#Loanword
Explore tagged Tumblr posts
Text
Calque & Loanword
Found this. Kind of want to share.
581 notes
·
View notes
Text
"Anime" got given back! Animation -> アニメーション→アニメ→ Anime
I love the term “loanwords” because it implies that you intend to give them back.
76K notes
·
View notes
Text
calque being a loanword and loanword being a calque is something that just has to be mentioned more
#linguistics#lingblr#language#conlang#manic pixie dream girl#loanwords#calques#linguist humor#linguistique
272 notes
·
View notes
Text
biggest dumb pet peeve is when an anglophone reposts some text or video that's technically not in english but still uses a ton of english loanwords in addition to being a germanic or roman language, and captions it like 'wow truly this post transcends language boundaries, i was able to understand almost all of this' yeah the parts you understood were in english buddy
#not to say that nothing can ever be understood across language barriers#just annoying when that's not what's happening#like if i say#'wow in de trein vanmorgen was zo'n vibe. ik kon echt goed relaxen'#even if you don't speak dutch its not too hard to get the meaning... because i was using several english loanwords#and words that are either the same or only a few letters of#in a language that's extremely close to english grammatically as well#neat if you can understand it? sure! surprising or universal? ❌#joos yaps#delete later
159 notes
·
View notes
Text
me sending yet another email to a French public service to ask them why they use so many gratuitous English words in a service that's supposed to be non-discriminatory and accessible to everyone in the country
#this time it's about the paris library network which offers new book suggestions every month#and so many of the category titles are in english..... why? all the books are in french#'cosy mystery' 'space opera' 'road trips' 'climate fiction' < all of these were in english#i don't care how widespread some of these phrases are; you are public libraries and the public speaks french#do you really want to discourage people who don't read in english from clicking the links to check out the books?#why are you doing this. i am throwing virtual tomatoes at you#a lot of older people are confused or intimidated by this deluge of english loanwords. fuck them i guess?#and yes i picked napoléon in waterloo because i know this is a losing battle#même à la fnac on voit des intitulés de rayon en anglais alors que le rayon ne contient que des livres français...
554 notes
·
View notes
Text
Is this really how you transliterate "fucking" into Hebrew??
#Hebrew speaking pals - can u confirm?#I need to know for. Reasons.#also is this a loanword?#or does something different get used instead?
1K notes
·
View notes
Text
i was curious what the joke in japanese was since it fit so well in english (”you said rock of the g-o-d-s, but did you mean rock of the d-o-g-s?”) only to find out it’s literally the same joke english wordplay and all LMAO
#ghost trick#i guess 'dog' and 'god' are both well-known english loanwords in japan but lol#threw the translators a freebie#my nyas?
243 notes
·
View notes
Text
you are already booped
#boop#boopocalypse 2024#hokuto no ken#fist of the north star#i don't remember which of those i used for the tag but i'm pretty sure i have one? god...whatever have this and enjoy lmfao#friend suggested お前はもうブーップンでいる but i think it'd be お前はもうブーップている just bc i think it sounds more right?#but conjugating loanwords ain't my strong suit. gave me a laugh anyway. ahhhhh best april fools in years if not ever
74 notes
·
View notes
Note
Okay, I've got a language question for you:
Why would native Thai speakers accentuate (as they seem to) the last syllable of English-language nouns, proper and common ? Is there something in their own tongue that would have led to this practice ?
Isn't it the best thing ever?
My favorites are strawberry & blueberry.
sounds like
sa-tawh-bur-rEEE boo-bur-rEEE
Okay, so the first thing is, mostly in Thai, consonant noises don't exist without vowel noises attached.
The easiest way to think about this is the name Sky (think about it particularly in SCOY, but also LITA). The S+K can't really exist together, they need a ahh vowel noise to break them.
The way it's said in Thai is:
Sah'kai
Remember that?
The ' indicates a glottal stop (slight hitch in speaking). You have to kind of stop the breath from the "sah" by rolling your tongue up towards the roof of your mouth to then say the hard "k." If you know how to say the formal sah'wah dEE, you'll know how to execute that. And that's because sk can't really be said together in Thai.
To answer your question, it depends on the sound the loanword converts into for Thai comprehension/execution.
For example: "bur" is an adapted loanword (from the English for "phone number") but they actually drop tone the end of that word. Which may sound, to English speakers, like a de-emphasis. In fact "bur" shows up all the time in BL but most English speakers don't realize it's a loaner. See UWMA Dean getting Pharm's digits.
What you're picking up on is most likely the ah and ee sounds, which in Thai are often tonally pushed up in loanwords. It's not really emphasis as we think of it - it's the use of a non-tonal word in a tonal language. Those sounds are simply said that way when they are placed in those parts of words in Thai.
Like, how some people have a really hard time rolling their rr's. Or pronouncing the ø. Or the w (many native Mandarin speakers will say it as a v).
It's the way those sounds are shaped in the mouth in that part of the world.
Language trains the human brain so there are also some sounds it's very hard for speakers of a different language to even hear. I really struggle with some Thai tones, myself.
72 notes
·
View notes
Text
Oh well huh, speaking of substrates and Egyptian etc.: here's a brand new article proposing a former Afrasian branch in the Balkans, substratal to Proto-Indo-European
and yes this does at least sound like it would work better than trying to make PIE and PSem neighbors, or projecting binary Semitic–IE comparanda into Nostratic. TBD if anything more comes of this idea later on…
95 notes
·
View notes
Text
Oh sweet summer child.
Sousuke knowing what a condom is implies he at least attended a decent sex education class in Child Soldier Academy, small blessings.
#also condom is apparently an english loanword fun facts#nev watches full metal panic#time for a short break but I'll do a little more when I get back
61 notes
·
View notes
Text
btw not enough people are aware of the other triple reflex in Ancient Greek: the labiovelars
τέλος (→ telos, telic, teleology etc.)
πόλος (→ pole, polar etc., via Latin polus)
κύκλος (→ cycle, cyclic etc.)
– all of these words go back to different formations from the PIE root *kᵘel- 'to turn', with a different reflex of the initial labiovelar depending on the quality of the vowel in its immediate vicinity (*kᵘelos, *kᵘolos and slightly irregular *kᵘekᵘlos >> *kᵘₔkᵘlos > *kᵘukᵘlos respectively)
thus also Greek τίς = Latin quis 'who' (< PIE *kᵘis), Gk. ποῖος 'which' = Lat. quoius > cuius 'Gsg. who/what' (< PIE *kᵘosi̯os), as well as Gk. οὐκ < οὐκι 'no(t)' (< PIE *h₂oi̯u kᵘid) and so on
#unfortunately examples with pairs from the same root like θείνω 'to strike' ~ φόνος 'murder' are rare#+ they didn't make it into loanwords (as pairs at least)#and afaik these are the only triplets#j#lang#ancient greek#pide#i am fully aware that using ᵘ is clunky but i will start using w when they pair it with j and not before
27 notes
·
View notes
Text
really all i should need to do to get professionally dx'd with autism is show them my warrior cats conlang from senior year of high school
#i'm technically not dx'd with autism. i have like one of those umbrella diagnoses#'Unspecified Neurodevelopmental Disorder'#aphelion.txt#wc#warrior cats#autism things#it was soo involved. had a lot of fun brainstorming grammar#selecting phonology reasonably similar to the sounds cats can make#made up a writing system of simple lines and dots and slashes that could conceivably be made by claws#even made up different accents for each clan#started brainstorming a Tribe of Rushing Water dialect/related language#and the mountain cat parent language that the clan and tribe languages would have descended from#THEN i started drafting a rogue/kittypet separate language#and the ways it interacted with the clan language causing loanwords and phonic drift#*phonetic drift sorry its been a while since my last linguistics hyperfixation#started making a dictionary using an app i downloaded on computer#THEN at that point i finally burnt myself out after like a month+ straight of hyperfixating#sometimes i still reteach myself the written language at random when i get really bored though#and use it to write secret messages in english#(because there is an alternate mapping for english phonetics. obvs)
11 notes
·
View notes
Text
#language jokes#langblr#language#language blog#languageblr#language meme#language memes#linguistics#linguistics humor#language learning#english#linguistics memes#linguistics blog#loanwords#lingblr#language lover#lingblog#linguistics tumblr#languages#linguistics jokes#wordle#target language
177 notes
·
View notes
Text
anyone who has studied math in a language other than english: is there a word in that language that's equivalent to the mathematical sense of “degenerate” / “degeneracy” but without the nazi associations?
#I'm not being glib here. I did not like this being a common term in math#but I did not and still do not have a drop-in replacement that means the same thing#and I was thinking that a loanword could be a convenient choice#(“trivial” can sometimes overlap but is not the same concept)#(realistically this is also something that probably won't be changed in the anglosphere until communism tbh)
23 notes
·
View notes
Text
fucking hate it when people who are hateful little bigots make posts that are completely irrelevant to the thing that they are hateful cunts about and those posts are actually really good but i know they want me personally actually dead and in the ground so i cant be like Yeah
#red rambles#terfs stop making posts forever challenge but also especially can you not do posts that make a perfectly salient point about like#people refusing to engage with languages that aren't their own bc i KNOW that's going to be an in-road to 'transgender is just an american#concept and theres no other cultures with more than two genders' (factually untrue) 'and thats why transphobia is the only#globally acceptable movement' (hateful bigoted trash nonsense)#but like americans refusing to even make the slightest attempt to understand anything in any language that isnt english drives me insane#Google translate is right there also if its six words long and four of those words are english loanwords or cognates i do expect you to jus#use your brain and get with it lmao. its not hard#i was talking about this with a friend like a month ago. how it drives me insane how some of the people around me just refuse to pick jack#anything up and get with it
13 notes
·
View notes