#我妻善子
Explore tagged Tumblr posts
Text
5/6
#mixed media#demon slayer#demon slayer kimetsu no yaiba#kimetsu no yaiba#kny#kny fanart#tanjiro kamado#nezuko kamado#zenitsu agatsuma#inosuke hashibira#kanao tsuyuri#genya shinazugawa#mixed media art#鬼滅の刃#鬼滅の刃イラスト#竈門炭治郎#竈門禰豆子#我妻善逸#嘴平伊之助#栗花落カナヲ#不死川玄弥#illustration#art#イラスト#ファンアート
38 notes
·
View notes
Text
MAYUMI NO BŌKEN !!! #12 [NO VOICE OVER VLOG] OSHIKATSU AT BAGUIO
Doing oshikatsu at Baguio! Visiting one of the cafes I saw as I walk down on Session Road!
Event : N/A Just doing oshikatsu
Location : My Little Kitchen MyLK Tea, Session Road, Benguet, Baguio
Edited by : Yours truly
Cosplay: Yumejoshi mode
BGM used : Mori no Chiisana Restaurant by Aoi Teshima
Follow me on my social platforms for more updates and contents !!!
Facebook Page : Mayumi Shirai
Instagram/Twitter/Tiktok/Twitch/BIGO/KUMU/ko-fi/Otasuke/gank : @mayushiraimu
Tumblr : @mayumishirai / Mayu's Adventures
WorldCosplay : Mayumi Shirai
DISCLAIMER: I don't own the COPYRIGHT of the song. Video is purely for entertainment purposes only.
#hypnosismicrophone #hypmic #hipumai #hypnosismic #ヒプノシスマイク #ramudaamemura #amemuraramuda #easyR #飴村乱数 #kimetsunoyaiba #demonslayer #鬼滅の刃 #きめつのやいば #zenitsuagatsuma #agatsumazenitsu #我妻善逸 #あがつまぜんいつ #善子 #zenko #oshikatsu #cafe #cafehopping #oshi #yumejoshi #yumejo #vlog
#hypnosismicrophone#hypmic#hipumai#hypnosismic#ヒプノシスマイク#ramudaamemura#amemuraramuda#easyR#飴村乱数#kimetsunoyaiba#demonslayer#鬼滅の刃#きめつのやいば#zenitsuagatsuma#agatsumazenitsu#我妻善逸#あがつまぜんいつ#善子#zenko#oshikatsu#cafe#cafehopping#oshi#yumejoshi#yumejo#vlog
0 notes
Video
youtube
【鬼滅の刃MMD】竈門炭治郎、嘴平伊之助、我妻善逸、竈門禰豆子、栗花落カナヲ 5名で「にんじゃりばんばん」 @_goldcat
0 notes
Text
反スパイ法のない日本、外事警察の苦闘
櫻井よしこ
わが国は、四桁に迫る数の自国民を北朝鮮という国家権力によって拉致されたまま、約半世紀、取り戻せないでいる。
13歳で拉致された横田めぐみさんは59歳になった。母上の早紀江さんは、日本はなぜ、国民を取り戻せないのかと問い続け、新しく拉致担当大臣が就任する度に「真剣に取り組んでほしい」と要望する。歴代内閣は拉致解決を政権の最優先課題と位置づけるが、吉報は未だ訪れない。
第二次安倍政権の7年8か月間、安倍晋三総理を支えて国家安全保障局長等を務めた北村滋氏は、近著『外事警察秘録』(文藝春秋)の冒頭で当時の拉致問題への取り組みを記した。めぐみさんのものとされる遺骨が螺鈿(らでん)装飾の漆器調の器におさめられて日本側に手渡された時、その遺骨は警視庁鑑識課で横田御夫妻に示された。目に涙を浮かべた父上の横田滋さんが無言で坐る傍ら、早紀江さんが沈黙を破った。
「めぐみは生きていますから。これは警察の方でしっかりと調べて下さい」
早紀江さんは毅然と言い、「遺骨」を証拠として鑑定処分に付することを承諾して下さった。「それは娘の生存に対する確固たる信念の発露」だったと、北村氏は書いた。
周知のように、遺骨はめぐみさんとは無関係だと判明し、日本国内の怒りは頂点に達した。だが、振りかえってみれば拉致は金正日総書記が2002年に認めるまで日本での関心事にならなかった。遡って1988年3月、梶山静六国家公安委員長及び警察庁の城内康光警備局長が、「一連のアベック失踪事件は北朝鮮による拉致の疑いが十分濃厚」と答弁した。
北村氏の指摘だ。
「拉致事件について国会で閣僚と警察の責任者が断言し、それと前後して日本人が拉致されたことを示す具体的な情報が複数取りざたされていたが、それでも捜査に追い風は吹かなかった。北朝鮮の国家犯罪の追及は当時、日本政界を支配していたムードに逆行するものだったのだろう」
事実、89年7月には土井たか子、菅直人の両衆院議員らが北朝鮮の工作員・辛光洙の釈放を求める要望書を韓国に送り、90年9月には自民、社民両党が「金丸訪朝団」を結成して訪朝した。当時は日朝友好親善の機運が高まっていたのだ。
世界一、与し易い国
警察が拉致を防げなかったこと、捜査が進捗しないことについての批判は依然として強い。北村氏は言い訳するつもりはないとしたうえで、日本国の体制に注視する必要性を指摘する。まず第一に、スパイをはじめわが国の国益を深刻に侵害する犯罪を直接、適切な量刑で処罰する法律がないことだ。米国では死刑、終身刑、数十年の懲役刑となるような犯罪が、わが国では北朝鮮のスパイ事件に見られるようにほぼ全員、軽微な刑罰にとどまると北村氏は指摘する。
警察庁が認定してきた1950年から81年までの北朝鮮スパイ事件42件に限れば適用された罪名は「出入国管理令違反」等の微罪にすぎず、執行猶予が付くケースが多いという。
第二次安倍政権が「特定秘密の保護に関する法律」(特定秘密保護法)を難産の上成立させたとはいえ、今もまだ拉致問題に典型的に見られる対日有害活動を直接処罰する法律は制定の動きすらない。安全保障に疎いわが国の、これが現実である。
『外事警察秘録』の頁をめくる度に、日本の安全保障体制が法的にも国民の意識という点においても如何に貧弱かを思い知らされる。北村氏が41年間のキャリアを振りかえって取り上げた事件は拉致問題、重信房子の日本赤軍、麻原彰晃のオウム真理教、暗躍する中国スパイなど、実に幅広い。一連の事例から浮かび上がるわが国の姿は、悪意を持った犯罪者にとって恐らく、世界一、与し易い国のそれではないだろうか。
日本と日本国民を守る手段(法整備)に事欠く中で、北村氏らは国内世論の無理解、日本政府内に蔓延する気概の喪失とも戦わなければならなかった。たとえばオウム真理教事件で、早急に打つべき手のひとつが麻原彰晃ら最高幹部の国外逃亡阻止だった。
彼らは当時頻繁にロシアに渡り、レーザー兵器、ウラン、軍事用ヘリコプター、毒ガス用の検知器、自動小銃などを入手した可能性があった。そこで北村氏ら外事警察は「旅券法に基づいて、麻原に旅券返納命令を出してほしい」と外務省に要請。95年3月30日、警察庁長官の国松孝次氏が狙撃された当日のことだ。外務省担当者はこう返答したという。
「返納命令を発出してもし報復テロの対象として我々が狙われたらどうなりますか。警察庁長官ですら銃撃から守れなかった日本警察に部外者の我々を守り切れるのですか」
テロリストの思う壺
最終的に旅券返納命令は発出されたが、恐怖心を煽って政治的目的を果たそうとするテロリストの思う壺にはまっている日本の姿がそこにあった。氏はまた警察庁外事情報部長だったとき���スパイ事件に関する日米の分析検討会議に出席した。日本の摘発事例を説明した際、米側の出席者がたまりかねた様子で尋ねた。
「日本警察が摘発した事件では、そもそも公訴の提起がなされなかったり、スパイ協力者に対する求刑が懲役一年から二年程度だったりすることが多い。判決では執行猶予が付され、釈放されるケースばかりだ。なぜなのか」
日米同盟という関係の中で、日本から情報が漏れれば米国も一蓮托生だ。米国側が懸念するのは十分に理由のあることなのだ。
北村氏は、日本の刑事法にはスパイ行為を直接罰する罪が存在しないこと、したがって捜査機関は、スパイがその情報を入手するためのプロセスを徹底的に精査し、あらゆる法令を駆使して罪に問える罰条を探し、スパイ協力者はその共犯として立件すると説明したが、到底、理解してもらえなかったという。
「米国では、情報を漏らした者はもとより、情報を探知し、盗み出した者を、より重罪とする。量刑は最高で死刑だ。(中略)終身刑や被告の寿命を遥かに上回る数十年の拘禁刑という事例も散見された」
北村氏はこう書いたが、これは中国、ロシアを含めておよそ世界の国々の常識であろう。
インテリジェンスの専門家が振りかえる安倍政権、7年8か月の軌跡は、案件のひとつひとつが生々しい記憶をよび起こす。独立国としての日本の再起に文字どおり命をかけた安倍晋三総理。第二次政権発足の翌日、内閣情報官としての第一回総理ブリーフィング(報告)を終えて退出する北村氏に安倍総理が声をかけた。
「これからも時々、報告に来てください」
週一回だった定例報告はそれ以来、週二回となった。安倍総理はインテリジェンス報告に多くの時間を割いた。情報こそが国の命運を決することを正しく理解していた宰相なき後、わが国の前途は多難である。
22 notes
·
View notes
Note
haii !! i was wondering if you could just do as many demon slayer headmates as u can ? transids , xenogenders , and neopronouns heavily encouraged !!! please do make sure to include mitsuri and zenitsu , other than that any important (non - demon) characters are okay !!! tysm 🍡💞💞
realized that i did include some demon characters, feel free 2 ignore those. there will be two more reblogs with the rest of the characters, hope u enjoy, feel free 2 change anything! esp cuz idk this show that well lol... ^^;
-Mod Andrew
NAMES: Mitsuri Kanroji, 甘露寺 蜜璃
AGE: 19
PRONOUNS: she/her, lo/loves
GENDERS: transfem, g♡rl
SEXUALITY: bisexual, aceflux
SOURCE: Demon Slayer
SPECIES: human
ROLE: romanticist
TRANSIDS: transBPD, transbipolar, transyandere, transshyer, transOLD, wiseyoungsterage, transimmortal, transmarried, transgoddess
CISIDS: pale skin, pink/green hair, green eyes, Japanese, Demon Slayer, Love Hashira, autistic, ADHD, OCD, hyperromantic, strong, athletic, enthusiastic, innocent, loving, romantic
PARAS: hebephile (🍒���), pedоphile (🍍🍸), lоlicon (🐰🎀), shоtacon (🍯🐻)
APPEARANCE:
NAMES: Zenitsu Agatsuma, 我妻 善逸
AGE: 16
PRONOUNS: he/him
GENDERS: cis guy
SEXUALITY: bisexual, aroaceflux
SOURCE: Demon Slayer
SPECIES: human
ROLE: anxiety holder
TRANSIDS: nullanxiety, transstrong, transdating, transgrооmer, permasuicidal, transkitsune, nullshy, transconfident, transpopular, transwomanizer
CISIDS: pale skin, yellow/orange hair, brown eyes, Japanese, Demon Slayer, anxiety, depression, ADHD, BPD, nervous, desperate, determined, powerful, nihilistic
PARAS: hebephile (🍒🍸)
APPEARANCE:
NAMES: Tanjiro Kamado, 竈門 炭治郎
AGE: 15
PRONOUNS: they/them, he/him
GENDERS: proxvir, nonbinary boy
SEXUALITY: aromantic, asexual
SOURCE: Demon Slayer
SPECIES: human
ROLE: protector, caretaker
TRANSIDS: transHashira
CISIDS: pale skin, maroon hair, maroon eyes, Japanese, Demon Slayer, scar, ADHD, OCD, neurodivergent, determined, hard-working, kind, gentle, honest
PARAS: none
APPEARANCE:
NAMES: Nezuko Kamado, 竈門 禰豆子
AGE: perma12, chrono14
PRONOUNS: it/its, she/her, flor/floras
GENDERS: juxera, nonbinary girl
SEXUALITY: cenelian, quoiromantic, asexual
SOURCE: Demon Slayer
SPECIES: HtDtH (human to demon to human)
ROLE: littlex
TRANSIDS: forceddemon, permakid, agestuck, transnonverbal, transmuette, transimmortal, permamuzzled, transflowerpupil, lоliflux, transimouto
CISIDS: pale skin, black hair, pink eyes, Japanese, PTSD, autistic anxiety, amensia, memory loss, low empathy, ASPD, kind, protective, brave,
PARAS: demonophile (👿), AAM (🧸)
APPEARANCE:
NAMES: Shinobu Kocho, 胡蝶 しのぶ
AGE: 18
PRONOUNS: he/him, she/her
GENDERS: bigender, boygirl
SEXUALITY: lesbian, darcian, aroflux, mollsexual
SOURCE: Demon Slayer
SPECIES: human
ROLE: anger holder
TRANSIDS: butterflyage, transbugwinged, transcuteharmful, transinnocentharmful, permafacade, lavenscentian, lycheescentian, plumscentian
CISIDS: pale skin, black/purple hair, purple eyes, Japanese, Demon Slayer, Insect Hashira, ASPD, bipolar disorder, PTSD, fibromyalgia, chronic pain, calm, deceitful, resentful
PARAS: sadist (👊)
APPEARANCE:
NAMES: Inosuke Hashibira, 嘴平 伊之助
AGE: 15
PRONOUNS: they/them, it/its, he/him, rot/rots
GENDERS: boything, boybeast
SEXUALITY: aromantic, bisexual
SOURCE: Demon Slayer
SPECIES: boar therian, demihuman
ROLE: anger holder, NPD holder
TRANSIDS: transspecies, transhalfboar, transfighter, transHashira, transacuti, transcannibal, permabloodstain, permabloodyteeth, transferal
CISIDS: pale skin, black/blue hair, green eyes, Japanese, Demon Slayer, ADHD, NPD, dyslexia, egotistical, combative, prideful, boastful
PARAS: autozооphile (⚙️🐾)
APPEARANCE:
#clndstn.zip#build a headmate#build an alter#bah#baa#rq 🌈🍓#rqc🌈🍓#pro rq 🌈🍓#transid#rq safe#rq#rqc#pro rq#alter packs#headmate packs#transplural
5 notes
·
View notes
Text
Episode 3 : What Are You? / 第三話『何者?(なにもの/Nani-mono?)』
*Green colored words are only in anime, not in original manga, and we usually call them “アニオリ/ani-ori(アニメオリジナル/anime-original)".
『江戸・吉原』(Edo, Yoshiwara) “Edo – Yoshiwara”
花魁「んっ… ねぇ!あんたが来てからだよねえ。一体何人が、この店から消えたのかねぇ。あんた一体、陰で何やってるんだい!」
Oiran “N… Nee! Antaga kite-kara-dayonee. Ittai nan-ninga, kono mise-kara kietano-kanee. Anta ittai, kagede nani yatterun-dai!”
Oiran “Hey! This all started ever since you got here, you know! How many people do you think have vanished from this House? What is it that you’re doing on the sly?”
花魁?「ふっふっ…」
Oiran? “Fuffu…”
花魁「んっ、く…」
Oiran “N, ku…”
―――――――――――――――――――――――――――――――
『東京・吉原』(Tokyo, Yoshiwara) “Tokyo – Yoshiwara”
男「ああ。これね、荻本屋。フフフフフッ」
Otoko “Aa. Korene, Ogimoto-ya. Fufufufufu.”
Man “So, this is it. Ogimoto House.”
―――――――――――――――――――――――――――――――
『遊郭・荻本屋』(Yukaku, Ogimoto-ya) “Entertainment District – Ogimoto House”
堕姫「さぁさ、答えてごらん。さぁさ、答えてごらん… さあさ、答えてごらん。お前は誰にこの手紙を出していたの?何だったか、お前の名は… ああそうだ、“まきを”だ」
Daki “Saasa, kotaete-goran. Saasa, kotaete-goran… Saasa, kotaete-goran. Omaewa dareni kono tegami’o dashite-itano? Nan-dattaka, omaeno nawa… Aa soda, ‘Makio’ da.”
Daki “Now, then, answer me. Now, then, answer me. Who were you writing these letter to? What was your name again? Oh, that’s right. It’s Makio.”
まきを「くっ…」
Makio “Ku…”
堕姫「答えるんだよ、“まきを”!」
Daki “Kotaerun-dayo, Makio!”
Daki “Answer me, Makio.”
嘴平伊之助「フゥ…」
Hashibira Inosuke “Fuu…”
―――――――――――――――――――――――――――――――
『遊郭・京極屋』(Yukaku, Kyogoku-ya) “Entertainment District – Kyogoku House”
我妻善逸「なんか俺、自分を見失ってた…… 俺は宇随さんの奥さんの“雛鶴”さんを捜すんだったよ。三���線と琴の腕を上げたって、どうしようもないだろうよ。でもなぁ、どうしよ。ずっと聞き耳立ててんだけど、雛鶴さんの情報ないぞ」
Agatsuma Zen’itsu “Nanka ore, jibun’o miushinatteta…… Orewa Uzui-sanno okusanno ‘Hinatsuru’-san’o sagasun-dattayo. Shamisento kotono ude’o agetatte, do-shiyomo-nai daroyo. Demo-naa, doshiyo. Zutto kiki-mimi tateten-dakedo, Hinatsuru-sanno joho naizo.”
Zenitsu Agatsuma “It seems like I lost sight of who I was. I’m supposed to be looking for Uzui’s wife, Hinatsuru. What good would it do to hone my shamisen and koto skills? Still, what am I going to do? I’ve been all ears since I got here, but I haven’t heard a word about Hinatsuru.”
善逸「二日前に楼主(ろうしゅ)の奥さんが死んだんだよな。みんな暗いし、口が重いな」
Zen’itsu “Futsuka-maeni roshuno okusanga shindan-dayona. Minna kuraishi, kuchiga omoina.”
Zenitsu “It was two days ago that the owner of this House passed away, huh? Everyone’s gloomy, and they’re keeping their mouths shut.”
→Red-colored words should be “the owner’s wife.”
遊女1「アレ取って、アレ!」
Yujo-Ichi “Are totte, are!”
Prostitute-1 “Get that for me, will you?”
遊女2「帯がないのよ」
Yujo-Ni “Obiga nai-noyo.”
Prostitute-2 “I can’t find my sash!”
遊女3「もう、おなかすいたわ」
Yujo-San “Mo, onaka suitawa.”
Prostitute-3 “I’m so hungry!”
善逸「一大事だ。女の子が泣いてる」
Zen’itsu “Ichidaiji-da. Onna’no-koga naiteru.”
Zenitsu “We have a crisis! A young girl is crying!”
―――――――――――――――――――――――――――――――
堕姫「うん?また誰か来るわね。“荻本屋”はお節介の多いこと」
Daki “Un? Mata dareka kuru-wane. ‘Ogimoto-ya’wa osekkaino ooi koto.”
Daki “Someone else is on their way. Ogimoto House certainly has no shortage of busybodies.”
まきを(何とかして、あの人に伝えなければ… 天元様!)「ハッ!ああ!ううっ、うう!」
Makio (Nantoka shite, ano hitoni tsutae-nakereba… Tengen-sama!) “Ha! Aa! Uu, uu!”
Makio (I have to find a way to let him know! Lord Tengen!)
堕姫「騒いだら、お前の臓物を捻(ねじ)り潰すからね」
Daki “Sawaidara, omaeno zomotsu’o nejiri-tsubusu-karane.”
Daki “Make a commotion, and I’ll pulverize all of the organs in your body.”
まきを「ううっ」
Makio “Uu.”
伊之助(あの女が置いたって飯はあれだな。つまり、あそこがまきをの部屋か…。妙だな。妙な感じだ。今はまずい状況なのか?わからねぇ…。ぬめっとした気持ち悪ィ感じはするが…)
Inosuke “Ano onnaga oitatte meshiwa are dana. Tsumari, asokoga Makiono heyaka… Myodana. Myona kanjida. Imawa mazui jokyo nanoka? Wakara-nee… Numetto-shita kimochi-warii kanjiwa suruga…)
Inosuke (That must be the food that woman left. So it means that’s Makio’s room, huh? It’s odd. It feels so odd! Is she in some kind of trouble now? I can’t tell. I’m getting this slimy, creepy vibe, but…)
伊之助「くっ… チッ。ここで考えて何もしねえのは、俺じゃねえ!ハッ!」
Inosuke “Ku… Chi. Kokode kangaete nanimo shinee-nowa, oreja nee! Ha!”
Inosuke “Huh! Sitting here thinking and not doing a thing… That’s not my style!”
伊之助(風… 窓も開いてないのに。んっ… 天井裏!!)
Inosuke (Kaze… Madomo aite-nai-noni. N… Tenjo-ura!!)
Inosuke (The wind… Even though the windows are closed! The attic…)
伊之助「けっ… おいコラ!バレてんぞ!!」
Inosuke “Ke… Oi kora! Baretenzo!!”
Inosuke “Hey! Damn you! I’m onto you!”
伊之助(何だ?天井ん中でバタバタしてやがる!)
Inosuke (Nanda? Tenjo-n-nakade bata-bata shite-yagaru!)
Inosuke (What the… It’s clattering around in the ceiling!)
伊之助「くうっ!」(やっぱり鬼だ!! どこに行く!? どこに逃げる!?)
Inosuke “Kuu!” (Yappari onida!! Dokoni iku!? Dokoni nigeru!?)
Inosuke (It’s a demon just like I thought! Where’s it heading? Where’s it running off to?)
伊之助「どけどけ!」
Inosuke “Doke doke!”
Inosuke “Out of my way!”
下女「キャア!」
Gejo “Kyaa!”
伊之助「逃がさねぇぞ!! ううっ!」
Inosuke “Nigasa-neezo!! Uu!”
Inosuke “I’m not letting you get away!”
遊女4「キャッ」
Yujo-Yon “Kya.”
遊女5「何、何?キャア!」
Yujo-Go “Nani, nani? Kyaa!”
Prostitute-5 “What’s going on?”
伊之助「ふっ���」(今は昼間だから上に逃げたな。だがどこかで、壁をつたって下りるはず!)
Inosuke “Fu!” (Imawa Hiruma-dakara ueni nigetana. Daga dokokade, kabe’o tsutatte oriru-hazu!)
Inosuke (It’s daytime, so it escaped up there. But it has to climb down the walls at some point!)
伊之助「そこだ!!」
Inosuke “Sokoda!!”
Inosuke “Right there!”
男「フンフンフン♪ おおっ、可愛いのがいるじゃない…」
Otoko “Fun-fun-fun♪ Oo, kawaii-noga irujanai―”
Man “Hey! Now there’s a sweet young thing―”
伊之助「おらあ!」
Inosuke “Oraa!”
部屋持たち「ああっ!」
Heyamochi-tachi “Aa!”
部屋持1「キャ―――ッ!」
Heyamochi-Ichi “Kyaaaaaaa!”
部屋持2「殴っちゃった…!!」
Heyamochi-Ni “Nagucchatta…!!”
Courtesan-2 “You punched him!”
伊之助(クソッ!しくじった!! 下に逃げてる!!)「こっちか!! いや…こっち…ハア…チクショウ、気配を感じづらい!! 見失ったァァ!クソッタレぇぇ!! 邪魔が入ったせいだ…!!」
Inosuke (Kuso! Shikujitta!! Shitani nigeteru!!) “Kocchika!! Iya… Kocchi… Haa… Chikusho, kehai’o kanji-zurai!!! Kusottareee!! Jamaga haitta-seida…!!”
Inosuke (Dammit! I messed up! It’s fleeing downstairs!) “This way? No. It’s this way! Dammit! It’s hard to get a feel for it! I lost sight of it! Dammit! It’s all because people got in my way!”
―――――――――――――――――――――――――――――――
善子(善逸)「あ… ちょっ… めちゃくちゃなんだけど、どうしたの?この部屋」
Zenko (Zen’itsu) “A… Cho… Mecha-kucha nanda-kedo, doshitano? Kono heya.”
Zenko (Zenitsu) “Hey! It’s like a disaster struck here! What happened in this room?”
禿1「ああっ」
Kamuro-Ichi “Aa.”
善子「ええっ!けんっ、喧嘩!? 喧嘩した!? 大丈夫!?」
Zenko “Ee! Ken, Kenka!? Kenka shita!? Daijobu!?”
Zenko “Huh! W-Were you in a fight? Are you okay?”
善子「えっ… ええっ ああ…ちょっと、えっ、だ…大丈夫?ねえ、落ち着いて。君を怒ったわけじゃないのよ。ごめんね、何か困ってるなら……ハッ!」
Zenko “E… Ee, aa…chotto, e, da…daijobu? Nee, ochitsuite. Kimi’o okotta wakeja-nai-noyo. Gomenne. Nanika komatteru-nara……Ha!”
Zenko “Hey! A-Are you all right? Come on, settle down, okay? I wasn’t angry with you, all right? Sorry about that. If you’re in any kind of trouble―”
蕨姫(わらびひめ)「アンタ、人の部屋で何してんの?」
Warabihime “Anta, hitono heyade nani shitenno?”
Warabihime “Hey you… What are you doing in my room?”
善逸(…今、後ろにいるのは鬼だ。人間の“音”じゃない。声をかけられる直前まで気づかなかった。こんなことある?音やばいんだけど。静かすぎて逆に怖いんだけど。これ―――上…上弦の鬼じゃないの?)
Zen’itsu (…Ima, ushironi iru-nowa onida. Ninenno ‘oto’ja nai. Koe’o kake-rareru chokuzen-made kizuka-nakatta. Konna koto aru? Oto yabain-dakedo. Shizuka-sugite gyakuni kowain-dakedo. Kore――Jo…Jogenno onija naino?)
Zenitsu (That’s a demon standing behind me. That’s not what a human sounds like. I didn’t even notice her until right before she spoke to me. I-Is that even possible? This sound is bad news, but it’s so quiet that I’m actually terrified! This must be… an U-Upper Rank Demon, right?)
蕨姫「オイ、耳が聞こえないのかい」
Warabihime “Oi, mimiga kikoe-naino-kai.”
Warabihime “Hey! Are you hard of hearing or something?”
禿2「ひっ…わ…蕨姫花魁」
Kamuro-Ni “Hi… Wa… Warabihime Oiran.”
Young girl-2 “W-Warabihime Oiran…”
禿3「その人は昨日か一昨日に入ったばかりだから…」
Kamuro-San “Sono hitowa kinoka ototoini haitta-bakari dakara…”
Young girl-3 “That girl just started here the day before yesterday, so…”
蕨姫「は?だったら何なの?」
Warabihime “Ha? Dattara nan-nano?”
Warabihime “Hah! So what if she did?”
禿2・3「あっ、ああ…」
Kamuro-Ni & San “A, aa…”
善子「勝手に入ってすみません!部屋がめちゃくちゃだったし、あの子が泣いていたので…」
Zenko “Katteni haitte sumi-masen! Heyaga mecha-kucha dattashi, anokoga naite-ita-node…”
Zenko “Forgive me for entering without permission! The room’s in such disarray, and this girl was crying, so…”
蕨姫「不細工だね、お前。気色悪い… 死んだ方がいいんじゃない?何だいその頭の色!目立ちたいのかい」
Warabihime Busaiku dane, omae. Kishoku-warui… Shinda-hoga iinja nai? Nandai sono atamano iro! Medachi-daino-kai.”
Warabihime “Could you be any uglier? You really make me ill. Wouldn’t you be better off dead? What’s up with that hair color of yours? Do you actually want to stand out?”
善子「あっ、えっ、ああ…」
Zenko “A, e, aa…”
蕨姫「確かに、部屋はめちゃくちゃのままだね。片付けとくように言ってたんだけど」
Warabihime “Tashikani, heyawa mecha-kuchano mama dane. Katazuke-toku-yoni ittetan-dakedo.”
Warabihime “This room is still in a shambles. I thought I told you to clean it up.”
禿��「あっ…」
Kamuro-Ichi “A…”
蕨姫「んっ!」
Warabihime “N!”
禿1「ギャアッ!」
Kamuro-Ichi “Gyaa!”
蕨姫「五月蠅(うるさ)い!ギャアじゃないよ!部屋を片付けな!」
Warabihime “Urusai! Gyaa-ja naiyo! Heya’o katazukena!”
Warabihime “Shut up! Stop that screaming! You clean up this room!”
禿1「ごめんなさい!ごめんなさい!すぐやります!許してください…!!」
Kamuro-Ichi “Gomen-nasai! Gomen-nasai! Sugu yari-masu! Yurushite kudasai…!!”
Young girl-1 “I’m sorry! I’m sorry! I’ll do it right now! Please forgive me!”
蕨姫「…何?」
Warabihime “…Nani?”
Warabihime “What?”
善子「手、放してください!」
Zenko “Te, hanashite kudasai!”
Zenko “Please… take your hands off her!”
―――――――――――――――――――――――――――――――
『遊郭・ときと屋』(Yukaku, Tokito-ya) “Entertainment District – Tokito House”
炭子(竈門炭治郎)「女将さん、廊下の拭き掃除と、花瓶の水切り、水揚げ、水換え、終わりました!」
Sumiko (Kamado Tanjiro) “Okami-san, rokano fuki-sojito, kabinno mizu-kiri, mizu-age, mizu-kae, owari-mashita!”
Sumiko (Tanjiro Kamado) “Madam, I’ve finished scrubbing the hallways, and the mizukiri and mizuage for the flowers, and changed the water!”
ときと屋の女将「えっ、もうかい?」
Tokito-yano okami “E, mo-kai?”
Tokito House’s madam “What? Already?”
炭子「次は何をしますか?」
Sumiko “Tsugiwa nani’o shimasuka?”
Sumiko “What shall I do next?”
女将「つ…次は、えーと」
Okami “Tsu… Tsugiwa, eeto.”
Madam “N-Next? Um…”
炭子「新しいお茶です!女将さん」
Sumiko “Atarashii ocha desu! Okami-san.”
Sumiko “Here’s a fresh cup of tea, Madam!”
女将「ああ、悪いね」
Okami “Aa, waruine.”
Madam “Oh, sorry to trouble you.”
炭子「いいえ。女将さん、次は?」
Sumiko “Iie, Okami-san, tsugiwa?”
Sumiko “Not at all! Madam, what next?”
炭子「女将さん、次は?」
Sumiko “Okami-san, tsugiwa?
Sumiko “Madam, what next?”
炭子「女将さん!」
Sumiko “Okami-san!”
Sumiko “Madam!”
女将「うるさいわね、ちょっとお待ち!」
Okami “Urusai-wane, chotto omachi!”
Madam “Would you be quiet? Just hold on for a second!”
女将「仕事が早くて、真面目な子だね!!」
Okami “Shigotoga hayakute majimena ko dane!!”
Madam “You’re a quick worker and such a diligent child, aren’t you?”
―――――――――――――――――――――――――――――――
遣り手「あの新入り、店をめちゃめちゃにして…一回きつく懲らしめてやらないと。ちょいと猪子!ふは… 何してんのさ!」
Yarite “Ano shin’iri, mise’o mecha-mechani shite… ikkai kitsuku korashimete yara-naito. Choito Inoko! Fuha… Nani shitennosa!”
Chaperone “That new girl went and smashed up the house! It looks like I need to teach that one a harsh lesson! Hey, Inoko! What on earth are you doing?”
伊之助(集中しても気配を感じねえ。あいつ、どこへ行きやがった…)
Inosuke (Shuchu-shitemo kehai’o kanji-neeto. Aitsu, doko’he iki-yagatta…)
Inosuke (I can’t sense it even if I focus. Where the hell did it go?)
遣り手「うわっ!ああ…」
Yarite “Uwa!! Aa…”
―――――――――――――――――――――――――――――――
禿1「ひっ…」
Kamuro-Ichi “Hi…”
蕨姫「何だって?もう一回言ってみな」
Warabihime “Nan-datte? Mo ikkai itte-mina.”
Warabihime “What did you say? Let’s hear you say that again.”
善子「手、放してください…」
Zenko “Te, hanashite kusasi…”
Zenko “Please take your hands off her.”
蕨姫「よく見ると、さらに不細工だね」
Warabihime “Hoku miruto, sarani busaiku dane.”
Warabihime “Up close, you’re even uglier than I thought.”
善子「くっ…手を…」
Zenko “Ku… Te’o…”
Zenko “Take your―”
蕨姫「そのお前が…私に…」
Warabihime “Sono omaega… watashini…”
Warabihime “How dare you… touch me!”
―――――――――――――――――――――――――――――――
『炭治郎たちが潜入する二日前、京極屋』
“Tanjiro-tachiga sennyu-suru futsuka-mae, Kyogoku-ya.”
“Two days before Tanjiro and the others infiltrated, Kyogoku House”
お三津(みつ)「いい加減にして頂戴(ちょうだい)」
Omitsu “Ii-kagenni shite chodai.”
Omitsu “I want you to stop it right now!”
蕨姫「何を?」
Warabihime “Nani’o?”
Warabihime “Stop what?”
お三津「うちから、けが人や足抜け、自殺する子を出すのをだよ。自殺した子は、あんたが虐(いじ)め殺したようなもんだろう、蕨姫」
Omitsu “Uchi-kara, kega-nin’ya ashi-nuke, jisatsu-suru ko’o dasuno’o-dayo. Jisatsu-shita kowa, antaga ijime-koroshita-yona mon-daro, Warabihime.”
Omitsu “Stop causing people here to get hurt and commit Ashinuke and suicide! That’s what! As for the ones who killed themselves, you may as well have bullied them to death, Warabihime!”
蕨姫「酷いことを言うわね、女将さん。私の味方をしてくれないの?私の癪(しゃく)に障るような子たちが悪いとは思わないの?」
Warabihime “Hidoi koto’o iu-wane, Okami-san. Watashino mikata’o shite-kure-naino? Watashino shakuni sawaru-yona ko-tachiga warui-towa omowa-naino?”
Warabihime “That’s a harsh thing to say, Madam. You’re not going to take my side, then? You don’t think it’s their own fault for irritating me?”
お三津「今まで随分目を瞑(つむ)ってきたけど、度を越してるんだよ、アンタは… 庇(かば)いきれない」
Omitsu “Ima-made zuibun me’o tsumutte-kita-kedo, do’o koshiterun-dayo, antawa… Kabai-kire-nai.”
Omitsu “Until now, I’ve looked the other way more times than I can count! But something’s not right about you! I can’t protect you anymore!”
蕨姫「誰の稼ぎで、この店がこれだけ大きくなったと思ってんだ婆(ババア)」
Warabihime “Dareno kasegide, kono misega kore-dake ookiku nattato omottenda, Babaa.”
Warabihime “And exactly whose earnings was it that allowed this House to prosper so, you hag?”
お三津「…ずっと昔、アタシがまだ子供の頃、聞いたことがあるのよ、茶屋のお婆さんに。物忘れが酷くなってたけど、ある花魁の話をした… もの凄い別嬪(べっぴん)だったけど、もの凄い性悪(しょうわる)で、お婆さんが子供の時と、中年の時に、そういう花魁を見たって。その花魁たちは、“姫”って付く名を好んで使って…気に食わないことがあると、首を傾(かたむ)けて、下から睨(ね)めつけてくる独特の癖(くせ)があったって…。アンタ… 何者なんだい。アンタ、もしかして!人間じゃ、なっ…」
Omitsu “…Zutto mukashi, atashiga mada kodomono koro, kiita-kotoga aru-noyo, chayano obaasanni. Mono-wasurega hidoku-natteta-kedo, aru oiranno hanashi’o shita… Mono-sugoi beppin datta-kedo, mono-sugoi sho-warude, obaasanga kodomono tokito, chunenno tokini, so-iu oiran’o mitatte. Sono oiran-tachiwa, ‘hime’tte tsuku na’o kononde tsukatte… Kini kuwa-nai kotoga aruto, kubi’o katamukete, shita-kara neme-tsukete-kuru doku-tokuno kusega attatte… Anta…nani-mon-nandai. Anta, moshika-shite! Ningen-ja, na…”
Omitsu “Years and years ago, when I was still a child… the old lady from the teahouse told me a story. She’d become profoundly forgetful, but she told me about a certain Oiran. She was incredibly beautiful, but also incredibly twisted by nature. The old lady said that she’d seen such Oirans when she was a child, and again, when she was middle-aged. These Oirans were fond of assuming names ending with ‘hime,’ and if anything were to irritate them, they’d cock their heads to the side and glare at you from below. That was a unique habit they shared. You! Who are you? Could it be… th-that you… You’re not human?”
お三津「うああっ、うっ、うう…」
Omitsu “Uaa, u, uu…”
堕姫「そういうことはね、気づいたところで黙っておくのが“賢い生き方”というものなんだよ。今まで皆そうして生きてきた。お前は私が思っていたよりずっと、ずうっと頭が悪かったようだねぇ。残念だよ、“お三津”」
Daki “So-iu koto-wane, kizuita-tokorode damatte-oku-noga ‘kashikoi iki-kata’to-iu mono nan-dayo. Ima-made minna so-shite ikite-kita. Omaewa watashiga omotte-ita-yori zutto, zuutto atamaga waru-katta-yodanee. Zannen dayo, ‘Omitsu.’”
Daki “That’s the kind of thing… that you should keep your mouth shut about when you realize it. It’s the smart way to live. That’s how everyone’s survived until now. But it looks like you’re far more stupid than I ever thought. It’s a really pity, Omitsu.”
お三津「うあああ……」
Omitsu “Uaaa……”
堕姫「そんなに怯えなくても大丈夫さ。干涸(ひから)びた年寄りの肉は不味(まず)いんだよ。醜悪(しゅうあく)で汚いモノを、私は絶対喰べたりしない。さよなら、お三津」
Daki “Sonnani obie-naku-temo daijobu-sa. Hikarabita toshi-yorino nikuwa mazuin-dayo. Shuakude kitanai mono’o, watashiwa zettai tabe-tari shinai. Sayonara, Omitsu.”
Daki “There’s no need for you to be so scared! The dried-out flesh of old hags like you tastes horrible. If it’s ugly or dirty, there’s no way I’d ever put it in my mouth! Goodbye, Omitsu.”
お三津「やっ、やめっ…ああっ、あああああ!」
Omitsu “Ya, Yame… Aa, Aaaaa!”
Omitsu “Stop… Stop!”
女性1「あっ…」
Josei-Ichi “A…”
男性1「何、今の音?」
Dansei-Ichi “Nani, imano oto?”
Man-1 “What the…”
女性2「キャアアッ!」
Josei-Ni “Kyaaa!”
女性3「ヤダ!」
Josei-San “Yada!”
男性2「死んでる!!」
Dansei-Ni “Shinderu!!”
Man-2 “She’s dead!”
男性3「落ちてる!! 誰!?」
Dansei-San “Ochiteru!! Dare!?”
Man-3 “She fell! Who is it?”
女性4「ねえ、ちょっと誰か!」
Josei-Yon “Nee, chotto dareka!”
女性5「ああっ!女将さんじゃないの!早く誰か呼んで!旦那さんを…」
Josei-Go “Aa! Okami-sanja naino! Hayaku dareka yonde! Danna-san’o…”
Woman-5 “No! Isn’t that the madam? Hurry! Somebody call the House Master right away!”
―――――――――――――――――――――――――――――――
堕姫「ハッ」
Daki “Ha.”
鬼舞辻無惨「調子はどうだ?」
Kibutsuji Muzan “Choshiwa doda?”
Muzan Kibutsuji “How are you doing?”
堕姫「無惨様…!!」
Daki “Muzan-sama…!!”
Daki “Master Muzan!”
無惨「随分人間を喰ったようだな。以前よりもさらに力が増している。良いことだ」
Muzan “Zuibun ningen’o kutta-yodana. Izen-yorimo sarani chikaraga mashite-iru. Yoi kotoda.”
Muzan “I can see that you’ve devoured scores of humans. You’ve gained even more power than before. That’s a good thing.”
堕姫「はっ!」
Daki “Ha!”
Daki “Yes!”
無惨「しかし油断をするな。うまくことが進んでいる時程、足は掬(すく)われやすい」
Muzan “Shikashi yudan’o suruna. Umaku kotoga susunde-iru-toki-hodo, ashiwa sukuware-yasui.”
Muzan “But you mustn’t let your guard down. The more things go your way, the more apt you are to get the rug pulled out from under you.”
堕姫「承知致しました」
Daki “Shochi itashi-mashita.”
Daki “Understood!”
無惨「鬼殺隊でも手練れの者…柱などは、すぐに此方(こちら)が鬼だと看破(かんぱ)する。しかし此方からは、柱程実力の有る者以外、人間など視ただけでは殆ど違いがわからない。血の種類や病気、遺伝子など、人間に判(わか)らないことは判別できるが… “堕姫”」
Muzan “Kisatsu-Tai-demo tedareno mono… Hashira-nadowa, suguni kochiraga oni-dato kanpa suru. Shikashi kochira-karawa, Hashira-hodo jitsuryokuno aru mono igai, ningen-nado mita-dake-dewa hotondo chigaiga wakara-nai. Chino shuruiya byoki, idenshi-nado, ningenni wakara-nai kotowa hanbetsu dekiruga… ‘Daki,’”
Muzan “A skilled member of the Demon Slayer Corps, a Hashira, could recognize us as demons right away. On the other hand, aside from those as capable as Hashira, we cannot see any differences between humans at a glance. Although we can distinguish them by blood type, disease and genes… Things that humans have no knowledge of. Daki…”
堕姫「はい!…はい、無惨様!!」
Daki “Hai! …Hai, Muzan-sama!!”
Daki “Yes? Yes, Master Muzan?”
無惨「私はお前に期待しているんだ。お前は誰よりも美しい。そして強い。柱を七人葬(ほうむ)った。これからも、もっともっと強くなる。残酷になる。特別な鬼だ」
Muzan “Watashiwa omaeni kitai-shite-irunda. Omaewa dare-yorimo utsukushii. Soshite tsuyoi. Hashira’o shichi-nin houmutta. Korekaramo, motto motto tsuyoku naru. Zankokuni naru. Tokubetsuna onida.”
Muzan “I have high hopes for you. No one is as beautiful as you. Nor as strong. You’ve disposed of seven Hashira. You’re going to become even more powerful from here on out. You’ll become cruel. You’re an extraordinary demon.”
―――――――――――――――――――――――――――――――
善逸「うあっ!」
Zen’itsu “Ua!”
禿2・禿3「キャア!」
Kamuro-Ni, Kamuro-San “Kyaa!”
蕨姫「気安く触るんじゃないよ。のぼせ腐りやがって、このガキが。躾(しつけ)が要るようだね、お前は、きつい躾が」
Warabihime “Kiyasuku sawarunja naiyo. Nobose-kusari-yagatte, kono gakiga. Shitsukega iru-yodane, omaewa, kitsui shitsukega.”
Warabihime “Don’t you dare touch me in such a familiar way! Don’t flatter yourself, you rotten little punk! It looks like you’re in need of some discipline! Some severe discipline!”
京極屋の旦那��蕨姫花魁…!! この通りだ、頼む!! 勘弁してやってくれ!もうすぐ店の時間だ。客が来る…!! 俺がきつく叱っておくから、どうか今は…!どうか、俺の顔を立ててくれ…」
Kyogoku-yano danna “Warabihime Oiran…!! Kono toorida, tanomu!! Kanben shite-yatte-kure! Mosugu miseno jikanda. Kyakuga kuru…!! Orega kitsuku shikatte-oku-kara, doka imawa…! Doka, oreno kao’o tatete-kure…”
Master of Kyogoku House “Warabihime Oiran… I beg of you. Please. Please forgive her. It’s almost time for us to open. Our customers will be arriving. I’ll be sure to reprimand her harshly. So please, for now… Please, just help me save some face.”
蕨姫「入って来たばかりの子に、つらく当たりすぎたね。手当してやって頂戴。旦那さん、顔を上げておくれ。私の方こそご免なさいね。最近ちょいと癪に障ることが多くって。仕事するから、さっさと片付けな」
Warabihime “Haitte-kita-bakarino koni, tsuraku atari-sugitane. Teate-shite-yatte-chodai. Danna-san, kao’o agete-okure. Watashino ho-koso gomen-nasaine. Saikin chotto shakuni sawaru kotoga ookutte. Shigoto suru-kara, sassato katazukena.”
Warabihime “I suppose I may have lashed out at this newcomer too mercilessly. Tend to her wounds, please. Master, please raise your head. I’m the one who should be apologizing. Lately, so many things have left me feeling irritated. I’m heading off to work, so get this place tidied up right now.”
禿1「あっ…はい!」
Kamuro-Ichi “A… Hai!”
Young girl-1 “Y-Yes, ma’am!”
旦那「人を呼べ!! 早く片付けろ!蕨姫花魁の気に障ることをするんじゃねぇ!!」
Danna “Hito’o yobe!! Hayaku katazukero! Warabihime Oiranno kini sawaru koto’o surunja nee!!”
Master “Call for some help! Get this room cleaned up! Don’t do anything that would get on Warabihime Oiran’s nerves!”
蕨姫(あのガキ…この感触からすると軽症だね。失神はしているけれども…受け身を取りやがった。一般人じゃない。鬼殺隊なんだろう。でも柱のような実力は無い)
Warabihime (Ano gaki… Kono kanshoku-kara suruto keisho dane. Shisshinwa shite-iru-keredomo… Ukemi’o tori-yagatta. Ippan-jinja nai. Kisatsu-Tai nan-daro. Demo Hashirano-yona tsuyosawa nai.)
Warabihime (That little brat… From what I can sense, his injuries are only minor. Even though he’s blacked out… he went on the defensive. He’s no civilian. He’s probably with the Demon Slayer Corps! That said, he doesn’t have the skill of a Hashira.)
蕨姫「フフフッ。少し時間がかかったけど、上手く釣れてきたわね。どんどんいらっしゃい。皆殺して、喰ってあげる」
Warabihime “Fufufu. Sukoshi jikanga kakatta-kedo, umaku tsurete-kita-wane. Don-don irasshai. Minna koroshite, kutte-ageru.”
Warabihime “It took you a bit of time, but you did a good job bringing him in. Just keep them coming. I’ll be happy to kill and devour them all.”
―――――――――――――――――――――――――――――――
炭治郎(濁(にご)った匂いがする。この街の夜は、濁った匂いがする…)
Tanjiro (Nigotta nioiga suru. Kono machino yoruwa, nigotta nioiga suru…)
Tanjiro (There’s a murky scent in the air. At night, in this city… there’s a murky scent in the air.)
―――――――――――――――――――――――――――――――
禿1「善子ちゃん」
Kamuro-Ichi “Zenko-chan.”
Young girl-1 “Zenko!”
禿2・禿3「善子ちゃん」
Kamuro-Ni, Kamuro-San “Zenko-chan.”
Young girl-1 & 2 “Zenko!”
善逸「んん…あっ。ハッ!」
Zen’itsu “Nn… A. Ha!”
禿2「ああっ」
Kamuro-Ni “Aa.”
禿3「よかった」
Kamuro-San “Yokatta.”
Young girl-3 “Thank goodness!”
禿1「大丈夫?善子ちゃん」
Kamuro-Ichi “Daijobu? Zenko-chan.”
Young girl-1 “Are you okay, Zenko?”
善子「あっ、あああ… あっ、俺どうしたの?」
Zenko “A, aaa… A, ore doshitano?”
Zenko “What happened to me?”
禿2「善子ちゃん、殴られて気絶しちゃったのよ」
Kamuro-Ni “Zenko-chan, nagu-rarete kizetsu-shichatta-noyo.”
Young girl-2 “You got punched, Zenko, and you blacked out!”
善子「ああ…そうね。あたし、善子だったわ。男になった夢を見てたの…」
Zenko “Aa…sone. Atashi, Zenko dattawa. Otokoni natta yume’o mitetano…”
Zenko “Oh… That’s right! My name is Zenko! I had a dream that I’d become a man.”
禿2「ご飯持ってきてあるから食べてね」
Kamuro-Ni “Gohan motte-kite aru-kara tabetene.”
Young girl-2 “We brought you some food, so be sure to have it.”
禿3「ほっぺた、これで冷やして」
Kamuro-San “Hoppeta, korede hiyashite.”
Young girl-3 “Use this to cool down your cheek.”
善子「うああ、イテテテテ…」
Zenko “Uaa, itetetete…”
Zenko “Ouch, ouch, ouch!”
禿2「大丈夫?」
Kamuro-Ni “Daijobu?”
Young girl-2 “Are you okay?”
善子「うん、見かけほどひどくないよ、たぶん」
Zenko “Un, mikake-hodo hidoku-naiyo, tabun.”
Zenko “Yes. It’s not as bad as it looks. I don’t think.”
禿1「善子ちゃん、ありがとう」
Kamuro-Ichi “Zenko-chan, arigato.”
Young girl-1 “Zenko, thank you.”
善子「ん?」
Zenko “N?”
Zenko “Huh?”
禿1「私を庇って、こんな目に…」
Kamuro-Ichi “Watashi’o kabatte, konna meni…”
Young girl-1 “This is what you got for defending me.”
善子「男たるもの、乙女が泣いていれば助けるのは���たり前だわ。男じゃないけどね!つまり、人間というものはね!例えば長女とかね!あたし長女��んで、年下の子が泣いてたらほっとけないじゃない、普通ね!」
Zenko “Otoko-taru-mono, otomega naite-ireba tasukeru-nowa atari-mae-dawa. Otokoja nai-kedone! Tsumari, ningen-to-iu mono-wane! Tatoeba chojo-tokane! Atashi chojo-nande, toshi-shitano koga naite-tara hottoke-naija nai, futsune!”
Zenko “Any man would rescue a damsel in distress. That’s a given. Not that I’m a man, all right? What I mean is, any human would, see? For instance, the eldest daughter or whatever! I’m the eldest daughter, so I can’t stand by while a younger girl weeps! Not Normally!”
禿1「そんなことないよ。ここの人たちはみんな、自分のことで手一杯だから、善子ちゃんみたいな優しい人は初めてよ」
Kamuro-Ichi “Sonna koto naiyo. Kokono hito-tachiwa minna, jibunno kotode te-ippai dakara, Zenko-chan-mitaina yasashii hitowa hajimeteyo.”
Young girl-1 “That’s not true. Everyone here has their hands full just taking care of themselves. We’ve never met a kindhearted person like you before.”
善子「ああ…」
Zenko “Aa…”
禿2「じゃあね、善子ちゃん」
Kamuro-Ni “Jaane, Zenko-chan.”
Young girl-2 “See you later, Zenko!”
禿1「お大事にね」
Kamuro-Ichi “Odaijini-ne.”
Young girl-1 “Take care of yourself!”
禿3「ゆっくり休んでね」
Kamuro-San “Yukkuri yasundene.”
Young girl-3 “Get lots of rest, okay?”
善子「うん、ありがとう」
Zenko “Un, arigato.”
Zenko “Right. Thanks!”
善逸「ん…フッ」
Zen’itsu “N… Fu.”
―――――――――――――――――――――――――――――――
中高一貫!キメツ学園物語・クリスマス編
(Chuko-ikkan! Kimetsu Gakuen Monogatari, Kurisumasu-hen)
“Combined Junior and Senior High School! Tales of a Demon Slayer Academy! Christmas Arc!”
善逸「今日は、待ちに待ったクリスマスだ!禰豆子ちゃんをクリスマスパーティにお呼びした。そのまま式を挙げることになってもいいように、準備に抜かりはない」
Zen’itsu “Kyowa, machini matta kurisumasuda! Nezuko-chan’o kurisumasu pātīni oyobi-shita. Sono-mama shiki’o ageru-kotoni nattemo ii-yoni, junbini nukariwa nai.”
Zenitsu “Today’s the day I’ve been waiting for! It’s Christmas! I’ve invited Nezuko to the Christmas party. My planning was flawless. We can proceed straight from the party to the wedding.”
善逸「あっ、来た!禰豆子ちゃんだ!」(ドッキンコ)
Zen’itsu “A, kita! Nezuko-chanda!” (Dokkinko)
Zenitsu “Hey, she’s here! Nezuko’s here!” (Excited)
善逸「いらっしゃい!待ってた…よっ!」
Zen’itsu “Irasshai! Matteta…yo!”
Zenitsu “Welcome! I’ve been waiting for you!”
炭治郎「パーティご招待ありがとう!」
Tanjiro “Pātī goshotai arigato!”
Tanjiro “Thank you for inviting us to your party!”
伊之助「来てやったぞ」
Inosuke “Kite-yattazo.”
Inosuke “I did you a solid and showed up!”
冨岡義勇「メリークリスマス」
Tomioka Giyu “Merii kurisumasu.”
Giyu Tomioka “Merry Christmas.”
伊之助「クリスマスって何だ?教えろ!」
Inosuke “Kurisumasutte nanda? Oshiero!”
Inosuke “So what’s Christmas? Tell me!”
善逸「お前らは呼んでねえよ!その格好は何だよ!もういろんなことが大渋滞だよ!」
Zen’itsu “Omaerawa yonde-neeyo! Sono kakkowa nan-dayo! Mo ironna kotoga dai-jutai-dayo!”
Zenitsu “I never invited you guys! And what’s with those outfits? Talk about mangling stuff up big time!”
善逸「お前ら誰もクリスマスに呼ばれたことがないんだろう!」
Zen’itsu “Omaera daremo kurisumasuni yobareta-kotoga nain-daro!”
Zenitsu “None of you have ever been invited to a Christmas party, am I right?”
『善逸も呼ばれたことはない』
“Zen’itsumo yobareta kotowa nai.”
“Zenitsu has never been invited, either.”
善逸「いいから禰豆子ちゃん以外は帰れよ!」
Zen’itsu “Iikara Nezuko-chan-igaiwa kaereyo!”
Zenitsu “Stop fooling around! Everyone except Nezuko, go home!”
伊之助「何だと!クリスマスが何だか教えやがれ!」
Inosuke “Nandato! Kurisumasuga nandaka oshie-yagare!”
Inosuke “What did you say? Tell me what Christmas is, dammit!”
善逸「うるせえ!いいか!」
Zen’itsu “Urusee! Iika!”
Zenitsu “Shut up! Do you hear me?”
禰豆子「ム~」
Nezuko “Muuu.”
(Continue to Episode 4)
#demon slayer#demon slayer romaji#kimetsu no yaiba#demon slayer script#kimetsu english#kimetsu romaji#鬼滅 英語 学習#learning japanese#kny#japan#遊郭#鬼滅#Kimetsu
2 notes
·
View notes
Text
冨岡 義勇 (Tomioka Giyuu ) - Al2TTO 栗花落 カナヲ (Tsuyuri Kanao) - Sheryn 竈門 炭治郎 (Kamado Tanjirou) - ซันซันพี 胡蝶しのぶ (Kochou Shinobu) - มุทสึกิ 竈門 禰豆子 (Kamado Nezuko) - Light Cosplayer 我妻 善逸 (Agatsuma Zenitsu) - Aomuchka 嘴平 伊之助 (Hashibira Inosuke) - Thames Malerose Series - Kimetsu no Yaiba
© ButterFile Artist
รับถ่ายภาพ/ภาพเคลื่อนไหว VDO ปริญญา งานเเต่ง อีเว้นท์ เสื้อผ้า
2 notes
·
View notes
Text
https://m.163.com/dy/article/J60RU9BO055616XU.html?spss=adap_pc
有人一辈子就活在几个假故事里
文/六神磊磊
最近看金庸《倚天屠龙记》,读出三个很有趣的现象。
第一个现象,赵敏什么都知道:
「赵小姐谈吐甚健,说起原各派的武林轶事,竟有许多连殷天正父子也不知道的。她……出言似乎漫不经意,但一褒一赞,无不词中窍要。”」
看,连殷天正老法王都不知道的,她也知道。
她甚至连普通女弟子周芷若的事都知道。
「赵敏道:“张教主神功无敌,听说曾以乾坤大挪移法从灭绝师太夺得此剑,何以反为此剑所伤?”
“又听说剑伤张教主者,乃是峨嵋派一个青年女弟子,武功也只平平,小妹对此殊为不解。”
张无忌脸上一红,心道:“她怎知道得这般清楚?”
赵敏微笑道:“那位周芷若周姊姊定是太美丽了,是不是?”」
第二个现象,中层什么都半知道不知道:
「丐帮执法长老:“不错,魔教的淫邪之徒确有项采花的法门,男女都会。峨嵋派的女弟子纪晓芙,就��了魔教杨逍的邪术,闹得身败名裂。张无忌的父亲张翠山,也是被白眉鹰王之女的妖法所困。
“那鞑子郡主必是中了张无忌这小魔头的采花邪法,因而失身于他,木已成舟,生米煮成熟饭,便自甘堕落而不能自拔了。”
丐帮群豪一齐点头称是。」
半知道不知道,还经常“点头称是”。
第三个现象是,底层什么都不知道:
「众百姓纷纷谈论,说的都是今日“游皇城”的热闹豪阔。
有人道:“南方明教造反,今日关帝菩萨游行时眼大放煞气,反贼定能扑灭。”有人道:“明教有弥勒菩萨保佑,看来关圣帝君和弥勒佛将有一场大战!”
又有人说:“贾鲁大人拉夫掘黄河,挖出一个独眼石人,那石人背上刻有两行字道:‘莫道石人一只眼,挑动黄河天下反’,这是运数使然,勉强不来的!”」
关注了一辈子时事,结果知道的就是:“关圣帝君和弥勒佛将有一场大战!”今天分析关帝能不能了弥勒,明天讨论弥勒能不能赢关帝。
一个假故事,可以聊三年。
十个假故事,这一辈子就(被骗着)过去了。
那么假故事是怎么来的呢?当然是有人故意编的。
比如陈友谅、宋青书编的:
「“陈友谅:‘此女(周芷若)和宋兄弟青梅竹马,素有婚姻之约,哪知却给魔教的张无忌横刀夺爱……宋兄弟气愤不过!’”
“宋青书恨恨的道:‘张无忌这小子相貌平平,并无半点英俊潇洒之处,只是学到了魔教的(采花)邪术,善于迷惑女子,许多青年女子便都堕入了他的彀中。’”」
然后丐帮群豪就听进去了:
「“丐帮群豪大声鼓噪,都说誓当宰了张无忌这淫贼,要助宋青书夺回妻子。”」
看,丐帮群雄听了这个假故事,立刻群情踊跃,要为武当后备掌门宋青书抢女人。
最后宋青书得到女人;陈友谅得到流量和权柄;群情踊跃的丐帮群豪得到什么?
他们得到了(去当小兵打明教,然后假如能活下来)硬刚张无忌的机会啊!
——
去围攻光明顶和明教打,自己死了,为朝廷当炮灰,还不知道自己帮了自己的敌人,这就是信息里的丐帮,其实就是被人挑拨去害人。
中国水军是如何对付一个人的?
水军其实是可以后台知道谁是谁的,然后针对这个人,在很多网站里进行谩骂侮辱,
你想想,假如你总被老板骂,回家你也会一肚子气,容易发火,假如有人���水军攻击,他很容易会情绪失控,何况是台钢的亲戚那么小一个孩子?
然后他的情绪被引发,假如你以为自己说公道话,其实他不会知道的,他也会以为你也是对方一路的,所以会攻击你。
这就是为什么你找不到攻击对方的来源,因为这是一个很庞大的组织,你只看到你自己网站上对对方的攻击,但其实在对方接受的信息里,敌人是在每个网站连续说同一件事,不断递进攻击的,就像一群幽灵在追踪对方,而你是无法像对方那样看到这种连续性。
中国网络水军,是一堆企业背后的支配者所控制的。
这种东西叫“辛迪加”,其实中国没有多少私人公司,每个公司实际最大权力的不是CEO,好像是一个中国政府派进去的类似“书记”的人,这个人甚至可以控制公司是否能卖出股票,中国股票涨跌可控制,你CEO也不能控制。(现在好像已经取消这个人的职位了,采用大数据和各种其他技术调配所有公司组成的联合体。每个人只知道自己的任务,但是任务组合起来会发生什么他不知道,就像让一个机器人给另一个机器人送去箭,另一个机器人射箭,但是后面这个机器人没有视力,不知道射箭会杀死一个人一样。)
华为是私人公司吗?中国没有这么大的私人公司。甚至中国就没有任何公司,只有一个政体和他控制的利益体系,为什么我会被攻击?你看看我的技术和策略造成多少利益?假如我不受控制,你觉得会怎样?我会带来人类的美好时光。这样有人就不满意了,人类必须分裂和互相敌对才不会静下来,就没有心思找到真正的幕后黑手了。
这个世界本来就没有公平可言。
香港的人以为他们知道我是什么人,其实他们真的不知道,他们就是那种点头称是的丐帮。
马云会知道自己的投资实际从哪里来吗?孙正义会知道吗?(现在他们应该已经撤资)STEAM知道吗?苹果知道吗?虚幻引擎知道吗?N卡知道吗?好莱坞知道吗?美国政府知道吗?日本游戏和动漫公司连谁在背后整他们和给他们投资都不知道。他们知道要攻击我,他们不知道为什么会有人推动他们的情绪要攻击我。
他们知道得很多,但其实不知道背后还有什么,我不说,有的事我不想随便说。
不过,他们背后抹黑我,对我禁言封号,你知道为什么吗?因为假如他们正面抹黑我,很快就会被我澄清,例如他们说我不专一,其实被我知道马上就反驳了。
他们就是要背后使手段抹黑,不会正面和我说话,而且要把我文章弄乱。
假如我正常说话会被禁言封号,那我只能隐晦地说话,这样他们又能嘲讽我是疯子谜语人。
所以你明白了吧,为什么我现在写文章这么正常,就因为我没在中国政府控制的网站里写文章而已,因为我写的文章不正常的背后是有托拉斯组织,辛迪加集团希望控制和窃取我,并吞并世界,他们就是让人不能说话。
台湾的李敖说什么白色恐怖,简直小儿科,台湾有多少人?他们人手都不够去控制别人,你李敖不需要任何手段就能去别的国家网站说话,中国人说话根本说不出来。台湾人就是废物,他们知道的事和香港、日本没区别,完全是丐帮级别,大陆只要做好政治宣传,然后就瞬间灭了台湾。你真正知道大陆的人被多年控制的思想之后,你会发现中国政府一句话能推他们去毁灭世界,假如全民公投毁灭日本,下一秒核弹就发射,假如现在中国有人被推动来杀我,我觉得很正常,因为这也不是第一次了,我甚至都不知道他们用的什么武器。
巴菲特不如把部分钱捐给我好了,虽然我也不知道该干什么,不通过中国政府,直接给我。
你的敌人辛迪加集团已经上线至少37年,在不断用利益诱惑你放弃你的基础,用各种方法破坏你的系统,阻止我带来和平,而你对此一无所知,还以为他们是你的朋友。
邓朴方也不知道是不是故意假装相信别人告诉他的毛泽东谋害自己,然后故意从中获利的。
其实我知道,我只是不想说出来,因为有的事在暗中准备,你们会看到那些人攻击我,然后找到背后发生的事,你们最终会发现背后导致世界末日的政治家集团,至于你们是否战斗我不在乎,因为我没有后代,而你们不战斗后代就会变成玩具���
3 notes
·
View notes
Text
GARRACK_watch
【鬼滅の刃と日本の伝統工芸】 日本の伝統工芸「金沢箔」を使用した 日本製の美しい機械式時計が予約販売を開始! 竈門炭治郎、竈門禰豆子、我妻善逸、煉󠄁獄杏寿郎モデルをラインナップ。 詳細・ご予約はこちら https://uwith.jp/garrack/feature/kimetsu2024_2/ ※禰豆子の「禰」は「ネ+爾」が正しい表記となります。
#Kimetsu no Yaiba#Demon Slayer#Kamado Tanjiro#Kamado Nezuko#Agatsuma Zenitsu#Rengoku Kyojuro#@GARRACK_watch#Kimetsu Twitter#Twitter
4 notes
·
View notes
Text
. 。·*༙ ✟🫧 About me 🫧 ✟ *༙· 。.
❄️cn :沈舒苏 (you can call me Pearl🐋)
🧊 女 , 22 , 泛性恋(大概?),infj-t,cancer,塔罗师,IELTS ing
❄️警報です
负能量|不时狂気|痴迷电波系|亚文化 |bl=gb>gl(不接受我推bg和梦男梦女)|同
担拒否|❌bg |🈲🈲🈲我推梦女|🈲我产品对家
꒰ఎ˖ ⊹ 好き˖ ⊹໒꒱
宇善|実玄|kustard|フリサン 【Frisk x sans】 | 鬼白|半稀 |藍平 |Brujay|batfamily|五夏|ハニマス【Swap papyrus x fell sans】|stucky|たいみつ |ばじふゆ |普罗里苏
☆୨୧•推し!♡
宇髓天元|我妻善逸|不死川实弥|不死川玄弥|平子真子|sans|fell sans|Jason Todd|夏油杰|场地圭介|半间修二|里苏特 · 涅罗|雷欧 · 阿帕基|狛枝凪斗|月岛琉璃子|奇巴纳|Aki|韩蛛俐|狂赌之渊全员|岩仓玲音
𐀑˚˖ 三次元相関です ๋₊ ˚
show me the money系列| Euphoria| keeping up with The Kardashian|我是大哥大|热血高校|热血街区|黑暗荣耀|南韩黑泡|低俗小说
° 三次元推し♡ ⊹
Toli【安土日】|Wonstein|BE'O|garynoma【星巴糯小子赛高!!!】|Simon dominic|AOMG|Justhis| Lana del rey|林智妍|赞达亚|亨特莎弗|汤姆哈迪|jazmin bean |仁科|蒋奇明
𐀑˚˖ 夏に水を飲む ๋₊ ˚
我看很多番和剧,也玩一些游戏
小窗🉑 @🉑
我很好说话欢迎小窗^_^¦¦¦
#girl blogger#girl blogging#girl blog aesthetic#underfell#euphoria#about myself#still alive#lana del rey#tumblr girls#pain life#show me the money#be'o#aomg#denpa
2 notes
·
View notes
Text
前世今生(二)前世丈夫求超度
以下一位有緣人分享:
之前看師兄分享超度祖母的事宜,讓他感慨自己的後事還是要靠自己,不要打算依靠旁人或子女。讓我想到最近發生的一件事情,深深認同自己的未來還是靠自己,比較有保障。
不知從何時開始,經常會有一��男性出現在我的夢裡,看不清楚他的面容,但卻能知道是同一個人。因為對方給我一種很奇妙的親切感,雖然一直反覆夢見他,卻沒有驚慌過。對方常會半途出現在夢境,一直待到夢境結束。但前一陣子卻突然有一個夢境,對方出現之後,卻半途消失。因為夢中內容使人不安,於是向精舍請示夢境,也請示了對方與我的關係。佛菩薩慈悲開示:「對方是我前世的先生,我們感情很好才會一直夢到他。」
看到佛菩薩的開示,首先我是震驚,佛菩薩之前開示我前世是員外,所以才會帶一些壞習氣來投胎。但原來我不是員外,而是員外夫人,前世的我仗勢欺人,造下許多惡業。想起《地藏經》裡面說:「若未來世諸眾生等。或夢或寐。見諸鬼神。乃及諸形。或悲或啼。或愁或歎。或恐或怖。此皆是一生十生。百生千生。過去父母。男女弟妹。夫妻眷屬。在於惡趣。未得出離。無處希望福力救拔。當告宿世骨肉。使作方便。願離惡道。」
我又向精舍請示:「一直夢到對方的原因為何?」開示結果:「對方求超度」。我當下還沒反應過來,過了一段時間才忽然驚覺,前世的先生尚在地獄受刑,那我前世做了這麼多傷人的罪業,是否也要到地府受刑?再次請示,佛菩薩慈悲開示:「尚���第四殿刑期20年未受完,要誦經迴向化解地獄刑期。」
我去查了《玉曆寶鈔》,在第四殿受刑的原因,詳見精舍部落格《玉曆寶鈔》總連結頁面。簡單來說,就是自私自利,不肯為人著想,慳吝於分享藥物或治病藥方的人,就很有可能要到這殿來受刑。想不到我前世不但造下許多傷人的業障,為人處事居然這麼惡劣。今生還能有機會獲得人身,聽經聞法修行,真是感恩上天開恩,讓我有機會了結因果。
感恩佛菩薩沒有放棄我,今生能夠學佛,還能遇到精舍跟師兄姊們一起學習。願以此文功德迴向我前世先生,以及前世無知傷害的業主菩薩們,南無阿彌陀佛!
(分享完畢)
有緣人因頻頻夢見自己前世的員外丈夫,經請示後,牽引出自己前世原來是員外夫人,而非員外。前世的員外丈夫目前尚在地府受刑,知道有緣人在修行,特來夢中示現,以求超度。有緣人也因此得知,因自己前世是一個貢高我慢、自私自利、仗勢欺人、慳吝之人,造下無數傷人業障,所以尚有地府第四殿20年的地獄刑期尚未受完。
此分享文,有緣人提供了三個重要的訊息,值得我們隨之省思、反省與學習:
一、前世丈夫仍在地獄受罰,知道有緣人在修行,前來求超度
以精舍多年辦事的經驗,若夢到亡者(祖先或親人),除非是要投胎前來示現,否則大多是回來求超度。有緣人的前世丈夫,目前尚在地獄受苦受罰,沒有如她得以「假釋出獄」的福氣。幸而有緣人向精舍請示,才能用功德超度前世丈夫,免於地獄刑罰之苦。
乍看之下,是前世丈夫求助於有緣人,但也因為前世丈夫在夢中的示現,引發有緣人請示出自身尚有20年未完成的地獄刑期。前世丈夫除了求超度之外,也成功地提醒有緣人(前世妻子)要好好修行、消業障、誦經回向化解地獄刑期,才能免去死後再地獄之苦,夫妻兩人鶼鰈情深,讀來令人為之動容!
二、有緣人尚有地府第四殿20年的刑期尚未受完
《阿伯的話—現場開示精華節錄》:「有地府刑期者如得假釋出獄,係讓其有機會來了結因果、消業障,所以要認真修行及多行善事,才能將功折罪;否則,回地府也是要繼續受刑的。」
阿伯師兄又說:「不要以為人死後就會突然變善良,那是不可能的事,只有修行並將習性修正導正,才會契入良善的境界。」
有緣人因隨精舍修行後,懂得修行是內修的功夫,得知前世的丈夫尚在地獄受罰,馬上反省自己今生的傷人業力很多,應該與前世為員外夫人有關。果真牽引出自己尚有第四殿20年刑期的開示,這便是修行者該有的態度。如《六祖大師法寶壇經》:「改過必生智慧,護短心內非賢」、「常自見己過,與道即相當」。修行就是在修正自己的行為,改變前世不良的習氣,止惡行善,最後做到「諸惡不做,諸善奉行」的境界。
有緣人最後感恩的說:「感恩佛菩薩沒有放棄我,今生能夠學佛還能遇到精舍跟同修們一起學習」。並且懺悔:「願以此文功德迴向我前世先生,以及前世無知傷害的業主菩薩們」,有緣人發自內心的感恩與懺悔令人敬佩。淨空法師說:「只要一口氣沒斷,懺悔都來得及。」
修行人的「懺悔」是要「真懺悔」。何謂「真懺悔」?《六祖大師法寶壇經》教導我們,除了做到「懺者懺其前愆,從前所有惡業愚迷憍狂嫉妒等罪,悉皆盡懺永不復起,是名為懺。」但只有「懺」,這樣是不夠,我們還必須做到:「悔者悔其後過,從今以後,所有惡業愚迷憍狂嫉妒等罪,今已覺悟,悉皆永斷更不復做,是名為悔。」換言之,要衷心徹底做到「止惡行善」才叫做「真懺悔」。
三、自性自度,別期待別人超度我們
業是自己造的,當然還債要自己來還,才是「負責任」與「真心懺悔」的表現。唸經的最終目的,是提升我們自己的心性與智慧,以經為師,進而改變過去不良的心性與習氣。如果我們總是依賴別人來幫助我們,最後得到智慧的,是那個幫我們唸經的人。而事事依賴的人,仍在原地打轉,便枉費今生得色身修行之殊勝因緣,畢竟解鈴還須繫鈴人。
《阿伯的話—現場開示精華節錄》:「人都有因果,但非百分百都是過去世所致,有的是本世所造下的新因,來世才會承受果」。精舍不斷提倡「自性再度,自業自消」、「以經為師,莫以人為師」,便是希望隨正法修行之人,透過專心唸經的過程,契入佛法,真正了解經文的意義後,最後運用於生活中,如此才能真正做到「止惡修善」,諸惡莫做,諸善奉行的境界。
感恩有緣人與我們分享這麼珍貴且難得的自身經歷。淨空法師說:「所造一切過失、錯誤,不要遮蓋隱瞞,否則罪過越來越深。」阿伯師兄常常告訴我們:「人要知命、認命,再造命;知福、惜福、再造福」,「認真誦經、認真修行」是每一個人「再造命」與「再造福」的最佳途徑。只要堅定道心、奉行正法不輟,相信我們一定會有個更加光明與燦爛的未來!南無本師世釋迦牟尼佛!南無觀世音菩薩!
南無本師釋迦牟尼佛
南無藥師琉璃光如來
南無阿彌陀佛
南無大悲觀世音菩薩
南無大願地藏王菩薩
南無韋馱菩薩
南無伽藍菩薩
南無十方一切諸佛菩薩摩訶薩
2 notes
·
View notes
Text
𝔇𝔢𝔪𝔬𝔫 𝔖𝔩𝔞𝔶𝔢𝔯 𝔓𝔬𝔩𝔩✨⚔️✨
(I'm having a hard time choosing over Nezuko and Kanao 😖)
#kny tanjiro kamado#kamado tanjiro#kamado tanjirou#kamado nezuko#nezuko chan#nezuko kny#kny nezuko#tanjiro kamado#nezuko kamado#kamado siblings#zenitsu agatsuma#agatsuma zenitsu#kny zenitsu#kny inosuke#inosuke hashibira#hashibira inosuke#genya shinazugawa#shinazugawa genya#kny genya#kanao tsuyuri#tsuyuri kanao#kny kanao#kamaboko squad#kny polls#demon slayer#kny#kimetsu no yaiba#anime and manga
12 notes
·
View notes
Text
■東京都知事選2024を終えて───
投票だけが政治への意思表示ではないという事は、私が今まで電子署名サイト http://change.org で署名提出の現場で撮影に入り、その後、国や行政が動いた結果を観てきました。 私達が生きている社会で無いものとされていた人々の声が数で可視化されることで、(段階的にではありますが)社会は少しずつ明るくなっていると実感しています。
今回の企画で協力して下さった皆様が述べて下さった“都知事”像は、現職に対しても各対立候補に対して普遍的に望む言葉であり、“東京”像はそうあったら良いというこの東京の新しい地図でもあります。
私達は有権者であり、いつだってどのような形でも制度や仕組みに対して不合理があれば声を上げて変えられる筈です。今までの状況が良くないと気付いた人達が #ひとり街宣 として言葉を示したり、様々な方が自分の言葉で都政のあり方を語ったように、様々な形で引き続き都政にアプローチ出来ると思います。
私の話ではありますが、私は現状に悲観できるほど若くもなく、若い人達を大丈夫だよと引っ張っていく年齢(1986年生)になっていると感じています。ならば、一緒になって憂えるのではなく、更に先を見据えて、ここまで問題点があるなら次の4年間で現状の都政が抱える問題点からどこまで改善できるかを考えて生きたいです。(近い衆議院選挙も正に)
私達がこの社会の中で、一人ひとりが持つ言葉で不合理に光を当て、それが例え微弱な光でも合わされば大きなトーチになり、少しでも社会を明るく出来ると私は思うので、これからも私達は生活を送りながらやれる形でできる事を広くやっていけたらと願います。 ※その一つの形として今回の企画を示すことが出来たと私は感じています。
企画はここで終わらないし、これからも言葉は続いていきます。
私達は一人ひとりが言葉を持って、様々な人ともっと話して分かり��えないを分かったり、分かり合えるを分かっていける筈です。
私は引き続き今回の企画にご協力いただいた皆様の言葉が、これから先のトーチになることを信じています。
※全然やってらんねーーーー!!!!オラオラオラ👊👊👊みたいな感情もしっかりあるので、今、気落ちしている人はガッツリ休んでいきましょう。セルフケア/ラブ ってめっちゃ金かかるので最悪ですが、私も同じ(全く相似ではない)気持ちなのでやってきましょう…👊👊👊
■平坦な戦場(SNS/リアル)を生き延びることについて───
都知事選を明けて混乱しているSNSを目にし、私も同じく混乱しています。 実生活の対人関係の煩わしさから離れたSNSでは、言葉が先鋭化しやすく、怒りはすぐに拡散され、悲しみは光よりも早く私達の心を撃ってきます。その時々で自分の言葉ではなく誰かの反証(とも言えるし怒りとも言える)の言葉をリポストする行為が更に分断や悲しみ、ヘイトを煽っているのではないか。そして、その行為は一人ひとりのいるコミュニティに エコーチェンバー現象※ を引き起こしていないかと私は感じるのです。
※エコーチェンバー現象:エコーチェンバー現象(エコーチャンバー現象、Echo chamber)とは、自分と同じ意見があらゆる方向から返ってくる「反響室」のような狭いコミュニティで、同じような意見を見聞きし続けることによって、自分の意見が増幅・強化されることを指す。ツイッターなどのSNSや、インターネット掲示板など「同じ趣味・思想の人とつながることができる」場で起こりやすい現象。
この社会では、分かり会えるかもしれない人間も心底分かり会えない人間も同時に存在していて、その中でどうしようもなく生きていくしかないと折り合いを付けなければならないのですが、具体的な対話がすぐに出来る状況ではないSNSで相手を理解し得ないものだと閉じてしまうのは、いささか早計なような気もします。
あれほど自分の言葉で語ろうと言ってきた私が引用するのはどうなんだとは思いますが、私が今回の企画をやるにあたり、過去大きく影響を受けた地域社会と文化の復興活動をなさっているスタディストの岸野雄一さんの言葉を借りて終わりとします。
“私は盆踊りを通しての地域振興などの講演に呼ばれてお話をすることがたまにあります。盆踊りは公園などの公共スペースを使って開催することが多いので、まず「公(おおやけ)」という文字をホワイトボードに書きます。そして「この、公という字を見て、皆さんはどんなイメージを持ちますか? 公とは、自分のことですか?それとも他人のことですか?」といった話をします。その結果、公という文字に対して持つイメージは、お上(おかみ)のもの、お上が我々に提供しているものというイメージを持たれていることが多かったです。この社会を楽しく面白く、有意義で居心地の良い場所にするのは、お上をはじめとする、誰かがやってくれる、わけではありません。それはあなたがやるしかないのです。現在、私たちには自助が強いられています。また共助しなければやっていけないような貧しさ、弱さを持っています。名付けようのない、終わりなき戦いを、それぞれの場所で続けて、本来あるべき公助を取り戻しましょう。それが本当の意味での「政(まつりごと)」です。”
※民主主義のエクササイズ 岸野雄一:
東京と投票 に参加したかった!と仰って下さった過去所属するバンドのアーティスト写真を撮影させてもらったユリアンさんのこの記事も良かったので、読んでみて下さい。
[選挙の話]あなたの意見には賛成しないが、政治的である全ての人が私の光なのです
2024/7/8 16:17 宮本七生
2 notes
·
View notes
Text
Episode 25 : Tsuguko, Kanao Tsuyuri / 第二十五話『継子・栗花落カナヲ(Tsuguko, Tsuyuri Kanao)』
*Green colored words are only in anime, not in original manga, and we usually call them “ani-ori(anime-original)".
竈門炭治郎「なほちゃん、きよちゃん、すみちゃん」
Kamado Tanjiro “Naho-chan, Kiyo-chan, Sumi-chan.”
Tanjiro Kamado “Naho! Kiyo! Sumi!”
三人「ん?」
San-nin “N?”
炭治郎「俺の修行の手伝いをしてほしい。俺が寝ている間、全集中の呼吸をやめたら、布団叩きでぶん殴ってくれないか」
Tanjiro “Oreno shugyono tetsudai’o shite-hoshii. Orega nete-iru-aida, Zen-Shuchuno Kokyu’o yame-tara, futon-tatakide bun-nagutte kure-naika.”
Tanjiro “I’d like you to help me train. If I stop doing Total Concentration Breathing while I’m asleep, can you clobber me with these carpet beaters?”
三人「はぁ…」
San-nin “Haa…”
炭治郎「お願いします!」
Tanjiro “Onegai shimasu!”
Tanjiro “Please help me!”
三人「いいですよ!」
San-nin “Ii-desuyo!”
Three girls “Very well!”
炭治郎「アリガトウ」
Tanjiro “Arigato.”
Tanjiro “Thank you!”
―――――――――――――――――――――――――――――――
高田なほ「大丈夫ね」
Takada Naho “Daijobune.”
Naho Takada “It’s all good, right?”
寺内きよ「炭治郎さん頑張ってる」
Terauchi Kiyo “Tanjiro-san ganbatteru.”
Kiyo Terauchi “Master Tanjiro’s doing a good job!”
中原すみ「はい!」
Nakahara Sumi “Hai!”
Sumi Nakahara “Yes!”
三人「やあ~!」
San-nin “Yaaaa!”
炭治郎「うわあ!」
Tanjiro “Uwaa!”
―――――――――――――――――――――――――――――――
炭治郎「ふがいない…。もう一回お願いします!」
Tanjiro “Fugai-nai… Mo-ikkai onegai-shimasu!”
Tanjiro “Spineless fool… Please let me try again!”
三人「はい!」
San-nin “Hai!”
Three girls “Okay!”
炭治郎「どうぞ!」
Tanjiro “Dozo!”
Tanjiro “If you please!”
三人「頑張れ!」
San-nin “Ganbare!”
Three girls “Give it all you’ve got!”
炭治郎「今度こそ」
Tanjiro “Kondo-koso.”
Tanjiro “This time, for sure!”
三人「やあ~!」
San-nin “Yaaa!”
炭治郎「うわあ!」
Tanjiro “Uwaa!”
炭治郎「もう一回お願いします!」
Tanjiro “Mo-ikkai onegai shimasu!”
Tanjiro “One more time please!”
―――――――――――――――――――――――――――――――
神崎アオイ「今日も炭治郎さんだけですか」
Kanzaki Aoi “Kyomo Tanjiro-san dake desuka.”
Aoi Kanzaki “Just you again today, Tanjiro?”
炭治郎「すみません。声はかけたんですけど…」
Tanjiro “Sumi-masen. Koewa kaketan-desu-kedo…”
Tanjiro “I’m sorry! I did ask them to come, but…”
アオイ「まあ、私は構いませんが」
Aoi “Maa, watashiwa kamai-masenga.”
Aoi “Well, it doesn’t matter to me.”
炭治郎「後でまた声をかけてみます」
Tanjiro “Atode mata koe’o kakete mimasu.”
Tanjiro “I’ll give them another nudge later!”
―――――――――――――――――――――――――――――――
炭治郎(全集中の呼吸をしたままの訓練も、だいぶ体になじんできた。かなり気合を入れないと、まだ一日中全集中の呼吸はできないけど、全集中の呼吸を長くできるようになればなるほど、基礎体力が上がるんだってわかった)
Tanjiro (Zen-Shuchuno Kokyu’o shita-mamano kunrenmo, daibu karadani najinde-kita. Kanari kiai’o ire-naito, mada ichi-nichi-ju Zen-Shuchuno Kokyuwa dekinai-kedo, Zen-Shuchuno Kokyu’o nagaku dekiru-yoni nareba naru-hodo, kiso-tairyokuga agarun-datte wakatta.)
Tanjiro (I’m starting to get used to training while doing Total Concentration Breathing! Although I can’t sustain it all day unless I really get myself pumped up, the longer that I can keep doing Total Concentration Breathing, the bigger the stamina boost I get!)
三人「頑張れ~!」
San-nin “Ganbareee!”
Three girls “You can do it!”
炭治郎「うおお~!」
Tanjiro “Uoooo!”
栗花落カナヲ「あっ」
Tsuyuri Kanao “A.”
炭治郎(追えてる!! ちゃんとあの子を追えてる!! ついて行けてる!!)
Tanjiro (Oeteru!! Chanto ano ko’o oeteru!! Tsuite-iketeru!!)
Tanjiro (Hey, I can chase after her! I’m able to chase right after that girl! I can keep up with her!)
炭治郎「うおおお~!ハッ!ああっ!いっててててて…」
Tanjiro “Uooooo! Ha! Aa! Ittetetetete…”
Tanjiro “Ouch, ouch, ouch, ouch, ouch!”
―――――――――――――――――――――――――――――――
炭治郎「ありがとうございました」
Tanjiro “Arigato gozai-mashita.”
Tanjiro “Thank you very much!”
アオイ「あっ。フンッ」
Aoi “A. Fun.”
炭治郎「ん?」
Tanjiro “N?”
我妻善逸・嘴平伊之助「じ――――っ」
Agatsuma Zen’itsu, Hashibira Inosuke “Jiiiiiiiiiii.”
炭治郎「善逸、伊之助!」
Tanjiro “Zen’itsu! Inosuke!”
Tanjiro “Zenitsu! Inosuke!”
アオイ「私は知りませんよ」
Aoi “Watashiwa shiri-masen'yo.”
Aoi “I refuse to get involved!”
―――――――――――――――――――――――――――――――
炭治郎「フゥ―――!」
Tanjiro “Fuuuuuuuu!”
三人「がんばれ!がんばれ!がんばれ!」
San-nin “Ganbare! Ganbare! Ganbare?
Three girls “You can do it! You can do it! You can do it!”
炭治郎「フゥ――――!」
Tanjiro “Fuuuuuuuuuu!”
三人「ああっ!」
San-nin “Aa!”
炭治郎「割れた――!!」
Tanjiro “Waretaaaaa!!”
Tanjiro “It broke!”
なほ「あとはこの大きい瓢箪だけですね!」
Naho “Atowa kono ookii hyotan dake-desune.!”
Naho “Now all you have to break is this huge gourd!”
炭治郎「うん!やった~!もう少しだよ。ありがとうみんな!」
Tanjiro “Un! Yattaaa! Mo-sukoshi-dayo. Arigato minna!”
Tanjiro “Yeah! I did it! Thanks, all of you!”
善逸「やばい」
Zen’itsu “Yabai.”
Zenitsu “Oh, crap.”
―――――――――――――――――――――――――――――――
善逸(ん…炭治郎、もう訓練に出たんだ…まだ夜、明けたばかりだよ)
Zen’itsu (N… Tanjiro, mo kunrenni detanda… Mada yoru, aketa-bakari dayo.)
Zenitsu (So, Tanjiro’s already gone off to train. Jeez, it’s the crack of dawn.)
善逸(努力するのは苦手です。地道にコツコツやるのが一番しんどいです)
Zen’itsu (Doryoku suru-nowa nigate desu. Jimichini kotsu-kotsu yaru-noga ichi-ban shindoi desu.)
Zenitsu (Putting in effort isn’t my thing. There’s nothing more draining than persevering every day.)
チュン太郎「チュン、チュン」
Chuntaro “Chun, chun.”
善逸「あ…お前か。炭治郎に置いて行かれてしまった焦りからなのか、丁寧に教えてもらってもうまく覚えられないんだよ」
Zen’itsu “A…Omaeka. Tanjironi oite ikarete shimatta aseri-kara-nanoka, teineini oshiete morattemo umaku oboe-rare-nain-dayo.”
Zenitsu “Oh, it’s you. Maybe getting left behind by Tanjiro is making me panic, but I can’t get the hang of anything even if he shows me for hours!”
チュン太郎「チュンチュン」
Chuntaro “Chun chun.”
善逸「俺たちってほんとにダメだなって思います」
Zen’itsu “Ore-tachitte hontoni dame-danatte omoi-masu.”
Zenitsu “Now I realize that we’re a total lost cause.”
チュン太郎「チュンチュン」
Chuntaro “Chun chun.”
善逸「もしかして今、そうだって言った?それはいくら何でもひどくない?少しは、お前も頑張っている、くらい言ってくれてもいいと思うんだけど」
Zen’itsu “Moshika-shite ima, sodatte itta? Sorewa ikura nan-demo hidoku-nai? Sukoshiwa omaemo ganbatte-iru-kurai itte-kuretemo iito omoun-dakedo.”
Zenitsu “Wait, did you just say, ‘Yes, you are’?” How can you be so cruel? Would it kill you to say just once, ‘You’re working hard, too’?”
チュン太郎「チュン!チュン!」
Chuntaro “Chun! Chun!”
善逸「もっと頑張れって言ったのか?ハァ…仕方ないなあ…うう…」
Zen’itsu “Motto ganbarette itta-noka? Haa…Shikata-nai-naa… Uu…”
Zenitsu “Did you just say, ‘Work harder’? I guess there’s no way out of it.”
チュン太郎「チュン!」
Chuntaro “Chun!”
善逸「まずっ!」
Zen’itsu “Mazu!”
Zenitsu “Gross!”
チュン太郎「チュン」
Chuntaro “Chun.”
伊之助「行くぞ、紋逸」
Inosuke “Ikuzo, Mon’itsu.”
Inosuke “Come on, Monitsu.”
―――――――――――――――――――――――――――――――
胡蝶しのぶ「炭治郎君が会得しようとしているのは、全集中・常中という技です。全集中の呼吸を四六時中やり続けることにより、基礎体力が飛躍的に上がります」
Kocho Shinobu “Tanjiro-kunga etoku shiyoto shite-iru-nowa, Zen-Shuchu-Jochu-to-iu waza desu. Zen-Shuchuno Kokyu’o shiroku-jichu yari-tsuzukeru-kotoni-yori, kiso-tairyokuga hiyaku-tekini agari-masu.”
Shinobu Kocho “What Tanjiro is trying to master is a skill called ‘Total Concentration, Constant.’ By continuing to do Total Concentration Breathing every second of the day, your basic stamina level will skyrocket.”
二人「ああ?」
Futari “Aa?”
しのぶ「ふっ…。早速やってみましょう!」
Shinobu “Fu… Sassoku yatte mimasho!”
Shinobu “Let’s just go ahead and try it!”
善逸「無理~!ほんと無理~!」
Zen’itsu “Muriii! Honto muriii!”
Zenitsu “Impossible! Seriously impossible!”
炭治郎「かなり気合を入れないと、俺もまだ一日全集中の呼吸はできないけど、善逸と伊之助なら大丈夫!」
Tanjiro “Kanari kiai’o ire-naito, oremo mada ichi-nichi Zen-Shuchuno Kokyuwa dekinai-kedo, Zen’itsuto Inosuke-nara daijobu!”
Tanjiro “I still can’t sustain Total Concentration Breathing all day unless I really throw myself into it, but I bet you two can do it!”
炭治郎「肺をこう、こうやって大きくするんだ。血が驚いたら、骨と筋肉がブオンブオンって言ってくるから、とどめるんだ!」
Tanjiro “Hai’o ko, ko-yatte ookiku surunda. Chiga odoroitara, honeto kin’nikuga buon, buontte itte-kuru-kara, todomerunda!”
Tanjiro “You go like this to make your lungs expand! When that rattles your blood, your bones and muscles will go, ‘Boom! Boom!’ You gotta stop it!”
伊之助「はあ?」
Inosuke “Haa?”
善逸「ハア…���
Zen’itsu “Haa…”
炭治郎「あとは死ぬほど鍛える!」
Tanjiro “Atowa shinu-hodo kitaeru!”
Tanjiro “All that’s left to do is train like crazy!”
二人「うう…」
Futari “Uu…”
善逸「うううう…」
Zen’itsu “Uuuu…”
炭治郎「あ…」
Tanjiro “A…”
しのぶ「まあまあ、これは基本の技というか初歩的な技術なので、できて当然ですけれども、会得するには相当な努力が必要ですよね」
Shinobu “Maa-maa, korewa kihonno wazato iuka shoho-tekina gijutsu-nanode, dekite tozen desu-keredomo, etoku suru-niwa sotona doryokuga hitsuyo desu-yone.”
Shinobu “Now, now… We’re talking about a basic skill, or should I say a beginner’s skill, so why wouldn’t you be able to do it? But it’s also true that one must put great effort into mastering it, right?”
伊之助「…うっ…うっ…」
Inosuke “…U…U…”
しのぶ「まあ、できて当然ですけれども」
Shinobu “Maa, dekite tozen desu-keredomo.”
Shinobu “Well, why wouldn’t you be able to do it, though?”
伊之助「ぐっ…」
Inosuke “Gu…”
しのぶ「伊之助君なら簡単かと思っていたのですが、できないんですか~?できて当然ですけれど。仕方ないです、できないなら。しょうがない、しょうがない」
Shinobu “Inosuke-kun-nara kantan-kato omotte-itano-desuga, dekinain-desukaaa? Dekite tozen desu-keredo, shikata-nai-desu, dekinai-nara. Shoga nai, shoga nai.”
Shinobu “I was sure it would be child’s play for you, Inosuke. Are you sure you can’t do it? Even though there’s no reason you can’t do it? It can’t be helped, then, if you can’t do it. Can’t be helped! Can’t be helped!”
伊之助「うぐっ。はあ゛――ん!? できるっつーの、当然に!! 舐めるんじゃねぇよ!乳もぎ取るぞコラ!」
Inosuke “Ugu. Haaaaan!? Dekiruttsuuno, tozenni!! Namerunja neeyo! Chichi mogi-toruzo kora!”
Inosuke “I can do it, all right! Why wouldn’t I? Don’t mess with me, or I swear I’ll rip off your breasts!”
善逸「えっ?」
Zen’itsu “E?”
しのぶ「頑張ってください、善逸君。一番応援していますよ!」
Shinobu “Ganbatte kudasai, Zen’itsu-kun. Ichi-ban ouen shite-imasuyo!”
Shinobu “Please give it your all, Zenitsu! I’m your biggest cheerleader!”
善逸「ハイッ!」
Zen’itsu “Hai!”
Zenitsu “Yes, ma’am!”
しのぶ「アハハ…」
Shinobu “Ahaha…”
―――――――――――――――――――――――――――――――
善逸「うおおおお!」
Zen’itsu ���Uoooo!”
伊之助「ぬおおおお!」
Inosuke “Nuoooo!”
善逸・伊之助「うおおおお!」
Zen’itsu, Inosuke “Uoooo!”
しのぶ「カナヲも同期なんだから、一緒にどう?」
Shinobu “Kanaomo doki-nandakara, isshoni do?”
Shinobu “Kanao, you’re in the same class, so why don’t you join them?”
―――――――――――――――――――――――――――――――
炭治郎「もっと、もっと!ブオン、ブオン、ブオン!バン、バン、ブオン!」
Tanjiro “Motto, motto! Buon, buon, buon! Ban, ban, buon!”
Tanjiro “More! More! Boom! Boom! Boom!”
伊之助「この弱味噌が!」
Inosuke “Kono yowa-misoga!”
Inosuke “You damn wimp!”
炭治郎「いいぞ!善逸!」
Tanjiro “Iizo! Zen’itsu!”
Tanjiro “You got this, Zenitsu!”
―――――――――――――――――――――――――――――――
カナヲ(痛い。お腹が空いた。悲しい。虚しい。苦しい。寂しい。そんな日々だった。だけどある日ぷつんと音がして、何もつらくなくなった)
Kanao (Itai. Onakaga suita. Kanashii. Munashii. Kurushii. Sabishii. Sonna hibi datta. Dakedo aruhi, putsunto otoga shite, nanimo tsuraku-naku-natta.)
Kanao (It hurts. I’m hungry. I’m sad. I feel hopeless. I’m in agony. I’m lonely. That was my life. But then, one day, I heard a sound like a snap. And I never knew pain again.)
―――――――――――――――――――――――――――――――
カナヲ(何もつらくなくなった。貧しい暮らしの中、親に売られた時でさえ、悲しくはなかった)
Kanao (Nanimo tsuraku naku-natta. Mazushii kurashino naka, oyani urareta-tokide-sae, kanashikuwa nakatta.)
Kanao (I never knew pain again. While living in poverty, even when my parents sold me, it didn’t make me feel sad.)
胡蝶カナエ「あの、ちょっとよろしいですか」
Kocho Kanae “Ano, chotto yoroshii desuka.”
Kanae Kocho “Excuse me, do you have a minute?”
男「あ?」
Otoko “A?”
カナエ「その子は、どうして縛られているのでしょうか。罪人か何かなのですか?」
Kanae “Sono kowa, doshite shiba-rarete-iruno-deshoka? Zaininka nanika nano-desuka?”
Kanae “Could you tell us why that child is all tied up? Is she a criminal, perhaps?”
男「見てわかるだろ、蚤(のみ)だらけで汚ぇからだよ。それに、逃げるかもしれねぇしな」
Otoko “Mite wakaru-daro, nomi-darakede kitanee-kara-dayo. Soreni, nigeru-kamo shireneeshina.”
Man “Isn’t it obvious? She’s flea-ridden, and her face is dirty. Not to mention, she might try to escape.”
カナエ「こんにちは、初めまして。私は胡蝶カナエといいます。あなたのお名前は?」
Kanae “Kon’nichiwa, hajime-mashite. Watashiwa Kocho Kanae to iimasu. Anatano onamaewa?”
Kanae “Hello, there. Nice to meet you. My name is Kanae Kocho. What’s your name?”
カナヲ「あ……」
Kanao “A……”
男「そいつに名前なんかねぇよ。親が付けてねぇんだ。もういいだろ、離れろや。なっ…」
Otoko “Soitsuni namae-nanka neeyo. Oyaga tsukete-neenda. Mo iidaro, hanareroya. Na…”
Man “She’s got no name, all right? Her parents never gave her one. Happy now? Get away from her!”
しのぶ「姉さんに触らないでください」
Shinobu “Neesanni sawara-naide kudasai.”
Shinobu “Please don’t touch my sister.”
男「何なんだ、てめぇらは。こいつとお喋りしたきゃ金を払いな」
Otoko “Nan-nanda, temeerawa. Koitsuto oshaberi shitakya kane’o haraina.”
Man “What’s your problem, you two? If you wanna talk to this kid, pay up!”
しのぶ「じゃあ買いますよ、この子を。これで足ります?」
Shinobu “Jaa kai-masuyo, kono ko’o. Korede tari-masu?”
Shinobu “All right, then, we’ll purchase her. Would this be enough?”
男「うわっ、あっ、ああ…」
Otoko “Uwa, a, aa…”
男「うわっ、待ちやがれ!!!」
Otoko “Uwa, Machi-yagare!!!”
Man “Hey! Come back here, dammit!”
しのぶ「早く拾った方が良いですよ!人も多いし、風も強いので!」
Shinobu “Hayaku hirotta-hoga iidesuyo! Hitomo ooishi, kazemo tsuyoi-node!”
Shinobu “I’d pick it up right now if I were you! After all, there’s a crowd here, and the wind is strong!”
カナエ「ああ~~、いいのかしら」
Kanae “Aaaaaa, iino-kashira.”
Kanae “Are you sure about this?”
しのぶ「いいの!」
Shinobu “Iino!”
Shinobu “It’s fine!”
カナエ「ごめんなさいね~~」
Kanae “Gomen-nasaineeeee.”
Kanae “Please excuse us!”
男「拾うな!これは俺のもんだ!」
Otoko “Hirouna! Korewa oreno monda!”
Man “Hands off! It’s my property!”
カナエ「あらあら」
Kanae “Ara-ara.”
Kanae “Oh my. Oh my.”
―――――――――――――――――――――――――――――――
しのぶ「姉さん、姉さん!姉さん、この子全然だめだわ」
Shinobu “Neesan, Neesan! Neesan, kono ko zen-zen dame-dawa.”
Shinobu “Sister! Sister! Sister, this child is hopeless!”
カナエ「ん~?」
Kanae “Nnn?”
しのぶ「言われないと何もできないの。食事もそうよ。食べなさいって言わなきゃずっと食べない。ずっとお腹を鳴らして」
Shinobu “Iware-naito nanimo deki-naino. Shokujimo soyo. Tabe-nasaitte iwanakya zutto tabenai. Zutto onaka’o narashite.”
Shinobu “She can’t do anything without being told! That goes for meals, as well! She won’t touch her food unless I tell her to eat! Even as her stomach growls and growls!”
カナエ「あらあら」
Kanae “Ara-ara.”
Kanae “Oh my. Oh my.”
しのぶ「こんなんで、この子どうするの?」
Shinobu “Konnande, kono-ko do-suruno?”
Shinobu “What exactly are we going to do with her?”
カナエ「まあまあ、そんなこと言わずに。姉さんはしのぶの笑った顔が好きだなあ」
Kanae “Maa-maa, sonna koto iwazuni. Neesanwa Shinobuno waratta kaoga suki-danaa.”
Kanae “Now, now, don’t be like that, okay? I just love that smile of yours, Shinobu.”
しのぶ「だって!自分の頭で考えて行動できない子はだめよ危ない」
Shinobu “Datte! Jibunno atamade kangaete kodo dekinai kowa dameyo, abunai.”
Shinobu “But we can’t do anything with a kid who can’t even think for herself! It’s dangerous!”
カナエ「まあ、そうなんだけどね」
Kanae “Maa, so-nanda-kedone.”
Kanae “Well, you do have a point, but…”
しのぶ「一人じゃ何もできない。決められないのよ」
Shinobu “Hitorija nanimo deki-nai. Kimerare-nai-noyo.”
Shinobu “She can’t do anything on her own! She can’t decide for herself!”
カナエ「じゃあ一人の時は、この硬貨を投げて決めたらいいわよ。ねーカナヲ」
Kanae “Jaa hitorino tokiwa, kono koka’o nagete kimetara iiwayo. Nee, Kanao.”
Kanae “All right, when you’re on your own, you can decide by flipping this coin. Right, Kanao?”
しのぶ「姉さん!!」
Shinobu “Neesan!!”
Shinobu “Sister!”
カナエ「そんなに重く考えなくていいんじゃない?カナヲは可愛いもの!」
Kanae “Sonnani omoku kangae-nakute iinja-nai? Kanaowa kawaii-mono!”
Kanae “You don’t have to take this so seriously, you know… since Kanao is so adorable!”
しのぶ「理屈になってない!!」
Shinobu “Rikutsuni natte-nai!!”
Shinobu “That’s not a good reason!”
カナエ「きっかけさえあれば、人の心は花開くから大丈夫。いつか好きな男の子でもできたら、カナヲだって変わるわよ」
Kanae “Kikkake-sae areba, hitono kokorowa hana-hiraku-kara daijobu. Itsuka sukina otokonoko-demo dekitara, Kanao-datte kawaru-wayo.”
Kanae “As long as it’s given a chance, a person’s soul will open up, so don’t worry. When you fall in love with some boy someday, you’ll change, too, Kanao.”
―――――――――――――――――――――――――――――――
炭治郎「いいぞ、その調子だ!もっとそこで、バッと!グッと!グッと頑張れ善逸!その調子だ、いいぞ!」
Tanjiro “Iizo, sono choshida! Motto sokode batto! Gutto! Gutto ganbare Zen’itsu! Sono choshida, iizo!”
Tanjiro “You’re doing great! Keep it up! Right now! Harder! Bam! That’s it! You can do it, Zenitsu! You’ve got this! Looking good!”
鎹鴉「カァ~!」
Kasugai Garasu “Kaaa!”
炭治郎「おっ。えっ!」
Tanjiro “O. E!”
炭治郎「伊之助、伊之助!! もうすぐ打ち直してもらった日輪刀がくるって!」
Tanjiro “Inosuke, Inosuke!! Mosugu uchi-naoshite moratta Nichirin-Toga kurutte!”
Tanjiro “Inosuke! Inosuke! They’ll be bringing our reforged Nichirin Swords soon!”
伊之助「ほんとか!?」
Inosuke “Hontoka!?”
Inosuke “For real?”
炭治郎「うん!今カラスに聞いた!!鋼鐵塚さんの匂いだ!」
Tanjiro “Un! Ima, karasumi kiita!! Haganezuka-sanno nioida!
Tanjiro “Yeah! I just heard it from the crow! That’s Mr. Haganezuka’s scent!”
伊之助「ヤッホー!」
Inosuke “Yahhooo!”
Inosuke “Yahoo!”
炭治郎「急げ!急げ!」
Tanjiro “Isoge! Isoge!”
Tanjiro “Let’s go! Let’s go!”
伊之助「ヒャッホー!ヤッホー!」
Inosuke “Hyahhooo! Yahhooo!”
Inosuke “Yahoo!”
炭治郎「鋼鐵塚さん!おーい、おーい、鋼鐵塚さーん!ご無沙汰してまーす!」
Tanjiro “Haganezuka-san! Oooi, oooi, Haganezuka-saaan! Gobusata shitemaasu!”
Tanjiro “Mr. Haganezuka! Hey! Hey! Mr. Haganezuka! Long time no see!”
炭治郎「お元気でしたか…ああっ!」
Tanjiro “Ogenki deshitaka…Aa!
Tanjiro “How have you been?”
鋼鐵塚「しゃあ~!」
Haganezuka “Shaaa!”
炭治郎「うわあ!は…鋼鐵塚さん…」
Tanjiro “Uwaa! Ha…Haganezuka-san…”
Tanjiro “M-Mr. Haganezuka?”
鋼鐵塚「よくも折ったな、俺の刀を…よくもよくもォオ!」
Haganezuka “Yokumo ottana, oreno katana’o… Yokumo yokumooo!”
Haganezuka “How dare you snap my sword in two? You’ve got a lot a nerve!”
炭治郎「すみません!! でも、本当にあのっ…俺も死にそうだったし、相手も凄く強くって…」
Tanjiro “Sumi-masen!! Demo, hontoni ano…oremo shiniso-dattashi, aitemo sugoku tsuyokutte…”
Tanjiro “I’m sorry! B-But to be honest, I came this close to being killed! My opponent was insanely strong!”
鋼鐵塚「違うな。関係あるもんか。お前が悪い。全部お前のせい。お前が貧弱だから刀折れたんだ!そうじゃなきゃ、俺の刀が折れるもんか!!」
Haganezuka “Chigauna. Kankei aru-monka. Omaega warui. Zenbu omaeno sei. Omaega hinjaku dakara katana oretanda! Soja nakya, oreno katanaga oreru-monka!!”
Haganezuka “Not true! That has nothing to do with it! You’re the one to blame! It’s all your fault! You’re pitifully weak! That’s why it broke! Otherwise, my sword would never snap like that!”
炭治郎「でも…」
Tanjiro “Demo…”
Tanjiro “But…”
鋼鐵塚「殺してやる――!!」
Haganezuka “Koroshite-yaruuuuu!!”
Haganezuka “I’m going to kill you!”
炭治郎「うああああ!」
Tanjiro “Uaaaa!”
しのぶ「新しい訓練でしょうか?」
Shinobu “Atarashii kunren deshoka?”
Shinobu “Is that a new training regimen?”
アオイ「違うでしょ」
Aoi “Chigau-desho.”
Aoi “Probably not.”
―――――――――――――――――――――――――――――――
鉄穴森「まぁ、鋼鐵塚さんは情熱的な人ですからね」
Kanamori “Maa, Haganezuka-sanwa jonetsu-tekina hito desu-karane.”
Kanamori “Well, Mr. Haganezuka is a very passionate man.”
炭治郎「はい…」
Tanjiro “Hai…”
Tanjiro “Yes.”
鉄穴森「人一倍、刀を愛していらっしゃる。あんな人は、刀鍛冶の里でもなかなかいません」
Kanamori “Hito-ichibai, katana’o aishite-irassharu. Anna hitowa, Katana-kajino Sato-demo naka-naka imasen.”
Kanamori “He loves his swords more than anyone. There’s no one like him even in the sword-forgers’ homeland.”
炭治郎「そうでしょうね…」
Tanjiro “Sodeshone…”
Tanjiro “You’re probably right.”
鋼鐵塚「ヌ…ヌヌヌ…」
Haganezuka “Nu…Nununu…
鉄穴森「ああ…私は鉄穴森(かなもり)と申します。伊之助殿の刀を打たせて頂きました。戦いのお役に立てれば幸いです」
Kanamori “Aa… Watashiwa Kanamorito moshi-masu. Inosuke-donono katana’o utasete itadaki-mashita. Tatakaino oyakuni tate-reba saiwai desu.
Kanamori “My name is Kanamori. I was the one who forged Master Inosuke’s swords. I would be thrilled if they prove useful in battle.”
鉄穴森「ああ綺麗ですね。藍鼠色(あいねずいろ)が鈍く光る。渋い色だ。刀らしい良い色だ」
Kanamori “Aa, kirei desune. Ainezu-iroga nibuku Hikaru. Shibui iroda. Katana-rashii ii iroda.”
Kanamori “Beautiful, aren’t they? The dull sheen of that indigo-gray hue is so cool. It’s a fine color for a sword.”
炭治郎「よかったな。伊之助の刀は刃こぼれ酷かったから…」
Tanjiro “Yokattana. Inosukeno katanawa hakobore hidokatta-kara…”
Tanjiro “I’m happy for you, Inosuke, since your sword was chipped all over.”
伊之助「ああ?」
Inosuke “Aa?”
鉄穴森「握り心地はどうでしょうか?実は私、二刀流の方に刀を造るのが初めてでして……伊之助殿?」
Kanamori “Nigiri-gokochiwa do-deshoka? Jitsuwa watashi, nitoryuno katani katana’o tsukuru-noga hajimete deshite……Inosuke-dono?”
Kanamori “How do you like the grips? The thing is, this is the first time I’ve ever forged swords for a dual-wielder. Master Inosuke?”
炭治郎「ん?」
Tanjiro “N?”
鉄穴森「ん?」
Kanamori “N?”
伊之助「とりゃ!やあ!……よし」
Inosuke “Torya! Yaa! ……Yoshi.”
Inosuke “…Better.”
鉄穴森「ぶっ殺してやるぞ糞餓鬼!! ワレおら!何さらしとんじゃいコラ!」
Kanamori “Bukkoroshite yaruzo, kuso-gaki!! Ware ora! Nani sarashi-tonjai kora!”
Kanamori “I’ll kill you, you miserable brat! You bastard! Are you flaunting it?”
炭治郎「すみません、すみません!!」
Tanjiro “Sumi-masen, sumi-masen!!”
Tanjiro “We’re sorry! We’re sorry!”
伊之助「ふん!ふん!ふん!」
Inosuke “Fun! Fun! Fun!”
鉄穴森「てめえ~!もう生かしちゃおけねえ!」
Kanamori “Temeeee! Mo ikashicha okenee!”
Kanamori “Bastard! That’s it! You’re a dead man!”
炭治郎「すみません!!」
Tanjiro “Sumi-masen!!”
Tanjiro “We’re sorry!”
鉄穴森「ないわ~!あいつ、ないわ~!」
Kanamori “Naiwaaa! Aitsu, naiwaaa!”
Kanamori “Unbelievable! He’s unbelievable!”
炭治郎「すみません!!」
Tanjiro “Sumi-masen!!”
Tanjiro “We’re sorry!”
鉄穴森「刀を?石で?ないわ~」
Kanamori “Katana’o? Ishide? Naiwaaa.”
Kanamori “Taking a stone to those swords? Unbelievable!”
炭治郎「すみません!!」
Tanjiro “Sumi-masen!!”
Tanjiro “We’re sorry!”
―――――――――――――――――――――――――――――――
なほ「大丈夫そうね」
Naho “Daijobu-sone.”
Naho “Looks like he’ll be fine.”
すみ「炭治郎さん、すごく頑張っていたもん」
Sumi “Tanjiro-san, sugoku ganbatte-ita-mon.”
Sumi “After all, Master Tanjiro was really giving it his all!”
きよ「またおにぎり作ってあげよう」
Kiyo “Mata onigiri tsukutte-ageyo.”
Kiyo “Let’s make him some rice balls again!”
三人「うん」
San-nin “Un.”
Three girls “Yeah!”
―――――――――――――――――――――――――――――――
炭治郎(俺の体は変わった!! 早く刀を振りたい!この手で、日輪刀を!!)
Tanjiro (Oreno karadawa kawatta!! Hayaku katana’o furi-tai! Kono tede, Nichirin-To’o!!)
Tanjiro (My body’s changed! I can’t wait to swing my sword! With these hands! My Nichirin Sword!)
炭治郎「やった~!」
Tanjiro “Yattaaa!”
Tanjiro “I did it!”
���み「いい勝負です!! 頑張って!!」
Sumi “Ii shobu desu!! Ganbatte!!”
Sumi “Good move! You can do it!”
炭治郎(ぐあああ!気を緩めるな!! いけるぞォ!うああああ!! 抜けた!! いけ―――!!)
Tanjiro (Guaaa! Kio yurumeruna!! Ikeruzoo! Uaaaa!! Nuketa!! Ikeeeeeee!!)
Tanjiro (Don’t le up for a second! You can do it! I did it! Go!)
炭治郎(この薬湯臭いよ。かけたら可哀想だよ)
Tanjiro (Kono kusuriyu kusaiyo. Kaketara kawaiso-dayo.)
Tanjiro (This medicated water stinks. It would be cruel to splash her with it.)
炭治郎(ハッ!う…)
Tanjiro (Ha! U…)
すみ「勝った―――!!」
Sumi “Kattaaaaaaa!!”
Sumi “He won!”
きよ「勝ったのかな?」
Kiyo “Kattano-kana?”
Kiyo “Does that count as winning?”
なほ「かけるのも置くのも同じだよ!」
Naho “Kakeru-nomo oku-nomo onaji-dayo!”
Naho “Either way, it’s the same thing!”
炭治郎「うわ~やった~!」
Tanjiro “Uwaaa yattaaa!”
Tanjiro “Yeah! I did it!”
二人「やばい」
Futari “Yabai.”
Two “Oh, crap.”
善逸「うおおおお!」
Zen’itsu “Uoooo!”
伊之助「ぐおおおお!負けねえ~!」
Inosuke “Guoooo! Makeneeee!”
―――――――――――――――――――――――――――――――
しのぶ「はい、あーん」
Shinobu “Hai, aaan.”
Shinobu “All right! Open up!”
炭治郎「あーん」
Tanjiro “Aaan.”
しのぶ「うん。顎は問題なさそうですね。はい、口を閉じてください。診察は以上です。体はもう大丈夫ですから、安心して任務に邁進してください」
Shinobu “Un. Agowa mondai nasaso-desune. Hai, kuchi’o tojite kudasai. Shinsatsuwa ijo-desu. Karadawa mo daijobu desu-kara, anshin-shite ninmuni maishin shite kudasai.”
Shinobu “Okay! Looks like your jaw is as good as new. All right, you can close your mouth now. That concludes this exam. Since you’re physically sound now, you may take on your missions without any misgivings.”
炭治郎「じゃあ、訓練はもう…」
Tanjiro “Jaa, kunrenwa mo…”
Tanjiro “So, I’m done with my training?”
しのぶ「はい。あとは実戦あるのみです」
Shinobu “Hai. Atowa jissen aru-nomi desu.”
Shinobu “Yes. All that’s left for you now is actual combat.”
炭治郎「はい!あっ、そうだ、しのぶさん、一つ聞きたいことがあって…」
Tanjiro “Hai! A, soda, Shinobu-san, hitotsu kikitai kotoga atte…”
Tanjiro “Right! Oh, before I forget, Lady Shinobu… There’s something I wanted to ask you.”
しのぶ「何でしょう」
Shinobu “Nan-desho?”
Shinobu “What would that be?”
炭治郎「“ヒノカミ神楽”って聞いたことありますか?」
Tanjiro “‘Hinokami-Kagura’tte kiita-koto ari-masuka?”
Tanjiro “Have you ever heard of the Hinokami Kagura Dance?”
しのぶ「ありません」
Shinobu “Ari-masen.”
Shinobu “I have not.”
炭治郎「えっ?じゃっじゃあ、火の呼吸とか…」
Tanjiro “E? Ja, Jaa, Hino Kokyu-toka…”
Tanjiro “Uh, w-well then, how about Fire Breathing?”
しのぶ「ありません」
Shinobu “Ari-masen.”
Shinobu “Never heard of it.”
炭治郎「ひいい…じ…実は俺の子供の頃の話になるんですが…」
Tanjiro “Hiii… Ji…Jitsuwa oreno kodomono korono hanashini narun-desuga…”
Tanjiro “A-Actually, this is something that happened during my childhood.”
しのぶ「ふむふむ」
Shinobu “Fumu-fumu.”
Shinobu “Yes, yes.”
しのぶ「…なるほど。なぜか竈門君のお父さんは、火の呼吸を使っていた。私で分かることは、炎の呼吸はありますが、火の呼吸ではないということ」
Shinobu “…Naruhodo. Nazeka Kamado-kunno otosanwa, Hino Kokyu’o tsukatte-ita. Watashide wakaru-kotowa, Honoono Kokyuwa ari-masuga, Hino Kokyu-dewa naito iukoto.”
Shinobu “I see. So, for some reason, Tanjiro, your father used Fire Breathing. All I can tell you is that while Flame Breathing does exist, it’s not Fire Breathing.”
炭治郎「えっ、同じではないんですか?」
Tanjiro “E, onaji-dewa nain-desuka?”
Tanjiro “What? They’re not the same thing?”
しのぶ「私も仔細は分からなくて…ごめんなさいね。ただ、その辺りの呼び方について厳しいのですよ。炎の呼吸を、火の呼吸と呼んではならない。炎柱の煉獄さんなら知っていることがあるかもしれませんが、あいにく任務に出ていますし…」
Shinobu “Watashimo shisaiwa wakara-nakute… Gomen-nasaine. Tada, sono atarino yobi-katani tsuite kibishiino-desuyo. Honoono Kokyu’o, Hino Kokyuto yondewa naranai. En-Bashirano Rengoku-san-nara shitte-iru-kotoga aru-kamo shire-masenga, ainiku ninmuni dete-imasushi…”
Shinobu “I’m not familiar with the details myself. Please forgive me. But I do know that they’re very strict about the exact phrasing. ‘Flame Breathing’ must never be referred to as ‘Fire Breathing.’ The Flame Hashira, Rengoku, might know something about this, but unfortunately, he’s out on a mission.”
炭治郎「わかりました。色々と教えてもらって、ありがとううございます。次に煉獄さんと会う時があったら聞いてみます」
Tanjiro “Wakari-mashita. Iro-iroto oshiete-moratte, arigato gozai-masu. Tsugini Rengoku-santo au-tokiga attara kiite-mimasu.”
Tanjiro “Understood! Thank you for all that you’ve taught me. I’ll ask Mr. Rengoku if I ever get a chance to see him again.”
しのぶ「はい」
Shinobu “Hai.”
Shinobu “Right.”
炭治郎「では、失礼します」
Tanjiro “Dewa, shitsurei shimasu.”
Tanjiro “Now then, please excuse me!”
しのぶ「竈門君」
Shinobu “Kamado-kun.”
Shinobu “Kamado?”
炭治郎「はい」
Tanjiro “Hai.”
Tanjiro “Yes?”
しのぶ「期待していますね」
Shinobu “Kitai shite imasune.”
Shinobu “I’m expecting great things of you.”
炭治郎「あ…はい!」
Tanjiro “A…Hai!”
Tanjiro “Right!”
―――――――――――――――――――――――――――――――
炭治郎「今日も眠ったまま…。眠ることで体力を回復しているかもしれないって言われたけど、やっぱり、たまに目を開けてくれないと、兄ちゃん心配だ」
Tanjiro “Kyomo nemutta-mama… Nemuru-kotode tairyoku’o kaifuku shite-iru-kamo shirenaitte iwareta-kedo, yappari, tamani meo akete-kurenaito, niichan shinpaida.”
Tanjiro “She’s asleep all day again today. I know they said you could be sleeping to recover your stamina, but it does worry me if you don’t open your eyes once in a while.”
炭治郎「兄ちゃん、そろそろ任務でここから出ることになると思う。体も良くなったし、少しは強くなった。今も全集中・常中を続けてる。あとは、善逸と伊之助も一緒だと思う。二人がいてくれると心強い」
Tanjiro “Niichan, soro-soro ninmude koko-kara deru-kotoni-naruto omou. Karadamo yoku-nattashi, sukoshiwa tsuyoku-natta. Imamo Zen-Shuchu-Jochu’o tsuzuketeru. Atoha, Zen’itsuto Inosukemo issho-dato omou. Futariga ite-kureruto kokoro-zuyoi.”
Tanjiro “Hey, I’ll probably be leaving this place soon to go on my next mission. I’ve healed physically, and I’ve gotten a little stronger, too. And I’m still doing Total Concentration, Constant right now. I think Zenitsu and Inosuke will be with me, too. Having those two by my side gives me confidence.”
炭治郎「…そっか…禰豆子もそう思うか。いい奴らなんだ。禰豆子を人間に戻すために、できるだけ強い鬼を倒して、珠世さんに血を送らなければいけない」
Tanjiro “…Sokka…Nezukomo so omouka. Ii yatsura nanda. Nezuko’o ningen’ni modosu-tameni, dekiru-dake tsuyoi oni’o taoshite, Tamayo-sanni chi’o okura-nakereba ikenai.”
Tanjiro “I see. You think so, too, Nezuko? They’re both good guys. To turn you back into a human, I gotta bring down the strongest demons that I can, and send Miss Tamayo their blood samples.”
炭治郎(俺にそれができるのだろうか)
Tanjiro (Oreni sorega dekiruno-daroka.)
Tanjiro (Am I capable of doing that?)
禰豆子(お兄ちゃんなら、大丈夫)
Nezuko (Oniichan-nara, daijobu.)
Nezuko (I know you can do it, Big Brother.)
炭治郎「えっ」
Tanjiro “E.”
炭治郎「ありがとう禰豆子。励ましてくれたんだな。兄ちゃん頑張るから」
Tanjiro “Arigato Nezuko. Hagemashite kuretan-dana. Niichan ganbaru-kara.”
Tanjiro “Thanks, Nezuko. You just encouraged me, didn’t you? I’ll try my hardest, all right?”
―――――――――――――――――――――――――――――――
女「きゃあああ!」
Onna “Kyaaaa!”
―――――――――――――――――――――――――――――――
大正コソコソ噂話 ―Taisho Secret―
善逸「ずっと全集中はキツすぎるよ…」
Zen’itsu “Zutto Zen-Shuchuwa kitsu-sugiruyo…”
Zenitsu “Maintaining Total Concentration Breathing is way too demanding!”
伊之助「全然できねえぞ、クソ」
Inosuke “Zen-zen deki-neezo, kuso.”
Inosuke “It’s totally not happening, dammit.”
炭治郎「二人共ぐったりだなぁ。そうだ、こんな大正コソコソ噂話があるぞ」
Tanjiro “Futari-tomo guttari-dana. Soda, konna Taisho koso-koso uwasa-banashiga aruzo”
Tanjiro “You both look wiped out. I know! Here’s a Taisho secret for you!”
炭治郎「反射訓練で使っている薬湯は、お風呂に入れれば、疲労や傷の回復を促す��れものらしいですよ。俺は訓練に行くけど、二人は少し休んだらどうだ?」
Tanjiro “Hansha-kunrende tsukatte-iru kusuriyuwa, ofuroni irereba, hiroya kizuno kaifuku’o unagasu sugure-mono rashii desuyo. Orewa kunrenni iku-kedo, futariwa sukoshi yasundara doda?”
Tanjiro “The medicated water we use for reflex training, when added to your bath, is actually great for healing exhaustion and wounds. Well, I’m going off to train, but maybe you two should take a break.”
伊之助「はあ?まだまだいけるっつーの!なめんな!」
Inosuke “Haa? Mada-mada ikeruttsuuno! Namenna!”
Inosuke “I’m nowhere near done yet! Don’t underestimate me!”
善逸「まだ訓練するの?ああっ行けばいいんだろ、行けば!」
Zen’itsu “Mada kunren suruno? Aa, ikeba iin-daro, ikeba!”
Zenitsu “We’ll train some more? All right! All we gotta do is show up, right?”
炭治郎「次回、第二十六話『新たなる任務』。それじゃあ行ってくるな、禰豆子」
Tanjiro “Jikai, dai niju-rokuwa, ‘Arata-naru Ninmu.’ Sorejaa itte-kuruna, Nezuko.”
Tanjiro “Next, Episode 26, ‘New Mission.’ Okay, I’m heading out now, Nezuko!”
(Continue to episode 26)
#demon slayer#demon slayer romaji#kimetsu no yaiba#demon slayer script#kimetsu english#kimetsu romaji#鬼滅 英語 学習#learning japanese#kny#japan
2 notes
·
View notes
Text
Happy birthday, J'onn J'onzz
他的生日(姑且这么称呼)其实是4月24日,当天我只在微博和AO3上发布了内容,现在我要把这篇生贺在这里再发一遍。就当成是存档吧,我不觉得有人会拿翻译器阅读……但以我的英文水平,很难把整篇文章恰如其分地翻译成英语。这是以闪点宇宙为背景的故事,接受的话请阅读↓↓↓
【荣恩中心】万用地球语
warning:闪点世界观,可能存在令人不适的描写,私设如山,ooc。
summary:1985年4月24日,火星与地球首次非正式建交。
chapter 1
火星上只有一种语言。人人都会心灵感应的种族不需要第二种语言——不可能产生第二种语言。隐喻,暗语,密码——在相互理解的瞬间,它们就变成了同一种语言。那是心的语言。这当然是令人自豪的天赋:在这广阔无垠而冷酷无情的宇宙之中,高等智慧种族说不上多,也称不上少,然而绝大多数都不具有心灵沟通的能力,非得用有声语言、肢体语言、信息素语言之类之类彼此交流不可。这在星际交往中带来了多大的弊端呀!多少误解,多少纷争,多少战乱,正由于语言的壁垒而爆发!然而这对于火星人而言,不过是与生俱来的感官的一部分。每个火星孩子出生的时候,最先“听”到的就是父母的爱与感动。不少人长大后还记得那种感觉,他们往往将其描述为“温暖的海洋”、“柔软的拥抱”,依个人的审美与喜好不同,还有可能是“黎明的玫瑰色”、“小心翼翼的太阳”、“毛茸茸的弧线”。火星并非没有罪恶与痛苦的理想世界,但相互理解让他们中大多数人更为友善、更善于理解与共情、更愿意相信他人。曾经,荣恩·荣兹也是这些火星人的一员。
他现在仍然是火星人。研究所里的每个人都会认同这个结论:这头身体瘦长、浑身无毛的绿皮怪物,当然绝非人类。
荣恩·荣兹是被买到这里来的,或者说,卖到这里来的。地球语言多奇妙啊!这两句话居然是同一个意思。
当时的情况是这样的:为了以防万一,荣恩·荣兹被关在一个形制复杂的铁笼里,这个笼子的构造分为最内侧的合金栅栏笼,中间的隔热层与喷火口,最外侧的储液层连接着高压氧气瓶。整个产品完全为确保内容物充分燃烧而设计,火星人就是那个内容物。印度人研究了他整整五年,发现的最大弱点仍然是最开始的那个——火。因此火成了最可靠的安全收容措施。
出发前,荣恩·荣兹对即将发生的一切一无所知。所有知情人员都被专门调走,因为他们缺乏抵抗心灵感应的专业素养,只有一些驯服而无知的研究员留下来。迈克尔·德萨尔若无其事地敲敲火星人的房门,通知他十点钟有一场实验,涉及部分生理指标的测量,需要麻醉进行,请他提前半小时到场。荣恩·荣兹早已习惯人体实验,只是应了一声,盯着电视机里的超级英雄剧集。
“那都是骗小孩的。”德萨尔说。他无法理解火星人对地球文化的偏好,这个时代最缺超级英雄——于是超英作品层出不穷。人们渴望被拯救——人,超人,神明般的存在,非比寻常之物。
“那也不错。”荣恩·荣兹若有所思,“我们也有传说与神话……但我们极少构建纯粹虚构的东西。你们的思维方式很有趣。”
“我想那是因为人类没有超能力——绝大多数吧,也不会读心术。想象力是弱者的庇护,一层隔绝了真实世界的壳,逃避真相的手段。他们躲在自己的蛋壳里,假装自己从未出生过,会有永恒的奇迹与英雄保护他们。”
他们紧接着闲聊了两句地球的虚拟作品,德萨尔推荐了几本小说后告辞离开,因为还有许多决策要等他下达。九点二十五的时候,荣恩·荣兹到了实验室,发现研究员换了几人,但他完全不在乎,这种人总是轮换个不���。他躺上病床,熟悉的不安涌上心头,丢失意识总是令人神经紧绷。麻醉医生是个性情温和的女人,她柔和的语调总让荣恩·荣兹想起自己的妻子。那好像是很久之前的事了。棕皮肤的女人请他放松,不要紧张,不然针头扎不进去——特质的合金针头在火星人绷紧的皮肤面前仍可能弯成铁钩——接着给他扣上手环式的麻醉泵。麻醉药安静地淌进血管,火星人盯着软管里白色的液体,相比人类,他对镇静药物的抗性强得多,因此失去意识的过程被拖得极为漫长:“你在这工作多久了?”
“八年了,先生。”女人平和地说。荣恩知道这是实话,他有时候就会这样干:把某人的思想扒拉开,一边提问一边倾听,并观察人类会在什么时候撒谎。观察结果总是十分有趣。他知道女人三十四岁,未婚,有一个生病的父亲,一个劳累的母亲,以及两个妹妹和一个弟弟。比起长姐,她更像他们的父母。她不喜欢男人,也不喜欢小孩,更不喜欢自己的家,但仍旧出于某种盲目的义务抚养弟妹、照料父母。得亏德萨尔确实出手大方,发的工资足够她安全无忧地养活一家人。但是话说回来,他从来不是什么大方的人,那双眼睛,总是精明、狡黠而市侩,毫不介意从别人身上割下两块肉称称斤两。
火星人的眼皮沉重地坠了坠,最后安然闭合。又过了一会儿,德萨尔走了进来,左右看了看:“他睡过去了吗?”
“指标一切正常,先生。”麻醉医生看了一眼仪器,微微躬身,“请问您……”
“很好。接下来就不是你们的工作了。”德萨尔摆摆手,“都出去吧。”研究员们面面相觑。但是他们都是非常本分、非常守规矩的人,所以他们一个字也没多问,顺从地离开了实验室。
德萨尔带着笑容碰了碰输液管:他的皮肤比里头的液体还苍白,整体泛着一种灰蓝色或是灰紫色,而且粗糙皴裂,没有体毛,导致他看起来像个怪物。不过,他的确是人类,至少他的DNA这样说。
“做个好梦,荣恩·荣兹。”他打开对讲机,朝另一头的人交代道,“麻醉起效,开始运输。”
麻醉药物是经过多次实验与调配的。火星人免疫绝大部分细菌、病毒、毒素,以及药品。阿片类药物对他既没有成瘾性,也没有任何镇痛效果。起初他们纯粹靠火来控制场面,让所有采样过程都像是发生在屠宰场,火星人尖叫着爆发出一连串黏连而震颤的音节,如同某种复杂管乐的声响,然而节奏相当急促,而且夹了十足的怒火,显然是在骂人。好在他们一个词也听不懂,包括再之后的那些:痛苦累积到一个地步后,那音调会软化下来,断断续续的连不起来,接近某种哀求。语言不通让火星人成为一头待解剖的动物,减少了许多研究人员的心理压力——他们虽然为德萨尔工作,但毕竟只是普通人——尽管他们私下里承认,火星人的惨叫着实叫人心里不好受。他们试了很多药物,最终研发了独创的复配麻醉药,配合足以麻死一头成年大象的药量,总算让火星人昏迷过去。
德萨尔是信奉万全准备的那种人。特种麻醉药的研发当然非他本意,也绝对不是为火星人减免些许痛苦,但这项研究最终允许他平安地把荣恩·荣兹送出去:经过六个半小时的空运以及一小时车程,荣恩·荣兹坐在了俄罗斯研究所的个人专属牢房里。他坐在一把完全不符合人体工程学的金属椅子上,呆呆地望着皮肤发红、满脸络腮胡的大块头白种人,一时没反应过来这是哪儿——他问:“迈克尔呢?”
俄国人嘴角抽动了一下。那是一个忍得很艰难的笑容。荣恩提高音量:“迈克尔·德萨尔在哪里?”
“这里是俄罗斯。”大胡子男人说。他的英语卷舌音很重,荣恩懵了一下——这时候他注意到环境的变化,异常的气温与湿度、奇怪的外国人均表明他身处异乡。他一下子理解了自己的处境,并且毫不迟疑地破口大骂。
遗憾的是,他要骂的人远在天边。俄罗斯人敲了敲玻璃,命令他安静一点。荣恩·荣兹的英语不算很好,印度语倒是上佳:他总是很有学习精神,而且很有语言天赋,能迅速依靠心灵感应建立词句与含义的链接。听力方面——整个研究所内只有所长德萨尔发音相对标准,大部分研究员都是本地人,说话仍然带着浓重的印度口音,他也习惯了这样发音;电视剧与电影又大多是美国人拍的。因此这句话他一样没能听懂。鉴于他骂的是火星语粗口,俄罗斯人也不知道他在说什么。两次警告无效,俄国人拉下了窗边的闸门——牢房的四面墙喷出火焰,火星人惨叫起来。这就是人类与火星人的第二次建交过程,场景非常不体面,也相当不友好,充满了误解与隔阂。
chapter 2
那么,让我们来谈谈第一次建交吧:那得倒回五年前,也就是1985年。那是一个闷热的夜晚,俄德博士正在进行最后的调试。他正在建造一部伟大的机器,并且坚信跨维度传输技术的成功将影响整个人类世界,怀抱着青史留名的期待与拓展科学边界的崇高精神,他热情洋溢地完成了自己的工作。德萨尔要求他带来“其他世界的东西”作为成功的证明,而俄德野心勃勃,想要带来“活物”。在完成自己疯狂科学家式的幻想之前,他其实完全没有细想过要是真的外星生物——甚至外星人降临地球后要怎么做,万一他们怀抱敌意,科技水平远超地球,或是携带致命细菌病毒怎么办?真正目睹那个场景之前,他胸腔中只有纯粹的兴奋与喜悦,以及对未来的美好幻想。这里不得不提一句,要是他再过几年才研发成功,可能会对这个选项警惕些:当时流行的科幻电影中出场的外星人虽说与人类外貌大相径庭,却总是友好善良,还会被充满内乱与纷争的人类吓个半死。总之,他信心满满地按下了按钮。
他们还未为原型机命名。甚至,跨维度传输技术这个词也没有得到学术界的广泛认可:早在1954年,一位量子物理学家就提出了平行宇宙理论,这个概念就和量子物理这个神秘莫测的词一样,成为了科幻作品的宠儿。但假若谁宣称自己见证过平行世界,那一定会被人当成疯子的呓语,叫人笑掉大牙。绝大多数人不知道的是,尽管因为连绵的战火,他们世界的民用科技比大多数平行宇宙的地球还低一些,但世界上从不缺乏高科技,只是它往往掌握在少数人手中:譬如德萨尔。他招揽了郁郁不得志的俄德,获得了他的忠诚与智慧——可能没那么忠诚,这不是每个人都有的素质——但俄德毕竟不是个逆反的人,德萨尔为他提供食宿、实验室、助手、研究材料,离了这白皮肤的印度人,他上哪儿去找这样的好地方?
机器忠实地运转起来。在正式工作之前,它首先要经过一连串准备程序,以正确地构建通往另一个世界的通道。俄德博士紧张地把手插进兜里,好把汗水抹在衣兜内衬。有十几名安全人员站在他身后,更有两人一���一右地护住他,十几双眼睛盯着嗡嗡作响的机器,但仅有俄德博士一人陷于极度的紧张与振奋之中。
在机器运转的同时——同时,这词不太准确,时间���相对流动的,特别是跨维度讨论的时候——某个遥远的火星上,正举行着一场葬礼。一个火星人将灰烬扬起,让它们随着狂风与红沙一同离去,同时念诵起死者的名字。他没有选择使用心灵去呼唤,因为他们正是因此而死;他选择了使用有声语言,因为再没有人能倾听心声,只有回音能令他略感宽慰。这位幸运而不幸的火星人正打算研究一下自己接下来该做什么——哭个半小时还是发呆,或是辱骂神灵和苍天一个小时,鉴于此刻所有事于他都失去了意义,因此他可以做任何事——的时候,他眼前一亮,又一暗。
这可是真咄咄怪事!火星人大吃一惊,本能地挣了一下:没用,他好像被塞进了某个极细的管子,压缩成一条长长的细线,并且迅速移动着。无形的管道压抑而狭窄,他呼吸困难,眼前发黑,恍惚间认为这是死亡。因此他放弃了挣扎,品味到某种解脱:赫隆米尔啊!爱之神,艺术之神,火之神——死亡之神!您终于垂怜于我,不独留我一人苟活于世!这个猜想当然是完全错误的。机器预加载了十分钟,正式运转了一秒钟后,火星人头昏眼花地出现在了传送区域内。
按设定的程序,舱门开启前要填充大量的麻醉气体,直到异星生物昏迷为止。若是它拒绝昏迷,那就得通入毒气,这是为了在场地球人的生命安全考虑。想法是好的,现实相当残酷:火星人只迷茫了一小会儿,在吸入一口高浓度混合麻醉气体后决定立刻离开,他反转自己的相位通过舱门,在机器外现形,有点恼火地跟面前的人打了个招呼——出于防止误会的好意,他的声音直接在俄德颅腔里响起:“这是哪儿?你是谁?我……”
俄德博士尖叫起来。他叫得无比惨烈,骇得火星人退了半步:我还什么都没做呢!
荣恩·荣兹是个火星人,这意味着三件事:一,他知道外星人的存在,不害怕未知生物;二,他善于变形,从不以貌取人;三,他有超能力,无惧与人交流沟通。而俄德博士是地球人。这意味着另外三件事:他叶公好龙式地憧憬外星人,真看到了却吓得连滚带爬;面容冷峻、绿色皮肤、脊背与手臂生着棘刺的细瘦人形不在普通地球人的审美光谱内;他是个年事已高、身躯脆弱的人类,遇上怪事的第一反应总是自保。结果是:俄德惊恐万分地从衣兜里掏出枪,本能地扣下扳机。他的手腕发颤,手指发软,子弹只打中了天花板,但这声枪响象征着一道命令:他的身后,负责保护他与处理外来物的专员抬起枪口。
“我没有恶意!”荣恩·荣兹立刻高呼,回应他的是连绵不绝的子弹。这东西虽然伤不到他,但打在身上还是有点疼的,故而他很快丧失了耐心,双目迸发红光,专员们被烧融的枪支烫得吱哇乱叫。而俄德博士像一个正统的疯狂科学家那样,只擅长制造烂摊子,不擅长收拾自己带来的超级生物。他瘫坐在地,好半天才凝聚起逃跑的力气,连滚带爬地缩到门口按下警报器,等待更多支援的到来。他们大大低估了外星生物的强度——也是因为没人对俄德博士的研究怀有信心——手忙脚乱地抛掷自己携带的武器。伟大的机器在第一发手榴弹后炸毁了小半边,俄德博士发出一声凄惨的哀叫。火星人被闪光弹逼退半步,但很快就恢复过来。催泪弹和毒气弹都不适合使用,火星人动得又快,靠得又近。他们差一点点就输了:要是这样,历史就会永久性地改变。但混乱之中,有个专员惊慌地四处射击,一枚子弹击穿了维度穿越机器的发动机,液体燃料的部分汩汩流出,被火花点燃。那绿皮怪物猛地缩到墙边,发出一声惊惧的怒吼。那声音贯穿在场所有人的心脏与耳膜,震得他们脑壳隆隆作响,俄德博士尖叫起来。
“火!”他惊呼道,“这东西怕火!”
这就是荣恩·荣兹躺在这里的原因:他有恐火症。火是人类最容易获得的武器之一。在生理意义上,他当然比人类强得多,只是仅此一点就叫他在人类面前全无抵抗之力。曾经,在极度的恐慌中他失去了自控能力,杀死了几名专员,然后被赶来的支援人员用薄膜控制住;现在,他连人带椅子翻倒在地,因为升腾的火焰而缩成一团。
大胡子男人说了什么。他听不懂,也听不见对方心里的声音:毫无疑问,心灵力场抑制器。德萨尔的技术。既然他卖了自己,当然也可以打包卖一些技术。
在之后的日子里,他学会了俄罗斯语。这没有使他的处境好上半分:德萨尔把他放出来可不是因为他学会了英语或者印度语,而是觉得有火星人的自主配合更方便某些研究。荣恩·荣兹不理解如果无法沟通,语言还有何意义?为什么他念出了正确的单词,组织了正确的语法,表达了正确的意思,却没有人听得懂——没有人愿意听——没有人在听他说话?为什么他尝试交流,却没有得到任何回音,只得到暴力与更多的暴力?
如果德萨尔在这里,就会回答他:是没有意义的。巴别塔的倒下,意味着人类从根本上无法相互理解,更何况去理解外星人呢?
荣恩·荣兹不再想学习语言。他扭过脸躲避火焰,竭力蜷缩起来,不受控制地尖叫与挣扎:至少他确定,学会一门新语言救不了他。
chapter 3
特斯-亚当意识到自己在被某人拖着走。面部的拘束被取掉了,但他嘴里还残留着冰冷的金属味,以及血腥味:他自己的血。为了张嘴念出咒语,他做过很多次尝试,磨得舌头与口腔鲜血淋漓。那只手一下子松开了:你醒了?那就自己走吧。
声音是直接在颅骨内侧响起来的。他一开始以为对方说的是英语,但细细揣摩,却不是他所了解的任何一门语言。事实上,他好像压根就没听出什么单词,只是本能地理解了对方的意思。他困难地站起来,捂住自己空落落的右臂,唤起咒语才获得些许安全感:“你是谁?”
那是一头……一只——一个人形生物。个子比他还高,但瘦得多,浑身赤裸,灰绿色皮肤上不见一根毛发,沾了许多赤红的血。它转过脸的时候,露出一对分不出瞳孔与虹膜的红眼睛。它的声音有些低沉,似乎是男性:“是我救了你,你该感激我,黑亚当。他们是这样叫你的吧?”
黑亚当的思绪有些混乱。他还记得可恨的印度人,冰冷的雪地,拿枪的士兵,穿着白大褂戴口罩的研究员,不记得这只绿色的生物是什么。但是他基本能确定对方说的是真的:那些俄罗斯人在惨叫。把他当成实验动物、超能力个体的研究员在惨叫,奔跑,然后变成一堆肉块,或者莫名地瘫软下来抱着脑袋尖叫。这座研究所已经变成了血腥的地狱,但他并不讨厌,反倒觉得畅快:他老早看这帮俄罗斯人不爽了。
“你也是他们的实验品吗?”
“我比你来得早多了。”绿色生物看了他一眼,“我来自火星。”
他简略介绍了一下自己的经历,许多地方寥寥带过,但黑亚当大致勾勒出故事的雏形:不幸的外星人流落地球,被人逮住做活体实验,为俄罗斯人的超能力研究贡献力量。他在这待得更久,受过更多折磨,他完全没详细描述人类对他做过什么,只是在虐杀人类时露出阵阵冷笑。火星人扯出一个人的心脏,又把它放进另一个的嘴里,将两个人拧成一股让骨头发出刺耳的声音。那只绿色的手可以穿过人的身体而不留下一滴血,也可以不撕开颅骨就捏爆人的脑子。五根手指虚虚插进人脑袋里的时候,会让人发出怪异的嗬嗬声,然后撕扯抓挠自己的脸和身体,把脑袋往墙上地上撞。死得最安详的是开枪自���的那些,他们被同伴的死吓崩溃了。荣恩.·荣兹笑得极为狰狞,扭曲的面容浮现纯然的快意,那是掌控局面的得意与复仇的狂喜。“你瞧,亚当。”火星人笑着,扯下一个不住求饶的研究员的胳膊,“非得这样他们才明白事理,这是为什么啊?”
“求求你……”那人嚎了几声,又被打碎几颗牙,只能哀哀叫唤,说话也含糊不清,带得卷舌音更为严重,“求求你,我错了,我没对你做过什么!我只是个助手……我很抱歉,求你放过我,我……”
“我也很抱歉。”荣恩·荣兹用火星语说,声音几乎是温和而谦逊的,就如同他过去一般,“我听不懂。”
荣恩·荣兹扭断他的脖子。
确认方圆几公里没有人类生命迹象后,荣恩迟缓地感觉到冷。狂怒与狂喜的热血褪去,冰冷而新鲜的空气抚过他的皮肤。他变幻身形,给自己造了身过得去的衣服,打量了一下旁边飘着的大块头:“你不离开这里?”黑亚当也杀了一些人,不过没他多,花样也没他新。
黑亚当静静地落下来。他直觉这就是自己最需要的援手:一个和本地任何势力都没有关联的外星人,一个力量强大的超级生物,一个同样仇恨迈克尔·德萨尔的人。他似乎无意结交什么人,却把自己救了出来。
“无论身份与意图如何,有一件事不会改变:你是我的救命恩人。”黑亚当说,“我是坎达克的国王,若你来到我的国家,我与我的人民将盛情款待你,将你当成最尊贵的客人。我知道你或许憎恨人类,正如同我憎恨德萨尔和这帮俄罗斯人。但是,人类并不都同他们一样狡诈残忍,我会向你证明,我们也可以是最忠诚的盟友。”他伸出手,等待火星人的反应。
荣恩·荣兹望向那双眼睛。特斯-亚当有一双坚毅的黑眼睛,现出十足的坚决果断,那是一双为了某物可以牺牲任何人——包括自己的眼睛。他轻柔地探入他的记忆,看见白皮肤的印度人与冻僵的女人,看见被屠杀的军队,然后看见坎达克。这个位于埃及与以色列之间的小国因自身资源而饱受外敌的折磨,在这个混乱的世道上仅靠国王一人勉力支撑。但荣恩一点也不关心石油。他几乎浑身战栗:那干燥的空气,卷着尘土的风,连绵的沙漠与玫瑰色的黎明——啊,那令他想起——
“好啊。”火星人露出一个极为得体的笑容,握住了坎达克国王的手,“我很乐意。”
*本文中出现的所有时间点与设定若与读者所知的历史存在冲突,请记住:这是一个发生在已不存在的宇宙的不存在的故事。
**在那之后,荣恩·荣兹意图占有坎达克,杀死了特斯-亚当。
5 notes
·
View notes
Quote
空襲で神戸の家を失い、10歳代前半で終戦。翌年、父と兄を相次いで病気で亡くした。中学を出てすぐ働き始めた工場で給料を前借りしては、体が弱い母の薬代を工面した。 母まで逝ってしまった後も「朝5時から夜中まで、汗と機械油にまみれたよ」。六つ違いの弟を高校に入れるのと同時に、自分も定時制高校で学び始めた。「初めて勉強らしいことをした4年間やったなあ」。勤め先で得た技術を生かして30歳代で独立し、金属プレスの工場を起こした。 そんな歩みは、高度成長期と重なる。小さな工場でも、「日本を豊かにするんや」という気概と希望があった。質素な暮らしに努め、妻や子どもを養ったのが誇りだという。 60歳代半ばで現役を引退してからは、趣味の山登りを本格化させた。日本百名山をはじめ、全国の1500座近くを踏破した。ひ孫もいる。支えてくれたことに感謝しながら妻を介護し、満たされた気持ちで人生を振り返る日々だ。 ただ、時に寂しさも覚える。「戦争と終戦後の混乱に奪われた青春は、二度と戻らないから」だ。 そんな中、三田市社協の取り組みを知った。家計に余裕がなく、修学旅行の訪問先で土産物の購入を我慢する児童や生徒たちもいると知り、胸が痛んだ。「いつも腹ペコでひもじかった戦中戦後の我が身に、重なったんです」 困っている人の気持ちは誰より分かる。これまでもコツコツためた財産を慈善団体などに託してきた。自分が生き抜いてこられた証しに――。そんな思いも強かった。「あの世には持っていかれへんしね」と照れ隠しで笑う。 三田市社協に託したお金については、「子どもたちが自由に使ってほしい。少しは、思い出づくりの手伝いができるかな」と言う。修学旅行で広島を訪れる小学生、そして長崎へと向かう中学生に、ただ一つ願うことがある。「戦争は絶対アカン。それだけ、学んでくれたら満足ですわ」
小中学生に修学旅行の小遣いを…戦争で青春奪われ「汗と機械油にまみれた」90代男性が寄付 : 読売新聞
10 notes
·
View notes