#Mont-Laurier
Explore tagged Tumblr posts
marilysegoulet · 1 year ago
Text
Tumblr media
Ça me touche beaucoup de recevoir ce prix du CALQ La reconnaissance de nos pairs est primordiale pour une artiste ! C’est un encouragement à persévérer dans notre domaine. Pour moi c’est un art de recherches en arts visuels. Je suis spécialisée dans les arts d’impression. Merci la vie ! ❤️
0 notes
philoursmars · 2 years ago
Photo
Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media
Nouveau retour à mon projet de présenter la plupart de mes 55500 photos (et des brouettes).  Plus trop loin du présent….  
2016. Marseille en été. Le Mont Rose : un Rouge-Queue sur des Cinéraires, un Lézard Vert, des Ipomées avec des Lauriers-Roses, un Faucon, un Flambé, des agaves, des Belles-de-Nuit avec des Cristes marines, de nouveau un Lézard Vert.
2 notes · View notes
hotelbooking · 4 days ago
Link
Best Western Plus Mont-Laurier Welcome to Best Western Plus Mont-Laurier, a charming 2.5-star hotel nestled in the picturesque town of Mont Laurier in Quebec, Canada. With its convenient location and comfortable accommodations, this hotel is the perfect choice for both leisure and business travelers alike. Upon arrival, guests are greeted with warm hospitality and a seamless check-in process. Check-in begins at 03:00 PM, allowing you plenty of time to settle in and start your vacation. The friendly and attentive staff are always on hand to assist you with any requests or provide recommendations on local attractions and dining options. When it's time to bid farewell to this tranquil oasis, check-out is until 11:00 AM. Take your time to enjoy a leisurely breakfast or pack your belongings at your own pace. The hotel's flexible check-out time ensures a stress-free departure, allowing you to make the most of your stay in Mont Laurier. Best Western Plus Mont-Laurier in Mont Laurier (QC),...
0 notes
artspaume · 5 months ago
Text
L’organisme MURAL dévoile une toute nouvelle murale pour la commémoration de l’autrice Laure Conan, par l’artiste muraliste Ola Volo (CA)
Crédit: Ola Volo / Mural 2024 Située au Jardin du Petit-Laurier, au croisement des avenues Laurier et Papineau en plein coeur du Plateau Mont-Royal L’organisme MURAL est fier de dévoiler aujourd’hui l’œuvre murale finale réalisée en commémoration du 100e anniversaire du décès de la 1ère écrivaine professionnelle canadienne-français, Laure Conan. Située au Jardin du Petit-Laurier, au croisement…
Tumblr media
View On WordPress
0 notes
if-you-fan-a-fire · 1 year ago
Text
Tumblr media
"SUSPECTS ARE RELEASED," Montreal Gazette. June 1, 1933. Page 4. ---- Youths Believed to Be Wandering Montreal Boys ---- (Special to The Gazette.) St. Jerome, May 31. - Two suspicious youths found loitering near the local railway station at five o'clock last night, and at first believed to be the two bandits who are being sought in connection with the St. Jovite bank hold-up, were arrested and taken to the local police station by Chief R. Latour. They were questioned and spoke little English, and the police stated, refused to give much information about themselves. Chief Latour communicated with the provincial police and Detective Merineau arrived here and questioned them.
This morning at 10.30 orders were received from the provincial police by Chief Latour to release the pair. The descriptions of the lads did not correspond with that of the two gunmen. When arrested the men were exhausted and said that they had come from Mont Laurier and were on their way to Montreal. The pair were first seen by M. Lapointe who called the police. They were between 19 and 23 years of age.
The Gazette learned that, according to the description, the two men, arrested and later released in St. Jerome, Que., when they were at first thought to be the two St. Jovite bank bandits, are believed to be Roger Laurin, 16 years of age, of 4586 Fabre street, and Jean Paul Gauvin, 18 years of age, of 5820 Second avenue, Rosemount, who disappeared from their homes on Monday last.
Upon learning that the two had been arrested and finding that the description corresponded with that of her missing son, Mrs. Laurin telephoned Chief Latour and asked him to detain them until she went for them yesterday morning. By the time that the call reached the police of St. Jerome the two youths had already been released.
Last night Mrs. Laurin left Montreal in an automobile in search of the pair. She hoped to pick them up somewhere along the highway between Montreal and St. Jerome.
1 note · View note
ochoislas · 5 months ago
Text
Tumblr media
ÍCARO
Fogoso, el cabello batido por los vientos del mar, ¿qué hombre lleva el vértigo tras los talones? Su prolongado grito de triunfo enlaza los valles con vastos ruedos de ecos que giran en el aire.
¡Aurora! ¿es un alma que huyó del infierno? ¿qué hombre, con alas de oro, echó a volar? Gritando cruza el cielo encarnado, que un alba verdosa aún hiela con sus laureles.
Avanza. El sol asciende. Él toca su luz, se cubre de rayos como de plumas de oro, los traspasa con sus alas, y avanza aun más veloz. Su imagen y su sombra lo siguen sobre el mar.
Corre, nada, monta en la cálida atmósfera, y rueda, y se recrea. ¿Qué hombre osa volar? De espaldas se zabulle, ¡y doquier el azur! ¡Oh esferas!… cada vez es más vasto el latir de sus hombros.
¡Qué asequible el azur! En él se precipita volando; su vuelo parece discurrir pausado, remontando. Atraviesa, desgarra la reja azul de los vientos, y ríe, de haber quebrado su frágil prisión.
La tierra lo mira: ya no es más que un punto flaco, un punto de oro que se pierde entre sendas de golondrinas. Y buscando en el abismo su imagen difusa, ríe al ver sobre el mar un Ícaro menguante.
Ríe, vuela, ríe, sube, ¡pues alas tiene! Acomete por gusto la conquista del cielo, sobre sus miembros relucientes ve el azur que lo pulsa y frota amoroso la mejilla contra sus hombros.
La tierra lo sigue, los hombres lo siguen —¡amor!—, los ojos de los hombres y las cimas del mundo. El empeño de uno solo —¡amor!—, ha vencido la inercia, y el mar, que lo acecha, se soleva vagabundo.
Nuevas montañas se forjan con un grito. La tierra habla y se turba: las peñas y los robles, los tablazos de bermejuela donde se tienden las noches, son su voz. ¡Oh! ¡hablad al par que os esculpís, llanuras!
Y la muchedumbre de los hombres, ardiente, se ha alzado, ¡y todos sienten, sobre las peñas escaladas, alzando los ojos, los brazos, hacia el temerario, latir de amor por él las venas de sus sienes!
Ícaro, entretanto, extiende el vuelo que lo regocija. Va a conocer el cielo y el origen del fuego, y, cual las medusas que afloran en el mar, verá, del azur, salir las testas de los dioses.
¡Ay! ¿qué pretende robar? Quiere saber, ama. ¡Ah! ¿a quién quiere acechar? Va a ver para amar. ¿Qué hay tras ese azul? Los amados dioses. «Si no hay más que yo, pasajero, si no hay nada en el cielo,
»¡Ícaro soy! ¡Si no hay más que yo, yo me amo! ¡Oh, decir finalmente: mis hermanos, los hombres, nadie blasfema sino contra sí mismo. ¡Alto cielo! si cada uno es su propio dios, cuánto más podrán los hombres entonces amarse entre ellos.»
… Y se fundían tus alas de cera… ¡bárbaros dioses! El rayo arrebató tus alas perecibles. ¡Ve, sigue la tormenta, cae, torna con nosotros, Ícaro caro! … Liguemos nuestro llanto de amor con las gotas incontables.
¡Mas tú, Grecia, —oh— tierra de simas y alas, diáfana en el cristal de abrigados valles, permanece, más bella en tu ademán de vertiginosa fe, eternamente esculpida de cara al azul!
*
ICARE
Fougueux, sa chevelure fouettée des vents de mer, quel homme traîne ainsi le vertige à ses pieds ? Son long cri de triomphe enlace les vallées de longs cercles d'échos tournoyant dans les airs.
Aurore ! est-ce un esprit échappé des enfers ? Quel homme, avec deux ailes d'or, s'est envolé ? Il traverse en criant le ciel couleur de chair, qu'une aube verte encor glace de ses lauriers.
Il va. Le soleil monte. Il atteint sa lumière, se couvre des rayons comme de plumes d'or, les perce de ses ailes, et va plus vite encore. Son image et son ombre le suivent sur la mer.
Il court, il nage, il monte dans la chaude atmosphère, et s'y roule et s'y plaît. Quel homme ose voler ? À la renverse, il plonge, et c'est l'azur ! O sphères ! . . . Son épaule plus largement a palpité.
Que l'azur est aisé ! Il y tombe en volant ; son vol semble à loisir couler en gravissant. Il traverse, il déchire la grille bleue des vents, et rit, ayant brisé leur fragile prison.
La terre le regarde : il n'est plus qu'un point faible, un point d'or qui se perd dans les vois d'hirondelles. Lui, cherchant dans l'abîme son image incertaine, rit de voir, sur la mer, Icare décroissant.
Il rit, il vole, il rit, il monte, il a des ailes ! Il fait pour son plaisir la conquête du ciel, sur ses membres luisants voit l'azur qui le frôle, et frotte amoureusement sa joue sur son épaule.
La terre l'a suivi, les hommes l'ont suivi — amour ! — les yeux des hommes et les sommets du monde. L'effort d'un seul, amour ! a vaincu l'inertie, et la mer, qui le mire, s'est levée vagabonde.
De nouvelles montagnes s'ébauchent dans un cri. La terre parle et s'émeut : les rochers et les chênes, les plateaux de bruyère où s'étirent les nuits, sont sa voix. Oh ! parlez en vous sculptant, les plaines !
Et la foule des hommes, ardente, s'est levée, et tous les hommes sentent, sur les rochers gravis, levant les yeux, levant les bras vers l'insensé, les veines de leur front battre d'amour pour lui !
Icare, cependant, suit son vol qui l'amuse. Il connaîtra le ciel et d'où nous vient le feu, et, comme sur la mer affleurent les méduses, il verra, de l'azur, sortir les fronts des dieux.
Ah ! que vient-il ravir ? il veut connaître, il aime. Ah ! qui veut-il surprendre ? il vient voir pour aimer. Qu'y a-t-il derrière ce bleu ? les dieux qu'on aime. « S'il n'est que moi qui passe, s'il n'est rien dans les cieux,
» je suis Icare enfin ! s'il n'est que moi, je m'aime ! Ô dire enfin : mes frères les hommes, nul ne blasphème que contre soi. Grand ciel ! si chacun est son dieu, les hommes pourront bien alors s'aimer entre eux. »
— Et tes ailes de cire fondaient… Ô dieux barbares ! La foudre vint ravir tes ailes périssables. Va, suis l'orage, tombe, reviens-nous, doux Icare ! — Mêlons nos pleurs d'amour aux gouttes innombrables.
Mais toi, Grêce, ô pays des gouffres et des ailes, limpide du cristal des vallons abrités, dans ton geste de foi vertigineux, plus belle, demeure vers l'azur éternellement sculptée !
Paul Fort
di-versión©ochoislas
1 note · View note
silly-shapeshifting-clown · 7 months ago
Text
🎭 17/04/24 - 13:08 🎭 Omgs omgs omgs so excited but context first!!! I've been doing theatre with the same people since I was twelve, and I'm now 20, so 8 years. It started as an afterschool fun thing with a show for the parents, but last year we named ourselves and became a troupe (I'll call us the Ks here for ease of talking but anonymity). We created a play as usual, but without having to take younger peeps into account (our two youngest were 15 at the time) and made NML (once again, ease of writing but anonymity name), a play we're super proud of. In September 2023, beginning of this season, we started working on a promotion book and we recorded the play to try and go play it around. We also shot a shot in the dark and applied to participate in the International Theatre Festival in Mont-Laurier, Québec. I didn't dare hope too much but… We got accepted!!! We'll be going and performing there in September of this year!!!
1 note · View note
jackais-blanketfort · 7 months ago
Text
🎭 17/04/24 - 13:08 🎭
Omgs omgs omgs so excited but context first!!!
I've been doing theatre with the same people since I was twelve, and I'm now 20, so 8 years. It started as an afterschool fun thing with a show for the parents, but last year we named ourselves and became a troupe (I'll call us the Ks here for ease of talking but anonymity).
We created a play as usual, but without having to take younger peeps into account (our two youngest were 15 at the time) and made NML (once again, ease of writing but anonymity name), a play we're super proud of. In September 2023, beginning of this season, we started working on a promotion book and we recorded the play to try and go play it around.
We also shot a shot in the dark and applied to participate in the International Theatre Festival in Mont-Laurier, Québec. I didn't dare hope too much but...
We got accepted!!! We'll be going and performing there in September of this year!!!
0 notes
equipels · 10 months ago
Text
Discovering The Plateau Mont-Royal: A Guide for Real Estate Enthusiasts
Tumblr media
When it comes to Montreal’s beloved neighborhoods, Plateau Mont-Royal stands out as an absolute gem. This eclectic and vibrant area has captivated the hearts of both residents and real estate enthusiasts for decades. Known for its charming architecture, rich cultural heritage, and lively atmosphere, Plateau Mont-Royal has become a hotspot for property buyers, and real estate brokers play an invaluable role in helping people navigate this unique market. In this blog post, we’ll go deeper into the essence of Plateau Mont-Royal, its magnetic draw for buyers, and why having an experienced real estate broker in this neighborhood is paramount.
The Plateau Mont-Royal: A Slice of Montreal’s Heritage
At the heart of Plateau Mont-Royal lies a neighborhood steeped in history and characterized by its distinctive architecture. Walking through its streets feels like stepping into a historic, European-inspired enclave. The landscape is dotted with Victorian-style homes adorned with wrought-iron staircases, colorful duplexes with spiral staircases, and characteristic triplexes, each with its own unique charm. This architectural diversity is a testament to Plateau’s rich history and its continual evolution.
The Plateau Lifestyle: What Draws Buyers In
Cultural Diversity: Plateau Mont-Royal is a melting pot of cultures, creating a diverse and welcoming community. This multicultural atmosphere is a significant draw for many residents and adds to the area’s unique character. Here, you’ll encounter people from all walks of life, which contributes to a rich tapestry of experiences.
Cafés and Boutiques: The Plateau boasts numerous cafes, boutiques, and artisanal shops that cater to a population that values creativity and individuality. As you stroll along the vibrant streets, you’ll discover unique, locally-owned businesses that contribute to the neighborhood’s distinct personality. These establishments not only offer fantastic products but also serve as hubs for the community to gather and connect.
Parks and Green Spaces: Plateau Mont-Royal is home to beautiful parks, including Parc Lafontaine and Parc Sir Wilfrid Laurier, which provide a serene escape from the hustle and bustle of city life. Families, dog lovers, and nature enthusiasts appreciate the ample green spaces in the area. These parks serve as oases for relaxation, picnics, and outdoor activities.
Active Lifestyle: The Plateau encourages an active lifestyle with its bike-friendly streets and walkable neighborhoods. Residents often enjoy outdoor activities like jogging, cycling, and taking leisurely walks through the community. The network of bike lanes and the picturesque surroundings make it an ideal place for those who relish outdoor pursuits.
Why Having a Real Estate Broker in Plateau Mont-Royal Matters
Navigating the Plateau’s real estate market can be a complex and competitive endeavor. This is where a skilled Plateau Mont-Royal real estate broker can make all the difference.
Market Expertise: A specialized real estate broker knows the ins and outs of the Plateau Mont-Royal market. They can provide valuable insights about property values, recent sales, and upcoming developments, helping buyers make informed decisions. 
Property Knowledge: With their extensive experience in the area, real estate brokers can match buyers with properties that align with their preferences and budgets. Whether you’re looking for a charming duplex, a modern condo, or a historic triplex, they can guide you to the right options. They’ll show you properties that not only meet your criteria but also provide insight into the historical significance and unique features of each.
Negotiation Skills: Negotiating a fair deal in Plateau Mont-Royal can be challenging. A skilled broker will leverage their negotiation expertise to ensure you get the best possible price for your dream property. They know when to push for better terms and when to make compromises to secure a favorable deal.
Navigating Regulations: Montreal’s real estate market has its own set of regulations and procedures. A local broker is well-versed in these rules and can help you navigate paperwork, contracts, and legal requirements with ease. They ensure that every step of the buying process is completed correctly and in accordance with local laws.
Local Connections: Brokers often have a network of contacts, from property inspectors and contractors to notaries and lenders. These connections can expedite the buying process and ensure you have access to trusted professionals who can assist with every aspect of your real estate transaction. Having these connections at your disposal can make the process smoother and more efficient.
Conclusion
Plateau Mont-Royal, Montreal, is a unique neighborhood that has much to offer in terms of lifestyle, culture, and real estate opportunities. While it may seem like an idyllic place to call home, it’s important to recognize the value of a knowledgeable real estate broker in navigating this competitive market. With their expertise, you can turn your dream of living in Plateau Mont-Royal into a reality, finding the perfect property to call your own in this charming and dynamic neighborhood. Whether you’re drawn to its historic architecture, diverse culture, or vibrant community, the Plateau offers a lifestyle that is truly unparalleled in Montreal. And with the right real estate broker by your side, you can confidently embark on this exciting journey to make Plateau Mont-Royal your home.
Contact a professional Plateau Mont-Royal real estate broker and embark on this exciting journey to make the Plateau your home.
0 notes
fafou-le-voyageur · 10 months ago
Text
Mercredi 17 Janvier :
Lever vers 8h, pas trop tard car il faut que j'arrive à choper le seul bus du matin qui va vers Ponta de Rosais, l'extrêmité ouest de l'île.
Je vais d'abord prendre mon petit déjeuner dans la pâtisserie non loin, O suspiro, tenu par une gentille dame. Je prends un double café et deux pâtisseries.
Je discute pas mal de temps avec une retraitée italienne avant de filer attraper mon bus.
Je suis le seul client à bord jusqu'au terminus. Le chauffeur me laisse au départ de la piste qui rejoint la maison forestière et le parc attenant de Rosais.
Je marche avec un bon rythme et m'arrête souvent prendre des photos des quelques passereaux et merles qui peuplent les forêts sauvages de lauriers et de bruyères arborescentes.
Je fais un bon tour dans le parc qui est joliment aménagé, avec un parcours entre les cryptomerias, et des jolis petits étangs. Il y a même un parc avec des cervidés.
Je passe un bon moment à mitrailler un rouge gorge puis reprend le chemin original en direction du phare de Rosais.
Le paysage de bocages très verts avec des murs de pierres volcaniques sombres crée un contraste intéressant, avec le bleu de l'océan au loin ponctué d'arcs en ciel.
Je ne tarde d'ailleurs pas à me faire doucher par une des averses mais arrive à temps pour me mettre à l'abri dans la vigie des baleines.
J'en profite pour déjeuner et dès qu'il fait meilleur je monte observer depuis la plate-forme.
Je descends ensuite au phare et croise par la même les premières personnes de la journée, une voiture de touristes portugais.
L'accès aux points de vue derrière le phare abandonné sont interdits mais le grillage a été éventré alors je m'y avance.
Les apics sont impressionnants et la vue magnifique, je ne regrette pas d'avoir transgressé les règles. La pointe est protégée et n'est pas accessible du tout.
Il me reste maintenant à remonter en passant d'abord par le même chemin puis par un autre. J'y vois de belles vaches et un beau taureau et des colonies de pigeons sauvages et de mouettes.
Après un passage de col je ne fais que redescendre vers le terminus du bus. J'ai un peu d'avance alors je marche un peu plus sur la route, en attendant que le bus repasse le récupérer.
J'ai fait en tout 15 km en 3h30 et presque 450m de d+. Il est temps d'arrêter car j'ai la semelle extérieure de ma chaussure droite qui se décolle.
En arrivant en ville je fais une course au supermarché et achète de la colle neoprene pour recoller la semelle.
Je me pose ensuite un peu à l'auberge, recolle la chaussure, bouquine un peu et repars faire un tour en ville après une averse soudaine, presque 24h tout pile après celle de la vieille quand je venais en taxi.
Je finis par me poser au Café Apneia où je sirote une Sangria en bouquinant. Je remonte juste à temps et récolte les premières gouttes d'une belle averse.
Je tombe sur un film français avec Dujardin de 2016, un homme à la hauteur et le regarde jusqu'au bout.
Je vais ensuite dans la petite cuisine la faire à manger tandis que des étudiants qui logent ici font de même.
Je traîne encore devant la TV et le couche vers minuit.
Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media
0 notes
bonhom-nom-nom · 1 year ago
Text
dans le lit; station laurier (entrée 2)
Vers minuit, je suis habituellement dans mon lit situé près de la station Laurier. Un lit paisible au centre de l’agitation. Mon quartier est assez actif, mais représente le mélange parfait entre la fête et le calme; où Stella Artois et Camomille harmonisent. Mon quartier est un pôle créatif parsemé d’activités culturelles, d’institutions d’éducation artistiques, d’expériences culinaires alléchantes et de nouveauté constante. Un endroit où le français est très prisé; dans les deux sens du terme. En effet, une grande fraction des expatriés français y ont trouvé refuge. Cependant, comme dans la majorité des quartiers montréalais, les dizaines de cultures présentes sur le Plateau se rencontrent et se mélangent de manière à créer un touski intéressant. 
Un touski qui se traduit aussi dans son architecture. Les rues pavées du Plateau sont parsemées d’un heureux mélange de maisons victoriennes en rangée colorées, chacune racontant une histoire culturelle différente. Les habitants du quartier sont connus pour leur ouverture d'esprit et leur sens de la communauté, créant ainsi un espace où les traditions culturelles et rassemblements se mêlent harmonieusement.
Ce quartier met aussi l’accent sur l'importance des petits commerces locaux. Les rues sont bordées de boutiques indépendantes tendances, de cafés et de restaurants qui inspirent une diversité culinaire. Les habitants et les visiteurs se rassemblent dans ces lieux pour savourer des plats ethniques authentiques, pour socialiser et pour travailler. C'est dans ces espaces que l'on peut assister au véritable melting-pot culturel du Plateau.
De plus, le Plateau Mont-Royal est un quartier artistique florissant. Les ruelles sont décorées de fresques murales colorées et de graffiti. Les parcs du quartier accueillent régulièrement des événements culturels, des spectacles de rue et des festivals divers. Le tout accompagné d’une vie nocturne incroyable prônant les rassemblements et le bon-vivre communautaire.  
Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media
0 notes
thesecrettimes · 1 year ago
Text
What's the earliest evidence of humans in the Americas?
Tumblr media
A nomadic group in Mongolia moves camp with their camels and other animals. At least 16,000 years ago during the last ice age, nomadic humans traveled across the Bering Land Bridge from Asia to North America. (Image credit: Tuul & Bruno Morandi via Getty Images) The arrival and establishment of humans in the Americas was a key step in humanity's trek across the planet, but exactly when this milestone was achieved remains hotly contested. According to the evidence we have now, when did the first humans arrive in North America? Based on stone artifacts dating to about 13,000 years ago, archaeologists for most of the 20th century suggested that the prehistoric Clovis culture was the first to migrate to the Americas. However, the site of Monte Verde in southern Chile, first discovered in 1975, was found to be about 14,200 years old. If people made it that far down in South America by that point — either after their ancestors crossed over the Bering Land Bridge that once connected Asia and North America, or traveling in watercraft along Pacific coasts  — then earlier sites must exist in North America, Michael Waters, a geoarchaeologist at Texas A&M University, told Live Science. Starting in 2009, archaeologists began excavating deposits at the Cooper's Ferry site in Idaho. Radiocarbon dating of human projectile points in these deposits revealed that people found their way inland into North America by about 16,000 years ago, Waters noted. Cooper's Ferry may be the oldest strong evidence of human settlement of the continent yet, and unpublished research from 2023 describes slightly older evidence; stone tools next to animal teeth dated to 18,000 years ago in Oregon. However, scientists recently found controversial signs of even older sites in North America. In 2020, archaeologists digging in Chiquihuite Cave in the Astillero Mountains of central Mexico unearthed about 1,900 stone artifacts. Radiocarbon and optically stimulated luminescence dating of the objects suggested that humans might have occupied the area 31,000 to 33,000 years ago. Later, in 2021, scientists tested 60 human footprints embedded in an ancient lake bed in what is now White Sands National Park in south central New Mexico. By using carbon-dating methods on seeds found in sediments within the prints, they suggested that people occupied the New World between about 21,000 and 23,000 years ago. However, there are problems with the claims made at both the Chiquihuite and White Sands sites, Matthew Des Lauriers, an archaeologist at California State University, San Bernardino, told Live Science. When it comes to Chiquihuite, even the scientists who excavated the site noted that others might argue that the oldest stone objects discovered there are not of human origin but are merely "geofacts," or normal rocks that look artificial. A 2021 study from an independent group indeed made that argument. As for White Sands, the footprints are clearly human, Waters noted. But he noted that ancient plant samples used to date the footprints may seem older than their true age. "The footprints have real problems with the dating," Des Lauriers said. Waters estimated the prints may actually be only about 15,000 years old. A number of claims based on stone artifacts discovered in Brazil suggested that humans may have reached sites there, such as Pedra Furada, about 35,000 years ago, Waters noted. However, a 2022 study revealed that these artifacts may actually have been created by capuchin monkeys as they used rocks to break open nuts, he added. RELATED MYSTERIES —What is the oldest-known archaeological site in the world? —What was the longest-lasting civilization? —How did ancient people store food before refrigeration? But other evidence is emerging of early human occupation in South America. A 2023 study found 27,000-year-old sloth bones crafted by humans into pendants from Brazil. New ideas often come and go about the people of the Americas. For instance, "a few years back, it was suggested that people came from western Europe to the Americas, the 'Solutrean hypothesis,'" Waters said. However, "recent genetic work on Solutrean human remains shows that they are not at all related in any way to the Indigenous peoples of the Americas. Thus, this hypothesis can be discarded." All in all, "the public needs to know that archaeology is a process," Waters said. "Science follows a course — publication of new data, vetting of that data, more testing, and acceptance or rejection of ideas. This is a slow and careful process." Read the full article
0 notes
blimmo · 1 year ago
Text
Séance n° 333 - 14 août 2023 Séance n° 333 - 14 août 2023 - Les personnes désirant s'adresser au Comité consultatif d'urbanisme doivent se présenter à la Maison du citoyen, 25, rue Laurier, 17h30, à la salle Mont-Bleu, 1er...
0 notes
pauljallud · 2 years ago
Text
meurent les guêpes
perdre le nord · plus belle offrande · j’ai la tête de l’emploi · coupe à travers champ grande pompe et chapeau bas · une couronne de laurier pour te rassurer · la plage pour nos étreintes · nos parties poumons vaillants · nos constructions habiles · l’échafaudage qui tangue comme un sommier à ressort · du feu fumant sous les grilles · des années de vide à combler avec le plus de mousse expansive possible · j’ai vu dans ces gobelets mourir des guêpes inoffensives · levé la tête · tu es arrivé presque évanoui · un haut blanc trop petit · vite as craché repris ton souffle avec une belle gorgée de bière · crié ta vie juste au cas où · la cuisine entrebâille · à ma vue trois oiseaux font le poirier sur un carré de coton · dans les détails des motifs fleurs fanées · des râles et ta démarche sur une plage de galets · on va quand même pas prendre le petit train · en sept heures bien émaillée · le parfum de la bakélite brûlée derrière le rideau en dentelle · le mensonge qui perle comme mon front pâle au soleil · la pression monte et se rapproche de la faïence · froide au toucher · pendue par un crochet de métal · je vois ta maison de l’autre côté de la cour · le passage d’une hirondelle excite mes joues qui sourient · tu es tellement grand tout le monde le dit · le haut de ton crâne ne passe pas sous la tente · et je ricane mais tes sourcils froncent une fois seul · animal en fuite si raz-de-marée · pour tes jumeaux que je bredouille des cocktails j’en lance encore · ça m’effraie · je préfère le café de six pieds de long · écouter du blues · quitte à cueillir avec toi aux abords de l’autoroute · dans l’herbe grasse un camion passe · combien d’escargot pour cuire ta pelouse ?
0 notes
if-you-fan-a-fire · 2 years ago
Text
Tumblr media
"Comités locaux de rationnement de l'île de Montréal," Montreal-Matin. April 21, 1943.
1-A Marché Atwater, 146 Atwater, FT. 1230
1-C Notre-Dame de Grace, 3755 Botrel, EL 7455
1-D 1684 Saint-Luc, FI. 4822
1-E 7067-69 Casgrain, CA. 3737
1-F Chalet Laurier, 1115 Laurier est, CA. 4666
1-G Marche Saint-Jacques, 2037 Amherst, AM. 7470
1-H Poste de police, Delorimier et Saint-Zotique, CA. 3611
1-I Marché Maisonneuve, 4875 Ontario est, CL. 4382
1-K Poste de police, 560 blvd. Gouin est, DU. 2419
2 Westmount (comprenant Montréal - Ouest, Hampstead, Côte Saint-Luc), Victoria Hali, 4626 Sherbrooke ouest, WE. 2412
3 Outremont: Hôtel de Ville, 534 chemin Sainte Catherine, DO. 2987
3-4 Ville Mont-Royal: Hôtel de Ville, 1020 bivd. Laird, AT: 4766
4 Verdun: Hôtel de Ville, 475 Church, FI. 8676 4-A Ville La Salle: Hôtel de Ville, DE, 9761
4-A Ville la Salle: Hôtel de Ville, 7-18ième ave., tél.: 267
5 Lachine (comprenant Ville Saint-Pierre),
6 Pointe Claire (comprenant Strathmore, Dorval, Valois, Lakeside, Beaconsfield, Beaurepaire, Ste-Anne de Bellevue et Senneville), Hôtel de Ville, 293 chemin Lakeshore, tel.: 700
7 Ville Saint-Laurent (comprenant Sainte-Geneviève, le Bizard et les paroisses avoisinantes). Hôtel de Ville, 15 Church, BY. 2012
8 Montréal-Est (comprenant Montréal-Nord, Pointe-aux-Trembles et Ville Saint-Michel), Hotel de Ville, 11370 Notre-Dame est, CL. 3372
13 Saint-Lambert (comprenant Montréal-Sud et Greenfield Park), Hotel de Ville, 35 Aberdeen, tel.: 913
[Les différents districts administratifs de Montréal mis en place lorsque le rationnement a été imposé au Canada - chaque district s'occupait des carnets de rationnement et des fournitures.]
0 notes
centrisposting · 4 years ago
Text
Tumblr media
0 notes