#souichirou hoshi
Explore tagged Tumblr posts
Text
![Tumblr media](https://64.media.tumblr.com/e5d86e2db4439f8302d41e01b1d1c77b/df5ecab8a8602e5b-3a/s540x810/ad6f524ae1c702be76a08ce593cead84118943cb.jpg)
the real reason they're not on speaking terms with each other
#kaiju no. 8#kn8#kaiju no 8 spoilers#kn8 spoilers#kn8 manga spoilers#soichiro hoshina#Hoshina Souichirou#soshiro hoshina#hoshina soushirou#hoshina bothers#smol angry hoshi#this has been brought to you by the collective brainrotā¢#shout-out to my younger brothers who had to endure the same#velvetdraws
161 notes
Ā·
View notes
Text
youtube
:: A Certain Black Cat :: Akeshu/Shuake Romance AU #1
Enjoy this silly AU story. :3
#akeshu#shuake#Akechi Goro#P5#P5R#Amamiya Ren#Akira Kurusu#Persona 5#Persona 5 Royal#Mijinko's#seiyuu#Hoshi Souichirou#Fukuyama Jun#Youtube
20 notes
Ā·
View notes
Text
Extreme Bath Log Disk 2 ā Track 5: Cast Comments
Click here to listen to the track on youtube.
Click here for translations of previous tracks.
Summary: The voice actors shared their thoughts on the recording and scenes that left a lasting impression on them.
--------
Hoshi: Itās time for the closing cast commentary of Drama CD āExtreme Bath Logā! Yay! Todayās topics are your thoughts on the recording and scenes or lines that make a lasting impression on you. Iād ask each of you to talk about these in turn. All right, Iāll start. This is Hoshi Souichirou, who plays Son Goku. Pappi!
A few of the guys: Pappi.
Hoshi: You sure donāt sound lively. (laughs) No, thatās not lively at all, everyone.
Seki: Must we really reply to that greeting?
Hoshi: Iād like you to reply if possible. And to do it as lively as possible for the sake of the listeners.
Seki: Okay.
Hoshi: Er, letās continue. Hoshi Souichirou, who plays Son Goku. Pappi!
Seki, Hirata and others: Pappi!
Hoshi: Extreme Bath Log ā just by listening to the title, itās difficult to tell apart [from the title of the main series, Saiyuki]. After all, the difference lies only in the kanji for āhot bath.ā [Both titles are homonyms in Japanese. In writing, they differ only by the second kanji, the one Hoshi-san referred to.]
(Morikawa laughs.)
Hoshi: That other title is also āSaiyuki.ā Itās been an amazing experience for me. I still played Goku, but in a totally new world and story. Acting together with the other cast of Saiyuki, I got this immense feeling of nostalgia. Also, various characters from Minekura-senseiās other works made their appearances too, making this story all the more delightful. Itās been such fun that I donāt want it to end ā itād be great if I could go on playing Goku in a continuation of the story. By all means, letās continue [our work in] Extreme Bath Log! Thatās all from me. Thank you very much for today. Next, on to you, Seki-san.
Seki: This is Seki Toshihiko, who plays Genjo Sanzo. Scenes which make a lasting impression... er, thatās right ā even in this absurd parallel universe, there are some understated, somber scenes. Such as the one at the veranda at the Genjosā home, in which Hakkai and Goku talked about the Milky Way ā that scene makes a profound lasting impression on me. In addition to that, thereās the question of why Konzen was cast as the grandmother, and whatās more, one that has already passed away**. I just have a brief comment on that: I wouldāve loved to play Konzen by channeling the old lady I imagine Kinsan to be. My regret is that I was not able to do that. [Kinsan: one of a pair of long-lived identical twin sisters, https://en.wikipedia.org/wiki/Kinsan_Ginsan] Then, Hira-san, who plays Gojyo, the floor is yours.
Hirata: Hello, this is Hirata, who plays Gojyo and Kenren. Seki-sanā
Seki: Yes?
Hirata: You said that, but itās tough, you know.
Seki: Whatās tough?
Hirata: The conversation between Gojyo and Kenren.
Seki: Ah, yes, you did that! It was like a rakugo performance. [traditional Japanese verbal entertainment, in which a lone storyteller performs the narration and the dialogues for all characters]
(They both laugh.)
Hirata: I just want to say one thing: I love doing Drama CDs, Urasai sections and other stuff outside of the [Saiyuki] main storyline, but please, no more conversations between Gojyo and Kenren, ever! Hey, Minekura, are you listening? That was a terribly harsh experience I was made to go through. The conversation was interesting though.
Hoshi: You did alter your acting a bit [to depict the differences between Gojyo and Kenren], didnāt you?
Hirata: Eh?
(Hoshi repeats what he just said.)
Hirata: Of course I did. Theyāre two different souls after all. Yeah, that conversation was a tough one. So, what do you think of it [the situation in which one has to play two different characters in the same CD Drama]? Er... Akira-san, please.
(Ishikawa laughs.)
Ishida: Alright, this is Ishida Akira, who plays Tenpou and Hakkai. What do I think of that situation? Well, we both might complain that itās tough, but I believe that undoubtedly, with their wonderful power of imagination, the listeners will be able to grasp the differences between the characters. We both might wonder if we managed to convey the differences without the visuals, but in actuality, in the listeners are able to picture the different characters in their minds. They can āseeā Hakkai and Tenpou as distinct individuals as they listen to those two speak and thus can differentiate between the two characters. At least, this is what I hopeā
Hirata: Stop it!
Ishida: Why?
Hirata: Minekura might get cocky so stop it! [He is probably trying to warn Ishida that Minekura-sensei might come up with a scene in which Hakkai and Tenpou actually speak to each other. Unlike Gojyo and Kenren, Hakkai and Tenpou never appear in the same room at the same time in Extreme Bath Log.]
(Ishida and Hoshi laugh.)
Seki: She might make you do it. [the same thing Hirata had to do]
Hirata: She will.
Ishida: Youāre right. You never can tell with this Extreme Bath Log series.
Seki and Hoshi: Series?
Ishida: Yes, series. You never can tell what will happen with it, so letās just keep our anticipation light for now. Regarding scenes that leave a lasting impression, what particularly caught my attention is this: Sanzo-sama not complaining at being aged up into a grandfather, despite the fact that he seems like a character that would definitely object to that sort of thing. I guess, in the end, whatever Minekura- sensei decides goes and thereās no defying her. Thatās the only thing that Iām curious about regarding this Drama CD. Well then, moving on, Morikawa-kun, please.
Morikawa: Ah. Thanks, Akira Ishida, for giving me the floor. Hello, this is Morikawa Toshiyuki, CEO of Axlone.
Ishikawa and a few others: CEO!
Morikawa (laughs): Itās been quite a while since I last played Kubo-chan ā Kubota, so I was delighted, though also a bit surprised at the fairly different scenario. But, the relationship between Kubo-chan and Tokito remains unchanged from how it was in Wild Adapter ā they still live together [in Extreme Bath Log]. I think itās great that whatever universe theyāre in, these two are always together.
Morikawa: Well, the good thing about Drama CDs is that thereās only audio and no visuals, so one is free to play the character as one sees fit. Since I was playing Kubo-chan for the first time in a long while, I felt uneasy when voicing the first few lines. These days, the director and crew are situated behind the voice actors, so we do the recording without getting a glimpse of their facial expressions**. You get this [feeling of uneasiness] when playing a character youāve not played for a long time, do you? It happens quite often. Yes, it does.
Morikawa: As usual, even in an audio drama depicting this [parallel] world, unpleasant characters would turn up. For a number of reasons, as in a TV drama, there were quite a number of such background characters. The splendid voice actors here are able to depict background characters with great depth, you know. For example, Iām sure they can portray a crowd bursting into laughter on the first take. How about it, everyone? Okay, in three... two... one, go!
(A burst of laughter resounds.)
Morikawa: There! See what I mean? Everyoneās relaxed and roaring with laughter at will, arenāt they? (laughs himself) Thatās how thorough they are **. Ah, is my time up already? Got it. Then, up next is Ishikawa Hideo, who plays Tokito.
Ishikawa: Thank you, Morikawa-san. Iām Ishikawa Hideo, who plays Tokito. Well, since Wild Adapter basically revolves around Kubota and Tokito, other characters such as their friends donāt appear much in that series. Say, thereās Kou-san though, right?
Seki: Yes! [Seki plays Kou, a character in Wild Adapter.]
Ishikawa: Aside from Kou-san, there are some police officers who get involved [but only] from time to time. Therefore, while interacting with Goku [in this CD Drama] I somehow felt like Iād gained a new friend. Frankly, it was very enjoyable experience.
Hoshi: So weāre friends.
Ishikawa: Yeah, it felt like gaining a new friend. That feeling made the recording an exceedingly delightful experience. If this series continues, I hope there will be more new friends to be gained. Thank you very much. Then, on to you, Suzumura-kun.
Suzumura: This is Suzumura Kenichi, who plays Mishiba Toki, a character from Bus Gamer. While talking [to the others] about Bus Gamer just now, I realized that it has been ten years since I first played Mishiba. Yes, I was amazed too [at how time flies]. Say, the voice actors who play Saiyuki characters seem to have various opinions on the work, opinions which they express in an apparently carefree manner.
Hoshi and Seki (laugh): No, donāt mention that again.
Suzumura: Taking opportunity of this occasion, Iād like to learn how you guys survived so far. (laughs) [He is probably referring to the fact that the Saiyuki voice actors have not been axed despite their relatively brazen comments on the work.]
Hoshi: So far, yeah.
Suzumura: Is that so? Then Iād like to try to reach your level from now on. So, please allow me to do my best with this sentiment in mind **. In this CD Drama, my role is basically just to serve coffee in a cafe. (laughs) Thatās how the plot has unfolded up to now, but perhaps something will turn up down the road. Hopefully, there will be a continuation of this series and more appearances [for my character]. Thatās all from me. Then, Hiroki, the floor is yours.
Takahashi (in character): Thank you for your continued patronage! This is Saito Kazuo, heir of Saito Liquor Store, which is still in business even after ten years.
Hoshi: Hello.
(Takahashi exhales loudly.)
Hoshi: Hang on there!
Takahashi: Iām doing my best to. Itās been ten years, huh. The [Bus Gamer] anime was broadcast in 2008. Considering that weāre here today, the franchiseās passably survived. Er, actuallyā
Ishikawa: Theyāre not making any more Wild Adapter anime, you know. [The Wild Adapter OVA, first aired in 2014, covers only one of six complete volumes in the manga.]
Takahashi: Is that so? Then, by all means, letās struggle together to survive.
Ishikawa: Yes, letās do our best.
Takahashi: And hope for the best too. As for my thought on the Extreme Bath Log CD Drama, even though the main plot revolves around Tanabata, the recording session was performed after Tanabata was over [July 7]. Despite this regrettable condition, Iām pleased we eventually managed to do the recording. Is this CD Drama slated for release in April 2019? Or was I mistaken? Anyhow, it feels good [to have completed the recording].
Takahashi: Well, the Summer Triangle came up in the CD Drama [Track 01-06], right? Vega and Altair are two of the stars in the Summer Triangle. Vega, a star in the Lyra constellation, represents the Weaver Girl while Altair in the Aquila constellation represents the Cowherd. Then, whatās the remaining star in the Summer Triangle called? Iād like Hoshi-san to answer this quiz at the end. Well, on to Suwabe-san, who plays the last of the three Bus Gamer characters.
Suwabe (in Nobutoās voice): Thank you for giving me the floor. Iām Suwabe Junichi, whoās in charge of voicing Nakajyo Nobuto. How do you find my performance**? (laughs) As my fellow voice actors from Bus Gamer already mentioned, the anime adaptation was broadcast ten years ago in 2008. It left a fond memory in my mind. I certainly recall performing at a Bus Gamer-related event, but it seems that the venue where the event was held no longer exists. Yes, timeās passed to that extent. Even under such a pressure, suchā
Suwabe (in his normal voice): Hey, I canāt speak in a nice voice with you guys making such a ruckus. Stop it, everyone!
(The others have been chatting audibly among themselves all this while. Some of them laugh in response to Suwabeās admonishment.)
Suwabe (back in Nobutoās voice): Thatās how it was [in the CD Drama] ā various characters from Minekura-senseiās works amicably locked in a grapple as they came together in this variety show-like piece. It was a very enjoyable experience for me. Itād be great if another such opportunity or even another appearance in Bus Gamer were to turn up. Thatās it from me.
Hoshi: Thank you very much, Suwabe-kun.
Suzumura, Ishikawa and Morikawa: He spoke with a nice voice.
Hoshi: Yes, he did, didnāt he?
Seki: I was taken aback.
Hoshi: What was it again? The question you had for me?
Hirata: Whatās the other star in the Summer Triangle?
Takahashi: Sorry for throwing in that question. Just ignore it. **
Hoshi: Er, whatās the answer? Hiroaki.... [I gave up after listening to this for twenty times and scrolling though the google results for the phrase Tanabata+Hiroaki.]
(Takahashi and the others laugh.)
Hirata: I have a bad feeling about this. Why are you looking at my face? [Hiroaki is Hirataās personal name, but I have never heard Hoshi refer to him by it in all of the Saiyuki cast talks Iāve listened to.]
Hoshi: So, weāve reached the end of cast commentary of Drama CD āExtreme Bath Logā, but Iād certainly be delighted in case of future development to this work. Everyone, I look forward to your continuing support. Thank you very much for listening today. Goodbye!
The others: Goodbye!
Seki: Itās Deneb!
Hoshi: Deneb, itās Deneb. Pappi! [He finally gave the answer to Takahashiās question. Deneb, the third star of the Summer Triangle, represents the bridge formed by magpies which enables the Cowherd and the Weaver Girl to meet each other once a year.]
Ishikawa: Itās great you got the answer.
Takahashi: A starās born, huh? [Probably a pun on Hoshiās name, since āhoshiā may mean āstar(s)ā in Japanese.]
Hoshi: Then, goodbye, everyone.
--------
(Round brackets): actions and sound effects. [Square brackets]: translatorās notes or clarifications. Double asterisks **: Stuff I am not sure of. Suggestions for improvements and corrections are more than welcome.
--------
Inane comments which I put at the end so that you can skip them:
1. For fans of Saiyuki anime who find Suwabeās smooth, deep voice familiar, he plays Sai Tai Sai in Reload Blast. The Bus Gamer event he mentioned (YT video with Chinese subtitles).
youtube
A short portion of the video with English subtitles.
youtube
2. Every single one of the voice actors featured in this Drama CD has voiced the main characters (uke and seme) in various Boysā Love CD or anime, with the notable exception of Hirata Hiroaki (no, not even a role as a side character which does not appear in any of the sex scenes). Is that the reason why Gojyo always gets the short end of the stick in Saiyuki Drama CDs? Or why Kenren and Gojyo appear at the same scene in Extreme Bath Log but not Tenpou and Hakkai? Only Minekura-sensei knows :D
#ęę¹ÆčØ#saiyuki#wild adapter#bus gamer#ishida akira#hirata hiroaki#seki toshihiko#hoshi souichirou#morikawa toshiyuki#ishikawa hideo#suzumura kenichi#Takahashi Hiroki#Suwabe Junichi#saiyuki drama cd#Youtube
14 notes
Ā·
View notes
Photo
Kies/Keithās translation is finished! You can read it hereĀ https://hanxanthtranslations.com/4-star/keith/
And thanks to some help from the player community, Iāve been able to acquire (in one form or another) all of Yanagiās chapters for his story. It might take a little extra time to piece things together, but heās up next!
#100 sleeping princes and the kingdom of dreams#yume100#夢100#夢ēå½ćØē ćć100äŗŗć®ēåę§#yume oukoku to nemureru 100 nin no ouji sama#kies#hoshi souichirou#translation#Japanese to english
5 notes
Ā·
View notes
Text
![Tumblr media](https://64.media.tumblr.com/361c72311ebfa56635a0ca49e6d6191d/964821f7897c3713-19/s540x810/be35a6d88f176c4295b160a283106eb4132c3c64.jpg)
feeling so normal about this
0 notes
Text
![Tumblr media](https://64.media.tumblr.com/a4bdf36825ecb4938374f1fcde7632f1/d4e67778ebfad965-38/s540x810/0bab8cf62867571d5c73423149b66c7a1f6ab264.jpg)
![Tumblr media](https://64.media.tumblr.com/34d9aac90643e65e661f1e8bf010fa44/d4e67778ebfad965-94/s540x810/6b0941e829b7e77f88b6de12dd5fff13771d5963.jpg)
This is surprising that some ainana seiyuus, mostly Yaotome Production and Okazaki Production already passed rurouni kenshin 2023 seiyuu audition.
Both Kamiya Kaoru and Anesagi Kaoru share similarity with given name, even their personalities are dicipline and bold as woman āØ
Himura Kenshin & Kujou Tenn voiced by Saitou Souma
Yukyuuzan Anji & Yaotome Gaku voiced by Hatano Wataru
Okita Souji & Momo voiced by Hoshi Souichirou
Shishio Makoto & Okazaki Rinto voiced by Furukawa Makoto
Hiko Seijuurou & Okazaki Rintarou voiced by Nakamura Yuuichi
#rurouni kenshin#idolish7#ruroken#ainana#seiyuu#himura kenshin#kujou tenn#kenshin himura#tenn kujou#kamiya kaoru#anesagi kaoru#kaoru kamiya#kaoru anesagi#yukyuuzan anji#yaotome gaku#anji yukyuuzan#gaku yaotome#okita souji#sunohara momose#souji okita#momose sunohara#momo re:vale#shishio makoto#makoto shishio#okazaki rinto#rinto okazaki#hiko seijuurou#seijuurou hiko#okazaki rintarou#rintarou okazaki
6 notes
Ā·
View notes
Text
tagged by @unshatters-your-teacup to shuffle 10 songs from my On Repeat playlist!!
Death Demon Festival by KODOKULOVE & ROSU
Natsuhayate - Enishi ver. by Okiayu Ryoutarou
Eternal Theatre by Okiayu Ryoutarou
Sora wa Takaku Kaze wa Utau by Luna Haruna
Ayanagi Showtime by Natsuki Hanae, Ono Kenshou, Arthur Lounsbery, Hosoya Yoshimasa, and Maeno Tomoaki
Houmatsu no Yume by Okiayu Ryoutarou
宵ć
by ä½č¤ęµåø ļ¼ åæä¹ä»(ZIPANG OPERA)
Straightforward by Natsuki Hanae, Arthur Lounsbery, and Morikawa Toshiyuki
NEVER SAY NEVER by Uncle Bomb
Wanna be Scream? by Ryoutarou Okiayu, Takeuchi Shunsuke, Shimazaki Nobunaga, Hoshi Souichirou, and Takanashi Kengo
thank u emma!! ššš
#everyone check these songs out they slap#also my kokushibou voice actor song sleepy time playlist is getting put on blast here so now y'all know
3 notes
Ā·
View notes
Text
brother crab's winter 2024 parting thoughts: ishura s1
tl;dr was originally meh on this for reasons that really aren't fair, ultimately wound up enjoying it well enough to pick up s2, but wouldn't necessarily recommend (especially if you'll be bothered by the fact that it's Very slow)
full review:
you know what i think for the first half of the season i really didn't give this show a fair shake. based on a skim of its summary and the fact that it had the battle royale tag, i went in thinking it would be structurally similar to shuumatsu no valkyrie (which i'd recently binged and enjoyed immensely)
and that sort of battle royale, a tournament between a roster of op heroes, does seem to be coming up. but unlike snv, ishura doesn't dump us straight into the tournament. there's a whole lot of buildup to it, in fact...
the whole first season is buildup for the tournament to choose a hero, which isn't necessarily a bad thing! just isn't what i expected, so i was a bit on the fence for a while
ultimately though i think i did enjoy this series. it's heavy on the action (and gore) but most of the fight scenes are pretty banging, and the cast is full of fairly interesting characters (many of whom are not long-lived lmao)
some of the characters are so cool, in fact, that it feels like a shame to not get more time with them. the pacing didn't feel bad or anything, but it's a very, for lack of a better word, scattered series. not in a negative way, though, because the relatively huge cast provides a wider look at the world. it's just a lot of build-up and so far not much payoff (but clearly it's the start of a longer thing, so i guess to me that's fine)
the worldbuilding to me is by far the strongest point of the series, even stronger than the action sequences. there are some elements of it that i really love, like the naming conventions ("taren the guarded" "dakai the magpie" "alus the star runner" and so on, instead of family surnames) and the word arts magic
the (fairly early) reveal that not only humans and wyverns but even these... constructs? that seemed like mechanical golems? could use this word arts magic was fantastic to me, and i hope we get to see more interesting things of that nature as we continue
ishura has had a second season announced and even though i was a bit lukewarm on it for half this season, i do think i'll continue. if only because the cast is absurdly stacked and i go where my favorite voice actors go lol
i would still say it isn't exactly exceptional as a fantasy action series, but does do some interesting things with worldbuilding that i don't think i've seen much of before (but i also haven't watched fantasy extensively yet, so don't have too much to compare)
dakai my beloved freak i miss u already umu it was such a trip hearing hoshi souichirou voice a character like dakai though lol i mean i'm sure he's done many before but i more associate him with darling momo revale (and more recently saiyuki swk) so this was. new. and a treat
#crab watches#winter 2024#parting thoughts#ishura#GOD i'm going to miss taren and dakai#i fucking loved them like. i know. lame to fixate on two humans when there are SO many more interesting character deisngs#but they are SO my thing#woman in uniform who's declared herself the new demon king#and her funky little barefoot boytoy sidearm#could watch a whole series with them tbh#another worldbuilding aspect i'm really fascinated by is like... not just the fact that there are ''visitors'' from other worlds#but i guess how they're regarded?#because like soujirou might end up the mc#as much as this series can have an mc (it's very ensemble cast for now)#but dakai is already out#and they're the two we've met who have been isekai'd into this world#and so far they're not... REALLY the focal point?#i'm rambling now but i guess what i'm trying to say is it's interesting and refreshing that there are like#isekai elements in this series but isekai ISN'T the main factor#and the people who were isekai'd aren't necessarily the main players#(well soujirou certainly is but anyway)#it's just kind of neat how isekai is used more as like flavoring instead of the main ingredient here#really enjoy that
3 notes
Ā·
View notes
Note
So, since you've been reblogging Digimon Data Squad a lot, I'd thought I'd say something. Actually, even though I love Digimon, a big reason I watched Digimon Savers was that Masaru has the same Japanese voice actor as Keiichi Maebara from the Higurashi When They Cry franchise) So, all the time I watched Digimon Savers, all I could see and hear was Keiichi punching the heck out of Digimon. (Their voice actors are Souichirou Hoshi.)
(Hey. The main reason that I reblog a lot of Digimon Dat Squad/Savers is for three reasons: 1. my friend @cpirits RPs an amazing Masaru/Marcus. 2. The series has interesting characters. 3. I've always enjoyed seeing how the three main ladies in that series are more involved.)
2 notes
Ā·
View notes
Text
> Not to mention the cast is all a bunch of people creeping up on 40 now.Ā
Itās worth noting that they are actually taking advantage of one of the advantages of animation as a medium in this - a good VA at least can generally keep the voice for a character fairly consistent well after the point where a traditional actor would no longer be able to believably act as that character without aging the character up.Ā For example, Higurashi Gou came out almost fifteen years after the original Higurashi anime and with the exception of one secondary cast member whose VA was unavailable on account of being dead of old age (they reused his original lines where they could and otherwise contorted events so that he never had a speaking line) and the partial exception of Keiichiās VA (Hoshi Souichirou, who knowing Japanese culture is probably a smoker) everybody was able to generally get back to the same voices they were using fifteen years ago.Ā (Now if only the same could be said for Ryukishi07ā²s writing, sigh... to be fair, losing your editor who was also your best friend will do that to you.)Ā For that matter, itās worth noting that even in the first anime (and the voiced ports of the original VN that came with it) one of the two resident elementary schoolers was voiced by the oldest VA in the cast (Mika Kanai was already 40 and is nearly 60 now).
Now, youāre right that the *rest* of the decision looks like marketing since you didnāt *have* to bring back the movie cast.Ā But once youāve decided that you want to bring back the original movie cast for marketing reasons, going animation to take advantage of one of the advantages of voice acting over live-action acting makes sense, especially on a work that was fairly anime-inspired to start with.
As much as it is cool that the original cast for the Scott Pilgrim movie are doing the voices for the upcoming anime, that does seem like a marketing-first decision. The movie is quite different from the comic, film is different from animation, and even tv shows are different from movies. If the anime is going to be a more comic-true, slower paced version, i dont think you need all the changes the film made. So is Michael Cera's version of Scott the one you want? Envy can get a ton more screen time, do you need Brie Larson's level of girlboss dom exactly? Its just not how I would order my priorities production-wise
Not to mention the cast is all a bunch of people creeping up on 40 now.
159 notes
Ā·
View notes
Text
Yesterday I was finally able to see:
+ Saiyuki Festa 2022 + Sayuki Kagekidan -oasis- and -sunrise- + Adekan daisan and daiyon
Also, at the Saiyuki Festa, the Kagekidan team announced the adaptation of Saiyuki -Gaiden- for 2023.
How wonderful to be alive today š„°
#saiyuki#saiyuki kagekidan#Kazuya Minekura#genjo sanzo#konzen douji#Son Goku#cho hakkai#gensui tenpou#sha gojyo#toshihiko seki#souichirou hoshi#ishida akira#hiroaki hirata#hiroki suzuki#taizo shiina#fujiwara yuuki#ayukawa taiyou#mitsuru karahashi#adekan#Tsukiji Nao#yoshiwara anri#yoshiwara shiro#yamada kojiro#sakurai keito#mikami shun#suehara takuma
8 notes
Ā·
View notes
Audio
ē„ć®ć¾ć«ć¾ć« (At Godās Mercy) [Limited Edition Exclusive] by rerulili feat. Mitsuki Akika (CV. Kenji Nojima), Satsuma Kadonoooji (CV. Ryotaro Okiayu), Hinata MItsutsuka (CV. Souichirou Hoshi), Keishi Harumoto (CV. Noriaki Sugiyama), and Ryou Saotome (CV. Tomohiro Tsuboi) from EXIT TUNES Presents ACTORS 7
#exit tunes presents actors#exit tunes#actors songs connection#rerulili#kenji nojima#ryotaro okiayu#souichirou hoshi#noriaki sugiyama#tomohiro tsuboi#seiyuu#audio#.audio#.mypost#q: fairest of them all
45 notes
Ā·
View notes
Note
hey there, sorry if this isn't the right place to ask ;; i was wondering where you mainly source audio from? i've been trying to find otome/drama cds for hoshi souichirou for ages to no avail lol
I pull many lines from the "Starry Sky (Seiza Kareshi)" series where Hoshi-san plays the Taurus character whose name escapes me at the moment. ^^;
I also have the "Ikizukai" series (Hoshi-san is in the Oyashiki-hen CD with the butler and yandere brother).
Those 2 are the main otome ones along with some "Ken ga Kimi" drama tracks that I occasional use too.
As for regular drama CDs, Hoshi-san voices the main character in "Uragiri wa Boku no Name wo Shitteiru". There's an anime for that as well. It's an old series so you might need to find the CDs at secondhand shops.
0 notes
Text
Saiyuki Noisy Cast Talk
Summary: The voice actors share their thoughts on the recording of the album Saiyuki Noisy and talk about health and relaxation.
See notes at the end for disclaimer.
--------
Hoshi: Itās time for the bonus track of Drama CD Saiyuki Noisy! Thanks for your hard work, everyone. Er... first, the topics of our talk: your thoughts about the recording and anything you wish to share regarding your health and what you do for relaxation. I would like each of us to say our piece in turn. First of all, this is Hoshi Souichirou, who plays Son Goku. Pappi!
(The others laugh.)
Hoshi: Yes, everyone, pappi.
Ishida and Seki: Thank you for your hard work.
Hoshi: Thank you for your hard work. Itās been a while since a full-blown Saiyuki Drama CD [such as this one] was last released. In this CD, a number of bonus audio dramas were compiled. Itās quite a voluminous work, but it also gives me a sense of satisfaction. Well, I wonder if Hirata-san, in particular, is pleased with this undertaking. As for me, it was fun. However, for Goku, there were some serious parts from the beginning to the end. Because of them, interesting episodes as they were, the level of excitement was pretty high and it was challenging [for me]. But those scenes were really rousing, especially the one with the wanko soba. Right?
Seki: You worked hard on it.
Hoshi: Yes, I did. I had fun doing the scene with everyone. Next, regarding my health, thereās nothing to tell in particular. I try to eat as much vegetables as possible. With that aim in mind, Iām doing my best. I like spinach. Whenever possible, I add it to my meals. At this age, this is something I should do. In this sense, everyone, please share what youāre doing for the sake of your health. Well then, over to you, Seki-san.
Seki: Yes. Thank you for your hard work. This is Seki Toshihiko, who plays Sanzo. I got to to let my hair down to my heartās content and relax playing this funny version [of Sanzo], which appeared for the first time in a while.
Hoshi: You got to relax?
Seki: Well, it felt good. Thanks to this Drama CD, the stiffness in my shoulder blades seem to have loosen up. At least, this is the feeling I got. Now, I said that [performing in] this CD was relaxing, butā
Hoshi: I thought āwhat?ā when you said that.
(They both laugh.)
Seki: When it comes to health or relaxation, well, whenever possible, about twice a week, I run for about an hour. Moreover, recently, I regularly eat dried baby sardines while drinking orange juice.
Hoshi: Eh.... is such a habit beneficial to the health?
Seki: It satisfies my craving for have something in mouth.
Hoshi: You have such a craving?
Seki: Yeah. Well, not really **ā
(Hoshi and Ishida laugh.)
Seki: Iād probably been brainwashed into believing doing that is good for my body.
Hoshi: Ah, I see.
Seki: And I got used to it.
Hoshi: I see... dried baby sardines....
Seki: In addition, I use the bamboo tea whisk at home to prepare tea from fine powder green tea ā as prescribed by Sen no RikyÅ«. [a historical figure with the most profound influence the Japanese tea ceremony]
Hoshi: Just what one would expect [from Seki-san].
Seki: Now that the hot summer is approaching, I heard that when you drink hot tea in summer, youāll enjoy the cool breeze [all the more].
Hoshi: Ah!
Seki: Itās the opposite effect [of what youād expect] from hot drinks. With this in mind, Iām getting myself ready [for summer by honing my tea-making skills]. How about trying this method too, everyone?
Ishida: Awesome!
Seki: Thatās it from me.
Ishida and Hoshi: Thanks for sharing.
Hoshi: Next, Hirata-san please.
Hirata: Hello, everyone. Thanks for your hard work.
Hoshi and the others: Likewise.
Hirata: We really got to make some bonus dramas at last.
Hoshi: Bonus audio dramas are Hira-sanās favorites, right?
Hirata: Yeah, theyāre. Is it bad to have them as favorites?
(The others laugh.)
Hirata: As for my thoughts about the recording, we did Cinderella for the first track, right? Why did they come up with this Cinderella story? This happened quite a long time ago, but at an event, I was asked to impersonate Osugi [a gender-bending Japanese celebrity]. And, ah, I was inspired by this [for Gojyoās role in this track]. I wondered if it was okay to adopt that persona too, even if it was for an actual production [of an audio drama]. I was agonizing between impersonating Osugi or coming up with something else. In the end, though, I arrived at a compromise, a new effeminate character [for Gojyoās part as Cinderella].
Hoshi: Ah, just as I thought.
Seki: I see!
Hirata: No matter how I look at it, everyone is taking good care of their health. Well, at least Seki-san is. Monkeyās not doing anything, is he? As for me, well, to be frank, thereās nothing in particular. For instance, Iām not reducing the amount of cigarettes Iām smoking. However, this is something Iāve been keeping at: after getting out of the bathtub, I always take a cold shower. In summertime, thereās no problem with flinching at the first splash from the shower, since the water temperature is higher. But, in wintertime as well, I make sure to end my bath with an ice-cold shower. Iāve been doing this for about three years, you know. What do you think of it?
Seki: Well, I met my match today. **
Hoshi: As expected of Hira-san.
Hirata: Thatās it from me. Everyone, take care of your health too. I donāt care whether itās hot or cold season thatās approaching, whether youāre asleep or awake at the moment [!], but please pay attention to your state of health, everyone.
Hoshi: Thank you very much. Interesting, isnāt it?
Seki: As usual, you say interesting stuff.
Hoshi: Awesome, as expected of Hira-san. Well then, over to you, Ishida-san.
Ishida: This is Ishida Akira, who plays Cho Hakkai. Thank you for your hard work.
Hoshi: Likewise.
Ishida: I feel as if itās been a long time since we last made this type of production for Saiyuki. The most recent role I played in this franchise was in [Saiyuki] Gaiden, which is a serious work. It reminded me that Saiyuki does not consist of only serious parts. There are also fun scenes in which the characters joke around.
Seki: Itās to this extent that the work has been misunderstood in the opposite way.
(Ishida laughs.)
Hoshi: Listening this album, youād think thereās nothing serious about Saiyuki.
Ishida: Itās because itās bonus audio dramas that we can deviate from the original story **. On the topic of health, since Iād really not been paying attention to my health, I thought I should start exercising. But, I managed to do that for only one day. Itās like the saying ļæ½ļæ½ļæ½a monk for three days.ā [a person who cannot stick to anything] I ended up not exercising the next day.
Hoshi: Ah, a one-day monk. That happened to me too.
Ishida: Thereforeā
Seki: Monk? Did you call out to me?
(Ishida and Hoshi laugh.)
Ishida: Sorry for thoughtlessly calling out to you. Iām like a child who tires of something within three days. No, not a child. I canāt even qualify as a three-day monk. Therefore, Iād like someone to teach me a good method for how to continue [exercising after one day].
Hoshi: You want us to teach you.
Ishida: Is there something [you can tell me]? Aside from being bothersome, isnāt it tough as well to move oneās body?
Hoshi: Itās tough.
Ishida: I must be the worst human being for saying that itās tough to move oneās body. Somehow, I just donāt feel like doing it. I end up thinking: just skip it. I think I need to beat that weakness of my spirit into shape. There you go: Everyone, in order not to end up like me, please pay diligent attention to your health and live a long life. Yes, thatās it from me.
Hirata: Will you conclude the cast talk, monkey?
(Ishida and Seki laugh.)
Ishida: Please take care of it.
Hoshi: Yes, thatās right. Saiyuki Noisy is the first Saiyuki Drama CD weāve had for a while. What sort of Saiyuki drama will be released next? Thereās still the serious stuff from the main story. Whether itās that sort or something funny like this CD ā the extent of this franchise is inexhaustible ā everyone, please keep up your anticipation. And of course, we look forward to your continuing support. Well then, until the day we meet again, good-bye everyone!
The others: Good-bye!
Hoshi: Good-bye!
Seki and Hoshi: Until next time!
--------
(Round brackets): actions and sound effects. [Square brackets]: translatorās notes and clarifications. Double asterisks **: Stuff I am really not sure of.
As @soto-translates pointed out, cast talks aren't scripted, so the voice actors often interrupt each other, talk over one another, and mumble. Iām pretty sure I did not get everything right, so Iāll definitely appreciate any correction.
Links:
The track Hoshi refers at the beginning (the one with the wanko soba scene, Food Fight)
The translation of the track Hirata refers to (Cinderella)
#ęéčØ#saiyuki drama cd#ishida akira#hoshi souichirou#seki toshihiko#hirata hiroaki#translation#saiyuki#SoundCloud
14 notes
Ā·
View notes
Video
youtube
Just imagine Mai Nakahara laughing maniacally at a wall
#Higurashi#Mai Nakahara#higurashi when they cry#higurashi no naku koro ni#voice actor#Souichirou Hoshi#video
4 notes
Ā·
View notes
Text
![Tumblr media](https://64.media.tumblr.com/ae7ed8bc87d49f037eb2138d80c05b92/f48591f341820ea9-47/s540x810/4a6e0ece7cde32e689f0213bebeb883358159334.jpg)
![Tumblr media](https://64.media.tumblr.com/ebf898812abfb83251b23185d8a94d73/f48591f341820ea9-4c/s540x810/16eb94cde21cd0e7cd2351bb77af67c62fd78587.jpg)
![Tumblr media](https://64.media.tumblr.com/046ab5a0b2118c1de274e76c48b58443/f48591f341820ea9-b3/s540x810/eb710aa48760f50f3e09e043c9258bbbde127109.jpg)
Last night I went to the Re:Vale live. š It was so good. I didn't check my seat ahead of time because it was by random lottery, but it turns out I was sitting 7 rows back from the stage in a special walled off section. š³ I was truly shocked, but it was a dream come true. They sang all my favorite songs. I was worried they weren't going to sing ćć©ć¤ćć¼ć but they ended up doing it for the encore. Of course, because it's a perfect encore song. š It was amazing to see so many Re:vale fans!
49 notes
Ā·
View notes