#zéro janvier
Explore tagged Tumblr posts
kimodraw · 1 year ago
Text
Tumblr media Tumblr media Tumblr media
⭐ plein d'enfants de la pollution⭐
106 notes · View notes
chocolateluma · 7 months ago
Text
Tumblr media Tumblr media
Happy pride month from Monopolis
27 notes · View notes
starmaniamania · 5 months ago
Text
Tumblr media
Oh. My. God.
This whole time??
(Aug 10, 2024)
7 notes · View notes
capitaletele · 9 months ago
Text
WIP Wednesday
And now for something completely different!
Of course, I didn't expect to start this at all, but I don't make the rules about what I get to write 🤷
[Mature language under the cut!]
🕵️‍♂️
“Stella Spotlight?” It must have come out louder than he expected, because he cut himself off. He repeated it in a half-whisper, as if he was worried someone could overhear them in the giant apartment even though she'd told him that Stella was out and the rest of the staff had the day off. “You’ve slept with Stella Spotlight? Oh my god.” 
“Well you’ve fucked the richest man in the universe!” 
“It’s not the same!” he protested. “He wasn’t the richest man in the universe then! He was just some millionaire’s uptight son I was supposed to look after.” 
“And look after him, you did!” She winked exaggeratedly. 
“I would never have touched him if he’d been Zéro Janvier Zéro Janvier back then. But you! Stella Spotlight, holy shit. Do you know how much we used to talk about her in the barracks?” 
🕵️‍♂️
9 notes · View notes
Text
Zéro Janvier président de l'Occident has no right to slap so much
3 notes · View notes
ernestinee · 2 months ago
Text
Ça ne sert à rien de lire ce qui suit, je le note surtout pour me souvenir de mon état qd je relirai tout ça en janvier prochain.
Tout a commencé par une vieille voiture jaune, apparemment rare, que l'homme veut retaper.
La voiture est en ce moment garée dans l'abri de jardin. Pour qu'elle soit garée là, on a enlevé tous les outils, vélos etc. et on les a mis sous l'abri à bois que j'avais construit seule l'année dernière souvenez-vous j'avais fait un billet tellement j'étais fière d'avoir fait ça pour y ranger le bois. Bah c'est rempli d'outils, de vélos, de motos, d'un quad, et de zéro bois.
Donc on a fait une grande dalle de béton devant l'abri de jardin. Ça n'a l'air de rien mais ça demande de:
- Faire un trou: retirer la terre sur 30 cm. Stocker cette terre, le tas est immense.
- commander des tonnes de graviers et de sable, qui seront livrés à l'avant de la maison alors que l'abri de jardin est à l'autre bout du terrain.
- déplacer ces tonnes de graviers et de sable vers l'arrière du jardin. Des brouettes et des brouettes.
- stocker 50 sacs de ciment de 25kg chacun au sec. Donc dans l'entrée de la maison parce qu'il y a rien de sec à l'extérieur et l'abri de jardin est envahi par la voiture. Donc enlever de cette entrée le meuble, le porte-manteaux, les manteaux, les chaussures, les trucs qu'on trouve dans une entrée de maison. Donc avoir tout ça en vrac dans la maison.
- Remplir la moitié du trou d'une sorte de gravier fin qui s'agglutine qd on l'écrase. Écraser tout pour que ce soit bien plat. Mettre un plastique au dessus.
- Aller chercher une bétonnière (elle a 50 ans) avec la remorque. 1h de route. Pire trajet de ma vie, je vais faire de la tachycardie si j'y repense. Et je ne parle même pas de comment on l'a mise dans la remorque. Il va falloir faire le chemin inverse qd on va la rendre, ça me rend déjà malade.
- faire du béton. 10 pelles de graviers+ 8 pelles de sable + un seau de ciment+ 1/2 seau d'eau. Puis transporter cet amas dans le trou. 15 cm d'épaisseur de béton à mettre de niveau et à lisser. Des brouettes et des brouettes.
- laisser sécher.
Dans deux semaines, la dalle durcie pourra accueillir sa voiture. Du coup l'abri de jardin pourra retrouver les vélos, le quad, les motos, les outils,etc.
Du coup mon abri pour le bois pourra accueillir du bois. Qui poireaute sans abri depuis mars dernier.
Alors. Le tas de terre. L'immense tas de terre. Il y a un projet qui est de décaisser un sentier pour l'instant en graviers, se débarrasser de tout ça et y mettre la terre toute propre du fameux tas. L'autre projet est de laisser les graviers et se débarrasser de la terre mais je sais qu'un jour on fera ce sentier en herbe et on devra acheter de la bonne terre. Alors que là, elle est là. Donc ça va me casser les couilles mais ce sentier est le prochain projet d'envergure. Un sentier de 60m de long, pour que la voiture jaune puisse aller et venir de son abri jusqu'à la route - quand elle roulera. A l'emplacement des roues, on va mettre des dalles creuses pour que l'herbe continue de pousser mais que le sol ne s'écrase pas, et éviter les grosses flaques. En gros, il va falloir creuser sur 20 cm de profondeur, mettre 10 cm de stabilisé, puis 5 cm de terre puis les dalles creuses, et remplir ces dalles de 5 autres cm de terre, puis semer de l'herbe. Je veux aussi que ce soit un couloir pour que les animaux du champ en face de la maison puissent rejoindre la prairie de l'autre côté de la maison quand les tracteurs sont dans les champs. Tous les voisins ont des chiens, il n'y a que chez moi que la faune est tranquille (à en croire par la quantité de lapin et de hérissons qui se réfugient).
Autre projet plus sympa et rapide pour cet automne, refaire un gazon, pcq là ça a été le chantier trop longtemps. Et aussi, planter des bulbes de crocus dans l'herbe.
Faire des abris pour les hérissons déjà maintenant avec les feuilles mortes, pour augmenter la quantité de bestioles à ces endroits là.
Élaguer le chêne en janvier.
Délimiter un nouveau sentier de brouette pour la gestion du bois l'année prochaine. Pcq on va recevoir 8 stères à fendre courant février.
Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media
27 notes · View notes
unknown171204 · 6 months ago
Text
Starmania 1979
The French singer, author and composer Michel Berger one day heard about a surprising news item . Patricia Campbell Hearst, the daughter of a billionaire, kidnapped by terrorists ended up joining their movement out of love for one of her kidnappers !
This true story will fascinate him, to the point of starting an album inspired by this story :
Tumblr media
This will be the “Angelina Dumas” project .
Ultimately the album never saw the light of day and only one song that remained of Berger's work remained that he recorded as a duet with his wife France Gall :
youtube
Frustrated by what he considers to be a failure, Michel will not let go of what he thinks (rightly) is a good artistic vein
thanks to his wife who will make him meet the Canadian singer Diane Dufresne, Michel will work with her lyricist Luc Plamondon with whom he created the most famous rock opera in France :
Tumblr media
The story takes place in an undated future (despite a now outdated reference to the year 2000 and the 80s) Humans now live in underground galleries redeveloped into a huge city called Monopolis. The only mirage of happiness for ordinary citizens is the number 1 television show "Starmania" where everyone can become a star for one night .
We simultaneously follow the lives and actions of several characters :
Johnny Rockfort : A young anarchist leader of the terrorist group " les étoiles noires " ( the black stars )
Sadia : A transvestite student co-creator of " les étoiles noires "
Marie Jeanne : The depressed waitress who works at the " Underground café "
Ziggy : A mythomaniac and ambitious homosexual record store owner
Cristal : The host of Starmania
Stella Spotlight : A sex symbol on the decline
Zéro Janvier : An extremist politician running for became president
Gourou Marabout : An extremist politician also competing in the presidential election
Roger-Roger : the TV presenter
Brilliantly the duo Berger / Plamondon went out of their way to organize the broadcast of a special television program in 1978 in order to present the songs to as many people as possible :
youtube
The show was performed for a short month , only 33 performances at the Palais des Congrès , but it is considered one of the greatest French musicals
Tumblr media
DISTRIBUTION :
Daniel Balavoine : Johnny Rockfort
France Gall : Cristal
Fabienne Thibeault : Marie-Jeanne
Étienne Chicot : Zéro Janvier
Diane Dufresne : Stella Spotlight
Grégory Ken : Ziggy
Nanette Workman : Sadia
Roddy Julienne : le Gourou
René Joly : Roger-Roger
Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media
Due to his short presence on stage, the show did not have the right to a complete recording (it is today considered a highly sought after lost media) but fortunately the audio of the show has available in its entirety !
To get an idea of ​​the visual identity of the show I had to dig into the TV archives :
youtube
youtube
youtube
The repetitions :
youtube
Full live audio of the show :
한국어 자막과 함께 :
youtube
Single :
Monopolis / Quand on arrive en ville / Le blues du business man / La complainte de la serveuse automate / Ziggy / Le monde est stone
But the most memorable song is " SOS d'un terrien en détresse "
A song renowned for its difficulty and which launched the career of Daniel Balavoine then, years later, that of Star Academy 2004 winner Grégory Lemarchal :
youtube
ANECDOTES :
The original album contains two songs missing from the final show :
Petite Musique terrienne Part 2
L'air de l'extraterrestre
This extraterrestrial is a deleted character who only appeared physically in two production ( Francis Martin in 1980 and Marc Gabriel in 1986 , in this last version we discovered that Roger-Roger was in reality an alien ) the song, or rather its theme, will be recycled in several subsequent versions .
The show also contains several unreleased and missing songs from the album that will never be reused !!
La serveuse et les clients
Jingle de Stella
Sex shops , cinéma porno
Les parents de Cristal
Le tango de l'amour et de la mort
...
Claude Dubois (the original voice of Zéro Janvier) is the only one of the singers present on the album who did not reprise the role on stage, unfortunately it was because of his drug addiction, he took his revenge in 1989 when he replaced Richard Groulx on stage ( thanks to miss-starmania for the archive picture and additional information )
Tumblr media
...
Michel Berger abandons his role of Grand Gourou to Roddy Julienne without any explanation ?!
...
In this version, in addition to randomly attacking wealthy people in the street, scratching their cars and raping girls in parking lots, les étoiles noires of 79 are a bit more extreme than in the other versions … Roger Roger specifies that the terrorists deliberately disconnected the oxygen ventilation of an entire neighborhood, killing all the residents ! This free murder will be deleted from other versions
...
The name Johnnie Rockfort (a complicated pun to translate which can mean "strong rock'n'roll " or just the cheese of the same name ? ) is perhaps not a coincidence , the producer of the show Roland Hubert, not being convinced by Balavoine, completely unknown at the time, he fought (in vain) with Berger so that the role was offered to the rocker Johnny Halliday
Tumblr media
...
According to the memories of France Gall, during one of the performances a disgruntled spectator had fun whistling throughout the show exhausting Daniel Balavoine who patiently waited for the curtain call to jump into the audience to beat him up while he was still wearing his bulky costume ( the one below )
Tumblr media
...
France Gall speaks about the show :
youtube
For more Starmania or to discover other French musicals I invite you to follow the path of my main masterlist to learn more about French musicals and their stories :
25 notes · View notes
feelkindadizzy · 11 months ago
Text
Tumblr media Tumblr media
[Description d'image en français: 1. Un dessin numérique de la femme de chambre de Stella Spotlight dans Starmania. Les couleurs sont violacées et claires. Elle a la peau légèrement foncée, les cheveux courts bouclés et noirs. Elle porte sa robe grise avec un col blanc, et un serre-tête jaune. Elle est assise en haut de l'escalier de chez Stella dans la version 2022 de Starmania. Elle a les jambes écartées et ses mains sont entre ses jambes, elle tient le bouquet d'orchidées dorées et noires offert par Zéro Janvier. 2. La même image sans le bouquet d'orchidées. Fin de la description]
[English ID: 1. A digital drawing of Stella Spotlight's maid from Starmania. The colors are purple and pale. She has light brown skin, short and dark curly hair. She is wearing her gray dress with a white collar and a yellow hairband. She is sitting at the top of Stella's staircase from the 2022 version of Starmania. She is holding Zero Janvier's golden and black orchid bouquet. 2. The same drawing without the orchid bouquet. END ID]
Her silly goofy vibe and five minutes of stage time have bewitched us body and soul
18 notes · View notes
everythingnox · 8 days ago
Text
Zéro Janvier's Naziland outfit will never not be funny to me. He's getting married and also becoming the president but he just put on what he's always wearing and called it a day. I dont know man at least wear a different jacket or something :/
5 notes · View notes
swedesinstockholm · 1 month ago
Text
30 septembre
l'écho de la techno résonne à travers les égouts sous la ville. non c'est juste la techno dans la chambre de d. qui me gronde dans les oreilles. ça y est c'est officiel j'ai dit à n. que je partais, c'était terrifiant et horrible, j'avais l'impression de lui briser le coeur, j'avais l'impression de lui annoncer une rupture amoureuse it's not you it's me avec mes cent mille problèmes de vie, je faisais bien le tour dans ma tête pour être sûre de pas en avoir oublié un. maintenant il faut que je le dise aux garçons. hier soir je mangeais du gâteau aux prunes en guise de dîner avec j. dans la cuisine mais j'en ai fait zéro mention. j'ai passé la journée dans mon lit à regarder une série romantique un peu bof avec adam brody uniquement pour adam brody parce que je suis toujours amoureuse de seth cohen et que seth cohen c'est r. et inversement.
1er octobre
OCTOBRE. on avance. j'ai presque envie d'accrocher un calendrier au mur pour barrer les jours. j'ai accroché une carte de l'aubrac à la place, au dessus de mon bureau. la psy que je harcèle depuis un an m'a répondu qu'elle avait des dispos en janvier, elle a dit je vois que vous vous y prenez à l'avance et je souligne votre motivation. je me suis jamais sentie aussi désespérée mais je m'en fous je vais pas commencer à m'inquiéter de ce qu'elle pense de moi.
4 octobre
j'ai toujours pas raconté le poetik bazar. je viens de commencer le petit livre d'a. h. on se connaissait vite fait d'instagram, elle est venue voir ma lecture j'ai acheté son livre et on a discuté pendant un moment. elle était très différente de ce que je m'imaginais quand on s'écrivait. je me demande si c'est l'effet que je fais aux gens moi aussi quand on me rencontre en vrai. c'est une weirdo pour de vrai, comme moi. dimanche à la fin de la journée elle est passée au stand de point de chute parce qu'elle cherchait j. qui était déjà partie, j'étais en train de trinquer en rigolant avec l., e. et s. qui sont toutes les trois tout sauf des weirdos et je la regardais être une weirdo sans rien dire, depuis l'autre côté de la table, à l'abri. vu comment je juge les autres c'est pas étonnant que je me pourrisse ma propre vie. j'aimerais arrêter de classer systématiquement les gens dans des catégories. je sais pas si j'ai trop regardé de films d'ados américains, si c'est des restes de ma propre expérience du lycée, est-ce que tout le monde fait ça?
e. et s. je les plaçais dans les gens cool et intimidants parce qu'hyper à l'aise. s. souriait à tout le monde, il donnait l'impression qu'il était partout chez lui et qu'il connaissait tout le monde alors que non. il me faisait penser à constance debré avec son crâne rasé, ses grands yeux bruns et sa façon très parisienne de s'exprimer. constance debré en plus juvénile plus acnéique et un poil moins bourge. smooth & slick, le regard par en dessous. très charmant. il m'a vue prendre discrètement en photo les mains de c. qui tenaient une coupe de champagne et une mandarine sur le fond noir de son tshirt. il m'a dit tu me les enverras? avec s. et e. mes insécurités sont remontées à la surface en un clin d'oeil jusqu'à me faire douter de ma relation avec l. alors que la veille je m'étais quasi persuadée qu'elle avait un crush sur moi parce qu'elle me caressait le poignet en jouant avec les ficelles de mon bracelet en coquillages et qu'elle était tout le temps collée à moi de nouveau, mais c'est juste sa personnalité de chat qui ronronne. un matin à la mer j'avais réussi à me persuader qu'une mouette s'était entichée de moi parce qu'elle me suivait sur la plage tout en gardant ses distances parce qu'elle était timide.
j'ai passé tout le weekend avec elles à suffoquer sous les halles de schaerbeek alors que rien ne m'y obligeait à moi contrairement à elles, pour elles c'était une corvée mais moi j'étais contente d'être là entourée de gens qui parlaient français et qui écrivent ou éditent des livres comme le garçon des éditions lanskine deux stands plus loin avec qui j'arrêtais pas d'échanger des regards. j'étais contente d'être là en tant qu'écrivaine, même si j'avais pas de badge, je faisais partie de l'équipe, j'avais un rôle, j'étais quelqu'un et j'adore être quelqu'un. un garçon d'une maison d'édition m'a reconnue, il m'a dit qu'il avait adoré ma perf avec rebeka warrior. à chaque fois que je suis à bruxelles quelqu'un m'en parle. l. m'a dit qu'elle gardait un souvenir un peu sacré de la dernière fois qu'on s'était vues à bruxelles pour la soirée sabir et ça m'a fait plaisir de savoir que ça avait pas été un moment spécial que pour moi parce qu'il se passe jamais rien dans ma vie. elle elle en a toutes les semaines des trucs cool littéraires comme ça à paris.
à la fin de la journée on est allées voir la performance d'une fille québécoise qui chantait avec son ordinateur et comme à chaque fois je me suis dit damn lara c'est quand que tu t'y mets, elle avait une lumière rouge qui brillait sous sa robe et elle a tendu le micro aux gens du public pour leur demander c'est quoi ton rêve? je cherchais en panique ce que j'allais répondre si jamais elle me tendait le micro, déménager à bruxelles? arrêter de vouloir mourir? savoir quoi faire de ma vie? être en couple avec r.? l. m'a dit qu'elle avait pas de rêves. moi j'en ai trop. après on est passées à leur hôtel avec léa pour prendre des nouvelles de j. qui avait une migraine. je pensais qu'elles étaient logées par le poetik bazar, naïve que je suis, mais c'est j. qui leur avait pris une chambre de luxe avec son salaire de comptable gestionnaire de je sais plus quoi. on a fait des photos rigolotes dans l'ascenseur magritte en demandant à deux monsieurs différents de nous prendre en photo en rigolant comme des adolescentes et puis on est allées manger dans un resto syrien sans léa que ça inspirait moyen, moi aussi ça m'inspirait moyen et ça m'a arraché le bras de payer 17 euros pour une assiette de houmous baba ganoush falafel un peu bof alors que j'aurais pu m'acheter un LIVRE mais c'est le prix à payer de la sociabilité i guess.
à un moment j. a dit qu'elle comprenait pas pourquoi les femmes voulaient encore sortir avec des hommes alors qu'elles pourraient juste être lesbiennes et l. a dit tu viens de résumer ma vie amoureuse (elle est donc bien hétéro) et puis elle a parlé de cette étude qui disait qu'une grande majorité des femmes préfèreraient tomber sur un ours plutôt que sur un homme dans la forêt et j'ai sauté sur l'occasion pour enfin me délester de mon agression du mois d'août au bord de la dahme. j. nous a raconté qu'un jour elle avait surpris un homme en train de se masturber en la regardant de l'autre côté d'un rayon de livres à la bibliothèque de beaubourg. j'étais totalement de son avis concernant les hommes il y a encore un an et demi mais depuis r. j'ai retrouvé toutes mes sensibilités à leurs charmes cf. le garçon sur le vélo dans la rue lesbroussart qui m'a fait pousser un gros soupir d'envie et de désir non assouvi. je me demande si je serais un gros incel masculiniste de merde si j'étais un homme. à combien de fusillades j'en serais? pourquoi les hommes s'en prennent aux autres alors que les femmes s'en prennent qu'à elles-mêmes? à midi en regardant les infos je me demandais ce que deviendraient les guerres en cours si tout d'un coup tous les hommes disparaissaient de la surface du globe.
4 notes · View notes
prapasara · 4 months ago
Text
Tumblr media
1 - สำนวนที่จำเป็น
ภาษาไทยภาษาฝรั่งเศส สวัสดีค่ะ Bonjour สวัสดีค่ะ Bonsoir   ลาก่อนค่ะ Au revoir เดี๋ยวพบกันครับ A plus tard ใช่ค่ะ Oui ไม่ค่ะ Non ได้โปรดค่ะ, กรุณาด้วยค่ะ S'il vous plaît ขอบคุณครับ Merci ขอบคุณมากค่ะ Merci beaucoup ! ขอบคุณครับที่ช่วยเหลือ Merci pour votre aide เชิญค่ะ Je vous en prie ตกลงค่ะ D'accord ราคาเท่าไรครับ Quel est le prix s'il vous plaît ? ขอโทษครับ Pardon ! ผมไม่เข้าใจครับ Je ne comprends pas ผมเข้าใจแล้วครับ J'ai compris ดิฉันไม่ทราบค่ะ Je ne sais pas ห้ามค่ะ, ทำไม่ได้ค่ะ Interdit ห้องนํ้าอยู่ไหนครับ Où sont les toilettes s'il vous plaît ? สุขสันต์วันปีใหม่ค่ะ Bonne année ! สุขสันต์วันเกิดค่ะ Bon anniversaire ! ขอให้สนุกนะคะ Joyeuses fêtes ! ยินดีด้วยนะคะ Félicitations !2 - สนทนา
ภาษาไทยภาษาฝรั่งเศส สวัสดีค่ะ, สบายดีไหมคะ Bonjour. Comment vas-tu ? สวัสดีครับ, สบายดีครับ Bonjour. Ça va bien merci คุณพูดภาษาฝรั่งเศสไหมคะ Est-ce que tu parles français ? ไม่ครับ, ผมไม่พูดภาษาฝรั่งเศส Non, je ne parle pas français��นิดหน่อยก็พอครับ Seulement un petit peu คุณมาจากประเทศไหนคะ De quel pays viens-tu ? คุณสัญชาติอะไรคะ Quelle est ta nationalité ? ผมเป็นชาวไทยครับ Je suis thaïlandais ดิฉันเป็นชาวไทยค่ะ Je suis thaïlandaise แล้วคุณล่ะครับ, คุณอยู่ที่นี่หรือ Et toi, tu vis ici ? ใช่ค่ะ, ดิฉันอยู่ที่นี่ Oui, j'habite ici ดิฉันชื่อซาร่า, แล้วคุณล่ะคะ Je m'appelle Sarah, et toi ? จูเลียงครับ Julien คุณมาทำอะไรที่นี่คะ Qu'est-ce que tu fais ici ? ผมมาเที่ยวครับ Je suis en vacances พวกเรามาเที่ยวกันครับ Nous sommes en vacances ผมมาติดต่อธุรกิจครับ Je suis en voyage d'affaire ผมทำงานที่นี่ครับ Je travaille ici พวกเราทำงานที่นี่ครับ Nous travaillons ici ที่นี่มีร้านอร่อยๆ ไหมครับ Quels sont les bons endroits pour manger ? มีพิพิธภัณฑ์ใกล้ๆที่นี่บ้างไหมครับ Est-ce qu'il y a un musée à côté d'ici ? จะหาที่เล่นอินเตอร์เน็ตได้ที่ไหนบ้างครับ Où est-ce que je pourrais me connecter à Internet ?3 - เรียน
ภาษาไทยภาษาฝรั่งเศส ผมเข้าใจแล้วครับ J'ai compris คุณต้องการเรียนคำศัพท์ไหมคะ Tu veux apprendre un peu de vocabulaire  ? ครับ, ตกลง Oui, d'accord ! นี่คืออะไรคะ Comment ça s'appelle ? นี่คือโต๊ะค่ะ C'est une table โต๊ะตัวหนึ่ง, คุณเข้าใจไหมคะ Une table, tu comprends ? คุณพูดทวนอีกครั้งได้ไหมครับ Tu peux répéter s'il te plaît ? คุณพูดช้าๆได้ไหมครับ Est-ce que tu peux parler un peu plus lentement ? คุณเขียนให้ผมหน่อยได้ไหมครับ Pourrais-tu l'écrire, s'il te plaît ?4 - สี
ภาษาไทยภาษาฝรั่งเศส ผมชอบสีของโต๊ะตัวนี้จังครับ J'aime bien la couleur de cette table เป็นสีแดงค่ะ C'est du rouge สีฟ้า Bleu สีเหลือง Jaune สีขาว Blanc สีดำ Noir สีเขียว Vert สีส้ม Orange สีม่วง Violet สีเทา Gris5 - จำนวน
ภาษาไทยภาษาฝรั่งเศส ศูนย์ Zéro หนึ่ง Un สอง Deux สาม Trois สี่ Quatre ห้า Cinq หก Six เจ็ด Sept แปด Huit เก้า Neuf สิบ Dix สิบเอ็ด Onze สิบสอง Douze สิบสาม Treize สิบสี่ Quatorze สิบห้า Quinze สิบหก Seize สิบเจ็ด Dix-sept สิบแปด Dix-huit สิบ���ก้า Dix-neuf ยี่สิบ Vingt ยี่สิบเอ็ด Vingt-et-un ยี่สิบสอง Vingt-deux ยี่สิบสาม Vingt-trois ยี่สิบสี่ Vingt-quatre ยี่สิบห้า Vingt-cinq ยี่สิบหก Vingt-six ยี่สิบเจ็ด Vingt-sept ยี่สิบแปด Vingt-huit ยี่สิบเก้า Vingt-neuf สามสิบ Trente สามสิบเอ็ด Trente-et-un สามสิบสอง Trente-deux สามสิบสาม Trente-trois สามสิบสี่ Trente-quatre สามสิบห้า Trente-cinq สามสิบหก Trente-six สี่สิบ Quarante ห้าสิบ Cinquante หกสิบ Soixante เจ็ดสิบ Soixante-dix แปดสิบ Quatre-vingts เก้าสิบ Quatre-vingt-dix หนึ่งร้อย Cent หนึ่งร้อยห้า Cent-cinq สองร้อย Deux-cents สามร้อย Trois-cents สี่ร้อย Quatre-cents หนึ่งพัน Mille หนึ่งพันห้าร้อย Mille-cinq-cents สองพัน Deux-mille หนึ่งหมื่น Dix-mille6 - สังเกตภูมิอากาศ
ภาษาไทยภาษาฝรั่งเศส คุณมาถึงเมื่อไหร่คะ Quand est-ce que tu es arrivé ici ? วันนี้ Aujourd'hui เมื่อวาน Hier เมื่อวานซืน Il y a deux jours คุณจะอยู่กี่วันคะ Tu restes combien de temps ? ผมจะกลับพรุ่งนี้ครับ Je repars demain ผมจะกลับมะรืนนี้ครับ Je repars après-demain ผมจะกลับอีกสามวันครับ Je repars dans trois jours วันจันทร์ Lundi วันอังคาร Mardi วันพุธ Mercredi วันพฤหัสบดี Jeudi วันศุกร์ Vendredi วันเสาร์ Samedi วันอาทิตย์ Dimanche เดือนมกราคม Janvier เดือนกุมภาพันธ์ Février เดือนมีนาคม Mars เดือนเมษายน Avril เดือนพฤษภาคม Mai เดือนมิถุนายน Juin เดือนกรกฎาคม Juillet เดือนสิงหาคม Août เดือนกันยายน Septembre เดือนตุลาคม Octobre เดือนพฤศจิกายน Novembre เดือนธันวาคม Décembre คุณจะกลับกี่โมงคะ Tu pars à quelle heure ? แปดโมงเช้าครับ Le matin, à huit heures ตอนเช้า, แปดโมงสิบห้า Le matin, à huit heures quinze ตอนเช้า, แปดโมงสามสิบ Le matin, à huit heures trente ตอนเช้า, แปดโมงสี่สิบห้า Le matin, à huit heures quarante cinq หกโมงเย็น Le soir, à dix-huit heures ผมมาสายครับ Je suis en retard7 - แท็กซี่
ภาษาไทยภาษาฝรั่งเศส แท๊กซี่ Taxi! คุณต้องการจะไปไหนครับ Où allez-vous ? ผมจะไปสถานีรถไฟครับ Je vais à la gare ผมต้องการไปโรงแรมชื่อชูร์เอนุยครับ Je vais à l'hôtel Jour et Nuit คุณช่วยไปส่งผมที่สนามบินได้ไหมครับ Pourriez-vous m'emmener à l'aéroport ? คุณช่วยยกกระเป๋าให้ผมหน่อยได้ไหมครับ Pouvez-vous prendre mes bagages ? อยู่ไกลจากที่นี่ไหมครับ Est-ce que c'est loin d'ici ? ไม่ครับ, อยู่ข้างๆนี่เองครับ Non, c'est à côté ครับ, ไกลออกไปหน่อยครับ Oui c'est un peu plus loin จะคิดราคาเท่าไหร่ครับ Combien cela va coûter ? เอามาให้ผมที่นี่หน่อยครับ Amenez-moi ici s'il vous plaît ด้านขวามือครับ C'est à droite ด้านซ้ายมือครับ C'est à gauche ตรงไปครับ C'est tout droit ที่นี่ครับ C'est ici ทางนี้ครับ C'est par là หยุดครับ Stop ! ใช้เวลาตามสบายครับ Prenez votre temps คุณช่วยจดให้ผมหน่อยได้ไหมครับ Est-ce que vous pouvez me faire une note s'il vous plaît ?8 - ครอบครัว
ภาษาไทยภาษาฝรั่งเศส คุณมีครอบครัวอยู่ที่นี่หรือเปล่าครับ Est-ce que tu as de la famille ici ? คุณพ่อดิฉันค่ะ Mon père คุณแม่ดิฉันค่ะ Ma mère ลูกชายดิฉันค่ะ Mon fils ลูกสาวดิฉันค่ะ Ma fille พี่ชายดิฉันค่ะ Un frère พี่สาวดิฉันค่ะ Une soeur เพื่อนผู้ชายค่ะ Un ami เพื่อนผู้หญิงค่ะ Une amie เพื่อนผู้ชายของดิฉันค่ะ Mon ami เพื่อนผู้หญิงของผมคร้บ Mon amie สามีของดิฉันค่ะ Mon mari ภรรยาของผมครับ Ma femme9 - ความรู้สึก
ภาษาไทยภาษาฝรั่งเศส ผมชอบประเทศของคุณมากครับ J'aime beaucoup ton pays ดิฉันรักคุณค่ะ Je t'aime ผมมีความสุขครับ Je suis heureux ผมเศรัาครับ Je suis triste ผมรู้สึกดีมากครับ Je me sens bien ici ผมหนาวครับ J'ai froid ผมร้อนครับ J'ai chaud ใหญ่เกินไปครับ C'est trop grand เล็กเกินไปครับ C'est trop petit ดีมากครับ C'est parfait คุณต้องการออกไปข้างนอกคืนนี้ไหมคะ Est-ce que tu veux sortir ce soir ? ผมต้องการออกไปข้างนอกคืนนี้ครับ J'aimerais sortir ce soir เป็นความคิดที่ดีครับ C'est une bonne idée ผมอยากหาอะไรสนุกๆ ทำครับ J'ai envie de m'amuser ไม่เป็นความคิดที่ดีเลยครับ Ce n'est pas une bonne idée ผมไม่อยากออกไปข้างนอกคืนนี้ครับ Je n'ai pas envie de sortir ce soir ผมต้องการพักผ่อนครับ J'ai envie de me reposer คุณต้องการเล่นกีฬาไหมคะ Est-ce que tu veux faire du sport ? ครับ, ผมต้องการจะออกกำลัง Oui, j'ai besoin de me défouler ! ผมเล่นเทนนิสครับ Je joue au tennis ไม่ครับ, ผมเหนื่อยแล้วครับ Non merci, je suis assez fatigué10 - บาร์
ภาษาไทยภาษาฝรั่งเศส ที่่บาร์ค่ะ Le bar คุณจะดื่มอะไรไหมคะ Tu veux boire quelque chose ? ดื่ม Boire แก้ว Verre ด้วยความยินดีครับ Avec plaisir คุณจะทานอะไรดีคะ Qu'est-ce que tu prends ? มีอะไรดื่มบ้างครับ Qu'est-ce qu'il y a à boire ? มีนํ้าเปล่าและนํ้าผลไม้ค่ะ Il y a de l'eau ou des jus de fruits นํ้าเปล่าค่ะ Eau ขอนํ้าแข็งหน่อยได้ไหมคะ Pouvez-vous ajouter des glaçons s'il vous plaît ? นํ้าแข็ง Des glaçons ช็อคโกแล็ต Du chocolat นม Du lait นํ้าชา Du thé กาแฟ Du café ใส่นํ้าตาล Avec du sucre ใส่ครีม Avec de la crème ไวน์ Du vin เบียร์ De la bière นํ้าชาที่หนึุ่งครับ Un thé s'il te plaît เบียร์ที่หนึ่งครับ Une bière s'il te plaît คุณต้องการดื่มอะไรครับ Qu'est-ce que vous voulez boire ? นํ้าชาสองที่ค่ะ Deux thés s'il vous plaît ! เบียร์สองที่ค่ะ Deux bières s'il vous plait ไม่ครัับ, ขอบคุณ Rien, merci ดื่มให้กับคุณค่ะ A la tienne โชคดีครับ, ชนแก้วกันหน่อยครับ Santé ! เช็คบิลด้วยค่ะ L'addition s'il vous plaît ! ผมต้องจ่ายเท่าไหร่ครับ Combien je vous dois s'il vous plaît ? ยี่สิบยุโรครับ Vingt euros ดิฉันขอเลี้ยงคุณเองค่ะ Je t'invite11 - ร้านอาหาร
ภาษาไทยภาษาฝรั่งเศส ร้านอาหาร Le restaurant คุณต้องการกินข้าวไหมคะ Est-ce que tu veux manger ? ครับ, ผมต้องการ Oui, je veux bien กินข้าวค่ะ Manger เราจะกินข้าวได้ที่ไหนดีครับ Où pouvons-nous manger ? เรากินข้าวกลางวันได้ที่ไหนดีครับ Où pouvons-nous prendre le déjeuner ? ข้าวเย็น Le dîner ข้าวเช้า Le petit-déjeuner ได้โปรดค่ะ S'il vous plaît ! ขอเมนูด้วยค่ะ Le menu, s'il vous plaît ! นี่ครับเมนู Voilà le menu ! คุณอยากทานอะไรคะ, เนื้อหรือปลาดีคะ Qu'est-ce que tu préfères manger, de la viande ou du poisson ? กับข้าวสวยค่ะ Avec du riz กับก๋วยเตี๋ยวค่ะ Avec des pâtes มันฝรั่ง Des pommes de terre ผัก Des légumes ไข่คน-ไข่ดาว-หรือไข่ลวก Des oeufs brouillés - sur le plat - ou à la coque ขนมปัง Du pain เนยสด Du beurre สลัดผัก Une salade ของหวาน Un dessert ผลไม้ Des fruits คุณมีมีดไหมคะ Avez-vous un couteau s'il vous plaît ? มีครับ, ผมนำมาให้เดี๋ยวนี้แหละครับ Oui, je vous l'apporte tout de suite มีดหนึ่งเล่ม Un couteau ส้่อมหนึ่งคัน Une fourchette ช้อนหนึ่งคัน Une cuillère เป็นอาหารร้อนหรือเปล่าครับ Est-ce que c'est un plat chaud ? ใช่ครับ, แล้วเผ็ดมากด้วยครับ Oui, et très épicé également ! ร้อน Chaud เย็น Froid เผ็ด Epicé ผมจะเอาปลาครับ Je vais prendre du poisson ! ดิฉันด้วยค่ะ Moi aussi12 - จากกัน
ภาษาไทยภาษาฝรั่งเศส ดึกแล้วดิฉันต้องกลับแล้วค่ะ Il est tard ! Je dois y aller ! เราจะพบกันอีกได้ไหมครับ Pourrait-on se revoir ? ได้ค่ะ, ด้วยความยินดี Oui, avec plaisir นี่คือที่อยู่ของดิฉันค่ะ J'habite à cette adresse คุณมีเบอร์โทรศัพท์ไหมคะ Est-ce que tu as un numéro de téléphone ? มีครับ, นี่ครับ Oui, le voilà เป็นช่วงเวลาที่มีความสุขครับ J'ai passé un bon moment avec toi เช่นเดียวกันค่ะ, ยินดีที่ได้พบคุณ Moi aussi, ça m'a fait plaisir de faire ta connaissance แล้วเราพบกันใหม่เร็วๆนี้นะคะ Nous nous reverrons bientôt ผมหวังเช่นเดียวกันครับ Je l'espère aussi ลาก่อนค่ะ Au revoir ! พบกันพรุ่งนี้ค่ะ A demain ลาก่อนครับ Salut !13 - ขนส่ง
ภาษาไทยภาษาฝรั่งเศส ขอบคุณครับ Merci ได้โปรดครับ, ผมหาป้ายรถเมล์ครับ S'il vous plaît ! Je cherche l'arrêt de bus ตั๋วไปเมืองโซแลย์ราคาเท่าไหร่ครับ Quel est le prix du billet pour La ville du Soleil s'il vous plaît ? รถไฟขบวนนี้ไปไหนครับ Où va ce train s'il vous plaît ? รถไฟขบวนนี้หยุดที่เมืองโซแลย์หรือเปล่าครับ Est-ce que ce train s'arrête dans la ville du Soleil ? ่รถไฟไปเมืองโซแลย์ จะออกเมื่อไรครับ Quand est-ce que part le train pour la ville du Soleil ? รถไฟไปเมืองโซแลย์ จะมาถึงเมื่อไรครับ Quand arrive le train pour la ville du Soleil ? ตัวรถไฟไปเมืองโซแลย์ หนึ่งใบครับ Un billet pour La ville du Soleil s'il vous plaît คุณมีตารางเวลารถไฟไหมครับ Avez-vous l'horaire des trains ? คุณมีตารางเวลารถเมล์ไหมครับ L'horaire des bus รถไฟขบวนไหนไปเมืองโซแลย์ ครับ Quel est le train pour La ville du Soleil s'il vous plaît ? ขบวนนี้ค่ะ C'est celui-là ไม่เป็นไรค่ะ, เดินทางปลอดภัยนะคะ De rien. Bon voyage ! อู่ซ่อมรถ Le garage de réparation ปั๊มนํ้ามัน La station d'essence เต็มถังค่ะ Le plein s'il vous plaît รถจักรยาน Vélo ตัวเมือง Le centre ville ชานเมือง La banlieue เป็นเมืองใหญ่ C'est une grande ville เป็นหมู่บ้าน C'est un village ภูเขา Une montagne ทะเลสาบแห่งหนึ่ง Un lac ชนบท La campagne14 - โรงแรม
ภาษาไทยภาษาฝรั่งเศส โรงแรม L'hôtel อพาร์ตเม้นท์ Appartement ยินดีต้อนรับค่ะ Bienvenue ! คุณมีห้องว่างไหมครับ Avez-vous une chambre libre ? มีห้องนํ้าในห้องนอนหรือเปล่าครับ Est-ce qu'il y a une salle de bain avec la chambre ? คุณต้องการห้องเตียงคู่หรือเปล่าคะ Préférez-vous deux lits d'une personne ? คุณต้องการห้องเตียงคู่หรือเปล่าคะ Souhaitez-vous une chambre double ? ขอห้องที่���ีอ่างอาบนํ้า-ระเบียง-และฝักบัวค่ะ Chambre avec bain - avec balcon - avec douche ห้องพักพร้อมอาหารเช้าค่ะ Chambre avec petit déjeuner ราคาคืนละเท่าไหร่ครับ Quel est le prix d'une nuit ? ผมต้องการขอดูห้องหน่อยก่อนได้ไหมครับ Je voudrais voir la chambre d'abord s'il vous plaît ! ได้ค่ะ Oui bien sûr ! ขอบคุณครับ, ห้องดีมากครับ Merci. La chambre est très bien ดีครับ, ผมจองสำหรับคืนนี้ได้ไหมครับ C'est bon, est-ce que je peux réserver pour ce soir ? ราคาแพงไปหน่อยครับ C'est un peu trop cher pour moi, merci คุณช่วยยกกระเป๋าของผมได้ไหมครับ Pouvez-vous vous occuper de mes bagages, s'il vous plaît ? ห้องของผมอยู่ไหนครับ Où se trouve ma chambre s'il vous plaît ? อยู่ที่ชั้นแรกค่ะ Elle est au premier étage มีลิฟท์ไหมคะ Est-ce qu'il y a un ascenseur ? ลิฟท์อยู่ด้านซ้ายมือของคุณครับ L'ascenseur est sur votre gauche ลิฟท์อยู่ด้านขวามือของคุณครับ L'ascenseur est sur votre droite ร้านซักรีดอยู่ที่ไหนครับ Où se trouve la blanchisserie ? อยู่ที่ชั้นล่างค่ะ Elle est au rez-de-chaussée ชั้นล่าง Rez-de-chaussée ห้องพัก Chambre ร้านซักรีด Pressing ร้านเสริมสวย Salon de coiffure ที่จอดรถ Parking pour les voitures ห้องประชุมอยุ่ไหนครับ On se retrouve dans la salle de réunion ? ห้องประชุม La salle de réunion สระนํ้าอุ่น La piscine est chauffée สระนํ้า La piscine ช่วยปลุกผมตอน เจ็ด โมงเช้านะครับ Réveillez-moi à sept heures, s'il vous plaît ขอกุญแจหน่อยครับ La clé s'il vous plaît ขอบัตรเปิดประตูหน่อยครับ Le pass s'il vous plaît มีข้อความฝากถึงผมไหมครับ Est-ce qu'il y a des messages pour moi ? มีค่ะ, นี่ค่ะ Oui, les voilà ไม่มีค่ะ, ดิฉันไม่ได้รับเลยค่ะ Non, vous n'avez rien reçu ผมจะแลกสตางค์ได้ที่ไหนครับ Où puis-je faire de la monnaie ? ผมขอแลกสตางค์ได้ไหมครับ Pouvez-vous me faire de la monnaie, s'il vous plaît ? แลกได้ค่ะ. คุณต้องการแลกเท่าไหร่คะ Nous pouvons vous en faire. Combien voulez-vous changer ?15 - หาคน
ภาษาไทยภาษาฝรั่งเศส ซาร่าอยู่ไหมครับ Est-ce que Sarah est là s'il vous plaît ? อยู่ค่ะ, เธออยู่ที่นี่ค่ะ Oui, elle est ici เธอออกไปข้างนอกค่ะ Elle est sortie คุณโทรเข้าโทรศัพท์มือถือของเธอได้ค่ะ Vous pouvez l'appeler sur son mobile เธออยู่ที่ไหนครับ Savez-vous où je pourrais la trouver ? เธออยู่ที่ที่ทำงานค่ะ Elle est à son travail เธออยู่ที่บ้านค่ะ Elle est chez elle จูเลียงอยู่ไหมคะ Est-ce que Julien est là s'il vous plaît ? อยู่ครับ, เขาอยู่ที่นี่ครับ Oui, il est ici เขาออกไปข้างนอกครับ Il est sorti เขาอยู่ที่ไหนคะ Savez-vous où je pourrais le trouver ? คุณโทรเข้าโทรศัพท์มือถือของเธอได้ครับ Vous pouvez l'appeler sur son mobile เขาอยู่ที่ที่ทำงานครับ Il est à son travail เขาอยู่ที่บ้านครับ Il est chez lui16 - ชายหาด
ภาษาไทยภาษาฝรั่งเศส ชายหาดค่ะ La plage ผมจะซื้อลูกบอลได้ที่ไหนครับ Savez-vous où je peux acheter un ballon ? มีร้านขายอยู่ทางนั้นค่ะ Il y a une boutique dans cette direction ลูกบอลหนึ่งลูก Un ballon กล้องส่องทางไกล Des jumelles หมวกแก๊ป Une casquette ผ้าเช็ดตัว Serviette รองเท้าแตะ Des sandales กระป๋อง Seau ครีมกันแด�� Crème solaire กางเกงว่ายนํ้า Caleçon de bain แว่นกันแดด Lunettes de soleil กุ้งหอยปูปลา Crustacé อาบแดด Prendre un bain de soleil แสงแดดจ้า Ensoleillé พระอาทิตย์ตกดิน Coucher du soleil ร่มกันแดด Parasol แสงแดด Soleil ที่ร่ม Ombre การอาบแดด Insolation ว่ายนํ้าตรงนี้อันตรายไหมครับ Est-il dangereux de nager ici ? ไม่ค่ะ, ไม่อันตรายค่ะ Non, ce n'est pas dangereux ค่ะ, เขาห้ามว่ายนํ้าตรงนี้ค่ะ Oui, c'est interdit de se baigner ici ว่ายนํ้า Nager การว่ายนํ้า Natation คลืน Vague ทะเล Mer เนิน Dune ทราย Sable พยากรณ์อากาศของพรุ่งนี้เป็นอย่างไรบ้างครับ Quel temps fera-t-il demain ? อากาศจะเปลี่ยนไหมคะ Le temps va changer ฝนจะตกค่ะ Il va pleuvoir จะมีแดดค่ะ Il va y avoir du soleil จะมีลมแรงค่ะ Il y aura beaucoup de vent ชุดว่ายนํ้า Maillot de bain17 - ในกรณีที่มีปัญหา
ภาษาไทยภาษาฝรั่งเศส ช่วยผมหน่อยได้ไหมครับ Pouvez-vous m'aider s'il vous plaît ? ผมหลงทางครับ Je suis perdu คุณต้องการอะไรครับ Que désirez-vous ? เกิดอะไรขึ้นครับ Que s'est-il passé ? ผมจะหาล่ามได้ที่ไหนครับ Où puis-je trouver un interprète ? ผมจะหาร้านขายาใกล้ๆ ได้ที่ไหนครับ Où se trouve la pharmacie la plus proche ? คุณช่วยโทรเรียกหมอให้ผมหน่อยได้ไหมครับ Pouvez-vous appeler un médecin, s'il vous plaît ? คุณใช้ยาอะไรอยู่ตอนนี้คะ Quel traitement suivez-vous en ce moment ? โรงพยาบาล Un hôpital ร้านขายยา Une Pharmacie หมอ Un docteur ศูนย์การแพทย์ Service médical ผมทำเอกสารหายหายครับ J'ai perdu mes papiers ผมถูกขโมยเอกสารครับ Je me suis fait voler mes papiers ศูนย์รับเรื่องของหายค่ะ Bureau des objets trouvés หน่วยกู้ภัย Poste de secours ทางออกฉุกเฉิน Sortie de secours ตำรวจ La Police เอกสาร Papiers เงิน Argent หนังสือเดินทาง Passeport กระเป๋าเดินทาง Bagages พอแล้วค่ะ, ขอบคุณ C'est bon, non merci อย่ามายุ่งกับฉัน Laissez-moi tranquille ! ไปให้พ้น Partez !
ที่มา     ::  https://www.loecsen.com/
.
2 notes · View notes
jonnybigoud68 · 1 year ago
Text
C'est dingue comment le monde peut te rappeler en quelques phrases que les gens sont d'une cruauté insoupçonnée, et cela est encore plus horrible lorsque cela vient de votre propre famille, mon père en l'occurrence que je n'ai même plus envie de l'appeler ainsi, recevoir un message fin janvier pour te souhaiter une bonne année et derrière se plaindre et par dessus tout en ne s'étant manifesté que deux fois de toute l'année 2024 en prétextant a chaque fois que l'on souhaitait qu'il'soit présent pour nous et surtout ses petits enfants pour leur anniversaire ou bien Noël , qu'il avait un empêchement pour apprendre qu'en fait il se tapait l'ex de mon petit frère qui est une pauvre fille paumé qui n'avait plus d'endroits à vivre, osé invité mon frère pour lui présenter son ex comme sa nouvelle copine, il faudrait aujourd'hui qu'on reparte à zéro comme si de rien n'était, désolé pour moi impossible, il a trop fait souffrir mes frères, ma sœur et surtout mes nièces pour qu'aujourd'hui je lui pardonne.
On lui a trop donné de notre temps depuis deux ans et demi que notre mère nous a quitté pour qu'au final il nous mette de côté et ne plus assumer son rôle de père.
Dites moi ce que vous en pensez, si vous estimez que je réagis peut être mal ou pas.
Merci d'avance pour les retours 🙏🙂
2 notes · View notes
chocolateluma · 5 months ago
Text
Tumblr media
The debate (Starmania, act I)
16 notes · View notes
starmaniamania · 1 year ago
Text
Tumblr media
"Sadia is Zéro's Estranged Daughter" theory (AI art by Massmediapixels)
1 note · View note
starchaserandsunseeker · 2 years ago
Text
the marauders in Starmania
hello my dear French marauders fans ( and other but you probably not gonna know what I'm talking about)
today, may I present to you the marauders as Starmania characters !
Since almost everybody die in Starmania, I thought I would share angst with more people so I'm gonna start with the most obvious : 
Sirius as Ziggy. he literally changes his name for David Bowie, this is the most Sirius thing to do. he also wants to be a rock dancer/drummer depending the version and I think this fits very well. and is gay and work in a record shop like this man IS Sirius.
ofc with Sirius as Ziggy, we have pre-transitionned Remus as Marie-Jeanne, the waitress crazy in love with Ziggy. first of all, we are all in love with barman Remus, don’t lie to me. Marie-Jeanne is clearly depressed so that fits too. and pre-transitionned because Sirius/Ziggy is gay and doesn’t know that Remus is a man (and neither Remus) so that’s why they can’t be together
next we have Marlene as Crystal and that’s not only because she’s blond, I think that like Crystal, Marlene would absolutely love being famous and desired and controlling the life of every people who wants to be someone. and she’s blond
for more angst, Peter as Sadia, aka the traitor because... well he’s a traitor but also because “ Travesti ” fits him well, and Sadia is a very intelligent character but who really wants to impress Zéro-Janvier (the bad guy) who kinda looks like Voldemort with his racist ideas so really Sadia is Peter. he also kills Marlene with is almost canon in this fandom so he has to be Sadia.
next, obviously, Dorcas as Johnny Rockfort for my Dorlene heart. also, the slitherin skittles are definitely a part of the Black Stars. try telling me Evan and Barty wouldn’t love to be a part of this terrorist group, killing people for fun, wearing makeup and crazy outfits. you can’t. and I love a violent Dorcas. and she sees the love of her life dying and choose to die with her wich is also almost canon.
with the name of the group, Regulus would have also fit but for me, he is Zéro-Janvier. first, he is rich. second he is unhappy and wishes to be an artist, someone free. and whatever you can say, politics (and money) fits to Regulus, he is a Black after all.
James as Stella Spotlight, the old sex symbol, probably a soccer, who used to be so strong and handsome and now he’s starting to get old and marries Regulus a little for the money I'd say but because they both want freedom and there are looking for it in each other.
now I don’t know if this happens in the original Starmania but in the new version, we see Regulus and James assistants being in love with each other so I thought of Pandora and Lily. Lily being James manager and Pandora being Regulus advisor and right hand.
and finally, Mary as the Grand Gourou because we believe in a strong woman fighting for the future against a rich white man when she has everything to loose being one of the only reasonable people in this group and being very free sexually speaking
I really hope I didn’t forget anybody and for Roger-Roger, the voice of the news, I have no clues. maybe Andromeda because she watches everybody die, tells the story to Teddy but stay away from the conflict ?
hope this wasn’t too long (yes it is) and go see the new Starmania, it’s incredible !
13 notes · View notes
lignes2frappe · 2 years ago
Text
TRUE RELIGION, LA MARQUE DE JEANS QUE PLUS AUCUN RAPPEUR NE PORTE
Tumblr media
10 mai 2013. True Religion Apparel Inc. confirme officiellement son rachat par la firme d’investissement TowerBrook Capital Partners pour la somme astronomique de 835 millions de dollars !
À titre de comparaison, quand, en 2007, Jay Z a conclu le plus gros deal l’histoire du rap en revendant sa marque de fringues Rocawear, le montant de la transaction n’était « que » de 204 millions de dollars.
Bien connu du milieu de la mode pour avoir par le passé déjà pris le contrôle de Jimmy Choo, Odlo ou Phase Eight, TowerBrook Capital Partners n’a évidemment pas agi sur un coup de tête. À l’instant T, True Religion n’est en effet pas juste une marque de plus en vogue, c’est LA marque en vogue.
Son logo en forme de Bouddha qui joue de la guitare acoustique et ses fers à cheval brodés sur les poches arrière de ses jeans sont depuis quelques saisons omniprésents dans les garde-robes des célébrités, que ce soit chez les habituées des tabloïds (Paris Hilton, Britney Spears, Lindsay Lohan…), les acteurs et les actrices (Gwyneth Paltrow, Bruce Willis, toute la distribution de la série Desperate Housewives…), ainsi que l’entièreté du rap mainstream (Kanye West, Nicki Minaj, Future, Jim Jones et les Black Eyed Peas l’ont citée dans leurs textes, Chief Keef lui a dédié l’hymne True Religion Fein, 2 Chainz a carrément intitulé l’une de ses mixtapes T.R.U. REALigion et a fait de l’ad lib « TRUUU » sa carte de visite…).
Surfant sur cette hype sans précédent, True Religion a triplé son chiffre d’affaires de 2007 à 2012, allant jusqu’à générer 490 millions de dollars par an.
L’avenir s’annonçait donc des plus radieux, la success story semblant même n’en être qu’à ses prémisses.
Ou pour citer Lynne Koplin, fraîchement nommée présidente directrice générale : « Cet investissement de TowerBrook nous permettra de maintenir notre leadership sur le marché sur le long terme. Le prochain chapitre de notre histoire sera, nous n’en doutons pas, des plus fructueux, tant pour nos employés que pour nos clients et nos actionnaires. »
Sauf que bon, la suite ne s’est pas spécialement déroulée comme prévu. Banqueroutes, fermetures, restructurations… ce fut même tout l’inverse qui s’est produit, et ce, en quelques années à peine.
Comment ? Pourquoi ? Pour tout comprendre sur cet incroyable retournement de situation, reprenons tout depuis le début.
Tumblr media
Tomber pour mieux se relever
New York, fin des années 90. Jeffrey Lubell, la quarantaine joyeuse, « mec rock’n’roll » fan des Grateful Dead, des Rolling Stones et de Joni Mitchell, commence à se dire, après avoir passé deux décennies à bosser pour d’autres dans l’industrie de la mode, qu’il serait temps qu’il se mette à son compte.
Il convainc sa femme Kymberly de sauter le pas, et quelques mois plus tard, le couple crée deux marques de jeans, Bella Dahl et Jefri Jeans. Leur relative inexpérience dans l’entreprenariat leur vaut toutefois de connaître de sérieuses difficultés financières, tant et si bien que très vite ils se font racheter par un duo d’investisseurs, Kerry et Steve Jolna.
Pas découragé pour autant, Jeffrey décide de rebondir en 2000 en utilisant une partie des fonds mis à leur disposition pour fonder une nouvelle marque, Hippie Jeans. Les frères Jolna ne l’entendent cependant pas de cette oreille et poursuivent les deux tourtereaux en justice pour rupture de contrat, concurrence illégale et infraction à la propriété intellectuelle.
Kym et Jeffrey contre-attaquent, s’estimant injustement dépossédés de « leurs enfants ». S’ensuivent deux années de procédure judiciaire qui se terminent le 28 janvier 2002 par la victoire des frères Jolna.
Qu’à cela ne tienne, les Lubell en ont encore sous le pied et émigrent en Californie, des rêves plein la tête.
« Avec mes deux précédentes marques, j’ai fait des erreurs » admettra Jeffrey. « En repartant à zéro, je me suis dit que je préférais tout faire moi-même plutôt que de me taper un partenaire qui, parce qu’il a investi de l’argent, se permet d’avoir un avis sur tout. »
Le couple met ainsi sur pied la société de gestion Guru Denim Inc., une structure qui va leur permettre de lancer en décembre 2002 une nouvelle marque qui n’appartient qu’à eux, True Religion.
Tumblr media
La religion du jean
Très vite, les différentes pièces du puzzle se mettent en place.
Jeffrey et Kym Lubell déposent leurs valises dans la petite ville de Manhattan Beach (35 000 habitants), recrutent un designer et un chargé de production, et se mettent sans plus attendre à l’ouvrage.
Leur credo ? Des jeans, encore des jeans, toujours des jeans.
« La seule vraie religion dans le monde, ce sont les gens. Et partout dans le monde, les gens portent des jeans. À nous de nous concentrer sur la coupe, la qualité et le style pour qu’hommes et femmes se sentent le mieux possible dedans. »
Pour atteindre cet objectif, True Religion mise d’entrée de jeu sur le premium avec des jeans coûtant entre 170 et 300 dollars – des prix particulièrement élevés pour l’époque, très éloignés de ceux proposés par la concurrence.
Jeffrey Lubell n’en a cure. Ce qui compte pour lui, c’est d’abord la qualité du produit. Le reste ne vient qu’après.
« Si vous voulez acheter du pas cher, allez chez Wal-Mart ou chez Target » s’agace-t-il.
Outre la qualité du tissu vendu comme supérieur, et de surcroît « made in USA », l’idée est que le consommateur bénéficie d’un produit reconnaissable au premier coup d’œil.
Il y a donc ces coutures très épaisses, les fers à cheval, et bien sûr, le fameux Bouddha « World tour » qui apporte une touche new age à l’ensemble.
L’un dans l’autre, True Religion c’est le textile un peu cool, un peu vintage, un peu cowboy, qui s’adresse à tous les imaginaires.
La formule plaît, et en moins de deux ans, les résultats se font spectaculaires.
Tumblr media
Le monde chico
Après une année 2003 confidentielle (2,4 millions de dollars de ventes assortis d’un léger déficit), True religion éclot réellement en 2004 (27,6 millions de dollars de ventes, 4,2 millions de bénéfices), avant d’exploser en 2005 grâce à une série de deals à l’international. Distribué au Japon, au Canada, en Italie, en Allemagne, en Australie et en Nouvelle-Zélande, ses ventes dépassent la barre des 100 millions de dollars, tandis que son bénéfice frôle les 20 millions de dollars !
Adoubé dans la presse spé (Vogue, Elle, Harper’s Bazaar…), True Religion débarque dans la cour des grands et commence à vendre ses vêtements dans les chaînes les plus prestigieuses du pays afin de capitaliser sur son côté élitiste (Nordstrom, Saks Fifth Avenue, Bloomingdales…).
Sa progression ne s’arrête toutefois pas là.
Après l’inauguration d’un premier magasin dans son fief de Manhattan Beach en 2005, fort de ses moyens nouveaux, True Religion inaugure une politique d’expansion des plus agressives : quatre ans plus tard, la marque possède plus de 100 points de ventes répartis aux quatre coins du globe.
Mieux, chacun de ces magasins participe à renforcer son identité avec un décor là encore immédiatement reconnaissable : des boiseries partout, du plancher et une ambiance mi-zen, mi-saloon.
Brillant de mille feux au début des années 10, True Religion se permet non seulement de regarder droit dans les yeux tous les gros noms du denim (G-Star, Diesel, Levis Strauss…), mais peut à terme raisonnablement espérer de tous les dépasser.
« Toute personne sur Terre un brin dans le coup est un client potentiel de True Religion » résume Jeffrey Lubell.
Tumblr media
Les premiers nuages, puis la tempête
Si en public l’ambiance est à la fête, en coulisse plusieurs voyants se mettent à clignoter, à commencer par le divorce de Jeffrey et Kym en 2007 après 20 ans de vie commune (le départ de Kym quelques mois plus tard scellera la fin d’une époque), ou en 2009 l’échec de True Religion à pénétrer le marché asiatique malgré des investissements conséquents.
Rien d’extrêmement alarmant en soi, si ce n’est qu’un vent d’inquiétude commence à se faire sentir lorsqu’en 2011, pour la première fois de son histoire, les profits ne progressent pas aussi rapidement que l’année précédente.
Désireux de rester dans une bonne dynamique, investisseurs et actionnaires poussent le président Mike Egeck au départ. C’est malheureusement l’effet inverse qui va se produire.
Résolument opposé à ce licenciement, Jeffrey Lubell rentre en guerre avec ces derniers. Toujours plus branché mode que business, comme avec les frères Jolna, il est défait.
Non reconduit à son poste de directeur de la création en 2012, il quitte la compagnie – en échange cette fois d’un package de six millions de dollars en guise de lot de consolation.
Lynne Koplin est ensuite nommée directrice générale par intérim. Un an plus tard, TowerBrook Capital Partners entre dans la danse.
L’ironie de la chose, et la cause du drame qui s’annonce, c’est qu’en dépit du départ de ses fondateurs et des velléités réformatrices affichées, True Religion s’arrime à la formule qui a fait son succès depuis bientôt une décennie.
Dans un univers de la mode en proie à un changement drastique des tendances et des comportements, cet immobilisme ne pardonne pas.
Concurrencé par le pas cher (la fast fashion) et le confortable (le sportswear), True Religion est en sus attaqué sur son propre terrain, celui des jeans à plusieurs centaines de dollars, par l’avènement des « luxury brands » à la Balenciaga, Fear of God & Co.
Pire, engoncé dans ses veilles pratiques, True Religion néglige complètement le virage du e-commerce avec un site internet et un marketing d’un autre âge – en 2010, les commandes en ligne généraient moins de 3% de son chiffre d’affaires…
Résultat, en quelques années, c’est tout l’édifice qui s’effondre.
Déficitaire à hauteur de 78 millions de dollars rien que sur 2016, True Religion cumule un total de 471 millions de dollars de dettes (!) et n’a d’autre choix que de se déclarer en faillite à l’été 2017.
Tumblr media
Le grand huit
Contre toute attente, le move s’avère particulièrement réussi.
Désireux de sauver le navire, TowerBrook revend la quasi-totalité de ses actions pour injecter un maximum de liquidités dans la machine, tandis qu’un nouveau partenaire entre danse, la banque Citizens, qui investit une centaine de millions de dollars.
Réduite à 120 millions de dollars, la dette est rééchelonnée jusqu’en 2022.
Bien que pas encore sorti d’affaire, True Religion évite de mettre la clef sous la porte.
Pas de chance, l’épidémie de Covid-19 stoppe net cette belle dynamique. Le ralentissement global de l’économie lui vaut d’enregistrer 50 nouveaux millions de pertes en 2019. Pour la seconde fois, True Religion connaît les affres de la banqueroute en avril 2020.
Ce coup du sort amorce cependant la vraie renaissance de la marque.
Nommé à la tête de la société en octobre 2019 après avoir servi comme cadre entre 2006 et 2010, Michael Buckle opère cette fois un véritable changement de cap. Conscient que jouer la carte de la nostalgie n’est pas suffisant, il opte pour une baisse drastique des prix et un renouveau des designs.
« Il était impératif pour nous d’écouter ce que nos clients avaient à nous dire. Ce qu’ils voulaient, d’où ils venaient, ce qui les intéressaient. À partir de là, il a fallu nous repositionner. Oui, True Religion est vendu moins cher qu’il y a dix ans, mais la marque n’a pas pour autant perdu sa symbolique. »
C’est d’ailleurs dans cette optique de concilier le présent et le passé que True Religion s’est offert en 2021 une collaboration qui a beaucoup fait parler avec Supreme, puis a célébré cette année en grande pompe son vingtième anniversaire en faisant poser Chief Keef dans ses publicités.
Réchappé in extremis du club des ringards à la Juicy Couture et Ed Hardy, True Religion s’enorgueillit désormais d’un chiffre d’affaires qui flirte avec les 200 millions de dollars.
Certes, chacun pensera ce qu’il voudra des récentes collections que beaucoup qualifient de merguez, certes, les chiffres ne sont pas ceux des années fastes, mais Michael Buckle préfère voir le verre à moitié plein.
« Ce que nous voulons, c’est peser 500 millions par an d’ici à quatre ans. Rien ne nous interdira ensuite de devenir une marque qui pèse un milliard. »
Qui sait, rappeurs et célébrités se laisseront peut-être tenter de renfiler les tonnes de jeans qui dorment dans leurs placards depuis dix ans ?
Tumblr media
Publié initialement sur Booska-p.com le 30 décembre 2022.
2 notes · View notes