#Gina Patrichi
Explore tagged Tumblr posts
rudyroth79 · 5 years ago
Photo
Tumblr media
Săptămâna Victor Rebengiuc online la Teatrul „Bulandra” din București (22–28 iunie 2020) Teatrul Municipal „Lucia Sturdza Bulandra” din București a fost întotdeauna recunoscut și apreciat pentru trupa sa puternic…
0 notes
besterro · 6 years ago
Photo
Tumblr media
Neglected history . . . . . . . #buildings #of #beautiful #bucharest #wandering #gentleman #interwar #picoftheday #bestoftheday #igdaily #architecture #photooftheday #old #amazing #adventure #experience #journey #story #photography #menswear #style #image #bester (at Str. Gina Patrichi No. 10, Sector 1 Victorie, Bucharest)
2 notes · View notes
stiri-noi · 4 years ago
Text
O PERSONALITATE PE ZI: Actorul Octavian Cotescu
0 notes
smartseo4you · 7 years ago
Text
New Post has been published on Ziarul tau online
Traficul rutier pe Calea Victoriei va fi restricționat de vineri seară până luni dimineață
Tumblr media Tumblr media Tumblr media
Traficul rutier pe Calea Victoriei, între Piaţa Victoriei şi intersecţia cu strada George Enescu, precum şi pe străzile adiacente, va fi restricţionat începând de vineri de la ora 22:00 şi până luni la ora 7:00, fiind pentru a treia oară când această arteră devine pietonală, urmând să fie organizate mai multe evenimente, printre care tradiţionala "bătaie cu flori”, teatru pentru copii, ateliere de creaţie, expoziţie de fotografie şi cinematograf în aer liber, informează News.ro
"Cu ocazia desfăşurării unui eveniment cultural pe Calea Victoriei în perioada 02 – 03 septembrie 2017, Brigada Rutieră a Capitalei va dispune măsuri specifice din competenţă în sensul restricţionării traficului rutier în conformitate cu avizul Comisiei Tehnice de Circulaţie din cadrul Primăriei Municipiului Bucureşti. Pentru buna desfăşurare a evenimentului se va restricţiona traficul rutier pe Calea Victoriei, în perioada 01 septembrie 2017 orele 22.00 – 04 septembrie 2017 orele 07.00, perimetrul cuprins între Piaţa Victoriei şi Str. George Enescu, precum şi pe străzile ce acced în aceasta", anunţă Birgada de Poliţie Rutieră a Capitalei, adăugând că "pe durata restricţiilor se va permite traversul pe Calea Victoriei, pe Str. Sevastopol, Str. Gheorghe Manu, Bd. Dacia şi pe Str. George Enescu".
Se va permite accesul riveranilor către domiciliu, precum şi către unităţile economice din zonă conform indicatoarelor montate temporar pe durata restricţiilor, pe următoarele străzi: Str. Frumoasă între Str. Sevastopol şi Calea Victoriei; Str. Gina Patrichi între Bd. Lascăr Catargiu şi Calea Victoriei; Calea Griviţei între Str. C-tin Budişteanu şi Calea Victoriei, cu menţiunea că accesul auto al riveranilor va fi restricţionat către aleea din faţa Palatului Ştirbei, apoi către Str. Banului.
Ca rute alternative, poliţiştii propun: Bd. Kiseleff – Piaţa Arcul de Triumf – Piaţa Charles de Gaulle – Calea Dorobanţilor – şos. Ştefan cel Mare; Calea Ştirbei Vodă – Str. Ion Câmpineanu – Calea Victoriei.
Brigada Rutieră solicită conducătorilor de autovehicule să evite deplasarea în zonă în această perioadă şi să respecte semnalele poliţiştilor rutieri şi să folosească rutele ocolitoare.
Calea Victoriei devine din nou pietonală, pentru a treia oară, sâmbătă şi duminică, între orele 10:00 şi 21:00, pentru a găzdui spectacole, animatori pe picioroange, portretişti şi caricaturişti, mimi, lustragii şi muzicieni stradali, în cadrul evenimentului "La pas pe Calea Victoriei".
De asemenea, vor fi organizate ateliere de creaţie, de caligrafie, un cinematograf în aer liber şi teatru pentru copii, o expoziţie de fotografie, dar vor fi şi standuri cu produse şi preparate culinare.
Sâmbătă, cei care se vor plimba pe Calea Victoriei vor putea participa la "bătaia cu flori”.
În weekend cele trei muzee de pe Calea Victoriei vor avea program prelungit, astfel: Muzeul Municipiului Bucureşti – Casa Filipescu-Cesianu, intervalul 10:00 – 21:00, Muzeul Naţional "George Enescu”, intervalul 10:00 – 20:00, Muzeul Naţional de Artă al României, intervalul 9:00 – 21:00.
Evenimentul "La pas pe Calea Victoriei” a mai avut loc în weekendul de Paşte, precum şi în cel din preajma Zilei Copilului, când au fost organizate concerte, spectacole de teatru, ateliere şi expoziţii.
Sursa articol jurnalul.ro
, sursa articol https://blogville.ro/traficul-rutier-pe-calea-victoriei-va-fi-restrictionat-de-vineri-seara-pana-luni-dimineata/
0 notes
radioclasic · 5 years ago
Text
Săptămână dedicată actriţei Gina Patrichi - la Teatrul Bulandra
Săptămână dedicată actriţei Gina Patrichi – la Teatrul Bulandra
Teatrul Bulandra dedică această săptămână actriţei Gina Patrichi şi spectacolelor în care ea a jucat pe scena instituţiei de cultură.
Potrivit unui comunicat al Teatrului Bulandra, spectacolul “Dimineaţa pierdută” după Gabriela Adameşteanu, dramatizarea şi regia Cătălina Buzoianu, va fi transmis online, vineri, pe pagina de Facebook a Teatrului Bulandra şi pe site-ul http://www.bulandra.ro.
Spect…
View On WordPress
0 notes
ancadunavete · 6 years ago
Quote
Eu consider că singurul lucru interesant care se poate întâmpla între doi oameni este sinceritatea, restul e pierdere de vreme, și eu nu am timp de pierdut.
Gina Patrichi
1 note · View note
90revolution · 7 years ago
Text
Săptămâna trecută am descoperit un bistro interesant unde îţi poţi construi singur propriul burger. Re:Modelier se numeşte, pe strada Gina Patrichi numărul 3, foarte aproape de Piaţa Victoriei.
Când te aşezi la masă, găseşti o “fişă de comandă”, cu toate ingredientele pe care le poţi pune în burger: de la chiflă (cu seminţe de susan,  caşcaval deasupra, paprika etc) la sosuri, salate, legume, carne de vită, de miel, halloumi, brânză, bacon, chorizo, inele de ceapă sau ouă. Un concept pe care l-am mai văzut şi în Barcelona, la Bacoa.
După ce bifezi all in pe fişa de comandă, ţi se aduce burgerul, care arată cam aşa:
Spre ruşinea mea, al meu a fost cel mai ieftin, 29 de lei, preţ care includea şi cartofii (5 lei). Chifla a fost cu caşcaval deasupra, i-am pus sos aioli şi spicy bbq (sriracha), salată, roşii, vită (evident), brânză gouda, bacon şi ceapă caramelizată. Dacă nu eşti o persoană inspirată de fel sau dacă nu vrei să pierzi timpul, poţi alege unul dintre burgerii “presetaţi” din meniu, care pornesc de la 29 de lei.
Deşi nu ne-au întrebat cum vrem să fie făcută carnea, a fost medium, exact aşa cum ne place. Şi prietenii noştri care au încercat burgerul cu miel s-au declarat mulţumiţi. Mă gândeam că practic aici este locul în care automat burgerul va fi cel mai bun, pentru că tu l-ai făcut 🙂
Nu sunt foarte multe mese, aşa că dacă vreţi să vă asiguraţi că prindeţi loc, cel mai bine faceţi o rezervare telefonică înainte. Au trei mese jos şi încă 2-3 mai mici la etaj. Cred că dacă sunteţi mai mulţi, puteţi rezerva tot etajul de sus, unde au şi un bar arătos:
Mi-ar fi plăcut să fac mai multe poze prin casa lor, care este amenajată foarte frumos, însă din păcate noi aveam de dus o bătălie cu câteva sticle de vin rose. Apropo, o sticlă de Corcova costă 60 de lei la ei, şi e foarte bun.
Cei care ne-au servit au fost foarte ok, şi ne-au aşteptat resemnaţi până la finalul programului. Ne-au ajutat să calculăm chiar şi cât a costat fiecare burger în parte, pentru că nota de plată arăta aşa:
Nu au site, pentru mai multe detalii îi găsiţi pe Facebook, iar meniul lor este aici.
Ah, şi fetelor, încă un detaliu, nu atât de important. Vă puteţi alege şi incredientele din salată, pe acelaşi principiu ca la burgeri. Pe spatele fişei cu configuraţia pentru burgeri este cea pentru salată. Dar hei, cine stă să întoarcă pagina? 🙂
La Re:Modelier – locul unde îţi faci singur burgerul Săptămâna trecută am descoperit un bistro interesant unde îţi poţi construi singur propriul burger. Re:Modelier se numeşte, pe strada Gina Patrichi numărul 3, foarte aproape de Piaţa Victoriei.
0 notes
rudyroth79 · 5 years ago
Photo
Tumblr media
Știri: Liviu Ciulei revine online cu magia sa la Teatrul „Bulandra” din București Se poate spune că o instituție precum Teatrul „Bulandra” există și este ceea ce este și datorită trecutului său.
0 notes
stiri-noi · 6 years ago
Text
Gina Patrichi, actrița cu un destin aparte, născută pe 8 martie
0 notes
smartseo4you · 8 years ago
Text
New Post has been published on Ziarul tau online
Calea Victoriei, destinat�� exclusiv pietonilor. Care sunt restricțiile de circulație pentru șoferi
Tumblr media Tumblr media Tumblr media
În acest sfârşit de săptămână, dar şi luni, Calea Victoriei va fi destinată exclusiv pietonilor, pe segmentul de la intrarea dinspre Piaţa Victoriei, până la intersecţia cu strada George Enescu, a informat Primăria Capitalei, prin intermediul unui comunicat de presă. Restricţiile sunt impuse în contextul organizării evenimentului "La pas pe Calea Victoriei", desfăşurat sâmbătă şi duminică, între orele 10,00 – 20,00 şi luni între 10,00 – 18,00. "Întreg traseul va fi animat de spectacole şi activităţi cu intrare gratuită: ateliere creative pentru copii, spectacole de teatru, studio foto mobil, face painting, statui vivante, animatori pe picioroange, mimi, personaje pentru copii, păpuşi uriaşe, portretişti, caricaturişti, dar şi tonete cu produse hand made şi preparate diverse", a menţionat sursa citată. Pentru buna desfăşurare a evenimentului se va restricţiona traficul rutier pe Calea Victoriei, în perioada 14 aprilie, ora 22,00, şi 18 aprilie, ora 05,00, în tronsonul cuprins între Piaţa Victoriei şi Strada George Enescu, precum şi pe străzile ce acced în aceasta. Pe durata restricţiilor se va permite traversul pe Calea Victoriei, pe str. Sevastopol, str. Gheorghe Manu, Bd. Dacia şi pe str. George Enescu. Se va permite accesul riveranilor către domiciliu, precum şi către unităţile economice din zonă conform indicatoarelor montate temporar pe durata restricţiilor, pe următoarele străzi: – Str. Frumoasă între str. Sevastopol şi Calea Victoriei; – Str. Gina Patrichi între Bd. Lascăr Catargiu şi Calea Victoriei; – Calea Griviţei între Str. C-tin Budişteanu şi Calea Victoriei, cu menţiunea că accesul auto al riveranilor va fi restricţionat către aleea din faţa Palatului Ştirbei, apoi către str. Banului. Rute alternative: – Bd. Kiseleff – Piaţa Arcul de Triumf – Piaţa Charles de Gaulle – Calea Dorobanţilor – Şos. Ştefan cel Mare; – Calea Ştirbei Vodă – Str. Ion Câmpineanu – Calea Victoriei. Brigada Rutieră solicită conducătorilor de autovehicule să evite deplasarea în zonă în această perioadă şi să respecte semnalele poliţiştilor rutieri şi să folosească rutele ocolitoare. Agerpres
Sursa articol jurnalul.ro
, sursa articol https://blogville.ro/calea-victoriei-destinata-exclusiv-pietonilor-care-sunt-restrictiile-de-circulatie-pentru-soferi/
0 notes
bbuisau-blog · 13 years ago
Text
Download Pe malul stГ®ng al Dunarii albastre Film In Ipod Quality
Pe malul stГ®ng al Dunarii albastre movie download
Actors:
Geo Saizescu Fory Etterle Gina Patrichi Virgil Ogasanu Stela Popescu George Constantin Maria Rotaru Gheorghe Dinica Valeriu Paraschiv Ileana Stana Ionescu
Download Pe malul stГ®ng al Dunarii albastre
film Night of the Snakehead Fish
3 notes · View notes
rudyroth79 · 5 years ago
Text
Știri: Teatrul Național de Televiziune, 7 zile din 7, de 7 săptămâni la TVR 3
Știri: Teatrul Național de Televiziune, 7 zile din 7, de 7 săptămâni la TVR 3
Vineri este comedie! Programul difuzărilor din 8 mai 2020:
Ora 14.00 – reluare „Căsuța cu povești” – Albă ca Zăpada, prima parte
Ora 14.05 – reluare Capul de răţoi de George Ciprian. Adaptare pentru televiziune de Ioana Prodan și Constantin Dicu. Regia: Constantin Dicu.
Ora 20.00 – „Căsuța cu povești” – Albă ca Zăpada, partea a doua
Ora 20.05 – Bolnavul închipuit de Molière, un spectacol montat…
View On WordPress
0 notes
rudyroth79 · 5 years ago
Text
Știri: „Hamlet”, „Poveste de iarnă”, „Antoniu și Cleopatra” la TVR
Știri: „Hamlet”, „Poveste de iarnă”, „Antoniu și Cleopatra” la TVR
Casa de Producție a TVR vă prezintă programul de teatru tv la TVR 3:
 Sâmbătă, 25 aprilie
 Ora 14.00 – reluare Hamlet de William Shakespeare. Adaptarea și regia regia artistică: Liviu Ciulei.  Preluare de la Teatrul „L. S. Bulandra”
 Ora 19.55 – „Căsuța cu povești”: Take Trai
Ora 20.00 – Poveste de iarnă de William Shakespeare. Adaptarea și regia regia artistică: Dominic Dembinski. În…
View On WordPress
0 notes
rudyroth79 · 5 years ago
Video
youtube
Știri: Program Strindberg pe site-ul eteatru.ro (6 ianuarie 2020) Luni, 6 ianuarie 2020, programul site-ului eteatru.ro, singurul portal de teatru radiofonic din România, cu emisie zilnică, 24 de ore din 24, este dedicat scriitorului suedez August Strindberg (22 ianuarie 1849 – 14 mai 1912).
0 notes
rudyroth79 · 6 years ago
Text
Laureat al Premiului Nobel pentru literatură în 1911*), Maurice Maeterlinck (29 august 1862, Gand, Belgia – 6 mai 1949, Nisa, Franța), singuraticul de la Vila Albinelor, a dat marea lecţie dramaturgilor moderni. Poet încă disputat, autorul lui ”Pelléas şi Mélisande” (1893) îşi revendică pe bună dreptate crearea dramei simboliste. Neglijarea voită a caracterelor şi a acţiunii, lipsa de individualizare a personajelor, imprecizia psihologică, libertatea expresiei poematice, susţinută în dauna construcţiei dramatice, sunt trăsături moderne pe care Maeterlinck, creatorul ”Păsării albastre” (1909), este primul care le pune în pagină. Scriitorul flamand integrat culturii franceze a realizat o mutaţie esenţială în teatru, definitorie pentru arta dramatică a secolului al XX-lea.
Maurice Maeterlinck, înainte de 1905
Teatrul poetic, dar şi teatrul absurdului, libertăţile de gândire, reveria adusă pe scenă, teatrul cu virtuţi simbolice îşi au originea în opera lui Maeterlinck. Poeţii dramatici, spunea Maeterlinck, sunt cei care au voinţa şi forţa de a transcende realul. Daca teatrul simbolist în ansamblul lui s-ar fi coagulat în jurul unei idei fundamentale, plecând de la ”Irodiada” lui Mallarmé până la ”Ubu rege” de Jarry, creaţia lui Maeterlinck ar reprezenta punctul de sprijin. Ideea de teatru nu i-a fost străină lui Mallarmé. Orice carte, credea autorul ”După-amiezei unui faun”, implică în sens ideal un element teatral. În studiul introductiv la ”Pelléas şi Mélisande”**) Pierre Citti remarca pertinent legătura dintre Mallarmé şi Maeterlinck: ”Aştept un lucru necunoscut – în acest fel, sau aproape în acest fel, se termina scena lui Mallarmé. Acolo începe piesa lui Maeterlinck”.
Importanța creaţiei lui Maeterlinck pentru evoluţia teatrului în secolul al XX-lea a fost principalul motiv al includerii sale în seria ”Clasicii dramaturgiei universale”, difuzată la Radio România Cultural în 27 februarie 2005.
Pe lângă comentarii şi fragmente din ”Monna Vanna” şi ”Pasărea albastră” (o excelentă versiune din 1985 a regizorului Cristian Munteanu), emisiunea ”Maurice Maeterlinck sau Pasărea albastră a modernismului”, a cuprins două scene din ”Pelléas şi Mélisande”, în traducerea Puşei Roth. La data premierei (27 februarie 2005), aceste fragmente au fost difuzate în premieră la radio, în interpretarea Deliei Nartea şi a lui Andrei Barbu, care au găsit tonul cel mai potrivit pentru valorile poetice şi atmosfera teatrului lui Maeterlinck. Avându-l ca partener pe Cristian Iacob, Delia Nartea, actriţă a Teatrului de Comedie din Bucureşti, a interpretat rolul Mélisande şi în recitalul ”Îndrăgostiţi în teatrul lumii. Interpretează: Delia Nartea și Cristian Iacob”, în regia lui Cristian Munteanu (29 mai 2005), recital care a mai cuprins fragmente din ”Ciuta” de Victor Ion Popa, ”Bărbierul din Sevilla” de Beaumarchais, ”Domnişoara Iulia” de Strindberg, ”Romeo şi Julieta” de Shakespeare.
O listă a cărților lui Maeterlinck, pe Wikipedia, click aici.
Citate din opera lui Maeterlinck, click aici.
”Pelléas şi Mélisande”, fragment din recitalul ”Îndrăgostiţi în teatrul lumii”. Interpretează: Delia Nartea și Cristian Iacob. Regia artistică: Cristian Munteanu. realizatori: Costin Tuchilă și Pușa Roth, 2005
”Pasărea albastră” de Maurice Maeterlinck. Adaptarea radiofonică şi regia artistică: Cristian Munteanu. În distribuţie: Alexandrina Halic, Jeanine Stavarache, Gina Patrichi, Boris Petrof, Rodica Tapalagă, Jorj Voicu, Dana Dogaru, Marina Velcescu, Adrian Georgescu, Ştefan Hagimă, Adela Mărculescu, Corado Negreanu, Matei Gheorghiu, Valentin Teodosiu, Dumitru Chesa, Sorin Gheorghiu, Catiţa Ispas, Victor Ştrengaru, Gheorghe Oprina, Lucia Mureşan, Ruxandra Sireteanu, Daniela Anencov, Vasile Niţulescu, Valeria Ogăşanu, Mariana Buruiană, Adrian Pintea, Tatiana Iekel, Nicolae Iliescu, Telly Barbu, Nicolae Luchian Botez. Regia de studio: Rodica Leu. Regia muzicală: Romeo Chelaru. Regia tehnică: ing. Tatiana Andreicic. Înregistrare din anul 1985 – fragment
Grafică, ilustrații și editare multimedia: Costin Tuchilă
Remember: emisiunea ”Clasicii dramaturgiei universale”
”Clasicul – scrie Albert Camus în ”Carnete” – este un ”învingător neegalat”. Învingător pentru că, indiferentă la trecerea vremii, creaţia lui îşi păstrează actualitatea. Neegalat pentru că fiecare dintre autorii care merită acest râvnit adjectiv rămâne unicat. Comparaţia între valori sensibil egale, la nivelul cel mai înalt, este inutilă. Oricum, nerelevantă. Ne întoarcem mereu la scriitorii clasicizaţi cu o obişnuinţă care, nu o dată, se transformă în curiozitate şi satisfacţie. Curiozitatea de a-i redescoperi, de a afla ceea ce, chiar dacă s-a spus de-a lungul timpului, îşi conservă interesul. Satisfacţie – pentru această, întotdeauna tainică, victorie a spiritului.
Dacă formula lansată de Jan Kott într-o celebră carte despre Shakespeare, publicată în 1965, nu ar avea deja acel surplus de uzanţă datorat consacrării, am fi alăturat lângă termenul ”clasic” sintagma ”contemporanul nostru”. Ideea răzbate, credem, din seria de emisiuni ”Clasicii dramaturgiei universale”. Modernii de ieri sunt clasicii de astăzi iar afirmaţia rămâne valabilă pentru orice epocă de creaţie.
Privirea critică este o privire neconvenţională. Sau ar trebui să fie, pornită fiind de la un cititor specializat care, în momentul contactului cu opera, are îndemânarea de a-şi abandona toate prejudecăţile. A face dintr-un autor clasicizat contemporanul nostru, a reliefa acele adevăruri exprimate în opera sa, care, nu numai că sunt universal valabile dar au un plus de însemnătate pentru omul contemporan, înseamnă în primul rând a elimina prejudecăţi. Iar dacă teatrul, după cum credea Novalis, este ”reflecţia activă a omului despre el însuşi”, lui i se datorează şi prilejul celei mai directe actualităţi.
În 23 noiembrie 1997, Radio România Cultural transmitea prima emisiune din această serie: ”De la Cehov la Cehov” (realizatori: Puşa Roth, Costin Tuchilă, Vasile Manta). Nu bănuiam atunci că emisiunea, ajunsă la aproape 100 de ediţii, va fi o preocupare statornică mai bine de un deceniu. Ecourile pe care le-au avut de-a lungul timpului aceste emisiuni au fost principalele motive care i-au făcut pe realizatori să nu abandoneze proiectul.
Seria de emisiuni scenarizate ”Clasicii dramaturgiei universale” oferă studii de profil asupra dramaturgilor consideraţi valori clasicizate, din Antichitate până la mijlocul secolului al XX-lea, incluzând desigur şi marii dramaturgi români. Caracterul sintetic al fiecărei emisiuni conduce finalmente la realizarea unei istorii a dramaturgiei universale, într-un limbaj accesibil şi foarte utilă unui număr mare de ascultători interesaţi de fenomenul dramatic, în primul rând studenţilor şi elevilor care găsesc datele şi comentariile necesare înţelegerii operelor marilor dramaturgi, dar şi specialiştilor. Începând din decembrie 2002, după 50 de emisiuni, realizatorii au abordat dramaturgia secolului al XX-lea, considerând că, odată cu intrarea în mileniul al treilea, perspectiva timpului oferă posibilitatea de a-i considera pe modernii de ieri clasicii de astăzi.
Fiecare emisiune cuprinde o succintă biografie a scriitorului respectiv, biografia operei, comentarii referitoare la piesele cele mai importante, la teme, motive, personaje, stil, reflecţii asupra epocii şi a receptării în timp, fragmente semnificative din piese aflate în Fonoteca SRR. Pe lângă consideraţiile proprii, sunt inserate fragmente de texte critice în lectura unor actori. Unele dintre fragmentele de piese au fost traduse pentru prima dată în limba română şi difuzate în premieră absolută la Radio: ”Pelléas şi Mélisande” de Maurice Maeterlinck, ”Condurul de atlaz” de Paul Claudel, ”Cavalerii Mesei rotunde” de Jean Cocteau, ”Oraşul al cărui prinţ este un copil” de Henry de Montherlant, ”Medeea” şi ”Antigona” de Jean Anouilh ş.a. Exemple de fragmente de piese prezentate în premieră la Radio, folosind traducerile existente: ”Tamerlan cel Mare” de Christopher Marlowe, ”Constructorul Solness” de Henrik Ibsen, ”Şase personaje în căutarea unui autor” de Luigi Pirandello, ”Improvizaţia de la Paris” de Jean Giraudoux, ”Cu uşile închise” de Jean-Paul Sartre, ”Stare de asediu” de Albert Camus, ”Maestrul Ordinului Santiago” de Henry de Montherlant.
”Clasicii dramaturgiei universale” evidenţiază atât modul de receptare a autorilor şi operelor respective de-a lungul timpului, cât şi percepţia lor actuală. Reamintim o parte dintre titlurile acestor emisiuni: ”Eschil – originea lucrurilor”, ”De la Sofocle la Oedip”, ”Aristofan – parodie în agora”, ”Plaut: cum vă place”, ”Christopher Marlowe şi abisul tragic”, ”Shakespeare – replici”, ”Lope de Vega – «poetica invizibilă»”, ”Molière – fiziologia râsului”, ”Goldoni sau replica realităţii”, ”Schiller: ispita romantică”, ”Goethe: înger şi demon”, ”Victor Hugo. Mărturia unui veac”, ”Revizorul Gogol”, ”Vasile Alecsandri: nume şi caractere”, ”Caragiale şi moftul român”, ”Ibsen – nostalgia nordului”, ”August Strindberg: alchimia visului”, ”Maurice Maeterlinck sau Pasărea albastră a modernismului”, ”Luigi Pirandello: doar două personaje în căutarea unui autor”, ”Paul Claudel – poemul condiţiei umane”, ”Eugene O’Neill: omul diferit”, ”Un teatru numit dorinţă: Tennessee Williams”, ”Camil Petrescu şi «drama absolutului»”, ”Un om poate fi egal cu un om: Bertolt Brecht”, ”Pentru unii prolog, pentru alţii epilog: Mihail Bulgakov”, ”Jean Anouilh şi teatrul vârstelor”, ”Eduardo de Filippo şi dialectul universal”, ”Henry de Montherlant – portret în clarobscur”, ”Eugen Ionescu – ieri şi azi”, ”Samuel Beckett – aşteptarea tragică”.
În timp, structura emisiunii s-a diversificat, urmărind fie să evidenţieze o formulă de teatru care apare frecvent la un autor, ca în ”Molière şi farsa” (2008), fie să se înscrie în cadrul cercetării de literatură comparată: ”Cu mască şi fără mască în commedia dell’arte” (iunie 2010), ”Lope de Vega – baroc şi spirit popular” (iulie 2010), ”Mitul lui Don Juan” (august 2010).
La realizarea acestor emisiuni au colaborat permanent Vasile Manta, Cătălin Rusu, Mihnea Chelaru, Mircea Constantinescu.
Emisiunea (90 de minute) s-a difuzat la Radio România Cultural, în ultima duminică a lunii și a stat la baza studiului ”Clasicii dramaturgiei universale” de Costin Tuchilă și Pușa Roth, vol. I, București, Editura Academiei Române, 2010. (Prezentare de Pușa Roth și Costin Tuchilă pe site-ul Teatrul Național Radiofonic).
Claude Debussy
Doi eroi: Maurice Maeterlinck și Claude Debussy
Trecuseră aproape nouă ani de la premiera piesei lui Maurice Maeterlinck, ”Pelléas şi Mélisande” (17 mai 1893, Théâtre des Bouffes-Parisiens, în regia lui Aurélien Lugné-Poe). În sfârşit, Debussy terminase a doua versiune a operei ”Pelléas şi Mélisande”. Era mulţumit şi spera că dramaturgul, care i se păruse un om fermecător dar ignorant în privinţa muzicii, îi va împărtăşi satisfacţia. În fond, nu toată lumea trebuie să se priceapă la muzică şi Debussy îi relatase unui prieten, într-o scrisoare, cu câtă emoţie îl primise Maeterlinck pentru a discuta libretul. E adevărat, nota Debussy, ”când vorbeşte despre o simfonie de Beethoven, parcă ar fi un orb într-un muzeu.”
Pagină din partitura operei ”Pelléas și Mélisande” de Claude Debussy
Acum, foarte încântat de sine, maestrul îi cânta dramaturgului partitura. Instalat în fotoliu, Maeterlinck se străduia să reziste, zgâlţâit din când în când, ca să nu adoarmă de-a binelea, de doamna Maeterlinck, actriţa Georgette Leblanc. Pe chipul lui se citea o plictiseală enormă. Doar zâmbetele amabile ale doamnei Georgette reuşeau să salveze aparenţele. În fine, după ce maestrul termină de cântat, gazdele avansară o propunere: anume, ca rolul Mélisande să fie interpretat de Georgette Leblanc, care, pe lângă darurile actoriceşti, avea şi o voce foarte frumoasă. Zis şi făcut. La puţin timp, domnul Claude Debussy începu să repete rolul cu doamna Georgette Leblanc, spre marea bucurie a soţului. După câteva repetiţii, se aşternu tăcerea. Desigur, urma ca doamna să fie chemată oficial la Opera Comică din Paris.
Trecură câteva săptămâni bune. Nu era însă motiv de îngrijorare şi doamna Georgette continua să înveţe partitura. Dar într-o zi, un prieten veni în grabă şi le arătă soţilor Maeterlinck un ziar în care scria, negru pe alb, că Opera Comică din Paris pregăteşte premiera cu ”Pelléas şi Mélisande” de Debussy, cu soprana Mary Garden în rolul Mélisande. Mary Garden, cum e cu putinţă? După momentul de furie, Maeterlinck încercă să oprească repetiţiile. Directorul Operei, André Carré, era însă ferm. Alergă la maestru. Maestrul îi spuse că nu a promis niciodată că îi va încredinţa rolul Georgettei Leblanc. Trânti uşa şi alergă la tribunal. Acest nemernic trebuie pedepsit! Mai repede decât s-ar putea crede, Tribunalul îi dădu dreptate compozitorului şi îl înştiinţă pe reclamant, care, în plină criză de nervi, îşi pierdu cumpătul şi făcu gestul suprem de a sări pe fereastră. Din fericire, locuia la parter. Nu mai era timp de pierdut şi, hotărât să lupte până la capăt, se duse la Debussy, pregătit, fireşte, pentru luptă. În faţa furiei oarbe a scriitorului, maestrul – relatează Harold C. Schonberg***) – adoptă o atitudine eroică: ”…s-a prăbuşit într-un fotoliu, în vreme ce soţia lui îi dădea să inspire săruri parfumate. Maeterlinck a plecat năucit spunând: «Muzicienii ăştia sunt nebuni de legat.» S-a vorbit despre un duel între Maeterlinck şi Debussy, sau Carré şi Maeterlinck. Dar n-a avut loc nici un duel. În schimb, Maeterlinck s-a dus la o ghicitoare. Aceasta i-a dat un răspuns pe cinste: «Forţele naturii sunt bine echilibrate. În conformitate cu logica umană, este imposibil să se prevadă rezultatul.»”
Scrisoarea deschisă publicată de Maeterlinck în ziarul ”Le Figaro”, în care îl acuza pe Debussy că i-a măcelărit piesa şi că opera se va juca împotriva voinţei sale, nu avu nici un efect. În finalul textului, dramaturgul îi dorea compozitorului ”un eşec imediat şi definitiv”. E drept, ”Pelléas şi Mélisande” a fost un eşec la premiera din 30 aprilie 1902. Desigur, fără nici o legătură cu interpretarea sopranei Mary Garden. La replica blondei Mélisande, ”Je ne suis pas heureuse” („Eu nu sunt fericită”), publicul a adăugat fără pic de graţie: ”Nous non plus” („Nici noi”). La sfârşitul reprezentaţiei, s-a fluierat teribil, încât a fost nevoie de intervenţia poliţiei pentru a calma spiritele. Dirijorul André Messager a izbucnit în lacrimi iar maestrul s-a baricadat în biroul directorului Operei. ”Această muzică nu va supravieţui pentru că e lipsită de formă”, a prezis Vincent d’Indy, înşelându-se amarnic. Nu numai că a supravieţuit: ”Pelléas şi Mélisande” de Claude Debussy a intrat de mult în galeria capodoperelor teatrului liric.
Costin Tuchilă
________
*) Motivația juriului Premiului Nobel: ”Drept apreciere pentru multilateralele sale actvități literare și îndeosebi pentru operele de dramaturgie, care se disting prin bogăția imaginației și fantezia poetică și dezvăluie, uneori deghizate în basm, o profundă inspirație – adresându-se în același timp, într-un mod misterios, sentimentelor cititorilor și stimulându-le închipuirea.” Olistă a cărților lui Maeterlinck, pe WIkipdia, click aici
**) Ediţie din Livre de Poche, 1989.
***) ”Vieţile marilor compozitori”, București, Editura Lider, 2008.
”Pelléas şi Mélisande”, actul I, scena 1 (O pădure) – George London (Golaud), L’Orchestre de la Suisse Romande, dirijor: Ernest Ansermet
”Pelléas et Mélisande”, actul I, scena 1 (continuare) – George London (Golaud), Erna Spoorenberg (Mélisande), L’Orchestre de la Suisse Romande, dirijor: Ernest Ansermet
”Pelléas et Mélisande”, actul III, scena 1 – Thomas Allen (Pelléas), Ann Howells (Mélisande), dirijor: Sir Colin Davis, Covent Garden, 17 iulie 1978
Vezi Arhiva rubricii Filă de calendar
”Maurice Maeterlinck sau Pasărea albastră a modernismului” de Pușa Roth și Costin Tuchilă Laureat al Premiului Nobel pentru literatură în 1911*), Maurice Maeterlinck (29 august 1862, Gand, Belgia – 6 mai 1949, Nisa, Franța)
0 notes
rudyroth79 · 7 years ago
Text
De la ”Salonul roșu” la ”Jurnal ocult” – August Strindberg la Teatrul Național Radiofonic
De la ”Salonul roșu” la ”Jurnal ocult” – August Strindberg la Teatrul Național Radiofonic
Vineri, 15 iunie 2018, pe site-ul eteatru.ro, Teatrul Național Radiofonic vă invită să ascultați un program integral cu piese și dramatizări de succes după opera lui August Strindberg. Realizatoarea programului de vineri, Crenguța Manea, a ales ”Salonul roșu”, scenariu radiofonic de Pușa Roth după romanul cu același titlu de August Strindberg, teatru serial în 10 episoade, superproducție a…
View On WordPress
0 notes