#wapanese
Explore tagged Tumblr posts
biggest-geo-oogami-enjoyer · 6 months ago
Note
Can you please write some (optional relationship, if not, romanse) headcannons for Geo and/or Hyugo with a weeb MC? They don't have to be strictly into anime, but just really loving Japanese and Japanese culture (bonus if they don't know Japanese).
Chronic Love (Geo + Hyugo x Weeb! MC/Reader)
Enjoy my amazing little weeb, have an awesome day! Solemnly thanks for entrusting me with writing this for you.
Also, uh, a minor sidenote, I am not an anime enjoyer or even remotely close to a weeb; so if I get something wrong/too exaggerated etc. feel free to publicly execute me in the town square. <333
You can read this from any perspective, as in, both in an established relationship setting and a solely platonic one. :]
A/N: From now on, Geo and Hyugo will be referred to as Geode and Hyugeode, if anyone in the Geo religion utters 'Geo', they shall atone. 😊😊😊/hj
- Signed by biggest-geo-oogami-enjoyer
Chronic(ally): to a very great extent; extremely.
--------------------------------------------------------------------------
Tumblr media
Hyugo is honestly surprised when he finds out of your...intense love for Japan and its culture.
He won't be opposed to it, he'd find it a smidge endearing, considering he's Japanese; and you seem to be willing to learn anything about it. He's more than happy to tell you what you wanna know.
Do you take advantage of this? Yes.
Would probably eventually, to your joy, start telling you cultural appropriations and norms, along with a couple generic Japanese words/phrases (you say them whenever possible, feeling the language fall from your lips and off your tongue feels so right, you can't get enough!).
You ask him to tutor you Japanese at some point, to which he politely declines (he's got enough on his plate okay?!), but is willing to converse with you if you ask.
Just don't nag him, he fucking hates being nagged.
You'd probably mispronounce certain words, to which he'd correct you, until you get the hang of it.
Might take you to a Japanese candy store to tell you his personal recommendations (they're great btw).
If you like anime he'll be chill with it, just don't act like the stereotypical weeb and he's fine.
Learning words is one thing, overdramatizing, glorifying and exaggerating Japanese things annoys him.
Fortunately, you're reasonably calm with your devotion for it, and he doesn't mind.
Would get a bit nervous if you decide to actively pursue Japanese, after all, what if you overhear him talking to one of his shadier acquaintances and pick out the context?
Would overtime subtly monitor you, gauge how much you know and how quickly you're progressing.
Overall supportive though, enjoys the fact you like Japan. :]
Tumblr media
Literally doesn't care. At all.
You like Japan? Cool. Good for you.
Much prefers for you to not harass him about Japanese words and phrases, unless he tolerates likes you enough, to which he'll blurt out something along the lines of: "Go fuck yourself".
Will probably teach you insults (he says it's to insult you, but we all know the real reason teehee)
If you're hanging out somewhere and Geo spies Japanese text, he might point it out to see if you know it, to which you'll be racking your brain until he relents and tell you.
Eventually will start briefly telling you things about Japans' history and art. Especially bonsais, he loves those. He'll never tell you though.
Will probably take you to a Japanese market/restaraunt eventually, if he feels you've gotten good enough.
If you order fluently enough he'll be genuinely pleased (won't show it though).
If not, he'll do it for you (internally cringes at the sheer thought aaaaaa).
However, in the rare event that Hyugo calls him "Subaru" and you hear? And understand?
That won't be good.
He'll tell you to drop it instantly.
And he will give you the most murderous glare if you ever ask him why he goes by Geo.
If he feels you've forgotten about that incident you haven't, he'll be more relaxed again, but will maintain a veil of caution now.
After all, you can understand what he says in private now.
That's not a good thing.
If you like anime he's chill with it, just don't be over-the-top obsessive towards it and he's cool.
Is satisfied you want to learn Japanese though. Likes you a lot smidge more for it too.
105 notes · View notes
dersitedreamr · 2 years ago
Text
For a brief time i thought Toby fox was wapanese bc i saw that tweet where he was like “interview in japan mag!” W zero context about him And was like oh hes a brother.
1 note · View note
specialmouse · 5 months ago
Text
you guys love harry dubois but whar if he was a 5’3 beautiful wapanese non transitioning transsexual
16 notes · View notes
Text
Tumblr media
Wapanese
29 notes · View notes
irbcallmefynn · 1 year ago
Text
Hmmm... Looking into it, Weeaboo was never the original word. It was "Wapanese", a portmanteau of "White" or "Wannabe" and "Japanese". 4chan later added a word filter that replaced every instance of Wapanese with "Weeaboo", which was a nonsense word from a comic by The Perry Bible Fellowship. Weeaboo then adopted the meanings of Wapanese, and the rest is history.
So I suppose to find an equivalent for Swedish, you first need to establish "Wannedish" as a term, and then replace it with a random nonsense word.
Or you could take the easy route and go with Swedophile.
So I know there's "weeb" for people that are obsessed with Japanese culture and anime etc.
But what's the word for people obsessed with Swedish music/culture?
9 notes · View notes
postmortemlatte · 3 months ago
Note
I have seen Sai say Wigga ONE time when she was talking about where the word weeb comes from. It came from calling people Wapanese (white Japanese) and she said it was like calling people Wiggas (white N words) like it was an example.
So it was a fucking example? How would that be bad,she's not using it against someone, she's just bring it up as a phenomenon.
4 notes · View notes
charlesoberonn · 2 years ago
Note
Fun fact: "Weeaboo" also got its current meaning from 4chan fuckery. The original term for weebs was "Wapanese"- 'wanking' and Japanese- until it was filtered to say "Weeaboo", based on a random strip of the Perry Bible Fellowship.
I thought Wapanese is 'white japanese'.
48 notes · View notes
kennak · 8 months ago
Quote
wannabe-Japanese(日本人かぶれ)がWapanese(ワパニーズ)→Weeaboo(ウィアブー)と変化して、Weeabooの省略形がweebなのね。日本かぶれをバカにするニュアンスがある。Russian weeb activityは「日本かぶれロシア人のオタ活」が妥当かな。
[B! ロシア] 制圧されたロシア軍の塹壕、アニメステッカーが貼られたボロボロの銃が見つかる「なぁ兄弟…、俺たちは分かり合えなかったのかな…」
4 notes · View notes
reachartwork · 6 months ago
Text
Chum 101: Sophomore Year
"Sam! Just in time," Jordan says, grinning at me. "We were just discussing the finer points of the second cour of Mayhem 12. You've gotta check it out, it's amazing."
"I think I'll pass," I say, picking at my lunch. "I've got enough real-life mayhem to deal with. What's a cour?"
Alex blinks at me a couple of times, and then remembers that I don't care about anime nearly as much as they do. "It's a--"
"It's a season but for Wapanese people. Like a season of television," Jordan's cuts in, grinning.
"What do you call Wapanese people that are hispanic, anyway? The "wah" part doesn't really fit here. I'm not white," Alex says, glancing around, before his eyes come to settle on me.
"Don't ask me. I'm hispanic too," I say, half-joking.
Jordan's hands slam on the table. "Bull shit. You are the whitest person I know besides me."
"I'm a quarter hispanic on my mother's side, apparently!" I half-shout back. "That counts."
"That does not count," "No the fuck it does not!" Alex and Jordan say, simultaneously.
"The answer is obviously 'Hapanese', obviously," someone whose name I don't know says from the other side of the table.
Jordan rubs their chin in thought. "That sounds like a slur for some reason."
"Yeah, I don't like that. I wish there was a better word besides 'Japanophile'. Something a little more abbreviated," Alex says.
2 notes · View notes
Text
Honestly, the English dub of JoJo should have had the voice actors deliver the lines that were originally in Engrish in Wapanese. Would have been the best way to preserve the spirit
14 notes · View notes
shinsaibashiarmy · 2 years ago
Link
2 notes · View notes
internet-siren · 18 days ago
Text
✨The Magibon Shitshow✨
Tumblr media
In the strange, early days of YouTube, few people stood out like Magibon, a.k.a. MRirian (real name Margaret Lilian Adams) — the rural Pennsylvania girl who skyrocketed to viral fame for doing… well, not much. Her videos featured her staring wide-eyed into the camera, murmuring a little broken Japanese and capturing the attention of an audience that was both mesmerized and mystified. People loved her or hated her — but couldn’t stop watching. ����✨
Starting in 2006, Magibon's “doing nothing” aesthetic went viral, partly because of her image. With a kawaii and innocent look, she fit a certain ideal in Japan’s online culture. But some viewers saw her appeal as problematic, as part of a “Wapanese” or “weeaboo” phenomenon — Westerners adopting Japanese culture in ways that felt shallow or even fetishizing. Suddenly, she wasn’t just a girl on YouTube; she was the face of a whole new debate on cultural appropriation and internet purity.
The internet loved the mystery around her. She was small-town Pennsylvania, but she longed for Japan. She got involved in fan forums and feuds, enough to draw attention from places like 2channel, where fans actually donated to help her fund a trip to Japan. This journey — to meet her fans, cement her fame, and prove herself — felt like the pinnacle of her internet success. But as the saying goes, “be careful what you wish for.” 🌸💸
Magibon’s big moment came when she was invited to appear on a Japanese web show hosted by Mari Yaguchi of Morning Musume fame. But away from her carefully angled camera, the image fell apart. Studio lights exposed her real appearance, and her limited Japanese fluency left her stumbling through awkward exchanges. Even more noticeable, though, was her habit of covering her mouth whenever she smiled or laughed, trying to hide her crooked teeth — an endearing trait to some, but a detail that shattered her "idol" facade for others. Gone was the ethereal “idol” her fans knew; here was a nervous, out-of-place young woman, visibly uncomfortable and unable to charm the audience as she had online.
Mari Yaguchi and the hosts quickly saw the disconnect and let the awkwardness play out — a tension that left viewers questioning her authenticity. Magibon’s replies were fragmented, her grasp of the language shaky. The illusion shattered: here was a glimpse of the real person, a far cry from the flawless “idol” image. For many, this was both a shock and a letdown, and it didn’t take long for the backlash to start. The idol was just a regular girl, and her fame began to decline as quickly as it had risen. 💔📉
Despite sporadic returns to YouTube, Magibon never regained her original fame. The Magibon saga now stands as an early cautionary tale about online personas, fame-seeking, and the ease with which the internet can build up — then unravel — a carefully crafted image in mere moments.
And maybe, in that lesson, there's a reminder for all of us watching from the other side of the screen.
Tumblr media
1 note · View note
lervaul · 4 months ago
Text
I speak WAPanese 😉 Wet Ass Pussy..Anese
#.
0 notes
thelastsharknado · 1 year ago
Text
Tumblr media
via Serious Wapanese
0 notes
specialmouse · 3 months ago
Text
GUYS the beautiful wapanese man from grindr that ghosted me (rightfully so im glad he did at that point in my life) just matched with me on tinder what do i DOOOO
6 notes · View notes
phuongdg · 1 year ago
Text
Wibu là gì? Giải đáp từ a-z những thông tin liên quan đến Wibu
Tumblr media
Nhờ sự phát triển mạnh mẽ của văn hóa Nhật Bản mà những thuật ngữ như wibu đã trở nên quen thuộc trong giới trẻ Việt Nam. Vậy wibu có nghĩa là gì? Cùng tìm hiểu cụ thể hơn về chủ đề này trong bài viết dưới đây của trang muahangdambao.com nhé!
Tìm hiểu thuật ngữ wibu là gì?
Theo tìm hiểu wibu (hay weeaboo) là một thuật ngữ mang hàm ý tiêu cực, dùng để chỉ những người bị ám ảnh, phát cuồng quá mức đối với văn hóa Nhật Bản đến mức gây phiền phức cho người khác. 
Tumblr media
Wibu là một tiếng lóng mang hàm nghĩa khá tiêu cực Hầu hết các wibu đều không thể tự nhận thức được mức độ cuồng nhiệt của bản thân. Một biểu hiện khác nữa của wibu là có mong muốn được trở thành người Nhật.
Vậy wibu là gì trên Facebook?
Và wibu thực chất là do cách phát âm từ weeaboo của người Việt mà thôi. Nó dùng để chỉ một người Việt Nam bị ám ảnh, si mê, phát cuồng nền văn hóa Nhật Bản, từ anime, manga cho đến ẩm thực, thời trang,… Thậm chí, họ còn có thể làm ra những hành động có phần lố lăng, quá khích, không đúng với chuẩn mực xã hội, tạo thành chủ nghĩa “wibu never die”.
Thuật ngữ wibu có nguồn gốc từ đâu?
Dựa vào những thông tin chúng tôi tìm hiểu được thì wibu bắt nguồn từ thuật ngữ “weeaboo” là tiếng lóng được dùng để chỉ những người phương Tây (da trắng) bị ám ảnh bởi văn hóa Nhật Bản. Họ xem nền văn hóa này là vượt trội hơn hẳn so với văn hóa quốc gia và các nền văn hóa khác.  Tiền thân của weeaboo chính là “Wapanese” là từ được kết hợp của white (da trắng) hoặc wannabe (mong muốn trở thành) và Japanese (thuộc về Nhật Bản).
Tumblr media
Ban đầu wibu được dùng để chỉ những người da trắng cuồng văn hoá Nhật Xuất hiện lần đầu trên trang web 4chan vào đầu những năm 2000, Wapanese đã mang ý nghĩa miệt thị những người da trắng phát cuồng tất cả mọi thứ về văn hóa Nhật Bản, đ��c biệt là manga, anime và game. Khi weeaboo du nhập vào Việt Nam thì từ này đã bị biến âm thành wibu.
Dấu hiệu đặc trưng của một wibu chính hiệu là gì?
Đam mê các thể loại phim Nhật Bản quá mức Với những người yêu thích văn hóa Nhật Bản thì xem phim Nhật chính là một trong những công cụ giải trí rất tốt. Nhưng với những wibu chính hiệu thì họ lại xem phim Nhật mọi lúc mọi nơi và cày hết tập phim này đến tập phim khác chỉ trong 1 thời gian. Có đôi khi wibu còn cày phim quên ăn quên ngủ, ảnh hưởng đến cuộc sống. Thể loại phim Nhật được người Việt xem nhiều nhất phải nói đến anime. Làm theo những hành động xuất hiện trong phim Trên thực tế thì các wibu đang sống trong thế giới của phim ảnh, họ muốn bắt chước hành động của các nhân vật giống trong phim, áp dụng điều đó vào cuộc sống thường ngày. Sử dụng tiếng Nhật quá mức cần thiết Trong giao tiếp hàng ngày, các wibu sẽ chèn những từ tiếng Nhật vào câu nói rất nhiều, khiến cho người đối diện nếu không biết và học tiếng Nhật cảm thấy vô cùng khó chịu.
Tumblr media
Wibu thường làm ra những hành động không giống ai Bênh vực phim ảnh Nhật vô điều kiện Bất cứ quốc gia nào cũng sẽ tồn tại những bộ phim hay và không hay. Nhưng đối với wibu thì khác, họ cho rằng tất cả những bộ phim do Nhật Bản sản đều rất hay và bênh vực một cách thái quá, thậm chí còn hơn cả người Nhật chính gốc. Luôn tỏ ra bản thân hiểu biết rõ về văn hóa và con người Nhật Bản Không phải wibu nào cũng hiểu rõ về văn hóa cũng như con người Nhật Bản nhưng lại rất thích tỏ ra am hiểu. Việc yêu thích văn hóa của một quốc gia không xấu nhưng hãy dừng lại ở mức độ vừa phải, không nên đi quá mức để gây phiền phức cho người khác nhé!
Wibu và otaku có phải là một hay không?
Có khá nhiều người hiểu nhầm wibu và otaku là một nhưng thực tế không phải vậy, cụ thể hai thể loại này khác nhau ở những điểm sau: Otaku - Các otaku chỉ thể hiện tình yêu với manga và anime ở mức độ vừa phải - Họ cũng hiểu rằng sẽ có những người không thích một vài thể loại manga anime nói chung nên không bao giờ tỏ thái độ khó chịu. - Có thể bàn luận cởi mở, thoải mái về manga và anime. - Không chèn thêm các từ tiếng Nhật khi đang nói chuyện.
Tumblr media
Các otaku “đu” văn hóa Nhật rất văn minh, không như wibu Wibu - Các wibu luôn cho rằng manga - anime là số một thế giới, xem thường các phương tiện truyền thông nghe nhìn khác, đặc biệt là các bộ phim hoạt hình phương Tây. - Luôn tôn sùng và nghĩ Nhật Bản là quốc gia hoàn hảo nhất trên thế giới, là “vùng đất hứa” mà mọi người đều yêu thích manga và anime. - Mọi hiểu biết về Nhật Bản của wibu phần lớn chỉ giới hạn từ manga - anime, bao gồm cả tiếng Nhật. - Thường thêm các từ tiếng Nhật bồi vào trong giao tiếp, chẳng hạn như “desu” ở cuối câu hoặc nói “kawaii” thay vì khen “dễ thương”, “neko” thay vì “mèo”,... - Luôn mong ước được trở thành người Nhật đích thực, tự nguyền rủa nguồn gốc của chính bản thân. - Và điều quan trọng nhất của một wibu đó chính là họ luôn làm phiền người khác vì sở thích của mình.
Nên sử dụng từ wibu như thế nào cho hợp lý?
Hiện nay, trên những trang mạng xã hội, đôi khi chỉ là 1 hành động khen ngợi hoặc tôn vinh ai đó hoặc cái gì thuộc về Nhật Bản đều bị gán cho cái mác là “wibu”.  Hầu hết những người dùng từ ngữ này đều nắm được ý nghĩa của nó là “cuồng Nhật Bản” hoặc nói dễ hiểu hơn là “đem Nhật Bản đội lên đầu”. Thế nhưng họ vẫn chưa nhận thức rõ ràng được bản chất của chữ “cuồng” này.
Tumblr media
Sử dụng wibu đúng lúc đúng chỗ, tránh làm tổn thương người không liên quan Bởi việc khen một cái gì đó tốt đẹp không phải là cuồng. Tôn vinh một người tốt hay một hành động đẹp cũng không phải là cuồng. Sẵn sàng tiếp nhận sự đa dạng văn hóa và phân tích cái hay cái đẹp trong đó không được xếp vào cuồng. Mà “cuồng” ở đây là tôn sùng điều gì đó quá mức, xem điều đó là hoàn mỹ và cho rằng đấy là cao quý nhất. Bản chất cốt lõi của wibu cũng như nguồn gốc hình thành của nó đều mang hàm ý tiêu cực cũng như ý mỉa mai, châm chọc. Do đó, nếu như từ này bị sử dụng vô tội vạ, vô tình sẽ làm tổn thương những người chỉ đơn giản là yêu thích nền văn hóa của Nhật Bản. Có thể bạn quan tâm: Waifu là gì? Tìm hiểu ý nghĩa và nguồn gốc của Waifu NTR là gì? Ý nghĩa của NTR trong truyện tranh Nhật Bản? Hy vọng với bài viết trên đây thì các bạn đã có thể hiểu wibu là gì cùng những thông tin liên quan khác. Nếu vẫn còn thắc mắc về chủ đề này, đừng ngại để lại bình luận để chúng tôi giải đáp giúp các bạn nhé! Read the full article
0 notes