#Igor p5
Explore tagged Tumblr posts
easyaesthetics · 4 months ago
Text
Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media
Teehee
893 notes · View notes
morganmerylhodgepodge · 4 months ago
Text
Various Velvet people
WARNING!! Below the "Keep Reading" are my art for these characters. I accidentally got a little carried away. This will contain some SPOILERS for ALL versions of the story of Persona 5. YOU HAVE BEEN WARNED.
Tumblr media Tumblr media
The Fool Arcana -- Igor and HG "Igor"
Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media
The Strength Arcana -- Caroline, Justine and Lady Lavenza
Tumblr media
Jose
10 notes · View notes
Text
Tumblr media
8 notes · View notes
kirexa · 1 year ago
Text
Tumblr media
Old ass Igor drawing I did uhhh last year ignore the fucked up hand
6 notes · View notes
a-megabyte · 6 months ago
Text
Tumblr media
like did it just spawn or
4K notes · View notes
incorrect-phantom-thieves · 4 months ago
Text
Akechi: Were you just talking about me?
Makoto: No. That’s a little paranoid, don’t you think? The world doesn’t revolve around you.
Morgana: Sometimes I think it revolves around Ren, though.
Ren: Yeah, but that’s not my fault. Blame the long-nosed man in the blue room for that.
139 notes · View notes
nshi-ao3 · 4 months ago
Text
Tumblr media Tumblr media
A few people said that my take on Nabriales seemed like he had a bit of a stalker-crush on Azem, so I put this together
61 notes · View notes
vashtijoy · 7 months ago
Note
To add to my previous ask:
Yaldabaoth says "welcome to my Velvet Room" in the English version, as opposed to Igor's "welcome to the Velvet Room." Is that a thing that happens in the Japanese version, too?
Hi, thanks for your ask, which I am brushing the dust off! This is a very widely noticed detail, and you won't be surprised to hear there's a little more going on in Japanese.
In short: in the Japanese original, both Fake Igor and Igor say "welcome to my Velvet Room". However, the way they say it differs—as the whole way the two of them speak differs.
igors, what the heck
Tumblr media
The place most people notice this is in this cinematic, where we first meet Fake Igor.
Igor [Yaldabaoth] ようこそ、私のベルベットルウムへ。 youkoso... watakushi no berubetto ruumu e Welcome to my Velvet Room.
First of all, in case you know kanji, yes, that's the more decrepit and more formal-sounding watakushi that Yaldygor is using, not the everyday watashi which is written the same way—the same pronoun Igor used in earlier games.
For comparison, in P3P:
Igor ようこそ、ベルベットルームへ。 youkoso, berubetto ruumu e Welcome to the Velvet Room.
... while P4G Igor welcomes you that first time simply with youkoso.
a comparison: yaldabaoth vs igor
greetings in cutscenes
Yaldy and Igor both have cutscenes where you walk in and they greet you. Yaldy's is at the start of Kamoshida's Palace; Igor's is when (if you aren't on NG+) Lavenza tells you that you can no longer summon Satanael. And these two lines are identical:
Igor [Yaldabaoth] ようこそ、ベルベットルームへ。 youkoso, berubetto ruumu e Welcome to the Velvet Room. Igor ようこそ、ベルベットルームへ。 youkoso, berubetto ruumu e Welcome to the Velvet Room.
Short and sweet: "welcome to the Velvet Room". No possessives. In fact, they're both identical to that initial greeting from P3P that we looked at.
igor's additional greeting
But True Igor has a second one of these, when you arrive to find your cell door open:
Igor ようこそ、我がベルベットルームへ。 youkoso, waga berubetto ruumu e Welcome to the Velvet Room. Welcome to my Velvet Room.
waga is a possessive. This is True Igor saying "my Velvet Room"! Per Wiktionary, waga is "a fossilized phrase... that carries old-fashioned connotations, and suggests a favorable view of the following noun". Wikipedia further calls it "faux-archaic" and points out that it retains its grammar from Old Japanese, with ga serving as a possessive in wa-ga. Let's keep looking.
when you walk in
Now, both Fake Igor and True Igor have a default line that they use when you walk in. And these lines are profoundly different:
Igor [Yaldabaoth] ようこそ…私のベルベットルームへ。今日は、何をして欲しいのだ? youkoso… watakushi no berubetto ruumu e. kyou wa, nani o shite hoshii no da? Welcome to my Velvet Room… What do you need today? [lit. welcome to my Velvet Room. what is it you want me to do today?] Igor ようこそ…我がベルベットルームへ。ご用件をお聞き致しましょう… youkoso… waga berubetto ruumu e. go-youken o o-kiki itashimashou… Welcome to the Velvet Room. Let me hear your business. [lit. welcome to my Velvet Room. I will humbly listen to your honourable business.]
In Japanese, the difference between them is screamingly obvious. True Igor is using humble language (kenjougo, a form of keigo) to talk about his own actions, with that o-kiki itashimasu ("I will humbly listen") and that beautified go-youken ("your honourable business"). Even his possessive, waga, honours its object to a degree—"my/our honoured Velvet Room". Again, P3 and P4 Igor spoke in just this way—humble and formalised.
But Fake Igor, the God of Control? Well... he's not using any form of keigo. In fact, he's not even using polite forms. He asks you what you want with no da!—which, on a question, is an interrogative construct that demands an answer! "Why are you even here?" "What do you want this time?"
True Igor sounds like an old retainer on a dusty estate somewhere: you are the guest, the customer, and he is the servant. Fake Igor addresses you as if he's your superior. In fact, the way he's addressing you is rude. Like he's the important one here. Like a guard with a prisoner.
And, if you were used to the ritualised humility P3 and P4 Igor spoke with, Fake Igor's blunt language style must have come as quite a shock.
pronouns generally
While Real Igor also uses watakushi as his pronoun, Fake Igor also sometimes uses that honorific, formalised waga possessive:
Igor [Yaldabaoth] 我が試みは水泡に帰し…全ては終わったのだ。 waga kokoromi wa suihou ni kishi... subete wa owatta no da My experiment has come to naught… Everything is over. [lit. know that my efforts have been in vain... that it has all ended.] Igor 私の名は、イゴール。 watakushi no na wa, igooru My name is Igor.
True Igor uses waga to honour the Velvet Room. But Yaldygor reserves waga for his own grand plan—"my efforts", or "my game", as he says in that same scene—and uses watakushi no as his possessive at all other times.
Note that the word for a scientific experiment is not kokoromi, but 実験 jikken—which makes Fake Igor's statement something more like "all my efforts have been in vain". That suihou ni kisuru is literally something like "ended in foam"—we might say "melted before my eyes", or "like foam on the ocean".
conclusion
So what can we learn from all this? Well, given that English lacks a formalised honorific system such as Japanese has, English Yaldygor's "my Velvet Room" is a good way of conveying something unsavoury about the character.
But it also means the characters are slightly different. English Yaldygor is marked by that possessiveness over the Velvet Room itself—the position and place that he stole from Igor. Japanese Yaldygor, on the other hand, is marked by how he treats you, the protagonist. He talks down to you, which True Igor never does. He disrespects you. He clearly believes that he is the centre of the Velvet Room, the important part of it—not its guest, as Igor does.
And sure, that leads to a feeling of ownership of the Room, but that's not all it is—or even the most important thing, because True Igor also expresses possession of the Room. Japanese Yaldygor talks, in every way, like someone who would lock you in a prison cell in chains and torture you. Like someone who thinks he's a bigshot, and you are dirt.
And that's the difference between them—which their language so clearly conveys.
revision history
click here for the latest version.
v1.2 (2024/05/21)—clarified true igor's use of waga.
v1.1 (2024/05/21)—clarified an unclear mention of fake igor.
v1.0 (2024/05/21)—first posted.
111 notes · View notes
onehundredfallenpetals · 1 year ago
Text
Tumblr media
How do you all make it look so easy,
You open your hearts up so quickly it scares me
293 notes · View notes
persona-game-info · 8 months ago
Text
Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media
P5X chat icons
72 notes · View notes
i048596 · 1 month ago
Text
Tumblr media
this line will always get me
21 notes · View notes
easyaesthetics · 2 years ago
Text
Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media
742 notes · View notes
markeyverse · 2 years ago
Text
Tumblr media
I couldn't get this idea out of my head so I made a shitpost. I am now free.
Bonus content:
Tumblr media
315 notes · View notes
personachampions · 4 months ago
Text
Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media
Let's get bonkin'! Round 1 continues with Matches 31-35.
VOTE HERE!
19 notes · View notes
crimescrimson · 11 months ago
Text
Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media
Persona 5 Royal V Persona 3 Reload: The Basics (Protagonist | Velvet Room | Mementos & Tartarus | Love Interests | All-Out Attack)
49 notes · View notes
icespur · 10 months ago
Text
Akiren choosing to wear a wedding dress for Akeshu/ShuAke wedding: 
very late Part 2 to this post below:
I've had this sitting in a Google Doc for a while, I've just been too lazy to post it
(Mementos Mission Manga Scene Spoiler warning)
So while Unapologetically spoiling myself on Persona 5 content, I came across a Manga Spinoff called Mementos Mission. There's a scene where Akira (Protagonist’s name in the Manga canon is Akira Kurusu), teams up with Akechi on an investigation and he's advised to come in disguise and Akira’s version of disguise is “Oh, I just happened to have a female cop uniform in my wardrobe, along with curly hair extensions, lipstick and makeup. I'll wear that.” 
Akechi reacts like most people would, and after recovering from a laughing fit, questions what the heck he's wearing. 
And Akira is so nonchalant about it “You said to come in disguise and this is what I had on hand 🤷‍♀️.” 
The outfit is also available as a DLC costume pack in Persona 5 Dancing In Starlight. 
Point is, Akiren canonically crossdresses and has no issue with it. 
So what if he willingly wears a wedding dress to an Akeshu/ShuAke wedding scenario? 
Originally, the Wedding Dress option was just supposed to be plan B. If for some reason the Metaverse proves to be too dangerous to hold the wedding and they're forced to have it in the real world, Akira could just crossdress as a female and take the role of The Bride. 
Luckily Metaverse Wedding is manageable enough. During the private dressing process the Girls took it upon themselves to play Bridal Boutique for Akiren. 
Fast-forward to the Wedding. Akechi is waiting at the altar, Grim Reaper officiating (it was originally supposed to be Yaldabaoth but Grim showed up and it seemed letting him be a part of the ceremony was the only way not to get K.O.ed by him). Random assortment of shadows sitting in the crowd that the group managed to convince threaten to attend. Sophia is playing the role of the pipe organ, humming a wedding tune. Ryuji is one of Akiren’s best men, Yusuke is busy in the role of Wedding photographer—-um, “Artist”. Since cameras don't work in the Metaverse, Yusuke has to hand photograph the moments by painting them which he is more than enthusiastic about, this man is going to paint the most detailed works of art ever, who needs a silly camera? 
Morgana is on ring bearer duty. unfortunately since Sojiro can't enter the Metaverse, Cop PeePaw Zenkichi Is playing the role of “father that gets to walk Akiren down the aisle” 
Jose is the flower boy. 
Sumire is one of the girls not playing “Bridal Boutique” and is instead one of Akechi's best—-women? She felt bad for him barely having any Bests on his side so she insisted. The rest of Akechi's Bests entourage consists of docile cognitive beings of Sae Niijima, and a couple of his agents. 
Since fashion isn't her area of expertise, Futaba also willingly opted out of playing Wedding Boutique and stood next to Ryuji in Akiren’s Bests line up, along with Lavenza. 
Akechi didn't have anyone close to walk him down the Aisle. Shido was an obvious no go. “Absolutely Mcfucking Never In This Lifetime Or In Hell, Docile Cognitive puppet version or not” - in Akechi's own words. 
So Igor happily decided to fill that void. The long nosed hunchback was an unsettling sight for Akechi but Akiren reassured he's a decent dude. 
The moment comes, doors swing open for the second Groom to reveal—-
Akiren in full wedding dress and veil, hair extensions to further sell the feminine look, along with black lipstick. He's wearing a casual warm smile, absolute zero sense of shame in this man. 
Zenkichi and Ryuji do double takes, Futaba bursts out in a fit of cackles.
Behind Akiren, the girls, minus Futaba and Sumire, stand behind him, all with varying expressions from defeated, embarrassed, and holding in laughter.
“For the record, we didn't force him to wear this. Once we managed to convince him that wearing his Shujin school uniform is not appropriate attire to get married, he suggested a wedding dress. Despite us explaining it's not necessary and a Tuxedo will do just fine, he was already picking out dress options, so we just went along with it.”
“He also pulled black lipstick and curly black hair extensions out of his pocket and ominously claimed “My time has come.” He wouldn't give us an answer as to where he got them from, I can only assume they've been in his pocket all day.” 
Akechi just lets out a defeated sigh, and facepalms. Oh, that's right. His soon to be husband is a fucking dumbass
A lovable, amusing, cute, undeniably sexy dumbass, but a dumbass all the same. But—--he wouldn’t have it any other way. 
44 notes · View notes