfums de Charières )
Fragrance Notes: Bergamot, Mandarin Orange, Apricot, Passionfruit, Peach, Caramel, Chocolate, Patchouli, Vanilla
(Dividers by: @cafekitsune )
1 note · View note
givemegifs · 2 years ago
Photo
Tumblr media
0 notes
roman-provignon · 2 years ago
Photo
Tumblr media
Quitter Groix sous un si beau soleil, ça fait mal au cœur. #groix #iledegroix #portdattache #port #bretagne_focus_on #bretagne #breizh #bretagnesud #morbihan #ilesduponant #ponant #mer #paysage #tourism (à L'ile De Groix, Bretagne) https://www.instagram.com/p/CoHrZ11tMw-/?igshid=NGJjMDIxMWI=
0 notes
hensleytravel · 2 years ago
Photo
Tumblr media
Ancient Treasures of the Mediterranean Athens - Istanbul DATES: 7/6/2023 to 7/13/2023 Fall under the spell of the Mediterranean’s key sites during an 8-day cruise offered by PONANT. With Athens as the departure point, board Le Lyrial for an unforgettable sailing experience discovering exceptional islands and cities. Your cruise will begin with the exploration of two of Greece’s major sites, from Napflion: the Mycenae ruins and the Epidaurus theatre, both UNESCO World Heritage Sites. Le Lyrial will then head towards Paros. Nested in the heart of the Cyclades archipelago, this island reputed for its sublime white marble and offers a genuine concentration of Greek beauty, from olive groves to ancient monuments. You will discover Delos, a minuscule island in the Cyclades archipelago. According to mythology, Apollo was born here. Like an open-air museum, Delos offers unique testimony of the civilisations that followed one another in the Aegean world. A little further north, you will arrive on Mykonos, with its iconic windmills, beaches, countless churches and whitewashed houses. Following a stop on the island of Patmos, Le Lyrial will leave Greece to reach Kusadasi in Turkey. An old fishing village with history going back 5,000 years, not far from the Ephesus site, the town is now one of the country’s most famous seaside resorts. You will discover the volcanic island of Limnos, near the Dardanelles Strait. Protected during Antiquity by Hephaestus, the god of fire, this green and lush island has now become one of Greece’s major seaside resorts. Then you will reach Istanbul, a rich historical UNESCO listed site, at the end of a magnificent cruise. 𝙵𝚘𝚛 𝚒𝚗𝚚𝚞𝚒𝚛𝚒𝚎𝚜, 𝚙𝚕𝚎𝚊𝚜𝚎 𝚌𝚊𝚕𝚕☎️ (209)485-0346 𝚘𝚛 📧𝚎𝚖𝚊𝚒𝚕 [email protected]�� @hensleytravel @hensley_travel #LuxuryCruise #MediterraneanCruise #TravelAgent #TravelAgency #Cruises #Ponant #Istanbul #Turkey (at Mediterranean Sea) https://www.instagram.com/p/CmXluHAPp8m/?igshid=NGJjMDIxMWI=
0 notes
ur-mag · 1 year ago
Text
Le Ponant becomes first superyacht awarded the Relais & Châteaux label | In Trend Today
Le Ponant becomes first superyacht awarded the Relais & Châteaux label Read Full Text or Full Article on MAG NEWS
Tumblr media
View On WordPress
0 notes
bluehome91 · 2 months ago
Text
Walking on water.
After reaching the sea ice at 82° North, we came across this young male Polar Bear riding the storm swells and navigating effortlessly through a maze of pack ice. One of the most incredible sights I’ve witnessed in the Arctic. Watch until the end to see the power of the swell moving beneath the ice.
Captured on the Ronin 4D aboard @lecommandantcharcot on our way to the North Pole.
#exploration #ponant #arctic #polarbear
870 notes · View notes
o-link · 2 months ago
Text
Tumblr media Tumblr media Tumblr media
Jeanne d'Arc (helicopter carrier)
Il n'est pas nécessaire de présenter la Jeanne d'Arc. Ambassadrice de la France autour du monde, la « Jeanne » a reçu et formé au cours de ses 45 campagnes d'application, des milliers d'officiers de Marine et des différents corps d'officiers de la Marine (commissaires, médecins, administrateurs des affaires maritimes). Ce fut un moule unique où se forgèrent les caractères, où les élèves de l'Ecole navale passaient du statut d'étudiant à celui de marin, s'engageant pour la première fois dans les postes de responsabilité et de compétences techniques qui allaient être les leurs tout au long de leur carrière militaire.
Construit à Brest et baptisé à l'origine La Résolue, ce porte-hélicoptères fut mis en service le 16 juillet 1964 (date du changement de nom). Il a remplacé dans cette fonction l'ancien croiseur Jeanne d'Arc.
Navire de prestige, voué au bals, aux fastueuses réceptions et aux visites de hautes personnalités lors des escales, la « Jeanne » n'en fut pas moins un bâtiment militaire qui pouvait intervenir en cas de crise, grâce à ses possibilités multi-rôles. Dans cette fonction, il ne pouvait embarquer que 4 hélicoptères lourds. En temps de guerre, il devait être utilisé comme porte-hélicoptères anti-sous-marins, comme porte-hélicoptères d'assaut ou comme transport de troupes. Ce ne fut jamais le cas, mais le navire fut plusieurs fois engagé dans des opérations humanitaires (en 1988, 1998 et 2005 notamment) mais aussi dans des interventions comme la libération des otages à bord du voilier Ponant, en 2008.
2 notes · View notes
grandboute · 1 year ago
Text
Tumblr media
Les insulaires ! 22-24 septembre - Enez Houad (île d'Houat)
Festival des îles du Ponant
9 notes · View notes
detournementsmineurs · 7 months ago
Text
Tumblr media
Bière Triple "La Bourlingue" de la brasserie Le Grain du Ponant savourée sur la terrasse ombragée de la crêperie La Goélette de Doëlan, Bretagne, mai 2024.
5 notes · View notes
mariesrbouipochodian · 11 months ago
Text
Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media
www.ponant.com
Cruises
0 notes
kreuzfahrttester · 1 year ago
Text
Ponant geht mit ungewöhnlichem Schiffsneubau emissionsfrei in die Zukunft
Ponant ist und bleibt ein führendes Unternehmen bei der maritimen Innovation und plant ein einzigartig konzipiertes Hochseeschiff, das eine Reihe von nachhaltigen Innovationen unterstützt. Das Forschungs- und Entwicklungsteam des Unternehmens hat ein revolutionäres Konzept geschaffen, das gleich sechs innovative Technologien verbindet, die die Seefahrt der Zukunft prägen werden. Das Segelschiff…
Tumblr media
View On WordPress
0 notes
mask131 · 1 year ago
Text
Weird Winds: A map of French winds
If you do not know, France doesn't just have one or two or four winds. When you look at the winds of France, you won't just find your typical cardinal division East/West/North/South. Oh no! You will get tons and tons of winds, with all sorts of bizarre names. Each region has its own set of winds, with its own names, meteorological effects, and cultural associations. The result is that people can write entire books about the French winds just by listing them all.
I just found a little website that can serve as a good introduction to the winds of France. It is a website dedicated to learning French when you're a foreigner, and it has one tiny page about the winds of France. It notably offers this simplified map selecting fifteen winds:
Tumblr media
Here is the list of the winds, corresponding to the numbers on the map.
Le suroît. A South wind of the Bretagne region, hot and humid.
Le nordet. A Bretagne North wind, that makes the air colder and causes downpours.
La bise. A dry and cold North wind.
La bise. (Yes, they put it twice)
Baslerwind, an Eastern wind of Alsace.
La lombarde. A dry and violent winds of the Alps and the Savoie region.
La tramontane. A violent wind of the Languedoc and the Roussillon.
Le levant. The gentle and humid East wind.
Le ponant. The (usually) soft, Mediterranean West wind.
Le sirocco. The hot wind that carries into France the Sahara sands.
Le cers. The West wind of the Roussillon region, known to scatter clouds away and bring a sunny weather. The cers is considered a componants of the tramontane.
L'autan. An often strong sea wind, that blows in the opposite direction of the tramontane in the Toulouse region and the Tarn. It can be gentler or colder depending on the places.
La tramontane. A cold and strong wind that blows in the Languedoc-Roussillon. It is also the North wind of Provence.
La galerne. A local wind of the Pays Basque, which blows by "hits" (in an irregular way). Through strong gusts, it lowers the temperature and brings rain.
Le mistral. A typical wind of Provence, which also blows in the Var region and in Corsica. It is known to usually blow several days in a row.
The website also had links to other pages that explained in greater details a handful of those winds. I'll put the explanations below:
A) Le Ponant. When it comes to regional Mediterranean winds, le Mistral or la Tramontane usually come to mind - but people tend to forget le Ponant, whose name indicates its position as the West wind. "Ponant" itself is a Latin-inherited term designating the place where the sun sets (opposing the "levant", where the sun rises), and thus in terms of winds, le ponant wind is the west wind, opposed to the Levant wind, the east wind. However, originally, the sailors used "ponant" and "levant" merely as cardinal directions (West/East), and by extension to designate the two bodies of water they travelled across: the Ponant was the Atlantic Ocean, the Levant the Mediterranean Sea. As such, the French sailors called the "Ponant ports" towns such as Brest or La Rochelle, and "Levant ports" Marseille or Sète. It was only afterward that the two terms came to designate the East and West winds.
The Ponant is a western wind with southern components. It is usually soft and gentle, especially when it blows from the south-west, even though it can be strong on the Balearic area. While it blows all year long, it is most present during spring and autumn.
B) Autan. The autan wind is known for its violence by the inhabitants of the Tarn and Toulouse regions. It is even often called "the mad wind" or the "insane wind". The Autan is one of the three local winds of the Occitanie region, alongside the Tramontane and the Marin. While it is mostly focused on Tarn and Toulouse, it can sometimes touch Quercy and Rouerge. The autan is actually the prolongation of the sea-wind blowing on the coasts of the Languedoc-Roussillon. The "triangle" between which the Autan is the most common is formed by Toulouse, Castelnaudary and Castres. It forms the opposite of the tramontane, which comes from the Mediterranean sea. The autan wind can go from 10 km per hour to 90 km per hour in the span of just two hours, and it can come back several times throughout the year.
Legend claims that the autan wind drives people mad - the superstition seems to come from the fact that the autan wind is very local, meaning in a precise area it can blow very strongly, while it is still and peaceful right next door. This is because the Autan is created by the presence of the Pyrénées, the wind being "channeled" by a series of valleys (the Agout valley, the Tarn valley, the Lauragais-Garonne). When the wind arrives from the Mediterranean sea, it is very humid, but by the foehn effect it dries up by going over the Corbières and the Black mountain - and it is only once the wind is dried up that it becomes the "autan". There are actually two types of autan according to local beliefs, the "white" autan and the "black" autan. [Note: the website unfortunately does not give the exact difference between the two]
C) Le Cers. "Le cers" is actually one of the oldest, if not THE oldest wind-name in the French language. Blowing from west to east, this wind regulates and rules the weather of the Languedoc-Roussillon region - more precisely of its western half. This wind, that removes the rain and scatters the clouds, blowing on all season, usually three days by four, is what gives to the region is very sunny and shining weather, and it is thus considered a "healthy" wind. You can even see how the Cers sculpted the region: the trees of the area are all leaning to the east! And the old houses of the area all are turned with their back towards the cers, to prevent heating problems. All the gardens, great openings, pools, terraces and other things of the sort are placed east. The cers is not a mountain wind, but a plain wind, that passes between the Massif central and the Pyrénées, through Naurouze. On the Golfe du Lion, there is absolutely no north wind - only the cers that blows from inside the lands. On the heights of Saint-Cyr, near the towns of Ouveillan and Sallèles-d'Aude, you can find a former Roman temple that was built to the god Circius - aka, the Latin embodiment of the cers wind... And this temple seems to be located precisely at the center of what is known as the sunniest area of all France.
D) La galerne is a well known phenomenon of the Pays Basque region, called "enbata" by the locals, and the terror of the sailors. A "coup de galerne" (a galerne hit) is a brief and local phenomenon of the Pays Basque coasts, which sometimes extends itself to the south of the Garonne region. You recognize a galerne by the sudden degradation of the atmospheric conditions, and a brutal drop in temperature. The wind suddenly blows from the north-west, and it can blow really hard, up to a 100 km per hour and above. All of this is usually happening alongside a gathering of clouds, and outbursts of rain. The galerne can hit all year long, but is most frequent between spring and summer, usually between April and September.
The galerne starts out as a little movement of cold air coming from the Golfe de Cascogne. This movement of the air, carried on by winds, becomes stronger thanks to the mountains that cover the Spanish coasts (the Cantabrique mounts). These mountains force the wind to go towards the Pays Basque, while strengthening it - without these mountains, there wouldn't be any galerne. Since this air comes from the sea, it is colder than the local Basque air, which comes from inland. This is what causes the brutal drop in temperatures - and of course, the humidity of the galerne is also because it is carried from the sea.
3 notes · View notes