#二哈和他的白猫世尊
Explore tagged Tumblr posts
Text
The Husky and His White Cat ShiZun, volume FOUR 四
So, again, the translators Rynn and Jun have amazed me with their prowess. I have all of three notes for this entire volume, and two are just extra cultural background for kids who didn’t grow up in Chinese culture.
So, yah - Chu Wanning put this hand in the window frame, then he heard a crack sound, and then he realized that he had broken the window frame. Oops.
If you grow up around Chinese people, you might hear them talking about some foods being too cold or others being too hot, but they’re not talking about temperature, they’re talking about the effect of the food on the body.
And once you’ve lost your internal health-balance and are experiencing the negative effects of being too “hot,” you explain away your weird symptoms of not sleeping well, sore throat, acne, etc as being the result of eating too many chili peppers or chocolate muffins the day before.
It’s strange, but it all makes sense. Just eat your chocolate muffins in moderation.
If you watch enough period dramas, you see a lot of saluting, often but not always accompanied by a bend at the waist.
And in case you didn’t remember: -xiong means “brother.” Polite way to address a man of roughly even status.
3 notes
·
View notes
Text
The Husky and His White Cat Shizun (二哈和他的白猫师尊/Èrhā Hé Tā de Bái Māo Shīzūn) Novel Promotional Song - As Begonia Falls Again in the Drizzle (海棠又落微雨時/Hǎitáng Yòu Luò Wēi Yǔ Shí) Lyrics & Translation by Chen Yiming & O Lou
Youtube Music Lyric Video: here
📌Production ℗ 2024:
•Composer: Wáng hányīlín (王韩伊淋)
•Lyrics: Tang Di (唐棣)/Tang Simiao (唐思淼)
•Composition: Tang Di (唐棣)/Mo Zhen(墨臻)
•Producers: Chen Yiming (陈亦洺/Mo Zhen(墨臻)
——————————————
As Begonia Falls Again in the Drizzle
*CYM = Chen Yiming (in the video, Gray color-coded)
*OL = O Lou (in the video, Blue color-coded)
Verse:
OL:
是前世修羅笑人間寂寞
shì qiánshì xiūluó xiào rénjiān jìmò
是今生佛陀落六道焚灼
shì jīnshēng fótuó luò liùdào fén zhuó
CYM:
若草木並不識情之苦
ruòcǎo mù bìng bù shí qíng zhī kǔ
CYM & OL:
轉身哭什麼愛恨蕭索
zhuǎnshēn kū shénme ài hèn xiāosuǒ
Pre-chorus 1:
CYM:
你嘆海棠又落終逃不過
nǐ tàn hǎitáng yòu luò zhōng táo bùguò
一枕南柯奈若何
yī zhěn nán kē nài ruòhé
OL:
長階大雪覆過虔誠求過
zhǎng jiē dàxuě fùguò qiánchéng qiúguò
幸得換幾世糾葛
xìng dé huàn jǐshì jiūgé
三千石階不曾說
sānqiān shí jiē bùcéng shuō
幾世聚散離合
jǐshì jù sàn líhé
記憶曲折才深刻
jìyì qūzhé cái shēnkè
才會生生記得
cái huì shēngshēng jì dé
Chorus:
OL:
花開忘憂花落添愁
huā kāi wàng yōu huā luò tiān chóu
誰又在此地停留
shuí yòu zài cǐdì tíngliú
CYM:
不見心頭卻上眉頭
bùjiàn xīntóu què shàng méitóu
輪迴幾世的執拗
lúnhuí jǐshì de zhíniù
CYM & OL:
不問往事不論情仇
bùwèn wǎngshì bùlùn qíng chóu
忽而人間雪滿頭
hū'ér rénjiān xuě mǎn tóu
海棠又落微雨時相候
hǎitáng yòu luò wēi yǔ shí xiāng hòu
Pre-chorus 2:
OL:
你看
nǐ kàn
CYM & OL:
微雨沉默斜織寂寞
wēi yǔ chénmò xié zhī jìmò
OL:
滿目
mǎnmù
CYM & OL:
悲色又為何
bēi sè yòu wèihé
OL:
是我
shì wǒ
CYM & OL:
染血的手緊緊擁著
rǎn xuè de shǒu jǐn jǐn yōngzhe
幸得換你在身側
xìng dé huàn nǐ zài shēn cè
OL:
三千石階不曾說
sānqiān shí jiē bùcéng shuō
CYM & OL:
幾世聚散離合
jǐshì jù sàn líhé
OL:
記憶曲折才深刻
jìyì qūzhé cái shēnkè
CYM & OL:
才會生生記得
cái huì shēngshēng jìdé
Chorus:
CYM & OL:
花開忘憂花落添愁
huā kāi wàng yōu huā luò tiān chóu
誰又在此地停留
shuí yòu zài cǐdì tíngliú
不見心頭卻上眉頭
bùjiàn xīntóu què shàng méitóu
輪迴幾世的執拗
lúnhuí jǐshì de zhíniù
不問往事不論情仇
bùwèn wǎngshì bùlùn qíng chóu
忽而人間雪滿頭
hū'ér rénjiān xuě mǎn tóu
海棠又落微雨時相候
hǎitáng yòu luò wēi yǔ shí xiāng hòu
Bridge:
CYM:
海棠開一場
hǎitáng kāi yīchǎng
猶見我吻過你臉龐
yóu jiàn wǒ wěnguò nǐ liǎnpáng
OL:
夢過了迴廊
mèngguòle huíláng
長階下剩一地荒涼
zhǎng jiēxià shèng yī dì huāngliáng
CYM & OL:
那年光陰太漫長
nà nián guāngyīn tài màncháng
那年風聲太張狂
nà nián fēngshēng tài zhāngkuáng
相擁那一刻勿忘
xiāng yōng nà yīkè wù wàng
Last Chorus:
CYM:
花開忘憂花落添愁
huā kāi wàng yōu huā luò tiān chóu
誰又在此地停留
shuí yòu zài cǐdì tíngliú
OL:
不見心頭卻上眉頭
bùjiàn xīntóu què shàng méitóu
輪迴幾世的執拗
lúnhuí jǐshì de zhíniù
CYM:
那年光陰太漫長
nà nián guāngyīn tài màncháng
OL:
那年風聲太張狂
nà nián fēngshēng tài zhāngkuáng
CYM & OL:
相擁那一刻勿忘
xiāng yōng nà yīkè wù wàng
—————————————
English translation:
In the previous lifetime, it was Asura who laughed at the loneliness of the human world.
In the current lifetime, it is the Buddha who fell and burnt into the six realms.
If the plants nor trees could comprehend the suffering from love;
Hence, why turn around and melancholy cry about love and hatred?
You sigh over the begonia blossoms that could not escape withering yet again;
What is there to see, now that the illusory dream has ceased to be?
Offering earnest prayers over the long steps of staircase covered with heavy snow,
By good fortune, able to exchange it for more lifetimes of entanglement.
The story of three thousand stairs which remained untold;
Being the transition between separations and reunions through several lifetimes.
Only through those harrowing memories of twists and turns of life that are profound to be remembered through the ages.
Worries forgotten as flowers bloom, sorrows unfurled as flowers wither;
Yet, who still remains here again?
Not perceiving through the heart but through the frowning eyebrows;
Through the stubborn reincarnations of several lifetimes.
Not inquiring past events, nor discussing love and grievance;
All of a sudden, the snow has blanketed the world.
The begonia flowers fall again, yet patiently wait for the light rain.
As you observe the silence of the drizzle and perceive its loneliness,
What is the reason behind your eyes full of sadness?
It is my blood-stained hands that are clinging tightly,
Fortunately, you are here; right by my side.
The story of three thousand stairs which remained untold;
Being the transition between separations and reunions.
Only through those harrowing memories of twists and turns of life that are profound to be remembered through the ages.
Worries forgotten as flowers bloom, sorrows unfurled as flowers wither;
Yet, who still remains here again?
Not perceiving through the heart but through the frowning eyebrows;
Through the stubborn reincarnations of several lifetimes.
Not inquiring past events, nor discussing love and grievance;
All of a sudden, the snow has blanketed the world.
The begonia flowers fall again, yet patiently wait for the light rain.
As I kiss your face, I can picture the begonia flowers blooming;
The dream was over; leaving the long corridor steps and the desolate place alone.
That year seemed endlessly long;
That year’s wind was too ferocious.
Not forgetting even a moment of the time we embraced each other.
Worries forgotten as flowers bloom, sorrows unfurled as flowers wither;
Yet, who still remains here again?
Not perceiving through the heart but through the frowning eyebrows;
Through the stubborn reincarnations of several lifetimes.
That year seemed endlessly long.
That year’s wind was too ferocious.
Not forgetting even a moment of the time we embraced together.
—————————————
Notes:
[1]: Demigod, see Asura in Buddishm.
[2]: Six realms is a term in Buddhism, which makes up a cycle existence
[3]: Mostly refer to Chinese Crabapples (Haitang). This flower is often used in Erha.
[4]: Very possible referring to the story of “The Governor of Nanke”
[5]: Only the three thousand stone stairs silently witnessed everything;
[6]: Chu Wanning often says things not from his heart due to embarrassment, but everytime he flusters, his brows would frown. Much like Lan Wangji from MDZS: the face doesn’t show anything, listen to the heart.
—————————————
Don't forget to check the Youtube Music Lyric video here.
Thank you for reading. Have a good day! ✨
Please feel free to tell me if you have any questions, or if you notice any mistakes-- whether they be the vocabulary, grammar or something else.
Navigation: ✤ For translations, here. ✤ For more discussions and perspectives, here. ✤ For meme, here! If you like my writing, please consider giving me a tip through Ko-fi! 😊 ✤ More information (commission, messages, requests): Carrd
#text post#song lyrics#english translation#lyrics translation#chinese novel#danmei#erha#the dumb husky and his white cat shizun#chu wanning#mo ran#shizun#海棠又落微雨時#freiya writing#freiya TL#chen yiming#o lou#meatbun#meatbun doesn't eat meat#2ha#ranwan#disciple#master#the husky and his white cat shizun#drama#audio drama#english#englishsubtitles#engsub#engsubs#translation
7 notes
·
View notes
Text
Master List of DM & BL Read/Watched
DM
Priest
七爷 (Lord Seventh)
天涯客 (Faraway Wanderers)
镇魂 (Guardian)
杀破狼 (Sha Po Lang)
过门 (Through the Strait Gates) 😢
默读 (Modu)
残次品 (Can Ci Pin)
Meatbun
二哈和他的白猫师尊 (2HA) 🥹
余污 (Remnants of Filth) 😭
MXTX
人渣反派自���系统 (SVSSS) 😂
魔道祖师 (MDZS) 😡
天官赐福 (TGCF)
Gu Xue Rou
乱世为王 (To Rule In A Turbulent World)
Cang Wu Bin Bai
黄金台 (Golden Stage)
Yi Shi Si Zhou
小蘑菇 (Little Mushroom)
Yang Su
督主有病 (The Governor’s Illness) 😢
Hui Nan Que
飞鸥不下 (Flying Gulls Never Land)
Qiao You
偏执受想开了【重生】 (The Obsessive Shou Moves On)
Zhi Chu
可爱过敏原 (Lovely Allergen)
Hei Dan Bai
飞鸽交友须谨慎 (You’ve Got Mail: A Cautionary Tale) - read before the author’s anti views came to light
BL
Chinese / Taiwanese
镇魂 (Guardian)
陈情令 (The Untamed)
山河令 (Word of Honour)
Plus and Minus
Kiseki: Dear To Me
Thai
2Moons
Tonhon Chonlatee
Bed Friend
The Middleman’s Love
Kinnporsche The Series (so toxic but so good)
Japanese
30-sai made Dotei Da to Mahotsukai ni Nareru rashii
Kieta Hatsukoi
9 notes
·
View notes
Text
导游彼得——夏威夷之行(二)
第二天早上,邮轮安稳的停靠在檀香山国际码头,迎接我们的是一个艳阳高照的檀香山。从悉尼到檀香山,邮轮载着我们走走停停,跨越大半个南太平洋,二十天的航程终于划上一个圆满的句号。
下了船,我们随着蜂涌而出的人潮来到旅客大厅,首先印入眼帘的是身穿艳丽民族服装的夏威夷姑娘,她们头戴花冠,身穿花裙,笑意盈���站成一排,一边弹着吉它,一边唱着抒情的夏威夷骊歌《珍重再见》(Lloha 'Oe),这让初次踏上这块土地的我们有一种回到了家的温暖。
走出大厅,一阵热浪迎面扑来,有点让人猝不及防,看来夏威夷的夏日太热情似火了。外面的马路上到处停满了接送旅客的私家车、计程车、大、小旅游巴士。我们在外面转了一圈,受不了热浪又退回到了大厅,写大家一起商量如何去酒店。我们一行共八人,可以分坐二辆出租车,可问题是现在才早上八点,我们订的酒店房间要到下午三点才能入住,中间有七个小时的时间差,这么一大早去酒店显然不合适。这时我们中的一位重庆朋友出了个主意,何不就地找一家旅行社,安排一个半日游,游玩结束,顺路送我们去酒店,正好与入住的时间相衔接,这真是一举三得(省时、省出租车费、省寄放行李的麻烦)的高招。
想法很不错,但要临时找一家旅行社并非易事,接洽了几家都说需要事先预定,他们众口一词的说词是这几千号游客一起下船,现在最紧缺的就是车辆和导游,哪还有什么剩余的资源给你们加塞。还好凭借我们几个人的软磨硬泡,总算说动了一名女职员,并借用她的手机,与她的老板约翰(John)交涉了好一阵子,最后约翰答应派给我们一辆小巴士,司机兼导游的名字叫彼得(Peter)。
旅行社先临时调一辆巴士把我们送到檀香山市中心,并约定三十分钟后在卡美哈美哈国王雕像(King Kamehameha l Statue)与彼得汇合。我们也趁这段空隙时间,在附近的皇宫、州议会大厦和教堂等走走逛逛,拍照留影。
彼得来的还真准时。他身材魁梧,皮肤黝黑,理一个平顶头,戴一副墨镜、身穿黑色的T恤衫、黑色的短裤、一双黑色的运动鞋,从上到下一身黑色系列,看上去犹如一尊黑色火山岩雕刻出来的石像。他一见到我们,便喜形于色的挥手致意,还煞有介事同我们一一握手,然后又手脚麻利地把我们的行李���上了车。他一边搬,一边不停的抱怨说:"约翰真不够意思,休息日还硬拽着我来开车。"。
我说:"你老板约翰会多付给你工钱的。"
他一听这话,嘴角顿时露出不屑的样子,说:"他才不会这样呢。"然后压低声音说:"他是个守财奴,你不知道他对自己的孩子也十分吝啬。"
我哈哈一笑,说:"看得出来你比你老板更够意思。"紧接着大家你一言,我一语的给他猛灌一阵"迷魂汤",彼得听了很受用,笑的乐不可支。
开车之前,彼得先开诚布公的告诉我们,他除了爱开车,剩下就是爱跟人聊天,所以英语说的溜的人坐在前排,好让他开车解闷。他还说,他非常喜欢这份导游工作,工作能满足他所有的爱好。看他那乐呵呵的样子,真叫人羡慕不已,人生难得有这么两全齐美的好事。
小巴一上路,彼得的话匣子就打开了。他先狠狠地调侃了他的老板约翰一番,然后再自我介绍说,他当过兵,在日本和韩国都驻扎过。退役后,结婚生子,目前有二个孩子,但都离开夏威夷去美国本土上大学。孩子不在身边,没有了牵拌,彼得的生活更加自由快乐。说完了他自己,他连忙转移了话题,开始进入他的导游角色。他看到什么就跟我们聊什么,眼前一幢幢漂亮的公寓,他会聊日本人、中国人在当地的投资。看到街上头戴遮阳帽的姑娘,他先猛夸她们迷人的身材,顺带聊当地的天气、习俗和风光之类的话。见到警车呼啸驰过,他不忘先调侃警察的车技,捎带着聊当地的治安。当我们的车路过奥巴马前总统曾经就读的普纳荷学校(Punahou School)",他更眉飞色舞地讲一通奥巴马在夏威夷的童年趣事。看到街上一家家的商店,他会跟我们说哪家是热门的餐厅,哪家有些什么样的特色商品出售。他说话有趣,滔滔不绝,热情好客,就像是一个可爱的"人来疯"。碰上这么一个有趣的人,我们的情绪也调动了起来,车厢内不时听到我们欢乐的笑声。
小巴很快拐入了卡拉卡乌阿大道(Kalakaua Ave),这是夏威夷最著名的一条商业街。宽阔齐整的大街,高大挺拔的椰子树,风格各异的建筑物,世界名牌精品店,窗明几净的橱窗展示着各式的服装、皮鞋、皮包、手表、香水等。这条购物大街极富热带风情,前面就是著名的威基基海滩,购物与休闲,花钱与享乐,逛街与浪漫完美融合在一起,像这样的购物体验在其它地方难得一见。据彼得介绍说,以前这里很多店铺都是日本人所拥有的,现在情况完全变了,越来越多的中国人在这里置业开店,陆资的涌入改变了市场的格局,也说明这里日益受到人们的青睐。
这时我们的右前方出现了一望无际的大海和宽阔的海滩,而左边的街道则是一家紧挨一家的餐厅、咖啡馆、便利店,度假酒店,路上不时能看到身穿泳衣,身披浴巾,手拿着冲浪板的俊男美女。相较刚才看到的购物人群,这里主要是赶往海滩的游客,他们在海上冲浪,浮潜,游泳,或者坐卧在沙滩上晒太阳,看书,聊天,甚至坐在海边的椰子树底下,面朝大海,思绪飞扬,这一幅幅悠闲自在的图景,让人不得不感叹,古人"行到水穷处,坐看云起时"的那份淡然与从容也不过如此。
除了天上飞的鸟,水里游的鱼之外,彼得什么都跟我们聊,威基基海滩旁有一个警察分局,彼得看到一辆辆警车泊在那里,忙不迭地嘲讽说:"这些警察个个都像只猫头鹰,白天看不见他们的人影,晚上可不好惹。"。经过一家连锁便利店,忙夸奖起里面的东西既便宜,质量又好。看到二个小伙子抬着一只大保温箱,吃力的往海滩上去,他又开口说:"我一个人扛着也能疾步如飞。"看到海滩上众多的美女,他兴奋的像个多情的少年,猛夸她们的身材,秀发,肤色和女人魅力,好像这些美女都曾跟他有过一腿似的。说完之后,接着又是一通牢骚,说:"今天不接你们这单生意,我现在正躺在这群美女的怀抱里,美女作陪度春秋,天天都是好日子。"
"彼得,你到底喜欢哪国的美女?"车上不知谁问了一句,
彼得不加思索回答道,"当然是我们夏威夷的姑娘。"说完还作了一个赞不绝口的手势,逗得大家哈哈大笑。
小巴继续缓慢的前行,太阳斜斜地照进车内,车窗玻璃把外面炽热的阳光和清新的海风统统给隔绝在外,也把我们的欢歌笑语关在了车厢里。真是的,在车上坐久了,看到窗外一张张喜气洋洋的脸,心里不时泛起一种羡慕的感觉。我真想立马跳下车去,汇入熙攘的人群,奔向海滩,投身于大海波涛。佳美的日子,与其坐车观景,还不如站在海边,看片片云彩,数朵朵浪花;与其坐车神聊,还不如在沙滩上拾一把细沙,捡一只贝壳。在广阔天地里放飞生命,俯瞰那一草一木,一山一水,一个充满活力的世界。
近一个多小时的"游车河",我们的双脚还未沾过地面。彼得似乎知道我们心里想什么,他说到下一个景点钻石山(Diamond Head)就让我们下车,随心所欲的玩上半个小时。临近中午,路上朝钻石山方向去的车还真不少,难怪它是檀香山著名的地标。钻石山是一座死火山,据说每当夜幕降临,山上的凝灰岩锥会发出闪闪的绿光,像绿宝石一样,故取名为"钻石山"。
小巴抵达钻石山,彼得第一个跳下车,行动敏捷的从车的左边绕到车的右侧,拉开车门,放下上下车的踏扳,站在一旁恭恭敬敬的扶我们下车。刚才他还是嘻皮笑脸的开玩笑,现在却变成认认真真的样子,看了让人直想笑,不知他那殷勤备至的背后,是老板的要求,还是他本身就是个热心肠的人。山脚下有一条上山的小径直通山顶,来回需要二个小时,显然时间来不及,只能放弃爬山登顶的打算。据说在山顶看夕阳日落,整个檀香山市区的高楼大厦,蜿蜒的威基基海滩,扬帆出海的游船,波光粼粼的浩瀚大海,全都沐浴在一片金色的霞光中,景色非常美丽壮观,而我们只能望"顶"兴叹,自我安慰一番,留点遗憾才会有下次再来的冲动。
在钻石山山下转了一圈之后,彼得又带我们来到檀香山的高挡住宅区凯海兰(Kahala)。这里离钻石山很近,又临近大海,依山傍水,景色秀丽,世界各地的许多顶级富豪都喜欢在这里置业。车开入了小区,大家纷纷下车,把本该爬山的余力都用在街头散步上。狭窄的林荫小道,宽大的前院,幽深的庭院,一座座豪华别墅掩映在自家的绿树丛中。幽静的街道空无一人,我们这批外来者仿佛是一群闯入寂静林子的鸟,叽叽喳喳的叫个不停。"所谓幸福的生活,必然指安静的生活,原因是只有在安静的气氛中,才能够产生真正的人生乐趣。"此时,大哲学家罗素的这句话突然闪过我的脑际。有钱人花大钱幽居郊外,真的能从安静中找到他们想要的幸福生活?我只能说不知道,但眼前彼得乐不可支的身影,却让我觉得彼得这样的生活,又何尝不是另一种幸福的表现?有时大哲学家的思辩也会有偏差。
面对整条街宽大气派的豪宅,彼得介绍的津津有味,像是在介绍他自己的房产。一连串富豪明星的姓名,有些是大家知晓的,更多的闻所未闻,反正都与我们这群外来客毫无关系。不知谁突然冒出一句:"彼得,你家是哪一幢别墅?"。
他先是一愣,接着便开怀大笑,说:"我家离开这里还有20多英里,虽然也能看到大海,但房子小,又有点破旧。反正能看到海就高兴。"在他脸上丝毫看不到不好意思的神色。不在乎别人是怎样的生活,只在乎自己的生活是否过的快乐。
出了小区,我们又回到沿海的Kalaiana’ole高速公路,一路往东行驶,车窗的右边又出现了湛蓝的大海,沿途的海边岩石大多呈黑色的形状,这是因为火山喷发出的熔岩遇到海水迅速冷却而造成的,当然夏威夷群岛本身就是火山喷发后形成的岛屿,有这么多黑色奇观一点都不令人惊讶。车很快来到了拉纳岛观景台(Lanai Lookout),从这里可以清晰看到拉纳岛(Lanai)、莫洛凯岛(Molokai)、茂宜岛(Maui),特别像今天这种能见度超好的天气。这三大岛都是夏威夷群岛中的主要岛屿。
到这里我们的半日游算是划上了句号,接下来便要打道回酒店,可彼得还觉得意犹未尽,执意再陪我们玩几个景点,这真是求之不得的好事,我们大家一齐拍手鼓掌,真恨不得上前亲他一口。但彼得却像孩子似地用食指放在嘴边作"嘘"字状,还告诫我们不要把这事告诉约翰,他这种慷公司之慨的行侠仗义,颇有点古代"罗宾汉"风范。接下来我们沿着海岸线一路往东北,一直到夏威夷的海洋生物公园(Sea Life Park Hawaii)。每停一个景点,彼得照样还是忙前忙后,并不因为多出的行程而有丝毫懈怠。他爱给我们大家照相,也喜欢与我们合影,而且始终是一副滑稽搞笑的样子。他把我们看成是来他家串门的邻居或亲戚,大家也把彼得当作久违的朋友,从彼得身上实实在在感受到夏威夷人热情似火的性情。
彼得把我们送回凯悦嘉轩酒店已经是下午三点,本来约定半日游,现在却玩了五个多小时,我们都很感激他,临别的时候,大家都有点依依不舍,可他还是嘻皮笑脸的样子,说:"今天我算是被约翰坑了,以后再碰到这种事,打死我都不干。人生苦短,别再辜负美好的时光,我这就到海边泡妞去。"他停顿一下,做了一个说漏嘴的样子,又接着说:"还得带上老婆"。其实岂止是他一个人这么想,我们又何尝不想尽快去拥抱这片美丽的大海。
youtube
3 notes
·
View notes
Text
2023 "To Read" List [updating]
This is less of a "to read" list that I'm try to work through and more of a compilation of recommendations that I find interesting. Definitely something that would likely be longer rather shorter by end of the year.
My current plan is to add and rearrange new titles as needed, but new additions will be annotated [NEW]. If I finish a title in 2023 , I can cross it off (yay dopamine!) and keep it on the list, because recording that once in my reading log list just isn't enough.
Titles in each category are roughly arranged for "priority," like, very roughly.
Historical & Wuxia
Probably my favorite genre, dating back to my childhood watching period dramas growing up in China. Sometimes I want to wrack my brains figuring out all the details in intricate political plots. Sometimes I want to escape to a fantastical adventures with swords and long-flowing robes. I love everything here.
杀破狼 priest -- Sha Po Lang -- Part of me is like trying to "save" this fic for when I feel like I invest sufficient attention and emotion in it, since it's like one of the most recommended titles in my favorite genre.
无双 梦溪石 -- Peerless
乱世为王 顾雪柔 --To Rule in a Turbulent World -- [finished about 2/5 and paused]
一剑霜寒 语笑阑珊 -- A Sword of Frost -- this title is one of the first overwhelming recommendations I got when I started reading danmei, but somehow I still haven't read anything by this author
暴君[重生] 漫漫何其多
江湖遍地是奇葩 语笑阑珊 -- Everywhere in Jianghu is Wonderful
督主有病 杨溯 -- Governor’s Illness
帝王攻略 语笑阑珊 -- The Emperor's Stratagem
山有木兮 非天夜翔 -- Shan You Mu Xi -- Can't help but be curious after Joyful Reunion
鹰奴 非天夜翔 -- Yingnu
江东双璧 非天夜翔 -- Twin Jades of Jiangdong
逐王 水千丞 -- The Blood Crown
Xianxia & Historical Fantasy
I think of Xianxia as my "home" in danmei, since I started in the genre with mxtx books, but since you need to keep track of the fantasy world building components as well as the historical ones, most of these are not easy reads you can sneak in for a quick break during busy days.
六爻 priest
余污 肉包不吃肉 -- I have been told this is not a bad way to get a sense of Meatbun's style without committing to the monstrosity (wordcount-wise) that is 2Ha
魔尊也想知道 青色羽翼 -- Devil Venerable Also Wants to Know -- [1/10 progress, paused]
天宝伏妖录 非天夜翔 -- Tianbao Fuyao Lu
定海浮生录 非天夜翔 -- Dinghai Fusheng Records
二哈和他的白猫师尊 肉包不吃肉
南禅 唐酒卿
铜钱龛世 木苏里
剑名不奈何 淮上
桃花债 大风刮过
如意蛋 大风刮过
琢玉 墨书白
折枝 困倚危楼
Actors/Celebrities
I find this genre very easy to read because they share many of the same world-building elements, and I enjoy themes of balancing public vs private identities, which all of us do to some extent in our daily lives.
台风眼 潭石
营业悖论 稚楚
2401 功夫包子
明日星程 金刚圈
内娱第一花瓶 三三娘
空降热搜 颜凉雨
人设之王 娜可露露
Modern (General)
Includes genres like mystery, E-sports, romance, etc. I may have the highest expectation of this genres because it's too easy for it to feel "not real enough"
AWM[绝地求生] 漫漫何其多-- AWM[PUBG] -- [In progress 1/10] The most recommended E-sports novel, to the extent I feel bad I didn't start with this one.
火焰戎装 水千丞 -- Blazing Armor
燎原 不问三九-- [In progress 3/5] "Mature men in love," fans say.
纸飞机 潭石
过门 Priest
皮囊 潭石
附加遗产 水千丞 -- supposedly one of the best 188 novels in terms of quality,
犯罪心理 长洱 -- fun fact: I found out that for a long time before 2017, this was by far the most popular danmei on JJWXC, and it's still one of the Big Three Mystery Novels along with Modu and Poyun.
沉舟 楚寒衣青 -- in progress 1/5. I'm fascinated by what appears to be the only well-know story (or just the only one left?) that focuses on elite Chinese politics, which of course, has gotten a lot less fun and safe and speculate about since then.
你的距离 公子优
年花 静水边
大哥 Priest
荣光[电竞] 龙柒 -- wait this has one million + words?
邪门的爱情出现了 丧心病狂的瓜皮 (ABO)
Urban Fantasy, Infinity Flow & Quick Transmigration
The "Modern but with magic" or "Modern but multiple stories in one story" genre.
不要在垃圾桶里捡男朋友 骑鲸南去
薄雾[无限] 微风几许
烈火浇愁 Priest
判官 木苏里
纸片恋人 楚寒衣青
病案本 肉包不吃肉
BE狂魔求生系统 稚楚
我五行缺你 西子绪
步天纲 梦溪石
全球高考 木苏里
Science Fiction
"More in the future than Modern" or "Apocalypse".
小蘑菇 一十四洲
残次品 Priest
一级律师[星际] 木苏里
不死者 淮上
日落大道 卡比丘
寒武再临 水千丞
2013 非天夜翔
High School & Campus Romance
This is the genre I'm least likely to read, but since these titles come up in so many recommendations ....
某某 木苏里
好运时间 卡比丘
可爱过敏原 稚楚
我喜欢你的信息素 引路星
信息素说我们不可能 毛球球
撒野 巫哲
轻狂 巫哲
Non-Danmei
三体 刘慈欣
重生之将门毒后 千山茶客
北城天街 非天夜翔* -- I'm unsure if this should be thought of as danmei or a "serious" novel, but I've been told to brace for tears
Notes/Remarks
Science Fiction is the only genre on my list (in the beginning) that includes the original "Big Four of JJWXC": Feitian Yexiang, Shui Qian Cheng, Priest, Huai Shang, unless I also merge the two historical genres.
4 notes
·
View notes
Text
"Kill them with kindness" Wrong. CURSE OF QIN SHI HUANG
的是不我一有大在人了中到资要可以这个你会好为上来就学交也用能如文时没说他看提那问生过下请天们所多麽小想得之还电出工对都机自後子而讯站去心只家知国台很信成章何同道地发法无然但吗当於本现年前真最和新因果定意情点题其事方清科样些吧叁此位理行作经者什谢名日正华话开实再城爱与二动比高面又车力或种像应女教分手打已次长太明己路起相主关凤间呢觉该十外凰友才民系进使她着各少全两回加将感第性球式把被老公龙程论及别给听水重体做校里常东风您湾啦见解等部原月美先管区错音否啊找网乐让通入期选较四场由书它快从欢数表怎至立内合目望认几社告更版度考喜头难光买今身许弟若算��代统处完号接言政玩师字并男计谁山张党每且结改非星连哈建放直转报活设变指气研陈试西五希取神化物王战近世受义反单死任跟便空林士台却北队功必声写平影业金档片讨色容央妳向市则员兴利强白价安呵特思叫总办保花议传元求份件持万未究决投哪喔笑猫组独级走支曾标流竹兄阿室卡马共需海口门般线语命观视朋联参格黄钱修失儿住八脑板吃另换即象料录拿专远速基帮形确候装孩备歌界除南器画诉差讲类英案带久乎掉迷量引整似耶奇制边型超识虽怪飞始品运赛费梦故班权破验眼满念造军精务留服六图收舍半读愿李底约雄课答令深票达演早卖棒够黑院假曲火准百谈胜碟术推存治离易往况晚示证段导伤调团七永刚哥甚德杀怕包列概照夜排客绝软商根九切条集千落竟越待忘尽据双供称座值消产红跑嘛园附硬云游展执闻唱育斯某技唉息苦质油救效须介首助职例热毕节害击乱态嗯宝倒注停古输规福亲查复步举鱼断终轻环练印随依趣限响省局续司角简极干篇罗佛克阳武疑送拉习源免志鸟烦足馆仍低广土呀楼坏兵显率圣码众争初误楚责境野预具智压系青贵顺负魔适哇测慢怀懂史配呜味亦医迎舞恋细灌甲帝句属灵评骑宜败左追狂敢春狗际遇族群痛右康佳杨木病戏项抓徵善官护博补石尔营历只按妹里编岁择温守血领寻田养谓居异雨止跳君烂优封拜恶啥浪核聊急状陆激模攻忙良剧牛垒增维静阵抱势严词亚夫签悲密幕毒厂爽缘店吴兰睡致江宿翻香蛮警控赵冷威微坐周宗普登母络午恐套巴杂创旧辑幸剑亮述堂酒丽牌仔脚突搞父俊暴防吉礼素招草周房餐虑充府背典仁漫景绍诸琴忆援尤缺扁骂纯惜授皮松委湖诚麻置靠继判益波姐既射欲���堆释含承退莫刘昨旁纪赶制尚艺肉律铁奏树毛罪笔彩注归弹虎卫刀皆键售块险荣播施铭罗汉赏欣升叶萤载嘿弄钟付寄鬼哦灯呆洋嘻布磁荐检派构妈蓝贴猪策纸暗巧努雷架享宣逢均担启济罢呼划伟岛歉郭训穿详沙督梅顾敌协轮略慧幻脸短鹰冲朝忍游河批混窗乡蛋季散册弃熟奖唯藏婚镜紧猜喝尊乾县伯偏偷秋层颗食淡申冠衣仅帐赞购犯敬勇洲束斗徒嘉柔绩笨拥漂狮诗围乖孤姓吸私避范抗盖祝序晓富译巨秀馀辉插察庆积愈端移宫挥爆港雪硕借帅丢括挂盘偶末厅朱凡惊货灭醒虚瑞拍遗忠志透烈银顶雅诺圆熊替休材挑侠鸡累互掌念米伴辅降豪篮洗健饭怜疯宏困址兮操临骗咧药绿尼蔡玉辛辈敏减彼街聚郎泡恨苏缩枢碰采默婆股童符抽获宇废赢肯砍钢欧届禁苍脱渐仙泪触途财箱厌籍冰涛订哭稳析杰坚桥懒贤丝露森危占茶惯尘布爸阶夏谊瓶哩惨械隐丰旅椰亡汽贝娘寒遭吹暑珍零刊邮村乃予赖摇纳烟伦尾狼浮骨杯隔洪织询振忽索惠峰席喵胡租款扰企刺芳鼠折频冒痴阴哲针伊寂嘴倚霸扬沉悔虫菜距复鼓摩郑庄副页烧弱暂剩豆探耐祖遍萧握愁龟哀发延库隆盟傻眉固秘卷搭昭宁托辩覆吵耳閒拨沈升胖丁妙残违稍媒忧销恩颜船奈映井拼屋乘京藉洞川宪拟寝塞倍户摆桌域劳赚皇逃鸿横牙拖齐农滚障搬奶乌了松戴谱酷棋吓摸额瓜役怨染迫醉锁震床闹佩牠徐尺干潮帽盛孙屁净凯撞迴损伙牵厉惑羊冬桃舰眠伍溪飘泰宋圈竞闪纵崇滑乙俗浅莲紫沟旋摄聪毁庭麦描妨勒仪陪榜板慕耀献审蟹巷谅姊逐踏岸葛卧洽寞邦藤拳阻蝎面殊凭拒池邪航驱裁翔填奥函镇丌宽颇枪遥穹啪阅锋砂恭塔贺魂睛逸旗萨丸厚斋芬革庸舒饮闭励顿仰阁孟昌访绪裕勿州阐抢��糊宙尝菩赐赤喊盗擎劝奋慈尽污狐罚幽准兼尖彰灰番衡鲜扩毫夸炮拆监栏迟证倾郁汪纷托漏渡姑秒吾窝辆龄跌浩肥兽煞抹酸税陷谷冲杜胸甘胞诞岂辞墙凉碎晶邱逻脆喷玫娃培咱潜祥筑孔柏叭邀犹妻估荒袋径垃傲淑圾旦亿截币羽妇泥欺弦筹舍忌串伸喇耻繁廖逛劲臭鲁壮捕穷拔于丑莉糟炸坡蒙腿坦怒甜韩缓悉扯割艾胎恒玲朵泉汤猛驾幼坪巫弯胆昏鞋怡吐唐悠盾跃侵丹鑑泽薪逝彦后召吕碧晨辨植痴瑰钓轩勤珠浓悟磨剪逼玄暖躲洛症挡敝碍亨逊蜜盼姆赋彬壁缴捷乏戒憾滴桑菲嫌愉爬恼删叹抵棚摘蒋箭夕翁牲迹勉莱洁贪恰曰侨沧咖唷扣采奔泳迹涯夺抄疗署誓盃骚翼屠咪雾涉锺踢谋牺焦涵础绕俱霹坜唬氏彻吝曼寿粉廉炎祸耗炮啡肚贡鼻挖貌捐融筋云稣捡饱铃雳鸣奉燃饰绘黎卷恢瞧茫幅迪柳瑜矛吊侯玛撑薄敦挤墨琪凌侧枫嗨梯梁廷儒咬岚览兔怖稿齿狱爷迈闷乔姿踪宾家弘韵岭咦裤壳孝仇誉妮惧促驶疼凶粗耍糕仲裂吟陀赌爵哉亏锅刷旭晴蝶阔洩顽牧契轰羞拾锦逆堕夹枝瓦舟悦惹疏锐翘哎综纲扇驻屏堪弥贯愚抬喂靖狠饼凝邻擦滋坤蛙灾莎毅卒汝征赠斗抛秦辱涂披允侦欲夥朗笛劫魅钦慰荷挺矣迅禅迁鹿秤彭肩赞丙鹅痕液涨巡烤贱丈趋沿滥措么扭捉碗炉脏叔秘腰漠翅余胶妥谣缸芒陵雯轨虾寸呦洒贞蜂钻厕鹤摔盒虫氛悄霖愧斜尸循俩堡旺恶叉燕津臣丧茂椅缠刑脉杉泊撒递疲杆趁欠盈晃蛇牡慎粒系倦溜遵腐疾鸭璃牢劣患祂呈浑剂妖玻塑飙伏弊扮侬渴歪苗汗陶栋琳蓉埋叡澎并泣腾柯催畅勾樱阮斥搜踩返坛垂唤储贩匆添坑柴邓糖昆暮柜娟腹煮泛稀兹抑携芭框彷罐虹拷萍臂袭叙吻仿贼羯浴体翠灿敲胁侣蚁秩佑谨寡岳赔掩匙曹纽签晋喻绵咏摊馨��孕杰拘哟羡肤肝袍罩叛御谜嫁庙肠谎潘埔卜占拦煌俄札骤陌澄仓匪宵钮岗荡卸旨粽贸舌历叮咒钥苹祭屈陋雀睹媚娜诱衷菁殿撕蠢惟嚣踊跨膀筒纹乳仗轴撤潭佛桂愤捧袖埃壹赫谦汇魏粹傅寮猴衰辜恳桶吋衫瞬冻猎琼卿戚卓殖泼譬翰刮斌枉梁庞闽宅麟宰梭纠丛雕澳毙颖腔伫躺划寺炼胃昂勋骄卑蚂墓冥妄董淋卢偿姻砸践殷润铜盲扎驳湿凑炒尿穴蟑拓诡谬淫荡鼎斩尧伪饿驰蚊瘟肢挫槽扶兆僧昧螂匹芝奸聘眷熙猩癢帖贫贿扑笼丘颠讶玮尹詗柱袁漆毋辣棍矩佐澡渊痞矮戈勃吞肆抖咳亭淘穗黏冈歧屑拢潇谐遣诊祈霜熬饶闯婉致雁觅讽膜挣斤帆铺凄瑟艇壶苑悬詹诠滤掰稚辰募懿慨哼汁佬纤肃遨渔恕蝴垫昱竿缝蹈鞭仆豫岩辐歹甄斑淹崎骏薰婷宠棵弓犬涂刹郁坎煎螺遮枯台昔瘾蒂坠唔瞎筝唇表吁冤祷甩伞酱范焉娇驼沦碳沾抚溶叠几蜡涌氧弦娱皓奴颓嘎趟揭噹剥垦狭魁坊盐屎郝佩摧栗菊瘦钧匿砖嘘缚嘟盆债霞挽逍畔蕴颈获畏喂脾姬赴囊噪熄锡诀肇璋晕浊伐峡窃枕倘慌垮帕莹琦厢渺脏削锣虐豔薇霉衍腊喧娶遂睁裙韦矢伺钉婴蓄奸廿堵葬蓬鸦尝挨蕾璿挚券厨醇呻霍剃浆葡暨滨履捞咕耕棉烁尉艰妓棺鹏蒸癌纬菌撇惩绑甫崩魄拂汰氓歇萝呒萄蕃曝疋向胏烛腻襄妆髓朴薯颂薛滩橘贰嘲叹枚侮豹巢酬碑翩蚕辽矿屡谴卵撰攀肌冯宴盏阪浦迦颁炼尬胀辟艘株只湘饲爹梨喽侍疫雕黯并铝弗爪鄙钗栽狸谘柄悸喉擅劈秉芷裸锵贾逗寓咚璞烫铅啸炳屿竖惶仕挪栅迄顷窄鸥鲢郊倩兜茧磊抒夷绰溯拙僚芙杖溃凶鸽妒沌祺呐卦聆栖蝇佮唾汇楣匠蛛悼舜耿瞄芋瞒竭茵吼苛浸拯克豆沛掠廊凸搅俺酌倡朦蕉暱焕掏蝉焰狄绳惰芽裹宛御赎燥滔贬悍袂坟颉啤押尴颤钝腥缔粮哑槟簿斧肿纶僵齣辖蹲敷喘扎酿佑肖愈隧嗜檬迳碌襟凋圭寇污哨倪筠桦诈姜旬秃脂噢撼衅庚炫谭惭涩崔贷胡晒琉捏绮膝拭暗醋膨杠鑫瀑喃剖袜逾涅扳惘凳呃掘捍榔窍蜗旷梵暇稻柠抉辗蔚钩卜莺匡蜘祯哔窟亟谛溢黛晦伶逮傍葱刁堤恍匣谍禧轿耸瀚斐忿泓拐驴罕沫绽刃窈渝仄瑛葵噜绣奕窥浏隶蔽仟敛丞诘鳖疤膏锥窕皱晰晖舅孰煽姚钞袱绊焚芦咸沮呕瞪淳丐茹盘菱篠涕衬蚀溉瑄翟怠钰躯肺掷丑奢荫靶纱芸佰峻阱哄肾庄囡阑戳腕菸凹蟾蒐呱巾雏螃盯馈垄毓犀逞姨穆樵阀弥跷搁隙疵憧忏琨阙萱怅辄搏榕饥捣渣眺虞俯绅谤珑咫俏淆蜀楠乞诅匀貂寰迋敞跪囚溺骆憬苇脊瑶疆乍杆眸窜孽卅夭簧徘馒趴鎚啼冗缉絮啄沸萃嘶鸳禽惫徨屐舆邂掀嫖苟檯矫铎棱哗徊拱蕙徬滞吠妞氾芹叩朽侪赦汐丰虔茅棠仑膳魉儡鸯懦渗邵筱畜崖瑕蕊揣擒挂屯莽矽侏弧澈饺奎裘塌饵偎泻蔓彗樽衔茍磋萎廓悯铸茎歼壤浇蚤恃瞻拚汀椒嚼粥磅佫勘脖吨澜锻笙厄嚷伽徽隅寥缤簾烘茜驯噎厦闰煤链锈诫颊俐曳蓓暧郤淌喀昆蔑峙躁菇逅雇殴泌酥缮莓辕骇巍糗扛杏茁琵礁秽岔僻焊嗡诵瞌捌遁赃涡琮卯锯扔苏邹莅隘蹋湛昼岫蛰桩藐汲禄皂濑绒耽粪粤卤曜懋咎痘聂垢瞳闵睿跤鉴躬斟淇莒毯幸骋岱庐殃橄恤叽鳞蒙芥榄楷硫苔麒椎禹喙厘袅亥倌吭诃裔梓蓦岩帜瓣狡惕蒙怯嫩龚嚎豚埠暸唆妃瓢蹄厮讥啃琶愿噱狷搪氢橙咆靡砌筷兑溼呸镀踹冢祟懈术搓攸橡膛俞祉冀炊瓷遐揽鹭茄蜢塘郡韬挟牟糙阎旻赘霆呎炭霄媳瘤猿颺煚铠蝠钜苓傀烬墅璇困愣恬嫉琐嫂淼梳憎搂藻酵屉陡摺箫飨桐蚱曦璧偈蹦昶咙铮嗤戌屌耘裳啾嵘胺笃烹巩厝疚鸶汹蔷沐咽烙畸讳揍曙铐朔涓睬矶岐凄鲫楞鲤荆偕徜饥肮蔼辙恁霈诛鞠茉煜傭嗓酹昙铨艳绷峨揉珈鹃诲臆焰隽熔堇韧扒憨舵肛戊坝抠骷碘鞍冕榨肘羔哺霓巳铲蚵惆驹撷稽羹纺蜕趾吊豁褪癸眨臻慷蝙胧沼舱柚抨葭枷靥硝绚绞缆讪褚砗嫣蒲丫鹦蒹憩懊聋盎婊盔峦矜凛铺鹉蜴惚畴羁媛堑泛疮韶憋祁诟搔蜥袒奄忱玖拌悴祠扼髅筑蛤茱骐捶须亢葔艸筛岳岳慵戮跎砰仑炜篱笈瘫吏痊庶厥棘娑沁窘鲸缕硷俨栈蔬鸠闲迢恣昀泠涟眩噫娥荼鳄镖侃虏俾樟榴咛炬窦笠翱莘躇翡姜枭匕藩徉觞拣吱皈墉傌梢巅踌萌幌杭侥栾奠痲夸瘖芯蟀驿耨禾瑾
“kill them with kindness” Wrong. CURSE OF RA 𓀀 𓀁 𓀂 𓀃 𓀄 𓀅 𓀆 𓀇 𓀈 𓀉 𓀊 𓀋 𓀌 𓀍 𓀎 𓀏 𓀐 𓀑 𓀒 𓀓 𓀔 𓀕 𓀖 𓀗 𓀘 𓀙 𓀚 𓀛 𓀜 𓀝 𓀞 𓀟 𓀠 𓀡 𓀢 𓀣 𓀤 𓀥 𓀦 𓀧 𓀨 𓀩 𓀪 𓀫 𓀬 𓀭 𓀮 𓀯 𓀰 𓀱 𓀲 𓀳 𓀴 𓀵 𓀶 𓀷 𓀸 𓀹 𓀺 𓀻 𓀼 𓀽 𓀾 𓀿 𓁀 𓁁 𓁂 𓁃 𓁄 𓁅 𓁆 𓁇 𓁈 𓁉 𓁊 𓁋 𓁌 𓁍 𓁎 𓁏 𓁐 𓁑 𓀄 𓀅 𓀆
193K notes
·
View notes
Text
2025年1月10日に発売予定の翻訳書
1月10日(金)には12点の翻訳書が発売予定です。
文章に生きる
キリン・ナラヤン/著 波佐間逸博/訳 梅屋潔/解説
新曜社
東洋の瞑想とキリスト教の祈り
アントニー・デ・メロ/著 裏辻洋二/翻訳
女子パウロ会
プランクトンの世界 : 迫力ビジュアル図鑑
トム・ジャクソン/著 ジェニファー・パーカー/著 アンドリュー・ハースト/監修 小針統/監修 和田侑子/翻訳
グラフィック社
リドリー・スコットの全仕事
イアン・ネイサン/著 桜井真砂美/翻訳 阿部清美/翻訳・監修
講談社
アンヒンジ
オンリー・ジェイムス/著 市ヶ谷モル/イラスト 冬斗亜紀/翻訳
新書館
「小さな歌」私がウィーン少年合唱団員だったころ
ゲオルク・シュピーゲルホーファー/著 乃り子・斎藤・ペッツィーナ/翻訳 多田文也/編集
日本少年合唱協会
あの図書館の彼女たち
ジャネット・スケスリン・チャールズ/著 高山祥子/翻訳
東京創元社
小説「二哈和他的白猫師尊」第3巻(ハスキーとかれのしろねこしずん)
肉包不吃肉/著 石原理夏/翻訳
ソニー・ミュージックソリューションズ
アーベド・サラーマの人生のある一日
ネイサン・スロール/本文 宇丹貴代実/翻訳
筑摩書房
しずかなこえ
トム・パーシヴァル/著 リチャード・ジョーンズ/著 よしいかずみ/翻訳
化学同人
比類なき令嬢サラの結婚
レジーナ・スコット/著 細田利江子/翻訳
竹書房
中世イヌのくらし 装飾写本でたどる
キャスリーン・ウォーカー゠ミークル/著 堀口容子/翻訳
美術出版社
0 notes
Text
燃晚合卺R
by yeye0710
楚妃视角的前世大婚,依旧是老公瘾很大的陛下。
“叫夫君,叫啊!”
Words: 6449, Chapters: 1/1, Language: 中文-普通话 國語
Fandoms: 二哈和他的白猫师尊
Rating: Mature
Warnings: Graphic Depictions Of Violence, Rape/Non-Con
Categories: M/M
Characters: 墨燃 - Character, 楚晚宁, 踏仙君 - Character, 楚妃
Relationships: 燃晚
Additional Tags: 捆绑, 滴蜡, 叫老公, 下药, 放置
via https://ift.tt/uoHamhP
#Husky and his white cat shizun#erha#meatbun doesn't eat meat#erha he ta de Bai mao shizun#ao3feed#archive of our own#fanfiction
1 note
·
View note
Text
The Husky and His White Cat ShiZun v1
(English 7Seas version) Notes 1 of 2
I finished book 1 of the Seven Seas' 2Ha! (Pronounced "er-ha" or "R-Ha", for those of you who don't actually speak Chinese ;p)
It was great. The translation is smooth and easy to read, and I feel like it conveys the story really well.
As I prepare to hand this book over to my non-Chinese friends, I do have a few notes.
(Audio recordings and book-note images under the cut)
1 ) Go ahead and skim through the Name Guide, Pronunciation Guide, and Glossary. In addition, here are how the names are supposed to sound:
2) Next! Book images for Pages 1-182.
So, I think the translators did a great job on this.
Even so, there are a few places where I think my background may differ from that of the translators, so the tone of a word or phrase felt wrong to me even though it was technically correct.
And I like how they kept the Chinese for a lot of words that don't translate well, but they didn't always put footnotes for those words or names, so I penciled a few in.
I hope this makes your reading experience even more enjoyable!
#2Ha#2哈#二哈和他的白猫世尊#肉包不吃肉#The Huskey and his White Cat Shizun#Seven Seas#Translations#pronuciation guide#how to pronounce Shizun#how to pronouce Shimei#The Husky and his white cat shizun pronunciation guide
20 notes
·
View notes
Text
【一口气看到爽】《二哈和他的白猫师尊》1~29集:满手血腥的踏仙君墨燃重生回到了十余年前的年少时代,重历人生,发现了许多前世不曾觉察的秘密,明白了前世曾经错失的感情!#古风 #纯爱 #漫画解说 别偷看了~本频道所有内容全是独家正版一块可爱的小奶酪( ง⁼̴̀ω⁼̴́)ง⁼³₌₃ 32. via YouTube https://www.youtube.com/watch?v=qe2nqau1Kzk
0 notes
Text
SO
2HA MANHUA ANNOUNCEMENT HUH
HOW’S EVERYONE FEELING??? Because I think I’m about to go feral!!
I do find it funny that I was just spam-reblogging 2ha and lamenting HYX still not releasing at 5:00 am and now this happens 🥺
And okay I guess this is kinda ⚠️ spoilers ⚠️ but I know I know; everyone’s screaming about the gorgeous art and it is BEAUTIFUL but I need to talk about the quotes they chose for the #2ha manhua character art 😭
First up:
TXJ: “地狱太冷,楚晚宁,你来殉我”
“Hell is too cold. Chu Wanning, I’ll take you to the grave with me.”
—ch 57
This line’s obviously super iconic!! The 殉 character especially has me going 🥲 because of its various definitions:
AND THEN CWN GETS TWO QUOTES AND WELL
CWN YOU ABSOLUTE ANGEL THE QUOTES ON YOURS MAKES ME SCREAM 😭😭😭😭
“是我薄你,死生不怨”
“It was I who wronged you. I won’t blame you, in life or in death.”
—ch 100
“我会一直和你在一起,是生是死,我带你回家”
“I will always be with you. In life or in death, I will bring you home.”
—ch 276
#2ha#manhua#二哈和他的白猫世尊#二哈#erha he ta de bai mao shizun#erha#ranwan#danmei#chu wanning#taxian-jun#mo ran#the dumb husky and his white cat shizun#the husky and his white cat shizun#kuku88#kuku rambles
177 notes
·
View notes
Text
mando instructor asking us about our favourite fictional characters. how terrible would it be if i lied and said, like, mo ran or sth from 2ha
2 notes
·
View notes
Text
Danmei Roundup
I suddenly realized that ever since MDZS opened the doors, I’ve steadily gone through a good amount of danmei. 👀 Since I’m apparently doing anything except write my final paper, I compiled a list of stories I’ve come to know either through their novels or audio drama adaptations (or both). Any of them look familiar? lol
Adding/updating the list as I go + highlighting some of my favs.
Period Fantasy: Wuxia, Xianxia
人渣反派自救系统 — 墨香铜臭 (Scum Villain’s Self-Saving System — Mo Xiang Tong Xiu) *system/transmigration*
魔道祖师 — 墨香铜臭 (Grandmaster of Demonic Cultivation — Mo Xiang Tong Xiu)
天官赐福 — 墨香铜臭 (Heaven Official’s Blessing — Mo Xiang Tong Xiu)
铜钱龛世 — 木苏里 (Copper Coins — Mu Su Li)
二哈和他的白猫师尊 — 肉包不吃肉 (Dumb Husky and His White Cat Shizun — Meatbun Doesn’t Eat Meat)
Sci-Fi/Survival (? idk what 无限流 is called)
全球高考 — 木苏里 (Global Examination — Mu Su Li)
地球上线 — 莫晨欢 (The Earth is Online — Mo Chen Huan)
Modern Setting
Crime/Mystery
犯罪心理 — 长洱 (Criminal Psychology — Chang Er)
默读 — Priest (Silent Reading — Priest)
破云 — 淮上 (Breaking Through the Clouds — Huai Shang)
皮囊 — 潭石 (Skin — Tan Shi)
Gaming
你师父我人傻钱多 — 莫晨欢 (Your Shifu is Stupid Rich — Mo Chen Huan)
网恋翻车指南 — 酱子贝 (How to Fail at Online Dating — Jiang Zi Bei)
你亲我一下 — 引路星 (Give Me a Kiss — Yin Lu Xing) *celebrity*
Schoolyard Romance
我喜欢你的信息素 — 引路星 (I Like Your Pheromones — Yin Lu Xing) *abo*
伪装学渣 — 木瓜黄 (Fake Slackers — Mu Gua Huang)
信息素说我们不可能 — 毛球球 (The Pheromones Say We've Got No Chance — Mao Qiu Qiu) *abo*
Celebrity/Entertainment Business
我嗑了对家X我的CP — PEPA (I Ship My Adversary x Me — PEPA)
情敌每天都在变美 — 公子于歌 (My Love Rival is Getting Prettier Every Day — Gongzi Yu Ge) *system/transmigration*
我只喜欢你的人设 — 稚楚 (I Only Like Your Persona — Zhi Chu)
营业悖论 — 稚楚 (Fanservice Paradox — Zhi Chu) *boy group*
小行星 — 微风几许 (Little Asteroid — Wei Feng Ji Xu) *abo*
落池 — 余酲 (Falling Into the Pond — Yu Cheng)
迪奥先生 — 绿野千鹤 (Mr. Dior — Lv Ye Qian He) *crack/amnesia*
职业替身 — 水千丞 (Professional Body Double — Shui Qian Cheng) *rebirth*
没钱 — 吕天逸 (Broke — Lv Tian Yi) *system/supernatural*
营销号说你喜欢我 — 螽斯 (Clickbait Media Accounts Say You Like Me — Zhong Si)
Supernatural/Fantasy
论以貌取人的下场 — 月下蝶影 (The Consequences of Judging a Book by Its Cover — Yue Xia Die Ying)
我开动物园那些年 — 拉棉花糖的兔子 (Those Years I Opened a Zoo — La Mian Hua Tang de Tu Zi) *system*
临时保镖 — 绿野千鹤 (Last-Minute Bodyguard — Lv Ye Qian He)
Slice-of-Life/Other
飞鸥不下 — 回南雀 (Flying Gulls Never Land — Hui Nan Que) *adopted brothers*
安知我意 — 北南 (Know My Heart — Bei Nan)
刺青 — 不问三九 (Tattoo — Bu Wen San Jiu)
燎原 — 不问三九 (Wildfire — Bu Wen San Jiu)
烧不尽 — 回南雀 (Eternal Burning — Hui Nan Que)
腹黑和腹黑的终极对决 — 羲和清零 (Behind the Scenes Hunter — Xi He Qing Ling) *corporate battle*
… … …
And then there are some more I started to various extents:
这题超纲了 — 木瓜黄 (Beyond the Outline — Mu Gua Huang) *schoolyard*
不要在垃圾桶里捡男朋友 — 骑鲸南去 (Don’t Pick Up Boyfriends from the Trash — Qi Jing Nan Qv) *transmigration/system*
魔尊也想知道 — 青色羽翼 (Mo-Zun Also Wants to Know — Qing Se Yu Yi) *period fantasy/system*
可爱过敏原 — 稚楚 (Adorable Allergen — Zhi Chu) *schoolyard/adopted brothers*
欢迎来到噩梦游戏 — 薄暮冰轮 (Welcome to the Nightmare Game — Bo Mu Bing Lun) *sci-fi/transmigration/survival?*
恶性依赖 — 金刚圈 (Unhealthy Attachment — Jin Gang Quan) *modern*
营养过良 — 芥菜糊糊 (Nutrition Overload — Jie Cai Hu Hu) *cats*
S.C.I. 谜案集 — 耳雅 (S.C.I. Mystery — Er Ya) *crime/mystery*
嚣张 — 巫哲 (Audacious — Wu Zhe) *schoolyard*
穿成反派总裁小情人 — 林盎司 (Transmigrated as the Villain CEO’s Little Lover — Lin Ounce) *transmigration/entertainment business*
一不小心和醋精结婚了 — 一枚纽扣 (My Accidental Husband is Full of Vinegar — Yi Mei Niu Kou) *modern*
碎玉投珠 — 北南 (Sui Yu Tou Zhu — Bei Nan) *80s/90s setting*
兼职无常后我红了 — 拉棉花糖的兔子 (After I Started Working as a Wu Chang, I Became Popular — La Mian Hua Tang de Tu Zi) *modern/supernatural*
新时代,新地府 — 林知落 (New Times, New Hell — Lin Zhiluo) *supernatural/modern/crack*
两A相逢必有一O — 厉冬忍 (When Two As Meet, There Must Be One O — Li Dong Ren) *abo/schoolyard*
破云2:吞海 — 淮上 (Swallow the Sea — Huai Shang) *crime/mystery*
152 notes
·
View notes
Text
2024年11月22日に発売予定の翻訳書
11月22日(金)には16点の翻訳書が発売予定です。
ネルソン・マンデラ獄中書簡集
ネルソン・マンデラ/著 サーム・フェンター/編 松野妙子/訳
明石書店
誘惑者 上
ヘルマン・ブロッホ/著 古井由吉/翻訳
あいんしゅりっと
誘惑者 下
ヘルマン・ブロッホ/著 古井由吉/訳 古井由吉/解説 早川文人/解説
あいんしゅりっと
J・J・J三姉弟の世にも平凡な超能力
チョン・セラン/著 古川綾子/翻訳
亜紀書房
Google流 生産性がみるみる上がる「働く時間」の使い方
ローラ・メイ・マーティン/著 依田光江/翻訳
ハーパーコリンズ・ジャパン
黒い谷
ベルナール・ミニエ/著 青木智美/翻訳
ハーパーコリンズ・ジャパン
西洋化の限界
ジョン・T・ダヴィダン(Jon Thares Davidann)/著 中嶋啓雄/監訳 伊藤孝治/訳 ほか
大阪大学出版会
THE RULES SPECIAL 愛され続ける習慣
エレン・ファイン/シェリー・シュナイダー/著 キャシ天野/翻訳
青春出版社
MORAL 善悪と道徳の人類史
ハンノ・ザウアー/著 長谷川圭/翻訳
講談社
おふとんのなか、みせてみせて!
ヒド・ファン・ヘネヒテン/著 松永りえ/翻訳
パイ インターナショナル
トポロジカルデータ解析
Gunnar Carlsson/著 Mikael Vejdemo-Johansson/著 平岡裕章/監修・翻訳 ほか
森北出版
陰謀脳 : 私たちが真実から目をそむける理由
ユッカ・ハッキネン/著 河合隆史/翻訳
早稲田大学出版部
苦情はいつも聴かれない
サラ・アーメッド/本文 竹内要江/翻訳 飯田麻結/翻訳
筑摩書房
帰ってきた王女 : 海の翼のツナミ
トゥイ・タマラ・サザーランド/著 田内志文/翻訳
平凡社
小説「二哈和他的白猫師尊」第1巻(ハスキーとかれのしろねこしずん)
肉包不吃肉/著 石原理夏/翻訳
ソニー・ミュージックソリューションズ
小説「二哈和他的白猫師尊」第2巻(ハスキーとかれのしろねこしずん)
肉包不吃肉/著 石原理夏/翻訳
ソニー・ミュージックソリューションズ
0 notes
Text
燃晚一晌贪欢R
by yeye0710
踏仙君爱人如百草枯,楚妃到死都不知道墨燃的感情。
墨宗师穿越回前世巫山殿时期,给楚妃带来了短暂的爱意,楚晚宁少见地坦诚又主动。
Words: 5890, Chapters: 1/1, Language: 中文-普通话 國語
Fandoms: 二哈和他的白猫师尊 - 肉包不吃肉 | The Husky and His White Cat Shizun - Meatbun Doesn't Eat Meat
Rating: Not Rated
Warnings: No Archive Warnings Apply
Categories: M/M
Characters: 墨燃 - Character, 楚晚宁
Relationships: 燃晚, 墨燃 - Relationship, 楚晚宁 - Relationship, 踏仙君 - Relationship, Chu Wanning/Mo Ran | Mo Weiyu, 墨宗师 - Relationship, 楚妃 - Relationship
Additional Tags: 2.0X楚妃, ntr, 人妻
via https://ift.tt/kd1bTVg
#Husky and his white cat shizun#erha#meatbun doesn't eat meat#erha he ta de Bai mao shizun#ao3feed#archive of our own#fanfiction
1 note
·
View note
Text
Acrossing the river
达奇是个有魔力的家伙。亚瑟在日记里不止一次这样写过。更年轻的时候,他曾对这种热烈又普适的个人魅力爱恨交加,因为他总是不能确定达奇的眼里是否能映出自己的影子。这个人心情好的面对一条狗都能展现出他那套惊人的杀伤力。在亚瑟刚刚成年那段时间,这种苦恼尤其明显,那时他还没展现出对枪支的绝佳天赋,达奇对他的态度如同逗弄营地里的猫,即便是他鼓起勇气在深夜偷偷爬首领的床,对方的游刃有余也不曾消减。
他还记得他们第一次接吻。那时亚瑟在帮派中初露锋芒,成年后第一次接到杀人任务,他的表现出乎所有人预料。他背着四把枪,一个人端了奥德里斯科的藏金窝点,回来时理所当然得到了达奇毫不吝啬的夸奖。
哇哦,我们的小亚瑟长大成人了。对他带回来的礼物,达奇哈哈大笑。来吧,让我们为他举办一场宴会。于是大家开始喝酒、唱歌,女士也很快加入进去。他就坐在达奇的身边,篝火映在他们脸上,达奇只喝了半瓶威士忌就有点晕乎,像摸小猫一样摸他的头,神态很是惬意。
他当然不知道亚瑟为此屏住呼吸,甚至差点咬破舌尖,男人指腹的温度划过他的额头,他不可控制地感到一种滚烫。像煮熟的牛奶一般薰着他。而作为成年人的达奇似乎并不懂得如何自制,反而凑进来嗅了嗅他。
我喜欢你的头发,非常纯正的金。他呢喃着说。顶贵的动物皮毛才是这种颜色。
亚瑟按不住自己的心跳——对方把呼吸喷到他脸上时他就硬了。只得挪了挪姿势,故作冷淡地问:所以你把我当成自己养的猫吗?
哦,宝贝,这可是你自己说的——达奇显然被逗笑了。我可没讲是猫……单挑二十个成年人,我本想拿个凶猛点的动物做比喻。狮子,或者狼。
亚瑟并不讨厌这样的比喻。他愿意成为达奇倚仗的大型食肉动物,听达奇的话对他来说是一件自然又舒服的事,只是主人既然要求猛兽对它忠诚,那就应该给它些好吃的。他垂眸,把头低下去一点。他不太想让达奇看到自己眼里的欲望——但这如何能阻止呢?正如营地每个人都爱首领的原因一样,达奇漂亮、热情、聪明义气,他在的地方仿佛有一种磁场,在亚瑟自幼建立的认知里,达奇永远是大家的中心,世界围绕着达奇旋转。
达奇就像太阳。但是书上说太阳的温度能把人烧成灰。亚瑟不知道如何才能拥有太阳。威士忌从喉咙流下去,催生更多的欲望,以及他年幼时未曾品尝的苦涩。达奇和大家闹了一会便回房去睡了,亚瑟喝了很多的酒,比往常任何一次都多。直到所有人的脸在他面前都拼凑不出形状,奇怪的是他仍旧认得达奇的房间。酒精让他浑身烘热,他不知道自己如何打开那扇门,也许是用霰弹枪轰开的。
他又听到达奇的声音了。诱惑的,安抚的,像有魔力一般,亚瑟喉咙里发出轻微的咕噜声。他把达奇拱到狐狸皮装饰的床上,捕猎一样咬他的脖子。
嘿,Kid。达奇的声音听起来有些遥远,听不出他有惊慌失措的部分,反倒含着一点无奈的调笑。清醒点,我可不是你心爱的哪位姑娘……
哈?亚瑟嗤了一声。达奇。他轻声道。达奇·范德林德。他在酒醉中清晰地吐出了这个名字,继续固执地亲吻他,就像第一次尝到心仪猎物的滋味。他吻他的锁骨,鼻尖,解他的马甲、腰带,达奇似乎尝试过阻止他,但那几乎无效,也许是因为他实在懒得用上什么力气。
Alright……达奇叹了口气,把手放在他的头发上——他似乎格外喜欢亚瑟的金发,真是……令人惊讶。他听见达奇低声说。
然后亚瑟再没有受到反抗。他顺利的剥开了首领的衣服,不断的亲吻啃咬这身肖想已久的皮肉。达奇很快在他的挑逗下硬起来,平日意气风发的首领开始在他身下重重地喘息,亚瑟用手指盖上他的喉咙,感受到对方的喉结快速滚动了一下。他觉得那真像挣扎的动物的喘息,柔软,温热……脆弱。他像个熟练的猎人那样将身下的男人翻了个过,用手指一根一根滑入他的后穴,达奇的身体有一瞬间的僵硬,然后是些微颤抖。显然他没真的和男人做过,即便在这之前他的态度都那么游刃有余。
我真是疯了……对方埋着头,亚瑟听见他的的低语。然后他又听到达奇颤抖的一声长叹。进来吧,Kid。他这么命令道,像是主人溺宠自己的宠物一般。亚瑟已经忍得十分难受,但达奇的后穴实在太窄了……他必须得想个办法扩张它。
床头柜上放着半杯没喝完的酒,于是他将瓶口塞了进去。酒的润滑效果似乎不够,但那让对方臀缝之间的光景更加奢靡,红润,亚瑟晕晕乎乎地去亲,被达奇颤抖着声音喝止。床被弄得湿淋淋的。达奇指导他从抽屉里摸出了蛇油,这也许是好的润滑剂,他将它涂在穴道里,手指不断地弓起又张开,达奇似乎被这种陌生的快感俘虏了,开始断续地发出呻吟。然后他终于将自己的屌插了进去,一枪到底,该死的又软又紧,比他无数次深夜的性幻想还要销魂一万倍。
宿醉的第二天,营地每个人都起的很晚,没人知道他从达奇的卧室溜出来。这场酒后的荒唐情事似乎很快被他的首领遗忘了,达奇仍旧是那副讨人喜欢的迷人样子,与以往并无二致,仿佛那个被他按在床上操了一整晚的人只是个幻觉。亚瑟不喜欢这样,这让他有一种不被承认的挫败感,但他尊重达奇的选择,如果达奇打算忘记这个夜晚,那么他尽可以如他所愿。
但这并不是说他不会为此而赌气。他开始尽可能避开和达奇的单独交流,选择一些独自外出的任务,宴会或者聚餐的时候半途退场。有一次达奇喝了一点酒,想要拉住他进行一些有关梦想和未来的私人演讲,结果亚瑟转身的速度太快,他甚至没能抓住对方的衣角。也许范德林德帮年轻的首领意识到自己不能如此轻易地失去自己倚重的神枪手,也许是因为亚瑟突然不像以前亲近而让他感到失落。在二十三岁的生日宴会上,他故意在所有人面前邀请亚瑟去钓鱼——按理说只是钓鱼而已,但达奇硬是把场面弄出一种不容拒绝的氛围:那时大家的视线都在达奇的身上,众目睽睽之下亚瑟实在没有扫兴的理由。
他们的船划到河中央,水流从船桨滑过。达奇开始说一些笼络人心的话——好吧,也许是真心话。虽然亚瑟常常怀疑这个人没有什么真心话,但他真的很懂得自己需要听到什么。
我对你的信任独一无二,达奇扶了扶黑色的礼帽,用那种谁都难以抗拒的目光看着他。亚瑟,范德林德帮需要你,我需要你。战胜奥德里斯科之后,我们的规模还会扩大,到那时候我们就可以实现梦想,一切未来皆有可能——
是吗。亚瑟挑眉。是怎么样的未来?
金钱、尊重、自由——随便什么。达奇的目光闪闪发亮。那个未来里帮派中任何一个人都不可或缺。约翰,比尔,何西阿……还有你,亚瑟。尤其是你。只要你们还在身边,我就能做到任何事。
亚瑟闻言轻笑。他还是很喜欢达奇谈到这些事物时的样子,无论真假都让人感到愉悦。也许正是他这种热烈而无畏的浪漫主义聚集起了越来越多的人,大家选择信任达奇,也许并不那么在乎结局,而是选择信任他能让生活变得更有希望。
所以别再躲着我。达奇微笑道。你知道,范德林德帮未来的二当家可不能总像只闹脾气的猫。
亚瑟蹙眉,他偏过头去,松开拿着船桨的手,把蓝色的帽檐向下拉一点,试图遮住些许窘迫。然而达奇并不打算放他一马,反而凑近来观察他的表情。船在河流中央停下来,只剩下潺潺流水的声音。这时候就应该突然从天而降一只鹰,或者从森林里跑来一头鹿撞倒这艘船——这样他就不用面对达奇那副调侃的神色。
你这顶帽子倒是不错。达奇莫名其妙地自言自语了一句。亚瑟还没来得及思考这是什么意思,就得到了一个突然的吻——这次他们可都没有喝酒。他听见几只鸟被惊飞的声响。相比起上一次,这个吻简直轻飘飘的。直到达奇慢悠悠地伸出舌头在他口腔里转了一圈,亚瑟只是眨眨眼,脑子有点空。直到达奇游刃有余地结束了这个吻,还意犹未尽地舔了舔嘴唇,他才反应过来发生了什么。
你疯了?他���疑着蹙眉。达奇,我以为你总不会想被外面的人说是……
说什么?达奇扯起嘴角,漫不经心地把手搭在船边。谁敢多说一个字,用你的枪崩了他们啊。
那时候达奇·范德林德二十三岁。亚瑟·摩根刚刚成年。范德林德帮里有他们能抓住的一切。此后很多次他们都选择在河边亲吻。衣服都湿掉,血渗进泥土里,被水流很快冲不见,回到营地时好像什么都没发生过。此后有一段日子,他们之间都始终共享疼痛、亲吻、无关紧要的秘密,直到他们遇到彼此挚爱的女人,然后又失去,范德林德帮依然如旧。很长一段时间后,亚瑟发觉他一直将达奇·范德林德在西伊丽莎白的河流中说过的话当做某个永恒的承诺。
他需要我。在日后的每一次抢劫、谋杀或者为了大家的梦想而不得不做的一些勾当里,他时常拿这个理由自我警醒,并毕生对他的首领保持了超乎正常程度的信任。即便与奥德里斯科的陈年旧怨始终未曾解决,即便为了这个梦想,帮派成员一个个接连死去,直到何西阿。即便他发觉这种信任正在成为一种愚昧的错误。即便西部已死,而范德林德帮大势已去。疑虑生于间隙,而背叛起于微末。
在康沃尔煤焦油厂,达奇扔下他离开时没有回头,那时候他已经不喜欢笑了……约翰说他看到的是个露出本性的人。亚瑟无法否认他的看法,但即便如此,他始终对达奇保持了高度的忠诚。
因为他需要我。他对自己说。他需要我,即便这种需要已经成为一种罪恶。达奇就像森林深处走投无路的大型食肉动物,失去领地之后变得日益疯狂和绝望,不顾一切朝捕猎自己的猎人的反扑,不顾自己是否死在枪口之下。
从奥德里斯科逃出的那一晚,我在梦里看到独狼。他对牧师说。我这一生罪孽太多,死后是要下地狱的,所以我向上帝忏悔但不奢求原谅……我不能抛下他。
我们从很久以前就在一起了。他在心底悄悄重复一遍。我唯独不能抛下他。
18 notes
·
View notes