#Glasgow Kiss
Explore tagged Tumblr posts
sorchamidnite · 7 months ago
Text
if i get a say in this i prefer holdin tae killin
when it's you
3 notes · View notes
the-portmantologist · 4 months ago
Text
Do you know what a Glasgow Kiss is? I’ll tell you. It’s a right solid head butt to the nose, one that would often break it. That said, if ever someone offers you a Glasgow Kiss, well, you’d probably say no anyway regardless of whether or not you knew this, because most people don’t accept random kisses from strangers, even if they do specify the locale. But if they’re dashing and you’d like to accept their Glasgow Kiss, probably don’t, because it’s probably a head butt to your nose. Unless they happen to actually be from Glasgow, in which case, idk, up to you, I couldn’t begin to guess
0 notes
the-real-slim-sobey · 1 year ago
Text
Tumblr media
0 notes
fuzzysparrow · 2 years ago
Text
What would you be on the receiving end of if someone gave you a 'Glasgow Kiss'?
Tumblr media
A 'Glasgow Kiss' is a sharp, sudden headbutt to the face, usually resulting in a broken nose, although in Glasgow, it is called a 'Malky'. Glasgow developed a reputation for being a tough, violent city, although this stereotype is largely untrue.
The first time the term was used dates to 1982 when an English newspaper referred to the Glaswegian way of welcoming people as a 'Glasgow Kiss', referencing "a sharp whack on the nose with the forehead". There is a belief the headbutt may have originated in the 1920s when gangs roamed the streets of Glasgow armed with razors. A quick, powerful headbutt to the face made it harder for gang members to attack with their razors.
Another theory states the 'Glasgow Kiss' originated during the First World War when a Glasgow regiment sharpened the rims of their steel helmets to use as weapons. Malcolm Archibald in his 2013 book 'Glasgow: The Real Mean City' referred to this tactic as 'a trench warfare Glasgow Kiss'. Archibald reveals this was used by the 18th Highland Light Infantry, who were nicknamed the 'Devil Dwarfs'. The regiment was mostly made up of men who were originally told they were too short to fight in the war, yet were later called into service.
1 note · View note
heike-251 · 2 years ago
Photo
Oh, I loved him in this show ... and the accent ... *rwar*
Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media
48 notes · View notes
partlyironic · 4 months ago
Text
wanting to reach out to people I like online and be like HEY! I LIKE YOU! but knowing I cannot properly and effectively engage in actual conversation...
9 notes · View notes
musiclandoux · 1 year ago
Text
: 🎼💜🎼
100 Days of Music - Music Challenge
Day 52 (10/11/23)
Good afternoon everyone and Happy Wednesday! Its that time of day again for our 100 Days of Music - Music Challenge. We're on Day 52 already. Can you believe it? I can't. Time flies when you're having fun with music especially.
As has been the case on numerous occasions throughout this music challenge, our theme today is inspired by a song that came on while I was driving home from work.
Our theme today is, share a song, or songs that have either the name of a city, state, or country in its title. Put your thinking caps on for this one (and don't forget... Africa is a continent, not a country).
Panama - Van Halen (the song that inspired our theme today)
youtube
New York Minute - Don Henley
youtube
Midnight in Montgomery - Alan Jackson
youtube
Kansas City - Wilbert Harrison
youtube
Tennessee Orange - Megan Moroney
youtube
Couldn't resist that last one. My daughter introduced me to the song. Can't help but like it because I'm NOT a UGA fan even though I live in GA. And my Alma Mater beat Tennessee 38-30 (GO GSU!!!)
Okay, now enough of my talkin' - What songs are you postin'?
@worldleaderpretend1969, @biggreenhouse, @lusnicky, @delightedobserverintraining, @words-music, @prbworld21, @flat-in-life, @oni-with-an-iron-club, @oshea52, @bohicabill, @mistymountainway, @switching-to-glide, @itsmythang, @dadbodplus50somethin8, @unleashedgent, @greigferguson, @musiclandoux, @a-lil-jaded-1, @uncletomcobblyandall2, @chaotic-music-collector, @onlya5butfunny
15 notes · View notes
sorchamidnite · 9 months ago
Text
ok
he's asleep
i got out of his cwtch trap
i have a plane tae catch
2 notes · View notes
mikolasjosef · 1 year ago
Text
THANK U KÄÄRIJÄ FOR THE PERFECT ENDING TO MY BIRTHDAY 💚💚💚
36 notes · View notes
myloveiainglen · 2 years ago
Text
Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media
STUART Tenderness MORRISON
25 notes · View notes
gorillaxyz · 8 months ago
Text
Tumblr media
okayS OKAY OKQY OKQY okat. okay.
2 notes · View notes
rainbowgaez · 2 years ago
Text
this song is way harder than it looks lol
14 notes · View notes
scotianostra · 2 years ago
Text
Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media
Agnes Maclehose was born on April *17th 1759 in Glasgow.
*Dates are all over the place here, it's either 16th, 17th of April right up to 26th
Not a name many of you will be familiar with, but Agnes, known as Nancy, is the subject of one of Robert Burns' best known songs, Ae Fond Kiss. Agnes was born 26th April 1758 in Glasgow. She grew up to be a very articulate, well-educated and beautiful woman. She married at eighteen, but the marriage was an unhappy one and she separated from her husband in 1780.
Agnes met Robert Burns several years later at a party in Edinburgh – they were immediately taken with each other, and she wrote to him to invite him to tea at her home. Although an accident prevented this from happening, there began a long series of love letters and love poetry sent between the two. They used the pseudonyms ‘Clarinda’ and ‘Sylvander’. Despite the intensity of their correspondence, it is widely-thought that their affair was unconsummated. As Agnes was an incredibly pious woman and, although separated, still married, this makes sense.
In 1791 Agnes sailed for Jamaica to attempt to reconcile with her husband – however, he had started a family with another woman, so she returned to Scotland after only a few months. She met Robert for the last time in December of that year. For the rest of her life Agnes took great care of her letters from Robert, and after his death she even negotiated to have the letters she had sent to him returned to her.
In 1821 Agnes had tea with Jean Armour in Edinburgh. The two women, who could have been viewed as rivals of sorts, got on well and talked at length about their families, as well as their shared regard for Robert Burns. Agnes died twenty years later, at the age of eighty-three, on 23rd October 1841.
I've visited her grave often in Canongate Kirkyard, it is part of the Craig family plot, Craig being her maiden name. There is also a tea room named "Clarinda" after her a little further down Canongate.
The second verse of Ae Fond Kiss is below, the last two lines are on my Mu's grave...........m
I'll ne'er blame my partial fancy,
Naething could resist my Nancy
:But to see her was to love her;
Love but her, and love for ever.
Had we never lov'd sae kindly,
Had we never lov'd sae blindly,
Never met-or never parted,
We had ne'er been broken-hearted.
He also wrote this poem for her, this was in one of the letters and it included a gift of two wine glasses for her.
To Clarinda
Fair Empress of the Poet's soul, And Queen of Poetesses; Clarinda, take this little boon, This humble pair of glasses:
And fill them up with generous juice, As generous as your mind; And pledge them to the generous toast, "The whole of human kind!"
"To those who love us!" second fill; But not to those whom we love; Lest we love those who love not us- A third-"To thee and me, Love!"
Pics are of Agnes, Clarinda’s House In Edinburgh, By John Le Conte.TIF and her grave.
16 notes · View notes
sorchamidnite · 9 months ago
Text
[private]
must be. no idea. i died, an i woke up like this.
thanks for the vote of confidence tho bb, that means a lot. i feel like i have tae work so hard for this, but... i get results. eventually.
idk how the pre victorians are gonna take it, but everyone on the floor above me seems... tae not hate the idea. and yes. he's good tae me. that boi has killed for me, i think he would die for me, an he has it so bad for me that i could probably bring him back if he did. he's fun, and he's funny, and he tries so hard...
@sorchamidnite [private]
Bby do you.. know any necromancy..?? Stupid question, I know. But all the thinblood talk got me thinking.
7 notes · View notes
cumdinewitmoi · 2 years ago
Text
Tumblr media
6 notes · View notes
primusliber-traduzioni · 20 days ago
Text
Pale Waves - Smitten, traduzione testi
Tumblr media
Odio farti del male, amore E cerco di nascondere questi sentimenti Mi si spezza il cuore a dirlo Vorrei ci fosse un’altra soluzione
(da: Hate to Hurt You)
1. Pale Waves – Glasgow, traduzione
Glasgow Eh, no, non ci è voluto molto a convincermi
Perché stavo andando più a sentimento che a ragionamento
E ho appena incontrato tuo fratello, inizio estate
Mi ha messo in guardia su di te
Abbiamo bevuto insieme sotto la pioggia battente
Un bicchiere di vino e non so come ma sei cambiata Quando ti ho lasciata a Glasgow, ricordo che ho pianto per tutto il tragitto verso casa
Già, dovevo proprio prendere e tirarmi fuori di lì
Eh, perché non c’era più niente, più niente da poter aggiustare tra di noi Mi piace come città perché è o tutto o niente
Fa sempre freddo, però quanto è amorevole
Anche tu ci sei nata così
È questo il guaio che hai davanti
Stavi perdendo l’equilibrio, e io ho dovuto proprio fuggire
E mi sono chiesta se fosse stato uno sbaglio Quando ti ho lasciata a Glasgow, ricordo che ho pianto per tutto il tragitto verso casa
Già, dovevo proprio prendere e tirarmi fuori di lì
Eh, perché non c’era più niente, più niente da poter aggiustare tra di noi Quando ti ho lasciata a Glasgow, ricordo che ho pianto per tutto il tragitto verso casa
Già, dovevo proprio prendere e tirarmi fuori di lì
Eh, perché non c’era più niente, più niente da poter aggiustare tra di noi 2. Pale Waves – Not a Love Song, traduzione
Non una canzone d’amore Sarò la tua musa, sarò la tua verità e ti concederò il mio tempo
Sarò il tuo rossetto color ciliegia che metterò tutta notte
Sarò la tua amante sottotraccia, farò sembrare giuste le cose sbagliate
Sarò i tuoi pensieri sporchi sporchi che cerchi di nascondere
Sarò il tuo buon temperamento che volevi tantissimo
Sarò il motivo per cui tuo padre si incazza di brutto
Sarò la ragazza per cui decidi di rischiare il tutto per tutto
Sarò la peccatrice per quei sentimenti che ignori Questa non è una canzone d’amore
Alla fine non ci mettiamo insieme
Il punto è quello che hai perso
Questa non è una canzone d’amore, canzone d’amore Scommetto che sei andata al bar e sei lì che parli coi ragazzi
Scommetto che cerchi di non pensare al suono della mia voce
Scommetto che ti occupo la mente e la cosa comincia a darti fastidio
Perché sono io l’unica che vuoi, loro riempiono solo lo spazio vuoto Questa non è una canzone d’amore
Alla fine non ci mettiamo insieme
Il punto è quello che hai perso
Questa non è una canzone d’amore, canzone d’amore Scommetto che la macchia del trucco non verrà più via
Scommetto che odi il fatto che adori il fatto che scopiamo per terra
Scommetto che pensi a me quando ti tocchi
Un segreto che non racconterai mai Questa non è una canzone d’amore
Alla fine non ci mettiamo insieme
Il punto è quello che hai perso
Questa non è una canzone d’amore, canzone d’amore
Questa non è una canzone d’amore
Alla fine non ci mettiamo insieme
Il punto è quello che hai perso
Questa non è una canzone d’amore, canzone d’amore Questa non è una canzone d’amore, canzone d’amore 3. Pale Waves – Gravity, traduzione
Forza di gravità Mi piace immaginarmi io e lei in giardino con i fiori che cominciano a sbocciare
Le vive nella mia mente senza sapere cosa ci troverà
Ma ci resta e ci resta tutta la notte, tutto il giorno Ci sono rimasta un po’ sotto
Avevo detto che non gliel’avrei permesso, e invece… Lei mi attira come la forza di gravità dovunque vada
Ci sono dentro o sono fuori portata?
Lei non lo sa mica
Continua ad attirarmi, continua ad attirarmi come la forza di gravità Stiamo bene insieme
Ma non potrei farle sapere che è il mio pensiero fisso
È che lei vuole bene a Gesù
Per cui questa cosa ci ha sempre fermate
Per cui ho provato a pregare, ma non è cambiato niente Ci sono rimasta un po’ sotto
Avevo detto che non gliel’avrei permesso, e invece… Lei mi attira come la forza di gravità dovunque vada
Ci sono dentro o sono fuori portata?
Lei non lo sa mica
Continua ad attirarmi, continua ad attirarmi
Ah, l’effetto che fa su di me
Mi attira come la forza di gravità Andrò dovunque voglia lei
Sarò tutto quello che vuole
Parla un po’ troppo con Maria
Ah, e adesso vuole una cosa normale Lei mi attira come la forza di gravità dovunque vada
Ci sono dentro o sono fuori portata?
Lei non lo sa mica
Continua ad attirarmi, continua ad attirarmi come la forza di gravità 4. Pale Waves – Thinking About You, traduzione
Ti penso Ho imparato a conoscere il tuo corpo come fosse il mio
Ti ho raccontato storie su di me che non sa nessun’altra persona
Forse non ci abbiamo provato abbastanza
Hai una nuova ragazza?
Lei è il mondo intero per te?
Non so bene che cosa voglio di più
Forse non ci abbiamo provato abbastanza Io ti penso ancora
Io ti penso ancora
Dimmi, dimmi, tu ti ricordi?
I sentimenti aleggiano ancora?
Io ti penso ancora
Io ti penso ancora
Dimmi, dimmi, tu ti ricordi? Chiamo tua sorella di tanto in tanto
Lei mi informa che stai benone
E vorrei che ci avessimo provato un po’ di più E lo so che te l’ho già chiesto
Ma tu a me ci pensi? Perché io ti penso ancora
Io ti penso ancora
Dimmi, dimmi, tu ti ricordi?
I sentimenti aleggiano ancora?
Io ti penso ancora
Io ti penso ancora
Dimmi, dimmi, tu ti ricordi? E lo so che te l’ho già chiesto
Ma tu a me ci pensi?
E lo so che non dovrei chiamare
Ma tu a me ci pensi? 5. Pale Waves – Perfume, traduzione
Profumo Mia madre ha detto che quando voglio qualcosa non lo mollo più
Di’ pure che sono ossessionata che tanto non m’importa: basta che sia tutto mio
Quando ti ho vista ho capito che era finita
Mi sono stesa a terra e mi sono arresa
Ah, stendersi nei prati con te
Ti prego, dimmi che possiamo farla durare per sempre, per sempre Voglio fare, voglio farti diventare
Voglio fare, voglio farti diventare
Voglio fare, voglio farti diventare la mia ragazza
Voglio fare, voglio farti diventare
Voglio fare, voglio farti diventare
Voglio fare, voglio farti diventare il mio mondo, il mio mondo Dormi accanto a me
Vieni a vedere i miei sogni, le mie paure, e resta qui
Assaporami con la bocca
Credimi, io posso darti le cose di cui hai bisogno
Il tuo profumo sulla mia pelle
Può iniziare il nostro amore?
Non puoi abbassare la guardia e finirmi tra le braccia? Voglio fare, voglio farti diventare
Voglio fare, voglio farti diventare
Voglio fare, voglio farti diventare la mia ragazza
Voglio fare, voglio farti diventare
Voglio fare, voglio farti diventare
Voglio fare, voglio farti diventare il mio mondo, il mio mondo Voglio fare, voglio farti diventare
Voglio fare, voglio farti diventare
Voglio fare, voglio farti diventare la mia ragazza
Voglio fare, voglio farti diventare
Voglio fare, voglio farti diventare
Voglio fare, voglio farti diventare il mio mondo, il mio mondo 6. Pale Waves – Last Train Home, traduzione
L’ultimo treno per tornare a casa Quando lei mi ha toccato io ho guardato dall’altra parte
Pensando sempre a cos’avrebbero detto gli altri
Non ero preparata e lei era già pronta
Ho continuato a sperare nelle promesse Lei è il segreto che ho mantenuto per tutto questo tempo
Sempre in attesa di essere rivelato, girando intorno alla verità
Ma io non voglio vivere con questi sotterfugi
Mi trovi ferma al binario
Lei è l’ultimo treno per tornare a casa, casa, casa
L’ultimo treno per tornare a casa, casa, casa Cercando dei capelli rossi lunghi e il cappotto di suo papà che adorava indossare
Mi manca il drago che aveva dietro al collo
Non sapevo rispondere alla domanda che mi faceva sempre
Ah, che sciocca che sono Lei è il segreto che ho mantenuto per tutto questo tempo
Sempre in attesa di essere rivelato, girando intorno alla verità
Ma io non voglio vivere con questi sotterfugi
Mi trovi ferma al binario Ah, quanto vorrei che le cose fossero diverse
Ma me la sono fatta scivolare tra le dita
Le luci sono spente
La stazione è chiusa
Lei è lontanissima
L’ultimo treno per tornare a casa, casa, casa
Casa, casa, casa
Casa, casa, casa
Casa, casa, casa 7. Pale Waves – Kiss Me Again, traduzione
Baciami ancora Mi trovo in questa stanza, ma ci sono facce sconosciute
Poi tu mi passi accanto e la mia mente parte per la sua strada
Hai vestiti di pelle
Mi sento un pochino meglio immaginandoci insieme
È scambio amoroso temporaneo
(Per cui diciamocelo sinceramente) Non porta da nessuna parte, è solo per stanotte
Per qualche motivo non mi interessa, no, non è un problema
Voglio solo un po’ di attenzione e che mi tocchi
Non pensiamoci sù troppo
Le mani tra i tuoi capelli lunghi
Tu vieni e baciami ancora
Tu vieni e baciami ancora È cosa di un attimo, non servono spiegazioni
Semplice linguaggio del corpo
Mancanza di conversazione
Di’ pure che è una cosa patetica o poetica
Ma io sono abituata a sentirmi sola
Però mi piace come mi abbracci
(Per cui diciamocelo sinceramente) Non porta da nessuna parte, è solo per stanotte
Per qualche motivo non mi interessa, no, non è un problema
Voglio solo un po’ di attenzione e che mi tocchi
Non pensiamoci sù troppo
Le mani tra i tuoi capelli lunghi
Tu vieni e baciami ancora
Tu vieni e baciami ancora (Per cui diciamocelo sinceramente) Non porta da nessuna parte, è solo per stanotte
Per qualche motivo non mi interessa, no, non è un problema
Voglio solo un po’ di attenzione e che mi tocchi
Non pensiamoci sù troppo
Le mani tra i tuoi capelli lunghi
Tu vieni e baciami ancora È stato breve ma dolcissimo
La compagnia di una volta sola
Già, è stato breve ma dolcissimo
Io sto aspettando, per cui vieni e baciami ancora
Tu vieni e baciami ancora
Tu vieni e baciami ancora 8. Pale Waves – Miss America, traduzione
Miss America Quando l’ho incontrata non ero pronta
Mi ha fatto una foto e io sono rimasta a fissare
Mi ricordo quando si è accorta di me
Miss America, sono in ginocchio Lei ha avuto pazienza con la mia mente egoista
Ero pazza e non me ne accorgevo nemmeno Adesso che è finita la festa mi arrabbio ancora di tanto in tanto
Alti o bassi, o sù o giù, ha detto che mi amerà in ogni caso
Lo spumante ha fatto uscire il peggio di me
Dovevo tenere la mia stupida bocca chiusa
Alti o bassi, o sù o giù, ha detto che mi amerà in ogni caso
Ha detto che mi amerà in ogni caso Adesso sono più grande, conto i giorni
No, non sono perfetta, ma mi rompo meno facilmente
Per cui portami a ballare, portami fuori
Dipingimi il corpo con la bocca
Prendi le mie lacrime e asciugale Adesso che è finita la festa mi arrabbio ancora di tanto in tanto
Alti o bassi, o sù o giù, ha detto che mi amerà in ogni caso
Lo spumante ha fatto uscire il peggio di me
Dovevo tenere la mia stupida bocca chiusa
Alti o bassi, o sù o giù, ha detto che mi amerà in ogni caso
Ha detto che mi amerà in ogni caso Non sono certo una santa, di sbagli ne ho fatti
Voglio darle un amore migliore adesso
Odio il fatto di averle dato un dolore
Voglio darle un amore migliore adesso Ha detto che mi amerà in ogni caso
Ha detto che mi amerà in ogni caso 9. Pale Waves – Hate to Hurt You, traduzione
Odio farti del male È una crudeltà o una delicatezza? Non riesco a decidere
Dovrei fermarmi un’altra notte per gentilezza?
Nella mia mente ti ho già lasciata mille volte
Mi sento una sciocca a farti questa cosa dopo tutto quello che abbiamo passato
Ma ogni notte mi sembra di vivere in una menzogna quando mi stendo al tuo fianco Odio farti del male, amore
E cerco di nascondere questi sentimenti
Mi si spezza il cuore a dirlo
Vorrei ci fosse un’altra soluzione
Odio farti del male, amore
E cerco di nascondere questi sentimenti
Mi si spezza il cuore a dirlo
Vorrei ci fosse un’altra soluzione Mi mancherà la tua pelle, mi mancherà il tuo contatto, mi mancherà l’adrenalina
Mi mancherà il tuo corpo sopra il mio, ma non è abbastanza
Ma sto sognando qualcun’altra
Non so come comportarmi Odio farti del male, amore
E cerco di nascondere questi sentimenti
Mi si spezza il cuore a dirlo
Vorrei ci fosse un’altra soluzione
Odio farti del male, amore
E cerco di nascondere questi sentimenti
Mi si spezza il cuore a dirlo
Vorrei ci fosse un’altra soluzione Odio farti del male, amore
E cerco di nascondere questi sentimenti
Mi si spezza il cuore a dirlo
Vorrei ci fosse un’altra soluzione
Odio farti del male, amore
E cerco di nascondere questi sentimenti
Mi si spezza il cuore a dirlo
Vorrei ci fosse un’altra soluzione 10. Pale Waves – Seeing Stars, traduzione
Vedere le stelle Sono cinica, so bene come vanno queste cose
Mi sento nuda anche vestita da capo a piedi
È un pezzo che non mi sentivo così vulnerabile
E si vede
È stata una lezione che evidentemente dovevo imparare
Ho fatto un tentativo come avrebbe fatto chiunque
Ho perso la testa, mi sono dimenticata quanto valgo
E lo so Ah, che sciocca che sono, dimmi cosa fare
Ah, vorrei proprio saperlo Mi ha dato una batosta che vedevo le stelle
Mi ha colta alla sprovvista, riuscivo a malapena a parlare
Già, mi ha dato una batosta, baciando ogni cicatrice
Mi ha suonata alla grande come una vecchia chitarra
Le ho permesso di spezzarmi il cuore
Le ho permesso di farmi a pezzi
E di rifarlo in continuazione
E di rifarlo in continuazione Non voglio ritrovarmi in una situazione
L’ultima se n’è andata senza dare spiegazioni
Ci sto cascando e non so se ce la farò
Che odio Ah, che sciocca che sono, dimmi cosa fare
Ah, vorrei proprio saperlo Mi ha dato una batosta che vedevo le stelle
Mi ha colta alla sprovvista, riuscivo a malapena a parlare
Già, mi ha dato una batosta, baciando ogni cicatrice
Mi ha suonata alla grande come una vecchia chitarra
Le ho permesso di spezzarmi il cuore
Le ho permesso di farmi a pezzi
E di rifarlo in continuazione
E di rifarlo in continuazione Le ho permesso di spezzarmi il cuore
Le ho permesso di farmi a pezzi
E di rifarlo in continuazione
E di rifarlo in continuazione 11. Pale Waves – Imagination, traduzione
Immaginazione È partito tutto da uno sguardo, non ci è voluto poi molto
Tu hai preso e mi hai rubato tutta la devozione
Dovrei guardarmene bene, non possiamo stare insieme
Però non voglio vivere sempre nella realtà Tu e io resteremo nella mia immaginazione
Nella mia mente continuamente un’attrazione
Le mie mani sui tuoi fianchi, mi dai un assaggio
Non ti trattieni, non è certo uno sbaglio
Che odio che deve restare tutto nella mia, nella mia immaginazione Non ho scelta, sto cercando di riempire il vuoto
Ti amo da tanto di quel tempo… sono anni ormai
Dovrei guardarmene bene, non possiamo stare insieme
Però non voglio vivere sempre nella realtà Tu e io resteremo nella mia immaginazione
Nella mia mente continuamente un’attrazione
Le mie mani sui tuoi fianchi, mi dai un assaggio
Non ti trattieni, non è certo uno sbaglio
Che odio che deve restare tutto nella mia E ci provo, non so bene perché, ogni singola volta
Un pensiero latente
Tu sarai mia
Temo che non sia così che vada, per cui… Tu e io resteremo nella mia immaginazione
Nella mia mente continuamente un’attrazione
Le mie mani sui tuoi fianchi, mi dai un assaggio
Non ti trattieni, non è certo uno sbaglio
Che odio che deve restare tutto nella mia, nella mia immaginazione 12. Pale Waves – Slow, traduzione
Con calma Ah, temo di non avere scelta
Non faccio che annegare dentro la tua voce
Tu sei l’unico pensiero che si sta impossessando di me
Vorrei che mi dessi un qualche tipo di garanzia
E continuo a starmene qui seduta al buio a chiedermi dove hai il cuore
Come una bambola rotta che cerca i pezzi
Tu sei il filo che mi ha ricucita con un solo tocco Sognando, sto sognando?
Perché sarebbe anche ora di fartelo sapere
Ho questi sentimenti, continuano a mostrarsi e basta
Respirando, sto respirando?
Grido il tuo nome perdendo il controllo
Io ti voglio adesso, ma se è meglio possiamo prenderla con calma Ah, tu adori farmi aspettare
E io sono preoccupata di essermi sbagliata
Sono io la stupida che continui a prendere in giro?
Perché è questo che continuano a dire tutti
Mi hai ricucita con un solo tocco Sognando, sto sognando?
Perché sarebbe anche ora di fartelo sapere
Ho questi sentimenti, continuano a mostrarsi e basta
Respirando, sto respirando?
Grido il tuo nome perdendo il controllo
Io ti voglio adesso, ma se è meglio possiamo prenderla con calma, prenderla con calma Sognando, sto sognando?
Perché sarebbe anche ora di fartelo sapere
Ho questi sentimenti, continuano a mostrarsi e basta
Respirando, sto respirando?
Grido il tuo nome perdendo il controllo
Io ti voglio adesso, ma se è meglio possiamo prenderla con calma, prenderla con calma Sognando, sto sognando?
0 notes