#Alliance française
Explore tagged Tumblr posts
Text
Dil kursundan dönen kız ekmek alır ve evin yolunu tutar. 💜🌷❤️
20 notes
·
View notes
Text
Une médaille d'argent de l'Alliance française décernée à Pauline Tarn (Renée Vivien) en 1883. La médaille a été vendue aux enchères pour €41 le 18 mars 2018. Le revers de la médaille porte la mention : « Alliance française / Miss Pauline Tarn / Belsize College / London ». Pauline avait six ou sept ans en 1883.
Médaille par Brenet. Avers à gauche. Revers à droite.
Poids : 65.9g Taille : 50.8mm Matériel : Argent
—
Alliance française silver medal awarded to Pauline Tarn (Renée Vivien) in 1883. The medal was sold in an auction for €41 on the 18th of March, 2018. The reverse side of the medal bears the words: 'Alliance française / Miss Pauline Tarn / Belsize College / London'. Pauline was six or seven years old in 1883.
Medal by Brenet. Obverse on the left. Reverse on the right.
Weight: 65.9g Size: 50.8mm Material: Silver
Catawiki
8 notes
·
View notes
Text
youtube
1 note
·
View note
Text
Obtention du "Certificat de capacité à l’enseignement du FLE français langue étrangère" au Cavilam-alliance française de Vichy.
1 note
·
View note
Text
Dis-moi dix mots sur le podium
The Semaine de la langue française et de la Francophonie (Francophonie Week) is an annual event launched in 1995 by the French Ministry of Culture.
It takes place every year around 20 March, International Francophonie Day.
“On the podium”: a new theme for 2024
Francophonie Week 2024 runs from 16 to 24 March. This week is an opportunity to celebrate the French language through a wide range of events organised throughout France and abroad.
Since 1896, French has been the official language of the Olympic Games, along with English. This is enshrined in Article 23 of the Olympic Charter thanks to Pierre de Coubertin, the founding father of the modern Olympic Games and the International Olympic Committee (IOC). The Paris 2024 Games, taking place from 26 July to 8 September, are an opportunity to celebrate the French language around the world.
The Francophonie Week 2024 is an opportunity to discover and appropriate the words of sport and the vocabulary of Olympism through the theme “On the podium”.
Indeed, words have always accompanied sport. For example, every sport has written rules. Expressions from the world of sport are also common in the French language: “larguer les amarres”, “le nez dans le guidon”, “passer le relais”, etc.
Alliance Française de Bordeaux, actor of the Francophonie Week 2024 with the “Dis-moi dix mots” writing competition
To celebrate the French language, the Alliance Française Bordeaux Nouvelle-Aquitaine has been organising a poetry-writing competition called “Dis-moi dix mots” for over 10 years, in collaboration with the Gironde Departmental Education Services.
Run by the Ministry of Culture and the Ministry of Education, “Dis-moi dix mots” is a nationwide campaign that invites everyone to play with and express themselves artistically using 10 words from the language of Molière, on a different theme each year. (http://www.dismoidixmots.culture.fr/). In partnership with the DSDEN de la Gironde, the Alliance Française de Bordeaux quickly seized on this project to organise a poetry-writing competition for its international students and pupils from local primary schools.
Entitled “Dis-moi dix mots sur le podium”, this year’s edition invited participants to make the vocabulary of sport and Olympism their own, with reference to the Paris 2024 Olympic and Paralympic Games. The expected words were “adrénaline”, “champion”, “collectif”, “échappée”, “faux départ”, “hors-jeu”, “prouesse”, “mental”, “s’encorder” and “aller aux oranges”.
This 14th edition of the competition was a great success, with almost 400 texts received. They come from 35 classes in 19 primary schools in the Bordeaux area, as well as students from the Alliance Française and language assistants from the department.
On Tuesday 19 March, the Alliance Française will reveal all the winning texts. These will be put to voice and performed on stage by two actors from the Theater company l’Œil, Jean-Pierre Terracol and Nicole Cazaux.
Francophonie in everyday life at AF Bordeaux
More than 2,000 students of over 127 nationalities come to the Alliance Française de Bordeaux every year to study French. The school is a benchmark for the teaching of the French language, the dissemination of French-speaking cultures and dialogue between the world’s cultures.
In addition to its wide range of French courses (intensive, one-to-one, online, themed workshops, etc.), the school offers cultural activities to promote French culture to all its students and more! The AFBNA belongs to the international network of Alliances Françaises, which comprises over 800 associations in more than 135 countries. Exchanges often take place between the Alliances Françaises.
Such is the case with our exchange with the AF of Málaga in Spain, scheduled for Thursday 21 March during the Semaine de la Francophonie 2024. The idea is for students to be able to talk to each other in French. But also share their experiences language learning within their respective AF. This type of activity is an opportunity to continue to grow and consolidate the Francophone community.
Francophonie Week 2024 runs from 16 to 24 March. This week is an opportunity to celebrate the French language through a wide range of events .
#frenchlanguageday#journéeinternationaledelafrancophonie#la francophonie#francophone#langue française#semaine de la langue française#alliance française#20 mars
0 notes
Text
Signum/Quetzaltenango - 10/07/2023
#lin delpierre#Documentary photography#alliance française#street photography#guatemala#signumx2#quetzaltenango
1 note
·
View note
Text
dal 6 marzo a bologna: "ababo boom!"
A partire dal 6 marzo 2023, l’Accademia di Belle Arti di Bologna promuove il programma ABABO BOOM!, realizzato in collaborazione con Hamelin, Canicola, Alliance Française e Istituto di Cultura Germanica, nell’ambito di BOOM! Crescere nei libri, il festival dei libri e dell’illustrazione per l’infanzia organizzato in occasione della Bologna Children’s Book Fair. ABABO BOOM! comprende un ciclo di…
View On WordPress
#ABABO#Accademia di Belle Arti di Bologna#Alliance Française#art#arte#Beatrice Alemagna#Bologna Children&039;s Book Fair#BOOM! Crescere nei libri#Camille Jourdy#Canicola#fiera#fumetti#fumetto#Hamelin#illustrazione#Istituto di Cultura Germanica#libri#Lolita Séchan#Majid Bita#Rébecca Dautremer#Sarah Mazzetti
0 notes
Text
Kenya Comic Anthology 2024 launched
Reveal! Comics Conversations EA recently launched its Kenyan Comics Anthology 2024, a project created in partnership with Alliance Française de Nairobi
#Alliance Française de Nairobi#British Council#Creating Comics#downthetubes News#Kenyan Comics#Lakes International Comic Art Festival#Reveal Comics Conversations EA
1 note
·
View note
Text
it doesn't happen often so it makes me so happy when a post of mine about my latest obsession gets any interaction, now I just need a french speaker I can experiment language alternating with, i've tried it with italian and brazilian portuguese vs my spanish but never with french beyond random internet interactions over the years
#if i truly got my way i would write a lil fic about this#but i refuse to use duolingo for this and I'd rather die than resort to google translate#i should have taken these french lessons the local alliance française was promoting back in my senior year#I know a piece of media got me down bad when i find any and all reasons to go back to my linguistics special interest
0 notes
Text
portuguese is my native language and my english is pretty solid so i should be at least 20% on the way there in regards to french and yet. and yet
#txt#1 semester in the alliance française back im 2019 and bitches are like 'oui oui baguette' it's me i'm bitches#*in
1 note
·
View note
Text
Les parrains de la guerre dite de libération : une Sainte Alliance criminelle contre le SAHEL selon le Chercheur malien DANSOKO Famory
Actuellement, il y a une situation de pré-guerre en Afrique, avec la formation de coalitions opposées dans la partie occidentale du continent. Au Niger, le président pro-français, Mohamed Bazoum, a été renversé par des officiers, ce qui n’a pas plu à Paris. Maintenant, plusieurs pays de la région qui font partie de la Communauté économique des États de l’Afrique de l’Ouest (CEDEAO) prévoient…
View On WordPress
#Alliance#Baba Tangara#cdm#chercheur#collectif#CONTRE LE#criminelle#DEFENSE#française#guerre dite de#inavouées#Intervention#libération#Mali#militaire#militaires#motivations#Niger#OPÉRATION#parrains#Patrie D#Projet#SAHEL DANSOKO Famory#Sainte
0 notes
Text
"Béarlachas"
I've been meaning to write this post for some time now. As a person from the Galltacht (English-speaking Ireland) living and working in the Gaeltacht (Irish-language Ireland), and operating most of my life through the medium of Irish, I can honestly say that English-language Ireland, Second Language speakers of Irish and Learners of Irish tend to have a really skewered understanding of a) what Béarlachas is, b) the different forms it takes and c) what effects/damage/meaning each of its forms holds.
Contents of this post:
•Perceptions of Béarlachas
•Loanwords Vs Béarlachas
•Different Languages, Different Sounds
•Language Purity Vs Language Planning
•Conclusion
Perceptions of "Béarlachas"
Outside of the Gaeltacht, most people's understanding of "Béarlachas", or "Anglicisation" in Irish (which I am deliberately putting between inverted commas!), is the use of so-called "English-language words" in Irish. The usual list people like to list off include:
• Fón
• Teilifís
• Giotár
• Raideo
• Zú* (see Language Purity Vs Language Planning below)
• Carr*
*The ironic thing about the last item being that 'carr' (the word for a personal vehicle) is older than the English-language word 'Car' 🚗.
Second language learners with a bit more exposure to the language deride native speakers, particularly speakers from Conamara, for "using English words and adding '~áil' at the end to make a verb". Several examples being:
• Gúgláil (Google-áil)
• Sioftáil (Shift-áil)
• Sortáil (Sort-áil)
• Péinteáil (Paint-áil)
• Vótáil (Vote-áil)
• Focáilte (F*ck-áilte)
• Supósáilte (Suppose-áilte)
(⚠️NB: it is HIGHLY SIGNIFICANT that I spelt these words in these specific ways in Irish - to be explained below!⚠️)
Other so-called "English language words" in Irish include:
• Veain • Seit • Onóir • Ospidéal • Aláram • Cóta • Plaisteach • Leictreach, 7rl, 7rl...
And what about: "Halla" or "Hata" ??
Loanwords Vs Béarlachas
Before I explain where I'm going with this, I am going to introduce some words that have their origins in other languages, like:
"Seomra" from the Middle French "chambre".
"Séipéal" from the Middle French "chappelle".
"Eaglais" from the Greek "ekklesiastes".
"Pluid" from the Scots "plaide".
"Píopa" from Vulgar Latin "pipa".
"Corcra" from Latin "Purpura" (from before Irish had the sound /p/!)
"Cnaipe" from the Old Norse "knappr".
"Bád" from Anglo-Saxon "bāt".
ALL of these words, like the ones above, came into Irish via the most natural means a language acquires new words: language contact.
The reason WHY the word gets adopted is usually -and this is very important - the word is for something that the culture of the language Borrowed From already has, which is introduced to the language Borrowed Into.
For clarification, what I am trying to say is that languages NATURALLY oppose cultural appropriation by crediting the culture they got a word from by using their word for it...
I.E. "Constructing" a new "pure" word for an item that has come from another culture, is, in effect, a form of cultural appropriation - which is why institutions such as Alliance Française and Íslensk málstöð are at best puritanical, and at worst xenophobic*.
*There is nuance here - there is a difference between institutional efforts to keep a language "pure" (re: those such right-wing English/British and American opinionists who claim that the English language itself is endangered 🙄), and language planning (which also falls under the remit of Íslensk málstöð).
Furthermore, there is also such thing as "dynamic borrowing". This is where technically a language has adopted a word from another language, but has changed its meaning/adapted it to its own need. Let us take two Irish language words for example: "Iarnród" and "Smúdáil"
Iarnród is made up by two words taken from the English language: Iarann, from English language "iron" and Ród, from English-language "road".
Together, these two words mean the English-language term "Railway" - but English has never had the term "Iron Road" to refer to this object.
Similarly, Smúdáil comes from the English-language word "smooth". Only adapted to Irish, and adding the Irish-language verb suffix creates a word which means "to iron (clothing)". 😱
Different Languages, Different Sounds
Every single language on this planet has its own sound system, or "phonology". It is VERY rare for a new sound to be introduced into a different language, and some languages are MUCH more sensitive to what speakers of another language would consider a "subtle" difference, or not a difference at all.
Now...
IRISH HAS DOUBLE THE AMOUNT OF SOUNDS AS THE ENGLISH LANGUAGE!!!!!!!
(^roughly ~ish) I am making this simplistic statement to DRIVE home the fact that what English-language speakers and Learners of Irish hear as "the same as the English", Irish speakers hear a SIGNIFICANT phonetic difference.
All consonants in Irish [B, bh, c, ch, d, dh, f, fh, g, gh, h, l, ll, m, mh, n, nn, p, ph, r, rr, s, sh, t, th] - and YES, séimhiú-ed consonants and double consonants count as separate consonants - EACH have at least TWO distinct sounds. Ever heard of that old rhyme "Caol le caol, leathan le leathan"? Well, the reason why it exists ISN'T to be a spelling tip - it's to show how to pronounce each consonant in a word - which of the two distinct sounds to say.
What I mean to say by this is that, when we adopt a word into Irish, we aren't just "grabbing the word from English and hopping a few fadas on it"; we are SPECIFICALLY adapting the word to the Irish language phonetic system.
I.E. when an Irish language speaker is saying the word "frid" THEY ARE NOT USING THE ENGLISH LANGUAGE WORD "fridge" !!!
The sounds used in the English-language word belong to the English language, and the sounds used in the Irish-language word belong to the Irish language.
As a linguist I get very passionate about this distinction - the AMOUNT of times I have come across a self-important Irish language "learner" from the East of the country come to a Gaeltacht and tell native speakers that they are not using the "official" or "correct" version of a word in Irish just GRATES me to no end. PARTICULARILY as these so-called "learners" cannot hear, or typically have made NO effort to understand phonetic differences between the two languages. (Though honestly, on that point, I cannot wholely blame them - it is a fault on Irish language education as a whole that the differences in sound are hardly, if ever, mentioned, let alone taught!)
Language Purity Vs Language Planning
Moving on, as I mentioned earlier, it is very rare for a sound to be adapted into a new language. As many Irish language speakers and learners know, there is no /z/ sound in (most of the dialects of) Irish.
And yet, somehow, the official, modern translation given for the Irish language for "Zoo" is ...
Zú
Whenever I think on this given translation, I am always reminded of a good friend of mine, a lady from Carna, who used to always talk about "Súm" meetings she used to go on to talk with friends and family during COVID.
This woman only speaks English as a second language, having only ever learnt it at school and only ever used it in professional environments. She does not have the sound /z/, and as such, pronounces words that HAVE a "z" in them as /s/ sounds, when speaking in Irish OR in English.
As such, I often wonder how An Coiste Téarmaíochta can be so diligent in creating and promoting "Gaelic" words for new things, such as "cuisneoir" instead of "frid"; "guthán" instead of "fón" (which is actually pronounced "pón" in Conamara, as that suits the sound system of that dialect better); or "treochtú" instead of "treindeáil" ... And then turn around and introduce sound and sound combinations such as /z/ in "Zú" and /tv/ and /sv/ in "Tvuít" and "Svaedhpáil" 🤢
It's such this weird combo of being at the same time puritanical with regard to certain words, dismissive in regards to vernacular communities, and ignorant with regards to basic linguistic features of the language.
(Especially when, i mbéal an phobail, there are already such perfectly acceptable terms for these kinda words, like Gairdín na nAinmhithe for "Zú; Tuitéar and Tuít for "twitter" and "tweet"; and Faidhpeáil for "Svaedhpáil".)
Conclusion
This really prescriptivist approach by Irish language institutions needs to end. Not only is it not addressing or engaging with the Irish language as it is spoken by vernacular communities, it is creating this really twisted dynamic between second-language Irish speakers who apparently "know better" than first-language and native speakers of Irish.
This is what "Béarlachas" is. Not the natural adaption of words from a language with which Irish in the present day has most contact with. Not the dynamic inventions of native speakers, and even Second-language-as-vernacular speakers, utilising all the linguistic features available to them, whether that be their own dialects of Irish, English, or whatever OTHER languages/dialects are available to them.
"Béarlachas" is the brute enforcement of English language mentalities and an obsession with "purity" onto Irish, a language that has FOREVER adopted and integrated words, features and people into itself.
Gaeilge, like Éire of old, like the Ireland I want to be part of today, is open, inclusive, non-judgemental - knowing where it is coming from, and knowing that its community is its strength and key to how it has and will survive!
#Gaeilge#Béarlachas#postáil fhada#irish language#minority languages#gaeltacht#irish vocab#tráchtas#English#Langblr#Essay
337 notes
·
View notes
Text
READ "THE MUSE"
A young amateur model from Hamburg and a young photographer based near Paris meet on the web… From their discussions a desire to work together is born.
Click and read my short story "The Muse" ! It's free. Discover a new chapter every week ! I post it on Monday evening (French time); it's usually available within 24 hours.
Please note that this text is sexually explicit.
Happy reading !
***Coming soon, in a few weeks, is my latest creation: "Do you remember Kibune?"
LISEZ "LA MUSE"
Une jeune mannequin amateur de Hambourg et un jeune photographe installé près de Paris se rencontrent sur le web… De leurs discussions naît une envie de travailler ensemble.
Cliquez et lisez ma nouvelle "La Muse" ! C'est gratuit. Découvrez un nouveau chapitre chaque semaine ! Je le poste le lundi en soirée (heure française) ; c'est généralement disponible sous 24 heures.
Attention, ce texte est sexuellement explicite.
Bonne lecture !
***A suivre, dans quelques semaines, ma dernière création : "Te souviens-tu de Kibune ?"
D.
The site that hosts my story, based in the USA, provides authors and readers with a completely free service. Feel free to donate to them.
Le site qui héberge ma nouvelle, basé aux USA, accorde aux auteurs et aux lecteurs un service totalement gratuit. N'hésitez pas à leur faire un don.
23 notes
·
View notes
Text
(Stéphane Bernard) Observe with what elegance most of the guests are wearing the republican cocarde! Among all the French symbols, the Emperor has chosen to honor Liberty, so dear to our Nation. What a magnificent way to celebrate our shared heritage. (Other journalist) Indeed, the empire has preserved many remnants, if I may say, of the French Revolution. (Stéphane Bernard) Emperor Napoleon III once said that the empire is "the reign of liberty, preserving the moral influence of the Revolution, and diminishing the fears it inspired." I believe that sums up Simpartism quite well.
(Stéphane Bernard) Look, the Emperor and Empress of Pierreland, also wearing la cocarde. (Other journalist) Always so radiant. It is said that today the roles have reversed, with Emperor David, once protected by Napoleon IV, now striving to watch over Napoleon V. (Stéphane Bernard) Absolutely, Their Imperial Majesties share a very strong relationship. In fact, when he was still the imperial prince, Napoleon V spent many hours coordinating the maritime alliance between our two countries.
(Stéphane Bernard) Queen Diana of Simdonia and her consort, who welcomed Emperor Napoleon V on his first ever state visit. They are followed by King Arthur of the United Kingdom of Prydain and Voltadermar.
⚜ Le Sacre de Napoléon V | N°3 | Francesim, Versailles, 27 Thermidor An 230
The guests arrive at the gala for the coronation of Emperor Napoleon V at Versailles. It was broadcast live on television by Stéphane Bernard, the famous journalist for the crowned heads in Francesim.
Beginning ▬ Previous ▬ Next
⚜ Guests at the coronation
TIM, Emperor David I and Empress Katalina of Pierreland (@officalroyalsofpierreland)
HRH, Prince Oliver, Duke of Rothsey (@officalroyalsofpierreland)
HIM, Queen Viviana II of the Ionian Union (@funkyllama)
TM, King Arnaut and Queen Lorraine of Uspana (@nexility-sims)
HM, Queen Anastasia of Carrington and HRH, Prince Hisirdoux, the Duke of Clois (@royalhouseofcarrington)
TRH, Crown Prince George, Duke of Everton and Crown Princess Anne, Duchess of Everton (@crownsofesha)
HRH, Margaret, the Princess Royal of Corrilea (@theroyalsofcorrilea)
HM, Queen Diana and HRH, Prince Gerhard of SimDonia (@bridgeportbritt)
HRH, Madame Royale Eleanor de Thornolie (@theroyalthornoliachronicles)
TM, King Giovanni and Queen Consort Cassandre (@royalhouseofcardsleyts4)
TIM, The High King and High Queen of the Presean Empire (@stthomaspalace)
TM, King George I and Queen Elizabeth of Illyria (@the-lancasters)
TRH, the Duke and Duchess of Marseille and Saint-Lyon (@sosa-royals)
HM, Rosalind II, Queen of the Armoricans (@armoricaroyalty)
HM, King Arthur of the United Kingdom of Prydain and Voltadelmar (@prydainroyals)
TRH, The Prince and Princess of Belen (@housekonig)
HIH, The Princess Imperial Eliana of Alexandria (@thealexandrianroyals)
TM, Queen Najwa and King Abeni of Oasis Springs (@hrh-the-royals)
TRH, Crown Princess Emeline and Crown Prince Cedric of Whitmore (@whitmoreroyals)
TM, King Oliver and Queen Charlotte of Cedoria and the Isle (@thebaillieroyals)
TM, King James II and Queen Alibhe of United Kingdoms of Great Briton and Ériu (@trhor)
Her Majesty Queen Irene and HRH Prince James (@albanyroyals)
⚜ Traduction française
(Stéphane Bernard) Observez avec quelle élégance la plupart des invités arborent la cocarde républicaine ! Parmi tous les symboles français, l'Empereur a souhaité mettre à l'honneur la Liberté, si chère à notre Nation. Quelle magnifique manière d'honorer notre héritage commun ! (Autre journaliste) Effectivement, l'empire a conservé de nombreux vestiges si j'ose dire de la Révolution française. (Stéphane Bernard) L'empereur Napoléon III disait que l'empire est "le règne de la liberté, sauvant l'influence morale de la Révolution, et en diminuant les craintes qu'elle inspirait". Je crois que ça résume bien le Simpartisme.
(Stéphane Bernard) L'empereur et l'impératrice de Pierreland, portant eux aussi la cocarde. (Autre journaliste) Toujours aussi rayonnants. On raconte aujourd'hui que les rôles s'inversent, que l'empereur David, autrefois protégé par Napoléon IV, s'efforce aujourd'hui de veiller sur Napoléon V. (Stéphane Bernard) Tout à fait, Leurs Majestés Impériales ont de très bonnes relations. D'ailleurs, lorsqu'il était encore prince impérial, Napoléon V a passé de nombreuses heures à coordonner l'alliance maritime entre nos deux pays.
(Stéphane Bernard) La reine Diana de Simdonia et son consort, qui ont accueilli l'empereur Napoléon V pour sa toute première visite d'Etat. Ils sont suivis du roi Arthur du Royaume-Uni de Prydain et Voltadermar.
#simparte#ts4#ts4 royal#royal simblr#sims 4 royal#sims 4 fr#sims 4#ts4 royalty#sims 4 royalty#sim : david#sim : katalina#le cabinet noir#episode iii#coronation napoleon v#ts4 coronation#sims 4 royal family#royal sims#ts4 royal family#ts4 royal simblr#ts4 royal legacy#versailles#event#sim : stephane bernard
41 notes
·
View notes
Text
7/07/2024 – Personnellement, je ne trouve que des motifs de me réjouir à l’énoncé des résultats du troisième tour des consultations populaires. Les élections européennes ont concrétisé, par et dans le système, le colère de ces dix millions de Français qui refusaient leur disparition (je ne détaillerai pas, ici et maintenant, les raffinements du supplice mortel auquel ils sont quotidiennement soumis et que, de toute façon, chacun connait). Ce coup de semonce a été confirmé par un premier tour euphorisant. Mais ce qu’il faut voir, c’est que ledit système a réagi d’abord avec véhémence, puis avec un véritable manque de discernement, produit du court-termisme très en vogue au Château depuis de nombreux mois. Ce que je retiens :
• Le Front Populaire sera défunt dans moins de quinze jours. Alliance de carpes puant la vase et de lapins myxomateux, cet équipage n’avait pour seul objectif que de préserver les pré-carrés, les chasses gardées et autres prébendes de la gauche dite institutionnelle, ou historique, ou progressiste, ou républicaine... qu’importe, ce ne sont là que libellés ronflants imaginés comme autant de certificats de moralité par les zélotes d’une presse subventionnée par l’État et les affairistes. Le Front Populaire va crever la gueule ouverte et la haine qui caractérise les rapports politiques au sein de la gauche va se raviver de plus belle. J’attends avec une impatience gourmande le nom des tenants d’un prochain gouvernement “reflétant les sensibilités différentes, mais complémentaires, exprimées par une majorité de Français dans les urnes, à l’issue du second tour des élections législatives”. Miam !
• Ceux qui imaginaient qu’un RN en majorité absolue pourrait gouverner ce pauvre pays : réveillez-vous ! Ce parti est compatible avec tout ce que l’Occident a produit de notoirement pourri depuis vingt-cinq ans. Il est pour tout ce que nous vomissons, vous et moi. Il est donc la négation de notre substance même. Sa défaite n’est regrettable que parce que son arrivée à la tête du pays aurait accéléré le processus de décomposition totale de la société française.
• La catastrophe économique pendante va probablement se déclencher quelque part entre la clôture des JO et la fin de l’année. L’insolvabilité du gouvernement de la France aura des conséquences inouïes et c’est là, sûrement, que l’extrême-gauche aura se revanche, massivement aidée par les Nouveaux Français du Sud-Orient.
• Ceux, enfin, qui voudraient concocter des phrases définitives sur le destin du pays devraient économiser leur encre ou leur salive. Ce que le bon sens exige que nous observions, c’est que les Français se sont choisi un parlement à leur hauteur. La photographie de la Chambre des Députés donne une image assez honnête et fidèle des mentalités de nos contemporains, quelque part entre le “sauve-qui-peut” et le “no pasaran”. Personnellement, j’en suis à me demander, très sincèrement, s’il reste quelque chose à sauver – et surtout, sauver pour qui ? Pour quoi ?
• Environ dix millions de Français ont exprimé assez clairement leur désir de survie. Demain, après l’accumulation de nouvelles catastrophes encore plus outrageantes, plus saignantes, toujours plus insupportables, ce nombre gonflera dans des proportions inattendues. Par pour de bonnes raisons, d’un point de vue intellectuel – mais ce n’est plus le sujet. Les rangs seront encore plus garnis et des vocations – sans doute inattendues et surprenantes – se feront jour pour guider ces énergies. C’est à partir de ce moment qu’il sera permis d’espérer, même un tout petit peu, car la force du nombre sera déterminante.
J.-M. M.
37 notes
·
View notes
Note
I was making tiny clay cats earlier and had a great idea for an ask, but then I got busy and forgot
I think it was something about fashion with the mass effect species
Electronically sending you a fictional tiny clay cat statue
Thank for the tiny clay cat, I'll put it on the virtual table that I keep in this blog at all times, which is a real table that happened to have a unique eco-friendly design, from an eccentric manufacturer, and definitely not just two logs I lugged from the woods.
🕔
🌱🐈 🪟🏙
🪵🪵 🧺 🩲 🪤 🐁
I hope my virtual son 🧒 (common) ×1 doesn't knock it off with his virtual ball ⚽️ (common) ×1 because I won't financially recover from the purchase of the virtual gold 🪙 (rare) ×99 I'd need to glue the pieces of the broken clay cat back together in order to teach him about Kintsugi, the value of history and taking pride in the scars it leaves on ones body.
But yes, Mass Effect alien species fashion.
I mentioned before that the asari would definitely be into human fashion since we share a similar physical build.
They tend to mix up the centuries, however, wearing Edwardian era garments one day, and then full-on ancient Rome with draped tunics the next one.
To us, that seems silly because it's our history. These fashion designs are centuries old, and our first ever impressions on them were in textbooks or some other non-fashionable place. You wouldn't have a woollen toga at a strip mall where tweens naturally went with their overbearing parents to develop a sense of style.
But to the asari, all of these clothes are brand new! Just in! The latest fashion trends! From the perspective of their timeline, their society started integrating skinny jeans at the same time as robe à la française.
And the fact they live for 1000 years, the entirety of human recorded history is just two asari generations—would help them see our ancient fashion as more of "last Wednesday's"
Although many human cultures do keep their tradition clothes alive, like the hanfu being used in Chinese festives, or the Arab thawb still worn as in commonplace same as it was in 600 AD.... because what other garment is more suitable for desert climates?
Okay back to aliens, my fashion hyperfixation is showing
The asari are easy peasy, it's like two sister civilisations deciding to share their wardrobes and doubling the amount of clothes they retroactively have access to now.
You see many humans on the Citadel adapt to asari fashion, and as the game progresses, you notice asari fashion start getting influenced by predominantly human-fashion traits. Take Ryder's clothes in Andromeda for example.
The Alliance uniforms must seem ancient to the new humans with their cross-species influenced fashion trends, and I do mean ancient.
They probably view them (alongside our current modern hot-trendy fashion), like how me and you view the Victorian era fashion through a thick lens of rose-tinted glass. I wear corsets over flowy blouses, corsets, the thing that used to be considered underwear.
It's just very socially accessible now. Would someone someday wear a 2000's cheetah print thong over their military uniform in the alliance and call it fashion? Who's to say.
You see those modern two-piece suits with neon vibrant colours? The ones with precise cuts, invisible stiches, and all the pieces—down to the jacket buttons—are made from the same exact material and colour?
Someone is gonna dig that up in the year of Mass Effect and call it vintage and it's gonna piss me the fuck off, the trajectory of the earth will be altered from the massive rolls I'll be doing in my grave.
For the rest of the species, I don't see them adapting our garments due to anatomy incompatibility.
But fashion is the keyword here, because it is so much more than just clothes.
None of the asari have eyebrows, they don't have the genes for hair, therefore no eyebrows or anything.
Except, Liara, who has drawn-on (or perm tat) eyebrows.
Which is a VERY human feature, eyebrows might as well be the trademark of humanity. What do you do to an animal in animation to humanise it and make it seem intelligent?
You add eyebrows.
Liara, this rando asari scientist, for some reason, is elbow-deep into human makeup. Literally, no other asari has eyebrows or showed care for human makeup besides her.
We humans can't see our own "invisible" stripes, our faces are usually a blank canvas, which is why makeup is so fun, pretty, and whimsical. It's the same reason you'd add flowers to your hair or draw at the empty corner of the page.
Asari have their own seemingly natural face markings (unless those are drawn too) and putting makeup on top of them might seem distasteful or even tacky. Like drawing over someone's complete drawing.
But you know which species LOVES adding lines to their face? None other than space birbs themselves, the humble turians.
Humans like sunsets, birds like shiny things, and turians love glitter.
Of course, there are zero evidence of that ingame because they wanted the turians to have a metal, baddass, slightly scary aesthetic, and that's fair.
But if we're being realistic, it's just a matter of time before a turian decides to incorporate glitter into their clan face paint. It's a natural instinct for them to be the bird with the shinest, puffest, most colourful coat of feathers in the room.
Turians would love human makeup, wasn't it for the fact it's deadly toxic to them. Thanks, dextro. I mean, not like that ever stopped humans before. Remember when lipstick used to contain lead and mercury? Good time, good times.
But actually, now thinking about it, would those things be poisonous to them? Lead and mercury? I mean, they're already radioactive with a shit ton of copper in their bloodstream. Their body literally grows metal on their faces... and turian seminal fluid is poisonous to humans, meaning...
They might be able to use mineral based makeup! Which is so fucking deadly to humans, but probably fine for turians.
Although the human skin is spongey, the creamy make-up sticks to the top of it like icing on a cake. But it might not latch onto rough metal, aka turian plates.
It's also made with so many oils in mind because humans are actually very slimy, we just never notice it because our pores are so small and the thin layer of oil is hardly noticeable.
It's why bugs find us disgusting and wash our oill off of them after touching us, too bad they still need our delicious nutritious dead skincells and sweat to slurp up, so they endure it for the sake of food.
But we do, in fact, require being moist 24/7. It's where the "soft" skin feeling comes from, silly, being drenched in oil throughout your whole existence does that sometimes.
And turian metals do not, actually the oils might just bleach their shells if left to oxidise.
No, turian makeup wouldn't work if it was creamy or liquidiy like ours—even with the added lead.
My proposal: Chalk Makeup.
It's dry, it's crumbly, it's easy to remove. You ever drawn with chalk on street concrete? Would probably be the same as applying makeup to a turian.
And it has calcium! Yummy yum! Which the turians probably need a shit ton of, considering that most creatures with some kind of shell do insatiably crave it (see: sanils)
My last nugget of wisdom is that what's considered fashion to the geth/ai/synthetics in general isn't that far off from high-end, very personalised custom gaming pcs. Be it the pastel and white hardshells or the neons and glowing cooling liquids.
Hipster geth prefer the fruitger ero early 2010's aesthetic, enjoy that mental image for a while.
19 notes
·
View notes